Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Урсула ле Гуин. Хайнский цикл (весь) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  -
мление во всем следовать примеру Первого Поколения порой переходит в чистейшей воды суеверия. Я видел людей, возвращающихся из длительных охотничьих экспедиций, не говоря уж о беженцах из Атлантика прошлой Вес- ной. Ферментные таблетки и ампулы кончились у них еще за два-три лунок- руга до того, как они перебрались к нам, а пищу, между прочим, их орга- низмы усваивали без малейших затруднений. В конце-то концов жизнь имеет тенденцию адаптироваться... Вотток вдруг умолк и уставился на нее странным взглядом. Она по- чувствовала себя виноватой, потому что ничего не поняла из его объясне- ний - всех главных слов в ее языке не было. - Жизнь... что? - робко спросила она. - Адаптируется. Приспосабливается, Меняется! При достаточном воз- действии и достаточном числе поколений благоприятные изменения, как пра- вило, закрепляются... Быть может, солнечное излучение мало-помалу вызы- вает приближение к местной биохимической норме... В таком случае все эти преждевременные роды и мертворожденные младенцы представляют собой из- держки адаптации или же результат биологической несовместимости матери и меняющегося эмбриона... - Вотток перестал размахивать ножницами и скло- нился над бинтами, но тут же опять поднял на нее невидящий, сосредото- ченный взгляд и пробормотал: -Странно, странно, странно! Это означает, знаешь ли, что перекрестные браки перестанут быть стерильными. - Я снова слушаю, - прошептала Ролери. - ...что от браков людей и врасу будут рождаться дети! Эти слова она поняла, но ей осталось непонятно, сказал ли он, что так будет, или что он этого хочет, или что этого боится. - Старейшина, я глупа и не слышу тебя, - сказала она. - Ты прекрасно его поняла! - раздался рядом слабый голос. Пилотсон альтерран лежал с открытыми глазами. - Ты так думаешь, что, что мы в конце концов стали каплей в ведре, Вотток? - Пилотсон приподнялся на локте. Темные глаза на исхудалом воспаленном лице лихорадочно блестели. - Раз у тебя и у некоторых других раны загноились, это надо как-то объяснить. - Ну так будь проклята адаптация! Будь прокляты твои перекрестные браки и те, кто родятся от них! - крикнул раненый, глядя на Ролери. - До тех пор пока мы не смешивали своей крови с чужой, мы представляли Чело- вечество. Мы были изгнанниками, альтерранами, людьми! Верными знаниям и законам Человека! А теперь, если браки с врасу будут давать потомство, не пройдет и Года, как наша капля человеческой крови исчезнет без следа. Разжижется, растворится, превратится в ничто. Никто не будет пользо- ваться этими инструментами и читать эти книги. Внуки Джекоба Агата будут до скончания века сидеть, стуча камень о камень, и вопить... Будьте вы прокляты, глупые дикари! Почему вы не можете оставить нас в покое, в по- кое! Он трясся от озноба и ярости. Старый Вотток, который тем временем на- ливал что-то в один из своих меленьких пустых внутри дротиков, нагнулся и ловко всадил дротик в руку бедного Пилотсона, чуть пониже плеча. - Ляг, Гуру, - сказал он, и раненый послушался. На его лице была рас- терянность. - Мне все равно, если я умру от ваших паршивых вирусов, - сказал он сипнущим голосом. - Но своих проклятых ублюдков держите отсюда подальше, подальше от... от Города... - Это на время его успокоит, - сказал Вотток со вздохом и замолчал. А Ролери снова взялась за бинты. Такую работу она выполняла ловко и быстро. Старый доктор следил за ней, и лицо его было хмурым и задумчи- вым. Когда она выпрямилась, чтобы дать отдохнуть спине, то увидела, что старик тоже заснул - темная кучка костей и кожи в углу позади стола. Она продолжала работать, размышляя, верно ли она поняла его и правду ли он говорил - что она может родить Агату сына. Она совсем забыла, что Агат, возможно, уже лежит убитый. Она сидела среди погруженных в сон раненых, под гибнущим городом, полном смерти, и думала о том, что сулит им жизнь. Глава 14 ПЕРВЫЙ ДЕНЬ Вечер принес с собой стужу. Снег, подтаявший под солнечными лучами, смерзся в скользкую ледяную корку. Прячась на соседних крышах и черда- ках, гаали спускали в ход свои вымазанные смолой стрелы, и они проноси- лись в холодном сумрачном воздухе, точно ало-золотые огненные птицы. Крыши четырех осажденных зданий были медными, стены - каменными, и пламя бессильно угасало. Баррикады уже никто не пытался брать приступом. Прек- ратился и дождь стрел - и с железными, и с огненными наконечниками. С верха баррикады Джекоб Агат смотрел на пустые темнеющие улицы между тем- ными домами. Осажденные приготовились к ночному штурму - положение гаалей, несом- ненно было отчаянным. Но холод все усиливался. Наконец Агат назначил до- зорных, а остальных отправил с баррикад заняться своими ранами, поесть и отдохнуть. Если им трудно, то гаалям должно быть еще труднее - они хотя бы одеты тепло, а гаали совсем не защищены от такого холода. Даже отчая- ние не выгонит северян, кое-как укутанных в обрывки шкур и войлока, под этот страшный прозрачный свет льдистых звезд. И защитники уснули - кто прямо на своих постах, кто вповалку в вестибюлях, кто под окнами вокруг костров, разведенных на каменном полу высоких каменных комнат, а их мертвые лежали, окостенев, на обледенелом снегу у баррикад. Агат не мог спать. Он не мог уйти в теплую комнату и оставить Пло- щадь. Весь день они сражались здесь не на жизнь, а на смерть, но теперь Площадь лежала в глубоком безмолвии, и над ней горели созвездия Зимы - Дерево, и Стрела, и пятизвездный След, а над восточными крышами пылала сама Снежная Звезда. Звезды Зимы. Они сверкали кристаллами льда в глубо- кой холодной черноте ночи. Он знал, что эта ночь - последняя. Может быть, его последняя ночь, может быть, его города, а может быть, осады. Три исхода. Но как выпадет жребий, он не знал. Шли часы. Снежная Звезда поднималась все выше. Пло- щадь и улицы вокруг тонули в безмерной тишине, а в нем росло и росло странное упоение, непонятное торжество. Они спали, враги, замкнутые сте- нами Города, и казалось, бодрствует лишь он один, а Город, со всеми спя- щими, со всеми мертвецами, принадлежит ему, - ему одному. Это была его ночь. Альтерран! - крикнул кто-то вслед ему хриплым шепотом, но он только повернулся, жестом показал, чтобы они держали веревку наготове к его возвращению, и пошел вперед по самой середине улицы. Он чувствовал себя неуязвимым, и не подчиниться этому ощущению - значит накликать неудачу. И он шагал по темной улице среди врагов так, словно вышел погулять после обеда. Он прошел мимо своего дома, но не свернул к нему. Звезды исчезали за черными островерхими крышами и снова появлялись, зажигая искры во льду под ногами. Потом улица сузилась, чуть повернула между домами, которые стояли пустые, еще когда Агат не родился, и вдруг завершилась небольшой площадью перед Лесными Воротами. Катапульты еще стояли на своем месте, но гаали начали их ломать и разбирать на топливо. Возле каждой чернела куча камней. Створки высоких ворот, распахнувшиеся в тот день, теперь были снова заперты и крепко примерзли к земле. Агат поднялся по лестнице надвратной башни и вышел на дозорную площадку. Он вспомнил, как перед самым началом снегопада стоял здесь и видел внизу идущее на приступ га- альское войско - ревущую толпу, которая накатывалась, точно волна прили- ва на пески, грозя смести перед собой все. Будь у них больше лестниц, осада кончилась бы тогда же... А теперь нигде ни движения, ни звука. Снег, безмолвие, звездный свет над гребнем и над мертвыми обледенелыми деревьями, которые его венчают. Он повернулся и посмотрел на Град Изгнания - на маленькую кучку крыш, уходящих вниз от его башни к стене над обрывом. Над этой горсткой камня звезды медленно склонялись к западу. Агат сидел неподвижно, ощущая холод даже под одеждой из крепкой кожи и пушистого меха. И тихо-тихо насвисты- вал плясовой мотив. Наконец запоздалое утомление бесконечного дня нахлынуло на него. И он спустился со своей вышки. Ступеньки оледенели. На последней он пос- кользнулся. Уцепился за каменный выступ, чтобы удержаться. И краем глаза уловил какое-то движение по ту сторону маленькой площади. Из черного подвала улицы между двумя домами приближалось что-то бе- лое. Чуть поднимаясь и опускаясь, словно волна в ночной тьме. Агат смот- рел и не понимал. Но тут оно выскочило на площадь - что-то высокое. То- щее. Белое быстро бежало к нему в мутном свете звезд, точно человек. Го- лова на длинной изогнутой шее покачивалась из стороны в сторону. Прибли- жаясь, оно издавало хриплое чириканье. Дротикомет он взвел, еще когда спрыгнул с баррикады, но рука плохо слушалась из-за раны в запястье, а пальцы в перчатке плохо гнулись. Он успел выстрелить, и дротик попал в цель, но зверь уже кинулся: короткие когтистые передние лапы вытянулись вперед, голова странным волнообразным движением надвинулась на него, разинулась круглая зубастая пасть. Он упал под ноги зверю, пытаясь повалить его и увернуться от щелкающей пас- ти, но зверь оказался быстрее. Он почувствовал, что когти передних, та- ких слабых на вид, лап одним ударом разорвали кожу его куртки и всю одежду под ней, почувствовал, что парализован чудовищной тяжестью. Неу- молимая сила запрокинула его голову, открывая его горло... И он увидел, как звезды в неизмеримой тишине над ним бешено закружились и погасли. В следующий миг он стоял на четвереньках, упираясь ладонями в ледяные камни рядом с вонючей грудой белого меха, которая вздрагивала и подерги- валась. Яд в дротике подействовал ровно через пять секунд и чуть было не опоздал на секунду. Круглая пасть все еще открывалась и закрывалась, но- ги с плоскими и широкими ступнями сгибались и разгибались, точно снежный дьявол продолжал бежать. "Снежные дьяволы охотятся стаями", - вдруг всплыло в памяти Агата, пока он старался отдышаться и успокоиться. Снеж- ные дьяволы охотятся стаями... Он неуклюже, но тщательно перезарядил дротикомет и, держа его наготове, пошел назад по улице Эсмит. Не перехо- дя на бег, чтобы не поскользнуться на льду, но уже и не прогулочным ша- гом. Улица по-прежнему была пустой и тихой - и бесконечно длинной. Но, подходя к баррикаде, он снова насвистывал. Агат крепко спал на полу комнаты в Колледже, когда их лучший арбалет- чик, молодой Шевик, потряс его за плечо и настойчиво зашептал: - Проснись, альтерран! Ну приснись же! Скорее идем... Ролери так и не пришла. Две другие пары, с которыми они делили комна- ту. Крепко спали. - Что такое? Что случилось? - вскочив, бормотал Агат еще сквозь сон и натягивая разорванную куртку. - Идем на башню! Больше Шевик ничего не сказал. Агат покорно пошел за ним, но тут сон развеялся, и он все понял. Они перебежали Площадь, серую в первых слабых лучах рассвета. Торопливо под- нялись по винтовой лестнице на Башню Лиги, и перед ними открылся город. Лесные ворота были распахнуты. Между створками теснились гаали и толпами выходили наружу. В рассветной мгле трудно было разглядеть, сколько их - не меньше ты- сячи или даже двух, говорили дозорные на башне, но они могли и оши- биться: внизу у стен и на снегу мелькали лишь неясные тени. Они группами и поодиночке появлялись за воротами, исчезали под стенами, а потом не- ровной растянутой линией вновь появлялись выше на склоне, размеренной трусцой удаляясь на юг, и вскоре скрывались из виду - то ли их поглощал серым сумрак, то ли складки холма. Агат все еще смотрел им вслед, когда горизонт на востоке побелел и по небу до зенита разлилось холодное сия- ние. Озаренные утренним светом дома и крутые улицы города были исполнены покоя. Кто-то ударил в колокол на башне, и прямо у них над головой ровно и часто загремела бронза о бронзу, оглушая, ошеломляя. Зажав уши, они бро- сились вниз, а навстречу им уже поднимались другие люди. Они смеялись, они окликали Агата, старались его остановить, но он бежал и бежал по гу- дящим ступенькам под торжествующий звон, а потом очутился в Зале Собра- ний. И в этой огромной, шумной, набитой людьми комнате, где на стенах плыли золотые солнца, а золотые циферблаты отсчитывали Годы и Годы, он искал чужую, непонятную женщину - свою жену. А когда нашел и взял ее за руки, то сказал: - Они ушли, они ушли, они ушли... А потом повернулся и во всю силу свих легких закричал всем и каждому: - Они ушли! Все тоже что-то кричали ему, кричали друг другу, смеялись и плакали. А он опять взял Ролери за руку и сказал: - Пойдем со мной. Пойдем на Риф. Волнение, торжествующая радость оглушили его, ему не терпелось пройти по улицам, убедиться, что город снова принадлежит им. С Площади еще ник- то не уходил, и когда они спустились с западной баррикады, Агат достал дротикомет. - У меня вчера вечером было неожиданное приключение, - сказал он Ро- лери, а она посмотрела на зияющую прореху в его куртке и ответила: - Я знаю. - Я его убил! - Снежного дьявола? - Вот именно. - Ты был один? - Да. И он, к счастью, тоже. Она быстро шла рядом с ним, но он заметил, каким восторженным стало ее лицо, и громко засмеялся от радости. Они вышли на виадук, повисший под ледяным ветром между сияющим небом и темной водой в белых разводах пены. Колокол и параречь уже доставили на Риф великую новость, и подъемный мост опустился, как только они подошли к нему. Навстречу выбежали мужчи- ны. Женщины, сонные, закутанные в меха ребятишки, и вновь начались кри- ки, расспросы объятия. За женщинами Космопорта робко и хмуро жались женщины Тевара. Агат увидел, как Ролери подошла к одной из них - довольно молодой, с растре- панными волосами и перепачканным лицом. Почти все они обрубили волосы и казались грязными и оборванными - даже трое-четверо из мужчин, оставших- ся с ними на Рифе. Их вид был точно темный мазок на сияющем утре победы. Агат заговорил с Умаксуманом, который пришел следом за ним собрать своих соплеменников. Они стояли на подъемном мосту под отвесной стеной черной крепости. Врасу столпились вокруг Умаксумана, и Агат сказал громко, так, чтобы все они слышали: - Люди Тевара защищали наши стены бок о бок с Людьми Космопорта. Они могут остаться с нами или уйти, жить с нами или покинуть нас, как им за- хочется. Ворота моего Города будут открыты для вас всю Зиму. Вы свободны выйти из них и свободны вернуться желанными гостями! - Я слышу. - сказал теварец, склонив светловолосую голову. - А где Старейший? Где Вольд? Я хочу сказать ему... И тут Агат по-новому увидел перепачканные золой лица и грубо обруб- ленные волосы. Как знак траура. Поняв это, он вспомнил своих мертвых - друзей, родственников. - и безрассудное упоение победой угасло в нем. Умаксуман сказал: - Старейший в моем Роде ушел в страну под морем вслед за своими сы- новьями, которые пали в Теваре. Он ушел вчера. Они складывали рассветный костер, когда услышали колокол и увидели, что гааль уходит на юг. - Я хочу стоять у этого костра, - сказал Агат, глядя на Умаксумана. Теварец заколебался, но пожилой мужчина рядом сказал твердо: - Дочь Вольда - его жена, и у него есть право клана. И они позволили ему пойти с Ролери и с теми, кто уцелел из их племе- ни, на верхнюю террасу, повисшую над морем. Там, на груде поленьев, ле- жало тело старого вождя, изуродованное старостью, но все еще могучее, завернутое в багряную ткань цвета смерти. Маленький мальчик поднес факел к дровам, и по ним заплясали красно-желтые языки пламени. Воздух над ни- ми колебался, а они становились все бледнее и бледнее в холодных лучах восходящего солнца. Начался отлив, вода гремела и шипела на камнях под отвесными черными стенами. На востоке, над холмами Аскатевара, и на за- паде, над морем, небо было чистым, но на севере висел синеватый сумрак. Дыхание Зимы. Пять тысяч ночей Зимы, пять тысяч ее дней - вся их молодость, а может быть, и вся их жизнь. Какую победу можно было противопоставить этой дальней синеватой тьме на севере? Гаали... что гаали? Жалкая орда, жадная и ничтожная, опро- метью бегущая от истинного врага, от истинного владыки, от белого влады- ки Снежных Бурь. Агат стоял рядом с Ролери, глядя на угасающий погре- бальный костер высоко над морем, неустанно осаждающем черную крепость, и ему казалось, что смерть старика и победа молодого - одно и то же. И в горе, и в гордости было меньше правды, чем в радости, - в радости, кото- рая трепетала на холодном ветру между небом и морем, пылающая и недолго- вечная, как пламя. Это его крепость, его Город, его мир. И это - его соплеменники. Он не изгнанник здесь. - Идем, - сказал он Ролери, когда последние багровые искры угасли под пеплом. - Идем домой. ЕЩЕ ОДНА ИСТОРИЯ, ИЛИ РЫБАК ИЗ ВНУТРИМОРЬЯ Стабилям Экумены на Хайне, а также досточтимой Гвонеш, директору Ис- пытательной лаборатории чартен-поля в космопорту Be, от Тьекунан 'на Хи- део из Второго седорету поместья Удан, Дердан 'над, Окет, планета О Не судите меня строго за рапорт, составленный в виде повести - с не- которых пор так оно мне привычнее. Вас, однако, может удивить также и то, с чего бы это простому фермеру с далекой О взбрело в голову посылать вам доклад, точно он полномочный Мобиль Экумены. Мой рассказ прояснит это. Повествование - вот единственная наша ладья в потоке времен, но на его стремнине, порогах и водоворотах даже самое крепкое судно рискует порой стать утлым челном. Итак - однажды, давным-давно, когда мне исполнился всего лишь двад- цать один год, я покинул отчий дом и СКОКС1-звездолетом "Ступени Дарран- ды" отбыл на Хайн учиться в тамошней Экуменической школе. Расстояние от моей родной планеты до Хайна - всего четыре световых года, и сообщение между нашими мирами существует уже двадцать веков. Да- же до изобретения СКОКС-двигателей, когда корабли проводили в перелете сотни лет планетарного времени (вместо нынешних четырех), находились не- поседы, готовые пожертвовать привычным образом жизни ради познания неве- домых новых миров. Иногда они возвращались, но лишь очень немногие. Слы- хивал я весьма печальные истории о появлении подобных странников в нап- рочь позабывших о них мирах. А одну очень древнюю повесть, предание о Рыбаке из Внутриморья, я слышал от собственной матери - она привезла ее с собой с Терры, откуда родом. Жизнь ребенка на О вообще полна легенд и преданий, но из всех, что поведали мне в детстве мать, соматерь, оба мо- их отца, дедушки с бабушками, многочисленные тетки да учителя, эта была излюбленной. Возможно потому, что мать всегда рассказывала ее с глубоким и искренним чувством, хотя просто и всегда слово в слово (а я был начеку и протестовал, если ей случалось хоть что-то сказать иначе). Предание повествует о бедном рыбаке Юрасиме, который изо дня в день выходил в одиночку на своем утлом баркасе в безмолвное синее море, рас- кинувшееся между его родным островком и Большой Землей. Рыбак был молод и красив, по его плечам струились длинные черные косы, и дочь морского царя, увидев его однажды в солнечном ореоле, когда он склонился над бор- том, не сумела отвести глаз. Всплыв на гребень волны, морская царевна предложила юноше следовать за нею в ее подводные чертоги. Он сперва отказывался, ссылаясь на то, что дома его ждут голодные ребятишки. Но как мог бедный рыбак проти- виться воле дочери морского владыки, как мог устоять он перед ослепи- тельной ее красотой? "На одну ночь", - сдался юноша. И царевна повлекла его в свой удивительный чертог, где провела с ним ночь любви в окружении прислужников - невиданных морских тварей. Юрасима так крепко полюбил ца- ревну, что, возможно, провел на дне не одну только ночь, как со

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору