Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Урсула ле Гуин. Хайнский цикл (весь) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  -
рьезные дела. У них тут все под контролем. Нам лишь остается дождаться церемонии и спо- койно отправиться домой. Возможно, этот ритуал не так уж и важен, как кажется Далзулу. Когда он выполнит его и успокоится, мы попросим коман- дира вернуть нас в Be. Он обязательно сделает это, потому что? - Она вдруг часто заморгала и закончила фразу уже без всякого сарказма: - По- тому что он относится к нам как отец. Они не виделись с командиром до самою дня церемонии. Далзул не выхо- дил из дворца, и по приказу Виаки к нему не пускали никаких посетителей. Что касается Акеты, то он, очевидно, не имел права вмешиваться в другие сферы священных полномочий - и не стремился к этому. - Тезиеме, - сказал он. И это означало примерно следующее: "Все пойдет своим путем". Он не радовался этому, но и не желал оказывать противодействие. Утром в день церемонии на рыночной площади начала собираться толпа. Никто ничего не покупал и не продавал. Гамане надели свои лучшие килты и самые яркие жилеты. Мужчины, обладавшие духовным саном, отличались от других массивными золотыми серьгами, высокими головными уборами и плюма- жами из перьев. Макушки малышей и подростков были вымазаны красной ох- рой. Этот праздник не походил на остальные торжества - например, на це- ремонию восходящей звезды, которая проводилась несколькими днями раньше. Никто не танцевал, никто не готовил хлеб, и музыки тоже не было. Большая толпа вела себя торжественно тихо и серьезно. Наконец двери дома, принадлежавшего Акете - а точнее Кет, - широко открылись, и оттуда под знобящий и тревожный бой барабанов вышла колонна жрецов. Барабанщики, стоявшие на улице перед домом, присоединились к концу колонны. Казалось, весь город вздрогнул и затрепетал от мерного и тяжелого ритма. Шан видел Кет только на видеозаписи, сделанной во время первого визи- та Далзула. Тем не менее он тут же узнал ее. Это была строгая красивая женщина. Ее головной убор выглядел менее пышным, чем у многих мужчин, но его украшали длинные золотые ленты. Он гордо покачивался при ее ходьбе, и в такт ему кивали красные перья на плетеном уборе Акеты, который шагал рядом. Слева от жрицы шел другой мужчина? - Кеткета, ее второй муж, - прошептала Риель. - А около него идет их дочь. Девочке было не больше пяти лет. Она величественно шествовала в пер- вом ряду вместе с родителями. Концы ее грубых черных волос казались бу- рыми от красной охры. - В этой колонне собрались все жрецы из вулканического рода Кет, - пояснила Риель. - Вот там - "вращатель земли". А тот старик считается "календарным жрецом". Многих я не знаю. О Господи! Как их много? В ее шепоте чувствовалась нервная дрожь. Процессия свернула налево и, покинув рыночную площадь, двинулась под тяжелый барабанный бой к дому Виаки. У желтых стен этого неуклюжего гли- няного "дворца" Кет вышла вперед и приблизилась к воротам. Толпа разом остановилась. Барабанщики продолжали выбивать надсадный ритм, постепенно замолкая, пока не остался один мерный стук, изображавший сердце. Потом это "сердце" остановилось, и наступила ужасающая тишина. Из колонны вышел мужчина в высоком головном уборе, с плюмажем из пе- реплетенных перьев. Он громко позвал: - Сем анатан! Сем Дазу! Ворота медленно открылись. В проеме стоял Далзул - освещенная солнцем фигура на фоне серого полумрака. Он был одет в черную форму с серебряны- ми полосами. И волосы его сияли, как серебристый нимб. Окруженная безмолвием толпы, Кет подошла к нему, опустилась на колени и торжественно произнесла: - Дазу, сототию - Далзул, ты избран, - прошептала Риель. Он улыбнулся и протянул руки к Кет, намереваясь поднять ее. В толпе, как порыв холодного ветра, пронесся шепот. Послышались огорченные воск- лицания и удивленные вздохи. Кет резко приподняла голову, вскочила на ноги и, гордо уперев руки в бока, свирепо посмотрела на Далзула. - Сототию! - повторила она и, отвернувшись, зашагала обратно к своим мужьям. Барабаны откликнулись мягким боем, похожим на звук дождя. Передние ряды колонны образовали полукруг, и Далзул, величаво и медленно, занял место, которое освободили для него. Барабанный бой усилился, превращаясь в громовой рокот. Он то подкатывал ближе, то удалялся, становясь то громче, то тише. С удивительной синхронностью процессия двинулась впе- ред. В ее единодушии было что-то от стаи рыб или птиц. Горожане последовали за колонной - и вместе с ними Форист, Риель и Шан. - Куда они направляются? - спросила Форист, когда процессия вышла за городские ворота и двинулась по узкой дороге среди садов. - Эта тропа ведет к Йянанаму, - ответил Шан. - К вулкану? Так вот, значит, где будет проходить ритуал. Барабаны стучали. Солнечный свет бил в лицо. Сердце Шана колотилось о ребра, а ноги взбивали пыль. И все это сплеталось в тревожный пульсирую- щий ритм, который настраивал их на что-то неотвратимое. Мысль и речь по- терялись в вибрации мира, и остался лишь ритм, ритм, ритм, ритм. Процессия жрецов и следовавшие за ними горожане остановились. Три терранина продолжали пробираться сквозь толпу, пока не оказались в пер- вых рядах неподалеку от колонны. Барабанщики перестроились и сместились в сторону. Они по-прежнему имитировали громовые раскаты. Кое-кто в толпе - особенно люди с детьми - отступали назад к повороту крутой тропы. Ник- то не говорил. Рев водопада и шум стремительного горного потока заглуша- ли даже бой барабанов. Они находились примерно в ста шагах от небольшого каменного здания, в котором располагалась динамо-машина. Кет, ее мужья, домочадцы и жрецы, украшенные перьями, расступились и образовали проход, который вел к по- току. У подножия каменных ступеней, спускавшихся прямо в воду, тянулась широкая площадка. Она была вымощена светлыми каменными плитами, по кото- рым струилась прозрачная вода. Среди стремительных блестящих струй стоял сверкающий алтарь, или низкий пьедестал из чистого золота. Он был укра- шен замысловатыми фигурками людей в коронах и танцующих мужчин с алмаз- ными глазами. На пьедестале лежал скипетр - простой, без всяких украше- ний посох из темного дерева или какого-то тусклого металла. Далзул направился к пьедесталу. Внезапно Акета выбежал вперед и встал перед каменной лестницей, зак- рывая ему дорогу. Он произнес звонким голосом несколько слов. Риель по- качала головой, ничего не понимая. Пожав плечами, Далзул остановился, но, когда Акета замолчал, он снова пошел к ступеням. Акета забежал вперед и указал на ноги Далзула. - Тедиад! - закричал он - Тедиад! - Ботинки, - прошептала Риель. Все жрецы и горожане были босыми. Заметив это, Далзул с достоинством опустился на колени, снял ботинки и носки, отбросил их в сторону и под- нялся. - Отойди, - тихо сказал он, и Акета, будто поняв его, отступил назад. - Ай Дазу! - выкрикнул жрец, когда Далзул прошел мимо него. - Ал Дазу! - мягко повторила Кет. Под тихий шепот толпы и рев стремительного потока Далзул спустился по ступеням на площадку, затопленную водой. Он шел по мелководью, и верткие струи взрывались яркими брызгами вокруг его лодыжек. Далзул без колеба- ний обошел пьедестал и повернулся лицом к притихшей толпе. Вытянув руку, он с улыбкой сжал скипетр - Нет, - отвечал Шан, - у нас не было с собой видеокамер. Да, он умер мгновенно. Нет, я не знаю, сколько вольт подавалось на жезл. Мы считаем, что от генератора к алтарю шел подземный кабель. Да, конечно, они подго- товили это заранее. Гамане думали, что он намеренно избрал такую смерть. Далзул сам попросил их об этом, когда вступил в половую связь с Кет - со жрицей Земли, с Землей. Гамане полагали, что исполняют его желание. От- куда им было знать, что мы ничего не понимаем? Для них такой исход впол- не закономерен. Тот, кто оплодотворяет Землю, должен умереть от Молнии. Мужчины, избравшие эту смерть, идут в Ганам. Это долгое путешествие, и Далзул прошел самый длинный путь. Нет, никто из нас тогда не подозревал о подобном ритуале. Нет, я не знаю, связано ли это с чартен-эффектом, с хаосом или перцептуальным диссонансом. Да, мы действительно воспринимали ситуацию по-разному. К сожалению, никто из нас не догадался об истине. Но он знал, что снова должен стать богом. ПРЕДАТЕЛЬСТВА "На планете О не было войн в течение последних пяти тысяч лет, а на Гезене войн не знали вообще никогда", - прочла она и отложила книгу, чтобы дать отдых глазам. К тому же последнее время она приучала себя чи- тать медленно, вдумчиво, а не глотать текст кусками, как Тикули, всегда моментально сжиравший все, что было в миске. "Войн не знали вообще": эти слова вспыхнули яркой звездой в ее мозгу, но тут же погасли, растворив- шись в беспросветных глубинах скептицизма. Что же это за мир такой, ко- торый никогда не видел войн? Настоящий мир. Настоящая жизнь, когда можно спокойно работать, учиться и растить детей, которые, в свою очередь, то- же смогут спокойно, мирно учиться и работать. Война же, не позволяющая работать, учиться и воспитывать детей, была отрицанием, отречением от жизни. "Но мой народ, - подумала Йосс, - умеет только отрекаться. Мы рождаемся уже в мрачной тени, отбрасываемой войной, и всю жизнь только и делаем, что гоняемся за миражами, изгнав мир из дома и своих сердец. Все, что мы умеем, - это сражаться. Единственное, что способно примирить нас с жизнью, - наш самообман: мы не желаем признаваться себе, что война идет, и отрекаемся от нее тоже. Отрицание отрицания, тень тени. Двойной самообман". На страницы лежащей на коленях книги упала тень от тучи, ползущей со стороны болот. Йосс вздохнула и прикрыла веки. "Я лгунья", - сказала она сама себе. Потом снова открыла глаза и стала читать дальше о таких дале- ких, но таких настоящих мирах. Тикули, который дремал, обвернувшись хвостом, на солнышке, вздохнул, словно передразнивал хозяйку, и почесался, сгоняя приснившуюся блоху. Губу охотился; об этом свидетельствовали качающиеся то там то сям макуш- ки тростника и вспорхнувшая, возмущенно кудахтающая тростниковая куроч- ка. Йосс настолько погрузилась в весьма своеобразные обычаи народов Итча, что заметила Ваду лишь тогда, когда он сам открыл калитку и вошел во двор. - О, ты уже пришел! - всполошилась она, сразу ощутив себя старой, глупой и робкой (как всегда, стоило кому-то заговорить с ней; наедине с собой она ощущала себя старой, лишь когда была больна или очень устава- ла). Может быть, то, что она выбрала уединенный образ жизни, стало самым разумным решением в ее жизни. - Пойдем в дом. Она встала, уронив книгу, подобрала ее и почувствовала, что узел во- лос вот-вот рассыплется. - Я только возьму сумку и сразу пойду. - Можете не торопиться, - успокоил ее юноша. - Эйд немного опоздает. "Очень мило с твоей стороны позволить мне в моем собственном доме собраться не спеша", - мысленно вспыхнула Йосс, но промолчала, сдавшись пред чудовищным обаянием юношеского эгоизма. Она зашла в дом, взяла сум- ку для покупок, распустила волосы, повязала голову шарфом и вышла на не- большую открытую веранду, служившую одновременно крыльцом. Вада, сидев- ший в ее кресле, при виде Йосс вскочил. "Он хороший мальчик, - подумала она. - Пожалуй, воспитан даже лучше, чем его девушка". - Желаю приятно провести время, - сказала она вслух с улыбкой, прек- расно понимая, что этим смущает его. - Я вернусь через пару часов, но до заката. Она вышла за калитку и побрела по деревянным мосткам, извивавшимся по болоту, к деревне. Эйд она не встретила. Девушка придет по одной из тропок в трясине с северной стороны. Они с Вадой всегда уходят из деревни в разное время и в разном направлении, чтобы никто не догадался, что раз в неделю они на пару часов встречаются. Их роман длился уже около трех лет, но они вы- нуждены были встречаться тайно до тех пор, пока отец Вады и старший брат Эйд не придут к согласию в старинной склоке о спорном отрезке земли, ос- тавшемся не у дел от некогда тучных пашен корпорации. Этот крохотный островок в болоте сделал семьи смертельными врагами, и несколько раз уже почти чудом удавалось избегнуть кровопролития. Однако, несмотря ни на что, их младшие отпрыски по уши влюбились друг в друга. Земля была хоро- шей. А семьи, хоть и были бедны, обе стремились верховодить в деревне. Зависть не лечится. И ненависть тоже: все деревенские разделились на два лагеря. Ваде с Эйд даже и сбежать-то оказалось некуда: в других деревнях родственников они не имели, а для того чтобы выжить в городе, надо хоть что-то уметь. Их юная страсть попала в тиски вражды стариков. Йосс случайно узнала их секрет с год назад: однажды, гуляя по обыкно- вению в тростниках, она наткнулась на маленький островок и лежащую в объятиях друг друга прямо на земле парочку; как-то раз она точно так же набрела на болотных оленят, притаившихся в травяном гнездышке, устроен- ном матерью оленихой. Эти двое были так же смертельно перепуганы и так же очаровательны и стали умолять Йосс "никому не говорить" так смиренно и униженно, что у нее не оставалось другого выхода. Трясясь от холода, они цеплялись друг за друга, как дети; ноги Эйд были в болотной грязи. - Пойдемте ко мне, - сухо сказала Йосс. - Ради всего святого. И, развернувшись, пошла прочь. Парочка последовала за ней. - Я вернусь через час, - так же сухо сообщила она, приведя их в свою единственную комнату с альковом для кровати. - Только простыни не пач- кайте! Этот час она кружила вокруг дома, проверяя, не ищет ли их кто-нибудь. Теперь же, год спустя, в то время как "оленята" наслаждаются любовью в ее крохотной спаленке, она уходит за покупками в деревню. А вот отблагодарить ее им как-то не приходило в голову. Вада делал торфяные брикеты и запросто мог обеспечить благодетельницу топливом, не вызвав ни у кого ни малейших подозрений? Но они ни разу ей даже цветочка не подарили, хоть и оставляли всегда простыни чистыми и даже неизмятыми. Может, они просто были неблагодарными детьми? Да и за что им ее благода- рить? Она всего-навсего дала им то, что они и так должны были иметь по праву молодости: постель, часок любви и немного покоя. Тут нет никакой ее заслуги, как, впрочем, и никакой вины в том, что никто другой не пре- доставил им этого. Сегодня она собиралась зайти в лавку, которую держал дядя Эйд - дере- венский кондитер. Когда Йосс приехала сюда два года назад, ее благие на- мерения придерживаться праведного воздержания в пище - горсточка зерна и глоток чистой воды в день - пошли прахом: от диеты из сухих круп у нее начался понос, а воду из торфяников было просто невозможно пить. Теперь она ела овощи, какие только удавалось купить или вырастить самой, и пила вино, привозимые из города соки и воду, которую продавали в бутылках. Кроме того, она постоянно пополняла запас сладостей: сушеных фруктов, изюма, жженого сахара и даже пирожных, которые пекли мать и тетка Эйд, - толстых галет, посыпанных толчеными орехами, сухих, ломких, но притор- но-сладких. Йосс набила сумку продуктами и задержалась, чтобы поболтать с теткой Эйд - смуглой, востроглазой маленькой женщиной, которая была вчера на поминках по старому Йаду и горела желанием поделиться впечатлениями. - Эти люди, - имея в виду семью Вады, тетушка презрительно прищури- лась и криво усмехнулась, - как всегда, вели себя по-свински: напились, задирали всех, безбожно хвастались, а потом заблевали всю комнату. Чего еще ждать от такой деревенщины! Когда Йосс подошла к полке с прессой, чтобы взять свежую газету (вот и еще один нарушенный обет: она клялась читать лишь "Аркамье" и выучить его наизусть), в лавку вошла мать Валы, и все услышали, как "эти люди" (теперь уже семья Эйд) вчера вечером вели себя по-свински, хвастались напропалую, задирали всех и в конце концов заблевали весь дом. Йосс не только слушала - она расспрашивала обо всем до мельчайших подробностей, она буквально купалась в сплетнях. "Как это глупо, - думала она, - сидеть на отшибе в болоте и молчать, как мышь под метлой! Что за идиоткой я была тогда, когда давала обет пить только воду и не произносить праздных речей. Я никогда, никогда не давала себе воли ни в чем! Я никогда не была свободной, да я и не заслу- живаю свободы! Даже в своем преклонном возрасте я не могу отважиться поступать так, как действительно хочу. Даже потеряв Сафнан, я не реши- лась жить не так, как принято, а как хочется". Стояли они меж пяти армии враждебных. И Энар, воздев клинок, говорил: "Держу я в руках твою смерть, о всемогущий!" Камье же ответствовал: "Бедный мой брат, ты держишь в руках свою смерть". Хоть что-то из "Аркамье" она помнила наизусть, Но эти строки знали все. А потом Энар отбросил меч, поскольку был героем и благородным, поч- ти святым человеком. И младшим братом Камье. "А я вот не могу отбросить свою смерть. Я вцепилась в нее, я лелею ее, ем ее, пью, слушаю ее, отдаю ей свою постель, оплакиваю ее, делаю все возможное, чтобы она приближа- лась!" Закат сегодня был так красив, что Йосс отвлеклась от мрачных мыслей, невольно залюбовавшись: безоблачное серо-голубое небо отражалось в дале- кой дуге канала, а садящееся в тростники солнце вызолотило колеблемые легким ветерком тонкие стволы. Чудесный день. Как прекрасен мир, как он прекрасен! "Меч в моей руке обернулся против меня. Зачем ты творишь кра- соту, чтобы убивать нас ею, Владыка милостивый?" Сердце билось как сумасшедшее, Йосс еле передвигала ноги. Ну нет уж, хватит! Она туго стянула виски шарфом и несколько раз глубоко вдохнула, чтобы прийти в себя. Если она и дальше себе позволит так распускаться, то вскоре начнет бродить по болотам, в полубреду вопя во все горло - как Абберкам. Вот ведь дернуло вспомнить об этом сумасшедшем! О черте речь, а он навстречь: не видя ничего перед собой, погруженный в свои мысли, Аббер- кам шел ей навстречу, стукая своей массивной тростью с такой яростью, словно каждый раз убивал змею. Его лицо обрамляли длинные седые кудри. Сейчас он не кричал - кричит он только по ночам, и то в последнее время нечасто - сейчас он говорил: она видела, как шевелятся его губы. Но вот он заметил Йосс и умолк, моментально превратившись в того, кем и был на самом деле - настороженного дикого зверя. Они медленно сближались на узеньких мостках, и вокруг не было ни единой живой души; только тростни- ки, болотная грязь, ветер и вода. - Добрый вечер, Вождь Абберкам, - мягко сказала Йосс, когда между ни- ми осталось лишь несколько шагов. Каким огромным он был; всякий раз, встречаясь с ним, она не могла привыкнуть к виду его мощного, тяжелого широкоплечего тела. Его иссиня-черная кожа была гладкой, как у молодого мужчины, но плечи ссутулились, а волосы седым-седы и всклокочены; нос торчал крючком, а глаза всегда смотрели куда-то вдаль. Да что за день такой неудачный! Мало ей всех сегодняшних переживаний, самобичеваний и тревожных мыслей, так еще и это! Йосс остановилась - те- перь Абберкам мог либо остановиться тоже, либо слепо двигаться прямо на нее - и спросила, стараясь казаться спокойной: - Вы были вчера на поминках? Старик вперился в нее тяжелым взглядом, словно недоумевая, кто она такая и что ей от него надо. - Поминки? - переспросил он, словно вспоминал значение этого слова. - Вчера похоронили старого Йада. Все перепились, и только чудом их старая свара не обернулась дракой. - Свара? - скорее повторил он, чем спросил. Может, он уже оконча- тельно перестал соображать, но попытаться пробиться к его сознанию все же стоило, и Йосс заговорила, боясь остановиться: - Свара между Дэвисами и Камманерами. Они никак не могут поделить тот островок с хороше

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору