Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кларк Саймон. Кровавая купель -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -
за, лицо ее было серьезно. Она глядела на динамик. Голос ирландца звучал теперь тусклым и далеким. Как компьютер, объявляющий посадку на самолет: - Стрельба продолжается. Пошли минометы. Психи нам облегчили задачу, они подошли ближе. Я слушал и видел внутренним взором наступление Креозотов. Они шли по собственным мертвецам. Погибали, и по ним шли следующие. Я знал, что они сделают: построят насыпь из трупов у стены и взойдут по ней. - Ребята в Дублине справятся, - сказал Док. - У них там хватит оружия на целую армию. Они уже раньше это делали и сегодня сделают снова. Но он не улыбался, и на очках у него были капли испарины. - Привет. - Голос ирландца был спокоен. - Я знаю, что вы нас слушаете и молитесь за нас. Должен вам сказать, что они добрались до верха стен. - Голос звучал несколько виновато, будто дублинская община подвела нас всех. - Они уже в здании. Снаружи в коридоре стрельба... Кажется, мне пора вступать и делать свою долю работы. Всем спокойной ночи. Спокойной ночи, Шейла, благослови тебя Господь. Мне очень жаль, но мы сделали все, что могли... И долго еще отдавался у нас в ушах последний треск из динамика. Мы сидели и молчали. Молчали. *** Было еще темно, когда я почувствовал, что с меня стаскивают одеяло. На миг я замер от ужаса, что Креозоты вломились внутрь. Кто-то влез в кровать рядом со мной. Сомнений не было - это девушка. Она была голой, и ее груди проехали по моему голому плечу. - Ник? - Шейла? Что с тобой? - Я так боюсь, что хотела куда-нибудь зарыться. - Хм... ты, кажется, замерзла. - Очень, Ник. Позволь мне сегодня спать с тобой. Я признаю, что лежал с Шейлой, ощущая каждый дюйм ее обнаженного тела, и думал о Саре. И о тех беспечных ребятах в Эскдейле, что не видят нависшей лавины. И о том, что было в Дублине. И знал, что сейчас с ней я не могу. - Ты не против... - я не знал, как сказать, - если мы ничего делать не будем? Кажется, от меня сегодня немного было бы толку. Она поцеловала меня в щеку: - Я рада, что ты это сказал. Ник Атен. Ты настоящий джентльмен. Только обними меня и держи... да, вот так. Спасибо. Я принял решение. Завтра я подойду к Боссу, потребую, чтобы меня вывезли, и не приму ?нет? в качестве ответа. Глава сорок вторая Город-призрак - Сделай это для меня. Я заслужил. Босс посмотрел на электрический свет. Глаза его были как черные дыры с розовыми искрами. - Заслужил, - сказал он. - И мы тебе будем вечно благодарны, Ник. Но я принял решение. Эти грузовики с территории не выедут. - Ради всего святого, просто кружка солярки, чтобы провезти меня мимо гапов и высадить. Дальше я пойду пешком. - Нет, Ник. Это окончательно. Он пошел прочь, но я схватил его за руку. Люди в кантине смотрели на нас большими глазами. - Мне надо домой. Босс. Я не хочу, чтобы с моими людьми было так, как с этими беднягами в Дублине. - Понимаю. Но это не наша проблема. Нам нужно горючее, чтобы продолжать прореживание. Если допустить накопление выше определенного уровня, это вызовет нападение. - Он понизил голос, чтобы больше никто не слышал: - И как ты думаешь, сколько тогда продержится эта проволока? - У тебя солярки хватит на всю зиму. За сараем бак на сотню галлонов. Он тяжело выдохнул, обдав меня перегаром. - Ник... пойдем со мной. Нет, Док, ты останься здесь. Мне надо сказать Нику пару слов с глазу на глаз. Еле сдерживаясь, Босс зашагал из дома за сарай к резервному баку. Подойдя, он с размаху пнул его ногой. - Слышишь, Ник? Это эхо слышишь? - Мне сказали, что тут сто галлонов. - И это то, во что все верят. А правда в том, старик, что я сам его заполнил, когда мы купались в солярке по уши, - но я не проверил эту проклятую бочку! Она течет. Эта блядь текла и текла, день за днем, земля пропитывалась соляркой, и никто не заметил! - Из черных дыр глаз показались слезы. - Вот почему она такая гулкая, Ник. Эта гадина пустая. - Твою мать! До меня начинало доходить. Нет солярки - нечем прореживать Креозотов. Когда они накопят критическую массу, они хлынут через поля, сметут изгородь и захлестнут всю территорию. Босс был похож на Дэйва Миддлтона перед самоубийством. Он был ходячий труп, который знал, что потерпел поражение. - И что мне делать. Ник? Эти ребята на меня полагаются. Они думают, что я спасу их шкуры. И я знаю, что мог бы, если бы не эти психопаты снаружи. Мы отлично наладили тут жизнь. Можем выращивать посевы, научились ходить за скотом... Но я нас всех погубил. Моя вина, моя гадская вина. Он сел, уронив голову на руки, и слезы бежали по его лицу. - Босс, - присел я около него. - Сколько осталось горючего? - В четырех грузовиках, которые ездят на прореживание... Примерно по четверти бака в каждом. И пять галлонов в бочке в гараже. - Давай-ка прикинем... Тут есть малышка ?хонда?. Она ведь с дизелем? На ней можно доехать до Тимбукту и обратно на капле топлива? Босс поднял голову, и я увидел, что на его лице борются подозрение и надежда. - Что ты хочешь сказать? - Послушай, у меня есть предложение. Дай мне эту машину и два галлона солярки. - Ни в коем случае, Ник. Каждый галлон дает нам еще неделю жизни. - Да нет, послушай, что я скажу. Я хочу сделать так, чтобы у тебя хватило солярки еще на полгода. Взамен ты мне дашь машину с полным баком, и этого мне хватит, чтобы доехать домой. - И как ты это собираешься устроить? Сотворить еще одно чудо? Как с новым генератором? - Пойдем выпьем кофе, и я тебе расскажу. *** Со мной вызвались ехать Док и Мозаика. Шейла тоже хотела, но я убедил ее повести грузовик. Я сел за руль машины. Кажется, она была в хорошей форме. Не работали только сигналы и показатель уровня топлива. Но из-за таких мелочей я не собирался терять сон. Мозаика сел сбоку, держа на коленях обрез охотничьего ружья. Док на заднем сиденье с автоматическим пистолетом засыпал меня вопросами. - Вот какой план, - сказал я им. - Шейла проведет нас через гапов на грузовике - этой инвалидной коляске я в этом смысле не доверяю. У нас в баке два галлона. Этого хватит доехать туда, куда нам надо. - Но не обратно, - сказал Док. - Верно. Тем усерднее будем искать горючее. - Но где мы его найдем? Тут все вокруг уже хорошо подчищено другими общинами. Я показал точку на карте: - Уэйбич. Я его помню по тем временам, когда был пацаном. Небольшой город на побережье, где селились пенсионеры, - знаете такие места, вроде Божьих залов ожидания. Там должно было быть очень мяло детей, когда обрушилось безумие. Значит, там вряд ли есть колонии детей. Это, в свою очередь, значит, что гапы там не околачиваются. Они должны были покинуть Уэйбич и искать выживших в других местах. - Будем надеяться, что ты прав. - Молись, чтобы я был прав. Док. Обратно пешком идти далеко... Ладно, поехали. Выезжая из ворот, я держался поближе к грузовику. В такой близости к лагерю взрослых не было. Шейла нажала на газ, и мне пришлось сделать то же самое, чтобы не отстать. Она умела водить. Грузовик летел по дороге, разбрасывая брызги зеленого мха. - Только бы она не затормозила, - сказал я вслух, а то мы исчезнем у нее под задней осью. - Правильно, - хмыкнул Док с заднего сиденья. - Подбадривай команду. За поворотом дорогу перекрыла цепочка Креозотов. Шейла даже не снизила скорость. Грузовик прорезал их, как секач капусту. У перекрестка Шейла развернула грузовик и подъехала к нам. - Больше Креозотов нет. По крайней мере из нашего стада. - Она посмотрела на меня так пристально, что мне стало неловко. - Поосторожнее там, солнышко. Меня вдруг окатил прилив нежности к ней. Выскочив из машины, я вспрыгнул на подножку грузовика. - Спасибо тебе, Шейла. И будь осторожной сама. Мы через пару дней вернемся. - Я рада, что ты к нам попал, Ник Атен. Ты знаешь, что ты необыкновенный? Она поцеловала меня в губы. Мозаика присвистнул. - Вот тебе... - Она улыбнулась. - И помни, что там, откуда ты это получил, есть еще гораздо больше. - Она сжала мою руку, лежащую на дверце. - Ник, когда ты вернешься, я сделаю все, что будет в моих силах, чтобы ты захотел с нами остаться. Она еще раз поцеловала меня, охватив мою голову ладонями, а я стоял, не зная, что сказать. Такая она была красивая с этими лентами черных волос, которые развевал ветер. - Теперь проваливай с моей машины. Ник Атен. Тебя ждет дорога. Вытерев глаза, она дала газ, и грузовик полетел, виляя, по дороге к лагерю. *** Дорога до Уэйбича долгая, ровная и скучная. Шестьдесят миль мы ехали не останавливаясь. Ни Креозотов, ни лагерей уцелевших мы не видели. Хотя однажды увидели вдали что-то вроде гигантского бублика посередине поля. В бинокль я рассмотрел, что это кольцо из мертвых Креозотов - сотен мертвецов, наваленных друг на друга. В центре кольца торчали обгорелые коробки домов. Кольцо возникло там, где Креозоты навалились на изгородь перед смертью. Меня затошнило, и я отдал бинокль Доку. Мы ехали дальше. Док и Мозаика сидели тихо. Я знал, о чем они думают. Много ли времени пройдет, пока Креозоты нападут на их лагерь? *** В пяти милях от Уэйбича мы миновали десяток престарелых Креозотов, хромающих по дороге в сторону города. Волосы у них отросли белыми гривами. Эти, наверное, были слишком больны, чтобы присоединиться к прежним миграциям взрослых. Уэйбич оказался городом-призраком. Пляж был таким, каким я его и помнил, и пирс тянулся над песками. Папа нас туда водил с Джоном в детстве. - Кажется, Господь не оставил нас милостью, - сказал я. - Дал нам отличный кусок. Город был не тронут. Даже супермаркет был заперт и будто ждал, пока придет, насвистывая, менеджер и откроет его, как ни в чем не бывало. Мы нашли грузовик на ближайшем угольном складе, и я стал пытаться его запустить. С ДНЯ ПЕРВОГО прошло больше полугода. Машины остались на месте, но шины спустили и аккумуляторы сели. Почти всюду топливо испарилось за время жаркого лета. Еще год-другой - и все эти машины рассыплются в ржавую пыль. Работа требовала времени, но была простой. За три дня мы запустили грузовик и прицепили к нему большой трейлер. Потом нагрузили в него достаточно бочек солярки, чтобы Полольщики Лейберна могли пережить зиму. Из супермаркета взяли еду и одежду. Я даже нашел в машине место для флакона духов в подарок Шейле. - Когда мы расскажем об этом Боссу, - сказал Док, загружая в трейлер мешки риса, - он направит сюда целую банду, чтобы очистить город. На четвертый день мы поехали обратно. Впереди шел грузовик, я ехал на ?хонде? сзади. Вокруг меня на всех сиденьях громоздились коробки консервов и шоколада. Всю дорогу я не переставал улыбаться, воображая счастливые лица ребят, когда мы въедем в лагерь. И подмигивал сам себе в зеркало заднего вида: - Ну, Ник, вот что значит быть Санта-Клаусом. Глава сорок третья Лестница в небо Я ехал, подпевая ленте в магнитоле машины. Рядом со мной стояла открытая коробка шоколадных конфет. Впереди грузовик, где ехали Док и Мозаика, тащился под нагрузкой, от которой оси трещали. "Веселый солнечный народ?... и меня среди него посчитайте! Я пел так громко, что руль дрожал в ладонях. ?Весеееелый! Соолнечный!? Почти уже дома. Впереди из-под грузовика вырвался клуб дыма. - Помедленнее, ребята! Нам не надо успевать на паром... А, черт! Что-то там не так. Грузовик мчался, хлеща по окрестным деревьям, сшибая ветви. Дорога была такой узкой, что мне только и было видно, что поросль и летящий впереди грузовик. Боже мой! У них отказали тормоза. Я вцепился в баранку, шины скользили по слякоти. Мы ехали вниз по склону. Еще сто ярдов - и дорога выравнивается за полмили до лагеря. Если Мозаика сохранит хладнокровие, он просто съедет с холма, а на ровном месте затормозит коробкой передач. Как же. Дело было не в тормозах. Мозаика давил на газ, гоня грузовик быстрее, чем тот мог ехать безопасно, будь за рулем хоть сам святой Христофор. Мозаика ни от чего и не убегал. Он ехал навстречу. Я припустил за грузовиком, надеясь только, что он не свалится в кювет. Мозаика ехал куда-то, где хотел оказаться вчера. Вниз по холму, всплеск воды в луже, на плоский участок, деревья отступили - и я увидел то, что видел Мозаика. - Нет. Нет. Не верю... Гады... Ах вы, гады! Пять дней назад мы тронулись в путь, оставив лагерь, где было больше сорока человек в возрасте от нескольких недель до девятнадцати лет. Мы вернулись туда, где не было ни лагеря, ни людей. Грузовик юзом затормозил. Док и Мозаика выскочили и побежали к порванной изгороди. Я остановил машину и бросился за ними. Вороны тяжело взлетали, дикие собаки отскакивали с нашей дороги. Я бежал по ковру тел - взрослые в пятнах огнестрельных ранений. Я добежал до Мозаики. Он безудержно рыдал, колотя себя ладонью по лбу, будто хотел вышибить себе мозги. Док с побелевшим лицом стоял, тяжело дыша. - Как они это сделали? Как? Босс мог их прополоть грузовиками... Если - если бы он уменьшил их число... Они бы не напали... Они... Он вертел головой, ошеломленный тем, что видел. Территория была завалена мертвыми Креозотами. Тут и там виднелись тела членов общины. Я побежал мимо сарая к дому, крича: - Шейла! Шейла! Она лежала на лестнице. Погибла, пытаясь не пустить волну психов к мансарде, где был ребенок. Я опустился на ступеньку и приблизил ее изломанное лицо к своему. - Подохнуть бы мне сейчас, - шепнул я, подняв глаза к небу. - О Господи, дай мне тут подохнуть! *** Примерно через два часа мы достаточно пришли в норму, чтобы осмотреть лагерь. Тело Босса мы нашли под кучей Креозотов у ворот. Наверное, он пал одним из первых. Оружие и стреляные гильзы укрыли ковром место его гибели. Креозоты никаким оружием не пользовались - только бессмысленной жаждой убийства, которая вела их на лагерь. В конце концов, это и было самое разрушительное оружие. Кто-то из Креозотов выжил после ранений, и они лежали или сидели молча посреди бойни. Нас они не замечали. Мозаика зарядил автомат. Продолжая поиски уцелевших, я услышал сухой треск выстрелов, разнесшихся среди мертвых домов. Док нашел меня, когда я рыскал в конюшне. - Они все погибли, Ник. Нет надобности проверять каждого. Гапы работали тщательно. Они никого из нас не собирались оставлять в живых. - Ты прав... Но я не уйду, не пересчитав всех. - Я узнал, почему они не прореживали гапов грузовиками, - сказал Док. - Баки были пусты. Кроме как в баке грузовика, на котором Шейла нас выводила, не осталось ни капли солярки. Последние галлоны Босс отдал нам. Кровь загудела у меня в ушах. - Господи, я же просил только два! - Он дал нам восемь. И велел тебе не говорить. Даже отсоединил показатель уровня топлива в машине. - Док пожал плечами. - Босс хотел быть уверенным, что мы, в особенности ты, Ник, сможем вернуться, если не найдем горючего. - Черт... Будь он проклят! - Я выкрикивал все ругательства, которые мог вспомнить. - Он навалил все эти смерти на мою совесть! Может, подумай я хоть чуть покрепче, и горючее не было бы нужно! Босс выполол бы этих лунатиков... и дети остались бы живы! Я оглядел окрестные поля. Они лежали теперь тусклой пустыней. Холодный ветер колыхал траву. Семейство Креозотов ушло - работа была окончена. Мы, их дети, погибали один за другим. Вдруг я резко вдохнул, пораженный идеей, которая со свистом вонзилась в меня, как прилетевшая из космоса пуля. Это было то же чувство, которое я испытал на складе перед тем, как нашел генератор. - Куда ты? - крикнул мне вслед Мозаика. Я побежал к дому, потом вверх по лестнице, на которой лежала Шейла. - Знаю, солнышко, - сказал я ей по дороге тихо и ласково. - Я знаю, как ты сделала. Я вошел в закуток, где спал самый маленький из младенцев. Ощущая, как вертится в животе холодный ком, я сдернул пропитанное кровью одеяло. И перевернул крошечную фигурку на матрасе. Она была окоченелой... я отодвинул чепчик. - Шейла... что бы ни сделали с тобой они, но победила ты. В моих руках, одетая в детские вещи, лежала пластмассовая кукла. Я толкнул люк в потолке, где стоял водяной бак в пространстве под крышей. Забравшись наверх, я поднял крышку бака. Воды там давно не было, а лежал толстый слой одеял. А на одеялах - младенец. Он открыл глаза и улыбнулся мне. *** - Как ты узнал, Ник? - Док не отставал от меня всю дорогу до грузовика. - Как ты мог знать, что ребенок там? Не было же ни записки, ничего. - Шестое чувство. Когда столько времени выживаешь в аду, оно вырабатывается. Мозаика, не трать патронов... Это не вернет время обратно. - Да поцелуй ты меня в задницу со своим шестым чувством! Что тебя заставило искать ребенка? - Если честно, то сам не знаю. Я только знал, точно знал, что Шейла как-то попытается его спасти. Когда они вломились в лагерь, она знала, что никто не спасется. И даже если она их задержит на время у лестницы, когда они полезут в детскую, ей их не остановить. И они найдут ребенка. Док кивнул: - И потому она спрятала его в пустом баке и надеялась, что мы вернемся и найдем его раньше, чем он помрет от голода. - Послушай, Док, - сказал я. - Ты видел, как Креозоты прочесали все кладовые по всему двору: они обыскивали тщательно. Они хотели наверняка. Хотели, чтобы никто моложе девятнадцати лет отсюда живым не вышел. Я полагаю, что наши ребята в доме продержались чуть дольше. Шейла наблюдала за этими убийцами из окна. И видела, что они пересчитывают наших мертвых. Они же неделями изучали наше поведение, да, но эти гады нас еще и пересчитывали. Они знали, что нас троих в лагере нет. Но если бы они из остальных не досчитались хотя бы одного, они бы разорвали все дома на клочки в поисках ребенка. Шейла одела куклу в детские вещи и вымазала их кровью, чтобы они решили, что ребенок мертв... Мозаика, брось ты свой автомат и покорми ребенка? Вот бутылка. Ему нужно много жидкости - он обезвожен. Док покачал головой: - Синдром мессии. Ник... я знаю, что это все самообман... но вот смотрю на тебя, и видит Бог, думаю... - Давай вернемся к реальности, - сухо отреагировал я. - Док, помоги мне отнести тела к дому... нет, не взрослых. Пусть гниют. А потом вам двоим придется искать новое место, где жить. - Мы уже решили. - Он кивнул в сторону Мозаики, который неуклюже держал младенца в одной руке, другой поднося ему бутылку. - Мы поедем в общину в Хармби. Может, они разрешат нам к ним присоединиться. - Когда вы привезете им полный грузовик запасов, они вас примут с распростертыми объятиями. - А ты хочешь вернуться в Эскдейл? Я кивнул. - Вы двое возьмите грузовик и ?хонду?. Там в гараже есть мотоцикл, а я доеду до дома на одном баке. Док мрачно кивнул. Потом мы отнесли тела в дом. - Я это сделаю, - сказал Док, вытаскивая зажигалку. Еще полчаса мы стояли, как стоят на похоронах, и смотрели, как пламя охватывает дом. Потом я попрощался с Мозаикой, Доком и младенцем, который сейчас довольно гукал, закинул автомат за плечо и сел на мотоцикл. Он завелся с первого раза. Я помахал рукой и поехал в сторону дома. Передо мной была дорога, уходящая вдаль. Перед глазами была Шейла, ее улыбка, кото

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору