Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Шелдон Сидни. Если завтра наступит -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -
голос своего учителя: Разбуди свою жизненную энергию. Она выше и сильнее самой высокой горы и легче птичьего перышка. Трейси чувствовала энергию, перетекающую через пальцы. Она сосредотачивалась до тех пор, пока ее все существо не сфокусировалось на теле, движущемся по вневременным маршрутам. Поймай птичий хвост, стань белым аистом, отрази обезьяну, столкнись с тигром, позволь рукам стать облаками и управлять круговоротом жизни. Дай белой змее подкрасться и вскочить на тигра. Стреляй в тигра, собери свою энергию и возвращайся к центру. Полный цикл занимал час, и, когда он заканчивался, Трейси падала на матрац от изнеможения. Она повторяла весь ритуал каждое утро и во второй половине дня. Постепенно тело ее пришло в норму и стало сильнее. В свободное от упражнений время она тренировала мозг. Лежа в темноте, она выполняла сложные математические расчеты, мысленно работала на банковском компьютере, декламировала стихи, вспоминала роли, которые она играла в студенческих спектаклях. Она была отличницей и, когда получала роль в школьной пьесе, где должна была использовать различные акценты, то изучала эти акценты и после того, как пьеса была сыграна. Как-то к ней подкатился ассистент режиссера и предложил попробовать свои силы в Голливуде. - Нет, благодарю, я не хочу быть в центре внимания. Это не для меня, - ответила ему Трейси. Голос Чарльза: Твое имя на первой полосе Дейли Ньюс. Трейси выбросила из головы Чарльза. Для него нет места в ее памяти. Она продолжала логические игры. Назови три абсолютно невозможные вещи. - Объяснить муравью разницу между католиком и протестантом; - Убедить пчелу, что Земля движется вокруг Солнца; - Растолковать кошке разницу между коммунизмом и демократией. Но в основном она концентрировалась на том, как бы ей уничтожить врагов, каждого, по очереди. Она вспомнила игру, в которую играла в детстве. Держа руку вытянутой в небо, можно было зачеркнуть Солнце. Вот так же они хотят поступить с ней. Они подняли руку и зачеркнули ее жизнь. Трейси понятия не имела о том, сколько же заключенных было брошено в карцер, ни о том, имело ли это значение для нее. На седьмой день дверь камеры отворилась, и Трейси ослепил заливший камеру свет. На пороге стоял охранник. - Подняться. Поднимайся по лестнице. Он спустился, чтобы подать Трейси руку, и, к его удивлению, она легко встала на ноги и без помощи выбралась из камеры. Другие заключенные, которых он выводил из карцера были либо разбиты, либо вели себя вызывающе, но эта была не такой. Вокруг нее светилась аура благородства, этакая самоуверенность, что было несвойственно этому месту. Трейси стояла на свету, прикрыв веки и постепенно давая глазам привыкнуть к освещению. "Шикарная задница, - думал охранник. - Ее бы отмыть и со смаком поиметь. Держу пари, она все сделает за хорошее отношение." А вслух он сказал: - Такая красивая девочка не должна терпеть такие мучения. Если бы мы с тобой подружились, я бы позаботился, чтобы такое не повторилось. Трейси повернулась, и, когда он почувствовал на себе ее взгляд, ему расхотелось продолжать. Охранник повел Трейси вверх по лестнице к надзирательнице. Надзирательница засопела: - Господи, как же ты воняешь. Иди и прими душ. Мы сожжем эту одежду. Холодный душ был просто прекрасен. Трейси вылила шампунь на волосы и намылилась с головы до пяток резко пахнувшим мылом. Когда она вымылась и переоделась в чистую одежду, надзирательница сказала: - Начальник хочет встретиться с тобой. Когда последний раз Трейси слышала эти слова, она думала, что они означают свободу. Никогда в жизни она не будет столь наивной. Начальник Брэнинген стоял около окна, когда Трейси вошла в кабинет. Он повернулся и сказал: - Пожалуйста, садитесь. Трейси села. - Я был в отъезде на конференции в Вашингтоне. Утром вернулся и увидел рапорт о происшедшем. Вас не должны были помещать в карцер. Трейси сидела и наблюдала за ним, ее бесстрастное лицо ничего не выражало. Начальник взглянул на какую-то бумагу, лежавшую на столе. - Согласно этому рапорту, вы подверглись сексуальному нападению со стороны ваших сокамерниц. - Нет, сэр. Начальник Брэнинген кивнул, понимающе: - Я понимаю ваш страх, но не могу позволить заключенным верховодить в тюрьме. Я хочу наказать тех, кто сделал это, но мне нужны ваши свидетельские показания. Я позабочусь, чтобы вас охраняли. А сейчас, я хочу чтобы вы рассказали мне точно, что же произошло и кто должен ответить за это. Трейси взглянула ему в глаза. - Я сама... Я упала с койки. Начальник долго изучающе смотрел на нее, и она увидела, что он явно разочарован. - Вы в этом уверены? - Да, сэр. - Вы не измените ваше решение? - Нет, сэр. Начальник сказал: - Хорошо. Если это ваше решение. Я хочу перевести вас в другую камеру, где... - Я не хочу, чтобы меня переводили. Он с удивлением уставился на нее. - То есть хотите вернуться назад в ту же камеру? - Да, сэр. Он был в явном недоумении. Возможно, он неправильно думал, возможно, она не понимает, что с ней случилось. Только Бог знает, о чем думают эти ненормальные женщины-заключенные. Он мечтал, чтобы его перевели в какую-нибудь хорошую, нормальную мужскую тюрьму, но его жене и Эми, маленькой дочери, очень здесь нравилось. Они жили в очаровательном коттедже, а вокруг тюремной фермы были очень красивые места. По ним, это было замечательно - жить в деревне, но он-то должен управляться со всеми этими сумасшедшими бабами 24 часа в сутки. Он взглянул на юную женщину, стоявшую перед ним, и сказал неловко: - Хорошо. Старайтесь в будущем избегать неприятностей. - Да, сэр. Возвращение в камеру стало для Трейси настоящим испытанием. Когда она вошла туда, ее сразу же охватил ужас воспоминаний. Сокамерницы были на работах. Трейси прилегла на койку, уставясь в потолок и обдумывая план дальнейшего поведения. Потом, она наклонилась под койку и выломала широкий металлический прут. Она положила его под матрац. В 11.00 прозвенел звонок, и Трейси первой вышла в коридор. Паулита и Лола сидели в столовой за крайним к выходу столом. Эрнестина Литтл отсутствовала. Трейси выбрала стол, за которым сидели незнакомые ей женщины, уселась и съела безвкусную еду, всю, до последней крошки. Послеобеденное время она провела в одиночестве. В 14.45 вернулись ее сокамерницы. Паулита с удивлением усмехнулась. - Ты вернулась к нам, кошечка. Тебе так понравилась то, что мы выделывали с тобой, да? - Хорошо, мы еще постараемся, - сказала Лола. Трейси не обращала внимания на их насмешки. Она сосредоточилась на чернокожей. Из-за нее пришлось вернуться в эту камеру. Трейси не доверяла ей ни на минуту, но чернокожая была нужна ей. Я дам тебе совет, дорогуша. Эрнестина Литтл держит в руках это место. Этой ночью, когда прозвучал предупреждающий сигнал о выключении света, через 15 минут, Трейси поднялась с койки и начала раздеваться, но уже без всякой ложной стыдливости. Она разделась, и мексиканка даже присвистнула, взглянув на полные, крепкие груди, длинные, стройные ноги и кремовые бедра. Лола тяжело дышала. Трейси надела ночную рубашку и легла на койку. Погас свет. Камера погрузилась в темноту. Прошло минут тридцать. Трейси лежала, прислушиваясь к дыханию женщин. Через всю камеру Паулита прошептала: - Мама хочет немножко заняться любовью по-настоящему. Сними рубашку, детка. - Мы хотим учить тебя, как надо есть, киска, а ты подумай про это, пока не научишься хорошо, - хихикнула Лола. Чернокожая молчала. Трейси почувствовала легкое движение, это Паулита и Лола подошли к ней, но она была наготове. Она достала металлический прут, припрятанный ранее, и со всей силой ударила одну из женщин по лицу. Последовал крик боли, и в это время Трейси лягнула ногой вторую, да так, что та упала на пол. - Еще один шаг - и я убью вас, - сказала Трейси. - Сука! Трейси услышала, как они снова собираются напасть, и подняла металлический прут. Внезапно из темноты раздался голос Эрнестины: - Кончай. Оставьте ее. - Эрни, я вся в кровище. Щас я врежу. - Делай, что тебе сказано. Воцарилось долгое молчание. Трейси слышала, как те две вернулись на свои места, тяжело сопя. Трейси лежала напрягшись, готовая к следующему нападению. Эрнестина сказала: - А ты с характером, детка. Трейси молчала. - Ты не настучала начальнику, - Эрнестина довольно засмеялась в темноте. - Если бы стукнула, то уже бы подохла. Трейси верила. - Чего-же ты не далася начальнику перевести себя в другую камеру? Итак, она знала даже это. - Я хотела вернуться сюда. - Ну да! А чего же? - Эрнестина была явно озадачена. Вот этого момента Трейси и ждала. - Ты поможешь мне сбежать отсюда. 8 Надзирательница подошла к Трейси и объявила: - К тебе посетитель, Уитни. Трейси с удивлением взглянула на нее. - Посетитель? Кто бы это мог быть? И вдруг она поняла - Чарльз. Он пришел после всего. Но он опоздал. Его не было здесь, когда она так отчаянно нуждалась в нем. Он мне больше не нужен, ни кто другой. Трейси направилась вслед за надзирательницей в комнату для приема посетителей. Трейси вступила в комнату. За маленьким столом сидел совершенно незнакомый человек. Более непривлекательного мужчину Трейси никогда прежде не встречала. Коротышка, с обрюзгшим телом, длинным прыщавым носом и маленьким сжатым ртом. У него был выпуклый лоб и темно-коричневые глаза, увеличенные толстыми стеклами очков. Он даже не поднялся. - Меня зовут Даниэль Купер. Начальник разрешил мне поговорить с вами. - О чем? - подозрительно спросила Трейси. - Я следователь МАЗС - Международной Ассоциации Защиты Страхования. Один из наших клиентов застраховал картину Ренуара, которую похитили у мистера Джозефа Романо. Трейси затаила дыхание. - Не могу вам помочь. Я не крала ее. Она направилась к двери. Но следующие слова Купера заставили ее остановиться. - Я знаю это. Трейси повернулась и осторожно взглянула на него. Лицо сковало напряжение. - Никто ее не крал. Вас ложно обвинили, мисс Уитни. Трейси медленно опустилась на стул. Даниэль Купер начал заниматься этим делом три недели назад, когда его вызвали в офис его начальника Дж. Дж. Рейнольдса, расположенный в Манхэттене. - У меня для тебя поручение, Дэн, - сказал Рейнольдс. Даниэлю Куперу не нравилось, когда его называли Дэном. - Я изложу кратко. Рейнольдс предпочитал излагать кратко, потому что недолюбливал Купера. По правде говоря, в организации Купер всех раздражал. Это был странный человек - просто жуткий, как многие его описывали. Даниэль Купер все держал в себе. Никто не знал, где он жил, был ли он женат и имел ли детей. Он ни с кем не дружил и никогда не посещал ни вечеринки, ни собрания. Рейнольдс терпел его только потому, что это человек по милости Божьей был гениален. Бульдог с компьютером вместо головы. На счету Даниэля Купера, без чьей-то помощи, было столько возвращенных украденных предметов и разоблачений страховых мошенничеств, сколько не было у всех других следователей вместе взятых. Рейнольдс иногда просто подозревал, что Купер, черт его побери, знает все на свете. Ему даже сидеть напротив этого человека с фанатичными коричневыми глазами было как-то неловко. Рейнольдс сказал: - Один из наших клиентов застраховал картину на полмиллиона долларов. - Ренуар. Новый Орлеан. Джо Романо. Женщина по имени Трейси Уитни была признана виновной и осуждена на 15 лет. Картина не была возвращена. Ах ты, сучий сын! - подумал Рейнольдс. Если бы это кто-либо еще, я бы подумал, что он пускает пыль в глаза. - Точно, - неохотно подтвердил Рейнольдс. - Женщина по имени Уитни припрятала где-то картину, и мы хотим вернуть ее. Займитесь этим делом. Купер повернулся и, не говоря ни слова, покинул офис. Наблюдая, как он уходит, Дж. Дж. Рейнольдс подумал не в первый раз: - Когда-нибудь я все-таки докопаюсь, как он все делает, этот клещ-ублюдок. Купер прошел через офис, где пятьдесят сотрудников сидели бок о бок, работая на компьютерах, составляя рапорты, отвечая на телефонные звонки. Сплошной бедлам. Купер проходил мимо стола, и один из его коллег сказал: - Слышал, тебе поручили дело Романо. Счастливчик. Новый Орлеан - это... Не отвечая, Купер прошел мимо. Почему они не оставят его в покое? Ему ничего не надо от них, но они постоянно докучали ему своими несносными предложениями. Это стало как бы игрой в офисе. Они пытались пробиться сквозь его фанатическую скрытность и определить, кто же он был на самом деле. - Как ты относишься к обеду в пятницу вечером, Дэн?.. - Если ты не женат, у нас с Сарой есть на примете симпатичная девушка, Дэн?.. Неужели они не видели, что никто из них ему не нужен - ни один из них? - Приходи, только выпьем и... Но Даниэль Купер знал, к чему все это приведет. Вполне невинная выпивка может привести к обеду, обед может дать начало дружбе, а уж дружба непременно к доверительности. Это - опасно. Даниэль Купер жил в смертельном страхе, что однажды кто-нибудь узнает о его прошлом. Предоставь прошлому самому хоронить своих мертвецов. Ложь, ложь. Мертвые никогда не будут похоронены. Каждые два или три года какая-нибудь скандальная газетенка ворошила старое дерьмо, и тогда Даниэль Купер исчезал на несколько дней и напивался. Даниэль Купер мог бы занять не одного психиатра для изучения его эмоциональных всплесков, но он никогда ни с кем не говорил о прошлом. Единственным вещественным доказательством, которое он сохранил с того ужасного давнего дня, была выцветшая, пожелтевшая газетная вырезка, надежно спрятанная в комнате, где никто не смог бы ее найти. Время от времени он рассматривал ее в качестве наказания себе, каждое слово этой статьи надежно врезалось в его память. Он принимал душ или мылся по крайней мере трижды в день, но никогда не чувствовал себя чистым. Он твердо верил в дьявола и дьявольский огонь и знал, что его спасение на земле есть лишь искупление. В Нью-Йорке он попытался поступить в полицию, но ему отказали, потому что не хватало 4-х дюймов до соответствующего роста. Став частным сыщиком, он воображал себя охотником, выслеживающим тех, кто нарушил закон. Купер считал себя божьим мстителем, орудием, которое гневно бросал на головы правонарушителей. Все это являлось единственно возможным путем искупления прошлых грехов и подготовки к вечности. Первой остановкой Даниэля Купера стал Новый Орлеан. Он провел в городе 5 дней и за это время успел узнать о Джо Романо, Энтони Орсатти, Перри Поупе и судье Лоуренсе все необходимое. Купер прочел копии стенограмм заседаний суда и приговора Трейси Уитни. Он встретился с лейтенантом Миллером и узнал о самоубийстве матери Трейси. Он переговорил с Отто Шмидтом и разыскал причины, разорившие фирму Уитни. В течение всех этих встреч Даниэль Купер не сделал ни одной записи, но мог наизусть пересказать каждый разговор. На 99 процентов Купер был уверен, что Трейси Уитни - лишь невинная жертва, но он не понимал ее поведение. Он слетал в Филадельфию и пообщался с Кларенсом Десмондом, вице-президентом банка, где работала Трейси Уитни. Чарльз Стенхоуп III встретиться с ним отказался. Сейчас, глядя на сидящую напротив него женщину, он уже на 100% уверился, что эта женщина не имела никакого отношения к краденой картине. Он подготовился написать рапорт. - Романо ложно обвинил вас, мисс Уитни. Рано или поздно, но он собирался организовать похищение картины. Вы просто случайно попали к нему в нужный момент и облегчили кражу. Трейси чувствовала, как сердце ее учащенно забилось. Этот человек знал, что она невиновна. У него, вероятно, достаточно доказательств против Романо, чтобы обелить ее. Он переговорит с начальником или управляющим. Ее выпустят из этого кромешного ада. Ей вдруг стало трудно дышать. - Тогда вы поможете мне? Даниэль Купер недоуменно спросил: - Помочь вам? - Да. - Нет. Это слово уподобилось пощечине. - Нет? Но почему? Если вы знаете, что я невиновна... - Это просто глупо рассчитывать на меня. Мое поручение уже выполнено... Первым делом, вернувшись, Купер принял душ. Он скреб себя с головы до пят, плескаясь под горячей водой почти полчаса. Вымывшись и одевшись, он сел за стол и написал рапорт. Кому: Дж. Дж. Рейнольдсу N 4-72-830-412 От кого: Даниэля Купера Предмет: Картина. Две женщины танцуют в кафе. Роже Ренуар - масло, холст. Мое заключение: Трейси Уитни не связана с похищением картины никоим образом. Я полагаю, что Джо Романо застраховал картину с намерением представить кражу со взломом, получить страховку, а картину продать в частную коллекцию. В настоящее время картина, вероятно, находится за пределами страны. Так, я предполагаю, что она обнаружится в Швейцарии, в которой можно найти надежного покупателя и соответствующие законы. Если покупатель докажет, что он честно приобрел произведение искусства, швейцарское правительство позволяет его сохранить даже несмотря на то, что оно краденое. Рекомендация: Так как нет конкретного доказательства вины Романо, наш клиент вынужден заплатить ему по страховому полису. Далее, совершенно бесполезно следить за Трейси Уитни как из-за похищения картины, так и возмещения убытков, потому что она не знает, где спрятана картина, и не имеет состояния, это факт. К тому же, Трейси Уитни будет отбывать наказание в Южной Луизианской Исправительной колонии для женщин следующие 15 лет. Даниэль Купер остановился на минутку и подумал о Трейси Уитни. Он полагал, что другие мужчины примут во внимание ее красоту. Без всякого интереса он прикинул, что сделает с ней тюрьма за 15 лет. С ним она ничего не сделала. Даниэль Купер заклеил послание и задумался, хватит ли ему времени принять душ. 9 Пожилая женщина по прозвищу Железные Трусы направила Трейси работать в прачечную. Заключенным полагалось работать тридцать пять часов в неделю, и работа в прачечной считалась самой тяжелой. Огромная, жаркая комната, рев стиральных машин и стук гладильных досок, гнетущая душная атмосфера парилки. Наполнить и включить стиральные машины, таскать тяжелые корзины к гладильным машинам - все это - бессмысленный, непосильный и каторжный труд. Работа начиналась в 6.00, и через каждые 2 часа заключенным полагался десятиминутный отдых. К концу девятичасового рабочего дня большинство женщин падало от истощения. Трейси приходила после работы опустошенная, не говорила ни с кем, вся в собственных мыслях. Когда Эрнестина Литтл услышала о назначении Трейси, она заметила: - Железные Трусы вцепилась в твою задницу. Трейси ответила: - Она не беспокоит меня. Эрнестина Литтл недоумевала: эта женщина силь

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору