Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Ирвинг Вашингтон. История Нью-Йорка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -
иф (1758-1828)-немецкий краниолог, основатель френологии, учения о связи между наружной формой черепа и психическими особенностями его обладателя. Большой популярностью пользовались его лекции в Париже в 1807 г., в которых он доказывал, что характер и способности человека могут быть определены по строению его черепа. 9 Кампер, Петрус (1722-1789) - голландский анатом и натуралист, в 1755-1761 гг. возглавлял кафедру анатомии и хирургии в Амстердамском университете. ГЛАВА VII 1 Самсон - согласно библейской легенде, Самсон обнаружил в трупе убитого им за несколько дней до этого льва рой пчел (Библия, Книга судей, 14, 8). 2 Луизиана. - Французская территория Луизиана была присоединена к США в 1803 г. 3 ...создали... конфедерацию... Объединенные колонии Новой Англии - 19 мая 1643 г. колонии Массачусетс, Плимут, Коннектикут и Нью-Хейвн образовали военный союз против индейцев, французов и голландцев. 4 Амфиктиония - в Древней Греции союз племен и городов-государств. 5 Каронада и фальконет - старинные пушки, стрелявшие крупными и мелкокалиберными ядрами. 8 ... чернильница Гаргантюа... весила семь тысяч центнеров - Ф. Рабле. Гаргантюа и Пантагрюэль (I, 14). 7 Ромул - легендарный основатель Рима (753 до н. э.) и первый римский царь. Согласно преданию, в 716 г. до н. э. был вознесен на небо в колеснице Марса и обоготворен под именем Квирина. 8 Артур - легендарный король бриттов, герой кельтских народных сказаний и цикла рыцарских романов Круглого стола. 9 Холингшед (правильно: Холиншед), Рафаэль (ум. 1580):-английский историк, автор "Хроник Англии, Ирландии и Шотландии", которые послужили источником многих пьес Шекспира и других драматургов. 10 Мерлин - в средневековых легендах - уэлский волшебник, помогавший королю Артуру в его борьбе с врагами. 11 Де Лив, Герард (ум. 1492) - голландский книгопечатник. Ирвинг имеет в виду изданные им в Антверпене "Хроники Англии" Вильяма Кэкстона (1421-1491). КНИГА ПЯТАЯ ГЛАВА I 1 Мортус - служащий похоронной конторы, сопровождающий траурную процессию. 2 Джон До и Ричард Ро - имена фиктивных юридических лиц, фигурировавших в исках об изъятии собственности в английском судопроизводстве начала XIX в. 3 ...отец отечества - здесь имеется в виду Дж. Вашингтон, первый президент США. 4 ...благопристойнейшим созданием божиим - А. Поп. Опыт о человеке (IV, 247). 5 ...он человек был в полном смысле слова... - В. Шекспир. Гамлет (I, 2). 6 Клото, Лахесис и Атропос - три сестры, богини судьбы (Парки) в древнегреческой мифологии, определявшие рождение, жизнь и смерть человека. Их решения были неподвластны воле богов. 7 Аякс Теламон - легендарный герой, храбрейший после Ахилла в греческом войске, осаждавшем Трою. Ирвинг, очевидно, имеет в виду пьесу Шекспира "Троил и Крессида", где действует Аякс. 8 Геркулес отдал бы свою шкуру. - По древнегреческому мифу, Атлас согласился достать для Геркулеса золотое яблоко из сада Гесперид, если Геркулес подержит в это время на своих плечах небо. Когда Атлас вернулся, он хотел оставить Геркулеса держать небо, но тот хитростью (попросив Атласа подержать небо, пока он поправит львиную шкуру у себя на плече) заставил Атласа вернуться к исполнению своих обязанностей. 9 Кориолан - римский военачальник; на основе рассказа о нем Плутарха в "Сравнительных жизнеописаниях" Шекспир создал пьесу "Кориолан". 10 Лукан, Марк Анней (39-65)- римский поэт, автор поэмы "Фарсалия, или О гражданской войне", описывающей борьбу между Цезарем и Помпеем. 11 Гоббс, Томас (1588-1679) - английский философ, автор книги "Левиафан" (1651). 12 ..."образца семьдесят шестого года"... - то есть 1776 г., года провозглашения независимости США. 13 ...29 мая 1647 года. - 28 июля 1646 г. Стайвесант, находясь в Голландии, принял присягу как губернатор Нового Амстердама, но отъезд его задержался, и он прибыл в Новый Амстердам 11 мая 1647 г. 14 Скон - старинный шотландский замок, место коронации шотландских королей. По преданию, сконский камень служил троном шотландским королям. В 1297 г. во время одного из походов на Шотландию камень был привезен в Лондон английским королем Эдуардом I, а впоследствии был вделан в сидение коронационного трона. ГЛАВА II 1 ...могучего родосца - намек на одно из семи чудес света - родосского колосса, исполинскую медную статую древнегреческого бога солнца Гелиоса при входе в гавань Родоса. ГЛАВА III 1 Лукреций, Тит Кар (99-55 до н. э.) - римский поэт и философ, автор поэмы "О природе вещей". 2 ...весьма поучительной главы. - В этой главе Ирвинг высмеивает неудачные переговоры, которые вел член английского правительства Т. Эрскин с государственным секретарем США Дж. Мэдисоном. ГЛАВА IV 1 Дон Кихот - уподобление Никербокера мудрому и доброму рыцарю из романа Сервантеса характерно для повествовательной манеры "Истории Нью-Йорка". Оруженосец Дон Кихота Санчо Панса фигурирует в "Истории" Никербокера как оруженосец историка. 2 Янус - древнеримское божество дверей, входа и выхода, начала любого действия, изображавшееся с двумя лицами, обращенными в противоположные стороны. Бог войны. Его храм закрывался только во время мира, поэтому "закрыть храм Януса" значит заключить мир. 3 ...круглым столом короля Артура - стол, сделанный волшебником Мерлином для отца легендарного английского короля Артура (VI в.). О нем и его рыцарях, собиравшихся за этим столом, сложено много сказаний (Артуровский цикл). 5 ...семь рыцарских добродетелей... - В противоположность семи смертным грехам рыцари должны были обладать семью благородными добродетелями: верой, надеждой, милосердием, благоразумием, справедливостью, мужеством и целомудрием. 5 ...библиотека Дон Кихота. - В романе Сервантеса рассказывается как, начитавшись рыцарских романов, Дон Кихот отправился странствовать, чтобы добиться рыцарской славы. Описание библиотеки Дон Кихота содержится в главе VI первой части романа. 6 Петр Пустынник, или Петр Амьенский (1050-1115) - французский монах-проповедник. Призывал к Первому крестовому походу и возглавил ополчение бедноты, разбитое в 1096 г. турками-сельджуками около Никеи. 7 ..."церковный барабанный бой"... - начало первой песни антипуританской поэмы С. Батлера "Гудибрас" (1663-78), в которой подвергаются осмеянию религиозно-ханжеские нравы буржуа-пуритан. ГЛАВА V 1 Беллона - в римской мифологии богиня войны. 2 Бэнкерс-Хилл - место одного из первых сражений в ходе войны за независимость США (17 июня 1775 г.), где отряды американских добровольцев получили боевое крещение в боях с английскими войсками. 3 Римская стена - стена, возведенная в начале II в. н. э. римским императором Адрианом на севере Англии для защиты от северных племен, постоянно угрожавших римскому господству в Англии. В 209 г. римский император Север вновь укрепил эту стену. 4 ...вторжение галлов. - Племена, населявшие в древности территорию современной Франции, Швейцарии, Бельгии, римляне называли галлами; галлы захватили и сожгли Рим в 390 г., но не смогли овладеть Капитолием и отступили. 5 ...флотилия пустых бочек... - в начале 1778 г. американцы пытались уничтожить английский флот в устье Делавэра, пустив вниз по течению "флотилию" небольших бочонков, которые взрывались при столкновении с кораблями. Напуганные англичане стали стрелять по всякому предмету, плывшему по реке. Эту паническую канонаду высмеял один из поэтов американской революции Фрэнсис Хопкинсон в сатирической песне "Битва бочонков", которую распевала вся армия Вашингтона. 6 Бар-ле-Дюк, Эврар де (XVI в.) - французский инженер, автор "Изложения искусства фортификации" (1594). 7 Мароллуа, Самюел (XV-XVI вв.) - французский математик, автор книги "Фортификация" (1615), прожил большую часть жизни в Голландии. 8 Девиль, Антуан (1596-1656) - французский военный инженер. 8 Стевин из Брюгге, Симон (сер. XVI - 1633-35) - голландский строитель плотин и военный инженер. 10 Сарди, Пьер (XVII в.) - итальянский военный инженер, автор многих трудов по военному делу. 11 Паган, Блез Франсуа (1604-1665) - французский военный инженер. 12 Вобан, Себастьян (1633-1707) - маршал Франции, знаток и реформатор военно-инженерного искусства. Создал три системы фортификации, сыгравшие большую роль в военном деле XVII-XVIII вв. 13 Шейтер, Иоганн Бернард (XVII в.) - немецкий военный инженер, автор книги о новых способах фортификации (1672). 14 Кохорн, Менно (1641-1704) - голландский военный инженер. 15 Франческа Марки из Болоньи (XVI в.) - итальянский военный инженер. 16 Малле, Ален Манессон (1630-1706) - французский военный инженер, долго работал в Португалии. 17 Блондель, Франсуа (1617-1686) - французский архитектор, автор книги "Новый способ укрепления крепостей" (1683). 18 Капонир - каменная сводчатая постройка в сухом рву крепости для продольного обстрела при отражении штурма. 19 Сен-Жюльен (XVIII в.) - французский инженер, автор книги "Военная архитектура, или искусство укреплять города" (1705). 20 д'Эрбер, Антуан (XVIII в.) - французский инженер-артиллерист, автор книги "Новый способ укрепления городов". 21 Бонапарт, Жером (1784-1860) - младший брат Наполеона I, король Вестфалии (1807-1813). 22 Жижка, Ян (ок. 1360-1424) - чешский национальный герой, полководец; ввел в армии систему подвижных укрепленных лагерей. 23 Ахмет-паша - имеется в виду Мехмед II (1429-1481), турецкий султан в 1451 - 1481 гг. 24 Сан Микели (1484-1549)-итальянский архитектор и инженер. 25 Спекле, Даниель (1536-1589) - немецкий военный инженер. 26 Монталамбер, Марк Рене (1714-1800) - французский военный инженер, автор ряда трудов по фортификации. 27 Теналь - постройка вдоль рва против бастиона для обстреливания противника. 28 Колумбиада - большая гладкоствольная пушка. ГЛАВА VI 1 Мирмидоняне - в "Илиаде" Гомера племя, сопровождавшее Ахилла на Троянскую войну. 2 Матер, Коттон (1663-1728) - американский теолог и историк. Ирвинг высмеивает писания этого религиозного догматика, одного из самых мрачных фанатиков пуританства, идеологического вдохновителя суда над "ведьмами" в Салеме (1691-92). Его главное сочинение "Великие деяния Христа в Америке, или Церковная история Новой Англии" (1702) представляет собой религиозную историю Новой Англии XVII в. 3 Джосселин - см. примечание 10, гл. I, кн. вторая. 4 ...дьявол... обернулся пуделем - согласно средневековым легендам, дьявол часто принимал облик пса. Гете использовал в "Фаусте" этот мотив народного преданья. 5 Все ведьмы были сожжены... - Ирвинг описывает в этой главе знаменитые "охоты за ведьмами", один из самых позорных эпизодов ранней американской истории, закончившийся казнью в Салеме девятнадцати "ведьм". Вопреки распространенному преданию, осужденные "колдуньи" были не сожжены, а повешены. ГЛАВА VII 1 Якобус Вон-Поффенбург - под этим именем Ирвинг высмеял участника войны за независимость США Джеймса Уилкинсона (1757-1825), назначенного в 1796 г. главнокомандующим американской армией, в 1805 г. - губернатором Луизианы. Поход голландцев против шведов, возглавляемый Вон-Поффенбургом, - сатира на экспедицию Уилкинсона в Новый Орлеан в 1806 г. и на продажность Уилкинсона, который, будучи американским главнокомандующим, тайно получал деньги от Испании. 2 ...претендовать на доспехи Ахиллеса...- После гибели Ахиллеса его воинские доспехи оспаривали Аякс и Одиссей. 3 ...мешков с ветрами, которые Эол... дал... Улиссу - см. примечание 3, гл. III, кн. третья. 4 Мор из Mop-Холла - имеется в виду английская народная баллада о драконе из Уонтли, убитом героем Мором, доспехи которого были покрыты острыми шипами. Эта баллада была опубликована в "Памятниках старинной английской поэзии", выпущенных Томасом Перси в 1765 г. В ходе работы над "Историей Нью-Йорка" Ирвинг часто обращался к этой книге. 5 Циницннат (V в. до н. э.) - римский консул. Согласно легенде, вел простой образ жизни и сам обрабатывал землю. У древних римлян считался образцом доблести и скромной жизни. 6 Ксенофонт - см. примечание 7 вводной части "К читателям". Участник похода десяти тысяч греческих наемников Кира Младшего против его брата, персидского царя Артаксеркса II (401 г. до н. э.). Написал затем книгу об их отступлении "Анабасис". 7 Ньюкасл - английский каламбур: "Нью-Касл" означает Новый Замок, а "Нокасл" - нет Замка. 8 Принту, Ян Бьернсон (1592-1663) - губернатор Новой Швеции с февраля 1643 г. по сентябрь 1654 г. В октябре 1654 отплыл из Нового Амстердама на родину. 9 "Пирс Форест" (правильнее "Персефорест") - средневековый французский исторический роман, в котором содержится легендарная история Англии до короля Артура. 10 Фламандский локоть - старинная мера длины, равная 68,78 см. 11 Эней - зять легендарного троянского царя Приама. Во время пожара и разгрома Трои он вынес из огня своего отца и статуи богов. Прозван "благочестивым Энеем". Странствия Энея после гибели Трои описаны в "Энеиде" Вергилия. 12 Авессалом - сын библейского царя Давида, поднявший восстание против отца. Будучи разбит, бежал через лес, зацепился своими необыкновенно густыми волосами за сучья и был убит. 13 ...свою шевелюру...- Далила, любовница библейского героя Самсона, хитростью остригла ему волосы, в которых была заключена вся сила Самсона, и выдала его филистимлянам. 14 ...вопреки приказу носил косу...- Косы не были приняты в войске голландской колонии Новый Амстердам и были введены в американской армии в XVIII в. Настоящий эпизод представляет собой пародию на приказ Джеймса Уилкинсона 1801 г., предусматривающий укорачивание кос у американских солдат. КНИГА ШЕСТАЯ ГЛАВА I 1 Рисинг, Ян Классов (1617-1672) - губернатор шведской колонии в Америке (1654-1655). Захватил голландский Форт Кашемир (ныне Нью-Касл на Делавэре) и переименовал его в Форт Трефалдингет. 15 августа 1655 г. капитулировал перед голландцами. 2 Битва при Копенгагене - 2-8 сентября 1807 г. англичане атаковали Копенгаген с моря и суши и овладели крепостью. 3 Дандес, Генри (1742-1811) - английский государственный деятель, министр внутренних дел (1791 -1794), военный министр (1794-1801), первый лорд адмиралтейства (1804-1805). Был обвинен в присвоении денег из государственной казны. 4 ...трагедия о Писарро...- имеется в виду мелодрама Р. Шеридана "Писарро", представляющая собой переработку "Испанцев в Перу" А. Коцебу; пьеса с большим успехом была поставлена в лондонском театре Дрюри-Лейн в 1799 г. 5 ...о Мальчике-с-Пальчик...- драматическая пародия Г. Филдинга "Трагедия трагедий, или Жизнь и смерть Великого Мальчика-с-Пальчик" (1730), направленная против пьес ложно-патетического характера. 6 Капитан Бобадиль - хвастливый и трусливый вояка в комедии Бена Джонсона "Всяк в своем нраве" (1598), похвалявшийся, что с отрядом в 20 человек он может уничтожить 40-тысячную армию. Его "метод" заключался в том, чтобы убивать по 20 человек из войска противника до тех пор, пока вся армия будет перебита. 7 ...со времен Пантагрюэля...- Перечень уничтоженной генералом Вон-Поффенбургом за полгода живности и съестных припасов напоминает обильные трапезы Пантагрюэля в романе Ф. Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль" (1532-1564). 8 ...знаменитый пьяница Александр - имеется в виду Александр Македонский. Очевидно, Ирвинг вспоминает соответствующее место из "Дон Кихота" (II, 2), где говорится о склонности Александра Великого к пьянству. 9 Скандербег (Георгий Кастриот, 1405-1468) - герой освободительной борьбы албанского народа против турецкого ига. В 1443 г. возглавил народное восстание против турок. ГЛАВА II 1 Скалкер - по-английски означает трус, ленивец. 2 Диоген (404-323 до н. э.) - древнегреческий философ, основатель школы киников. По преданию, Диоген жил в бочке. ГЛАВА III 1 Маниту - верховное божество у индейцев. 2 Хайлендс - по-английски означает "горная страна". 3 Голконда - город в Индии, знаменитый драгоценными камнями. 4 Ганс Мегаполенсис - см. примечание 14, гл. II, кн. первая. 5 Нос Антони - гористый мыс на восточном берегу Гудзона, близ Корнуолла. ГЛАВА IV 1 Боулинг-Грин - по-английски означает "лужайка для игры в шары". 2 ...что подтверждает их фамилия - по-английски damn (произносится "дам") означает "проклинать". 3 ...как указывает их фамилия - по-английски nest означает "гнездо". 4 Слипи-Холлоу - по-английски означает "Сонная Лощина". Один из наиболее известных рассказов Ирвинга, также написанный от имени Никербокера, называется "Легенда о Сонной Лощине". 5 Ван-Винкли - в своем рассказе "Рип Ван Винкль" (1819) Ирвинг ссылается на то, что предки его героя с великою славой подвизались в рыцарские времена Питера Стайвесанта и находились вместе с ним при осаде Форт-Кристина. 6 ...подмигивать - непереводимая игра слов с фамилией Ван-Винкль: wink по-английски означает "подмигивать". ГЛАВА V 1 Вермонтский банковый билет. - В 1781 г. в Вермонте были выпущены бумажные банкноты. 2 Абенсерраги - знаменитый мавританский род в Гренаде, изгнанный мавританским королем Абу Хассаном. Этой теме посвящена героическая пьеса Джона Драйдена "Завоевание Гренады испанцами" (1670). 3 Патнем, Израиль (1718-1790) - участник американской революции, генерал, стяжавший легендарную славу. 4 ...эта неприступная крепость снова вернулась под власть Высокомощных Господ - 5 сентября 1655 г. Стайвесант с отрядом в 650 человек на семи кораблях отравился к шведской колонии Форт-Кристина (ныне Уилмингтон, Делавэр) и 25 сентября принудил ее к сдаче. 5 ...ропот... что поднимали... британцы - имеется в виду резкая критика в английском парламенте и прессе Артура Уэсли (впоследствии герцога Веллингтона) за военные неудачи в Португалии в 1809 г. ГЛАВА VI 1 ...эдинбургские критики - имеются в виду критики журнала "Эдинбургское обозрение", издававшегося с 1802 г., известные своими яростными нападками на многие произведения современной литературы. В период работы Ирвинга над "Историей Нью-Йорка", в марте 1809 г. появилась сатира Байрона "Английские барды и шотландские обозреватели", изданная анонимно, в которой деятельность эдинбургских критиков подвергалась уничтожающему осмеянию. 2 Ланселот Озерный - один из героев Артуровского цикла сказаний о рыцарях. 3 ...всем своим молодцам...- Ирвинг употребляет здесь выражение из английских баллад о Робин Гуде и его веселых молодцах. ГЛАВА VII 1 ...при пожаре Александрийской библиотеки... - шутка Ирвинга. Богатейшее собрание рукописных книг древности в Александрии Египетской, созданное в III в. до н. э., сгорело во время осады восставшими египтянами дворца (48 г. до н. э.). 2 Баярд, Пьер дю Террай (1476-1524) - военачальник, служивший в итальянских походах Карлу VIII, Людовику XII и Франциску I. Прозван рыцарем без страха и упрека. 2 ...белки глаз нападающих...- намек на одно из первых сражений войны з

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору