Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Платонов Андрей. Чевенгур -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  -
л. Несмотря на звание председателя ревкома, Чепурный этим званием не пользовался. Иногда, когда он, бывало, сидел в канцелярии, ему приходила в голову жалостная мысль, что в деревнях живут люди, сплошь похожие друг на друга, которые сами не знают, как им продолжать жизнь, и если не трогать их, то они вымрут; поэтому весь уезд будто бы нуждался в его умных заботах. Объезжая же площадь уезда, он убедился в личном уме каждого гражданина и давно упразднил административную помощь населению. Пожилой собеседник снова утвердил Чепурного в том простом чувстве, что живой человек обучен своей судьбе еще в животе матери и не требует надзора. При выезде с постоялого двора Чепурного окоротил сподручный хозяина и попросил денег за постой. У того денег не было и быть не могло -- в Чевенгуре не имелось бюджета, на радость губернии, полагавшей, что там жизнь идет на здоровых основах самоокупаемости; жители же давно предпочли счастливую жизнь всякому труду, сооружениям и взаимным расчетам, которым жертвуется живущее лишь однажды товарищеское тело человека. Отдать за постой было нечем. -- Бери что хочешь, -- сказал сподручному чевенгурец. -- Я голый коммунист. Тот самый мужик, что имел мысли против чевенгурца, подошел на слух этого разговора. -- А сколько по таксе с него полагается? -- спросил он. -- Миллион, если в горнице не спал, -- определил сподручный. Крестьянин отвернулся и снял у себя с горла, из-под рубашки, кожаную мошонку. -- Вот н/а' тебе, малый, и отпусти человека, -- подал деньги бывший собеседник чевенгурца. -- Мое дело -- служба, -- извинился сподручный. -- Я душу вышибу, а даром со двора никого не пущу. -- Резон, -- спокойно согласился с ним крестьянин. -- Здесь не степь, а заведение: людям и скоту одинаковый покой. За городом Чепурный почувствовал себя свободней и умней. Снова перед ним открылось успокоительное пространство. Лесов, бугров и зданий чевенгурец не любил, ему нравился ровный, покатый против неба живот земли, вдыхающий в себя ветер и жмущийся под тяжестью пешехода. Слушая, как секретарь ревкома читал ему вслух циркуляры, таблицы, вопросы для составления планов и прочий государственный материал из губернии, Чепурный всегда говорил одно -- политика! -- и задумчиво улыбался, втайне не понимая ничего. Вскоре секретарь перестал читать, управляясь со всем объемом дел без руководства Чепурного. Сейчас чевенгурца везла черная лошадь с белым животом -- чья она была, неизвестно. Увидел ее Чепурный в первый раз на городской площади, где эта лошадь объедала посадки будущего парка, привел на двор, запряг и поехал. Что лошадь была ничья, тем она дороже и милей для чевенгурца: о ней некому позаботиться, кроме любого гражданина. Поэтому-то весь скот в Чевенгурском уезде имел сытый, отменный вид и круглые обхваты тела. Дорога заволокла Чепурного надолго. Он пропел все песни, какие помнил наизусть, хотел о чем-нибудь подумать, но думать было не о чем -- все ясно, оставалось действовать: как-нибудь вращаться и томить свою счастливую жизнь, чтобы она не стала слишком хорошей, но на телеге трудно утомить себя. Чевенгурец спрыгнул с телеги и побежал рядом с пышущей усталым дыханием лошадью. Уморившись бежать, он прыгнул на лошадь верхом, а телега по-прежнему гремела сзади пустой. Чепурный оглянулся на телегу -- ему она показалась плохой и неправильно устроенной: слишком тяжела на ходу. Тпру, -- сказал он коню и враз отпряг телегу. -- Стану я живую жизнь коня на мертвую тяготу тратить: скажи пожалуйста! -- И, оставив сбрую, он поехал верхом на освобожденном коне; телега опустила оглобли и легла ждать произвола первого проезжего крестьянина. "Во мне и в лошади сейчас кровь течет! -- бесцельно думал Чепурный на скаку, лишенный собственных усилий. -- Придется копенкинского рысака в поводу держать -- на пристяжку некуда". Под вечер он достиг какой-то маленькой степной деревушки -- настолько безлюдной, словно здесь люди давно сложили свои кости. Вечернее небо виднелось продолжением степи -- и конь под чевенгурцем глядел на бесконечный горизонт как на страшную участь своих усталых ног. Чевенгурец постучал в чью-то мирную хату. С заднего двора вышел старик и выглянул из-за плетня. -- Отопри ворота, -- сказал Чепурный. -- Хлеб и сено водятся у тебя? Старик безбоязненно молчал, изучая всадника чуткими, привычными глазами. Чепурный сам перелез через плетень и открыл ворота. Оголодавший конь сейчас же начал объедать под сараем присмиревшую на ночь травку. Старик, видимо, оплошал от самовольства гостя и сел на поваленный дубок, как чужой человек. В избе чевенгурца никто не встретил; там пахло чистотою сухой старости, которая уже не потеет и не пачкает вещей следами взволнованного тела; он нашел на полке кусок хлеба, испеченного из просяной шелухи и крошеной травы, оставил половину старику, а остальное с усилием съел. В начале ночи старик пришел в избу. Чепурный собирал крошки нюхательного табака в кармане, чтобы понюхать и не скучать до сна. -- Там конь твой мечется, -- сказал старик. -- Так я дал ему малость отавы... С прошлого года осталась охапка -- пускай поест... Старик говорил недумающим, рассеянным голосом, будто у него была своя тягость на душе. Чепурный насторожился. -- Далеко, отец, от вас до Калитвы? -- Дале%ко не дале%ко, -- отвечал старик, -- а тебе туда ехать ближе, чем тут оставаться... Чевенгурец быстро оглядел хату и заметил рогач у загнетки -- револьвера он с собой не взял, считая революцию уже тишиной. -- Кто ж у вас здесь? Нито бандиты? -- Два зайца от своей смерти волка сгрызут, милый человек! Народ дюже печальный пошел, а наша деревня при дороге -- ее всякому грабить сподручно... Вот мужики и сидят с семействами по логам да по дальним закорякам, а кто проявится сюда, в том и жизнь запрещают... Ночь низко опустила заволоченное тучами безвыходное небо. Чепурный выехал из деревни в безопасную степную тьму, и конь пошел вдаль, сам себе нюхая дорогу. Из земли густыми облаками испарялась тучная теплота, и чевенгурец, надышавшись, уснул, обняв за шею бредущую лошадь. Тот, к кому он ехал, сидел в эту ночь за столом Черновского сельсовета. На столе горела лампа, освещая за окнами огромную тьму. Копенкин говорил с тремя мужиками о том, что социализм -- это вода на высокой степи, где пропадают отличные земли. -- То нам с малолетства известно, Степан Ефимыч, -- соглашались крестьяне: они рады были побалакать, потому что им не хотелось спать. -- Сам ты не здешний, а нужду нашу сразу заметил, и кто тебя надоумил? Только что нам будет за то, раз мы этот социализм даром для Советской власти заготовим? Ведь туда трудов немало надобно положить -- как ты скажешь? Копенкин горевал, что нет с ним Дванова -- тот бы им социализм мысленно доказал. -- Как что будет? -- самостоятельно объяснял Копенкин. -- У тебя же у первого навсегда в душе покойно станет. А сейчас у тебя там что? -- Там-то? -- собеседник останавливался на своем слове и смотрел себе на грудь, стараясь разглядеть, что у него есть внутри. -- Там у меня, Степан Ефимыч, одна печаль и черное место... -- Ну вот -- сам видишь, -- указывал Копенкин. -- Прошлый год я бабу от холеры схоронил, -- кончал печальный гражданин, -- а в нынешнюю весну корову продотряд съел... Две недели в моей хате солдаты жили -- всю воду из колодца выпили. Мужики-то помнят... -- Еще бы! -- подтверждали двое свидетелей. Лошадь Копенкина -- Пролетарская Сила -- отъелась и вздулась телом за эти недели, что она стояла без походов. По ночам она рычала от стоячей силы и степной тоски. Мужики днем приходили на двор сельсовета и обхаживали Пролетарскую Силу по нескольку раз. Пролетарская Сила угрюмо смотрела на своих зрителей, поднимала голову и мрачно зевала. Крестьяне почтительно отступали перед горюющим зверем, а потом говорили Копенкину: -- Ну, и конь у тебя, Степан Ефимыч! Цены ему нет -- это Драбан Иваныч! Копенкин давно знал цену своему коню: -- Классовая скотина: по сознанию он революционней вас! Иногда Пролетарская Сила принималась разрушать сарай, в котором она стояла без дела. Тогда выходил на крыльцо Копенкин и кратко приказывал: -- Брось, бродяга! Конь затихал. Рысак Дванова от близости Пролетарской Силы весь запаршивел, оброс длинной шерстью и начал вздрагивать даже от внезапной ласточки. -- Этот конь свойских рук просит, -- рассуждали посетители сельсовета. -- Иначе он весь сам собой опорочится. У Копенкина по должности предсельсовета прямых обязанностей не встретилось. Приходили в сельсовет ежедневно разговаривать мужики; Копенкин слушал эти разговоры, но почти не отвечал на них и лишь стоял на страже революционной деревни от набегов бандитов, но бандиты как будто умолкли. На сходе он раз навсегда объявил: -- Дала вам Советская власть благо -- пользуйтесь им без остатка врагам. Вы сами -- люди и товарищи, я вам не умник, и в Совет с дворовой злобой не появляйтесь. Мое дело краткое -- пресекать в корне любые поползновения... Крестьяне уважали Копенкина день ото дня больше, потому что он не поминал ни про разверстку, ни про трудгужповинность, а бумажки из волревкома складывал в пачку до приезда Дванова. Грамотные мужики почитывали эти бумажки и советовали Копенкину истребить их без исполнения: теперь власть на любом месте может организоваться, и никто ей не упрек, говорили они, читал новый закон, Степан Ефимыч? -- Нет, а что? -- отвечал Копенкин. -- Самим Лениным объявлен, как же! Власть теперь местная сила, а не верхняя! -- Тогда волость нам недействительна, -- делал вывод Копенкин. -- Эти бумажки по закону надо бросить. -- Вполне законно! -- поддакивали присутствующие. -- Давай-ка мы их по порциям разделим на раскурку. Копенкину нравился новый закон, и он интересовался, можно ли Советскую власть учредить в открытом месте -- без построек. -- Можно, -- отвечали думающие собеседники. -- Лишь бы бедность поблизости была, а где-нибудь подальше -- белая гвардия... Копенкин успокаивался. В нынешнюю ночь разговоры кончились в полночь: в лампе догорел керосин. -- Мало из волости керосину дают, -- сожалели уходящие, ненаговорившиеся мужики. -- Плохо служит нам государство. Чернил, вон, цельный пузырь прислали, а они и не понадобились. Лучше б керосин слали либо постное масло. Копенкин вышел на двор поглядеть на ночь -- он любил эту стихию и всегда наблюдал ее перед сном. Пролетарская Сила, почуяв друга, тихо засопела. Копенкин услышал лошадь -- и маленькая женщина снова представилась ему как безвозвратное сожаление. Где-то одиноко лежала она сейчас -- под темным волнением весенней ночи, а в чулане валялись ее пустые башмаки, в которых она ходила, когда была теплой и живой. -- Роза! -- сказал Копенкин своим вторым маленьким голосом. Конь заржал в сарае, словно увидел путь, и хрястнул ногой по перекладине запора: он собирался вырваться на весеннее бездорожье и броситься наискосок к германскому кладбищу -- лучшей земле Копенкина; та спертая тревога, которая томилась в Копенкине под заботами предсельсоветской бдительности и товарищеской преданностью Дванову, сейчас тихо обнажилась наружу. Конь, зная, что Копенкин близок, начал бушевать в сарае, сваливая на стены и запоры тяжесть громадных чувств, будто именно он любил Розу Люксембург, а не Копенкин. Копенкина взяла ревность. -- Брось ты, бродяга, -- сказал он коню, ощущая в себе теплую волну позора. Конь проворчал и утих, переведя свои страсти во внутренний клекот груди. По небу страшно неслись рваные черные облака -- остатки далекого проливного дождя. Вверху был, наверное, мрачный ночной вихрь, а внизу было смирно и бесшумно, даже слышалось, как ворочались куры у соседей и скрипели плетни от движения мелких безвредных гадов. Копенкин уперся рукой в глинобитную стену, и в нем опустилось сердце, потеряв свою твердую волю. -- Роза! Роза моя, Роза! -- прошептал он себе, чтобы не слышала лошадь. Но конь глядел одним глазом сквозь щель и дышал на доски так сухо и горячо, что дерево рассыхалось. Заметив наклоненного обессилевшего Копенкина, конь давнул мордой и грудью в столбовой упор и завалил всю постройку на свой зад. От неожиданного нервного ужаса Пролетарская Сила заревела по-верблюжьи и, взметнув крупом все гнетущее устройство сарая, выбросилась к Копенкину, готовая мчаться, глотать воздух с пеною рта и чуять невидимые дороги. Копенкин сразу высох лицом, и в груди его прошел ветер. Не снарядив коня, он вскочил на него -- и обрадовался. Пролетарская Сила с размаху понеслась наружу из деревни; не умея от тяжести тела прыгать, лошадь валила передними ногами гуменные плетни и огорожи, а затем переступала через них по своему направлению. Копенкин повеселел, словно ему до свидания с Розой Люксембург остались одни сутки езды. -- Славно ехать! -- вслух сказал Копенкин, дыша сыростью поздней ночи и принюхиваясь к запахам продирающихся сквозь землю трав. Конь разбрасывал теплоту своих сил в следах копыт и спешил уйти в открытое пространство. От скорости Копенкин чувствовал, как всплывает к горлу и уменьшается в весе его сердце. Еще бы немного быстрее, и Копенкин запел бы от своего облегченного счастья, но Пролетарская Сила слишком комплектна для долгой скачки и скоро пошла обычным емким шагом. Была ли дорога под конем или нет -- не видно; лишь край земли засвежел светом, и Пролетарская Сила хотела поскорее достигнуть того края, думая, что туда и нужно было Копенкину. Степь нигде не прекращалась, только к опущенному небу шел плавный затяжной скат, которого еще ни один конь не превозмог до конца. По сторонам, из дальних лощин, поднимался сырой холодный пар, и оттуда же восходил тихими столбами печной дым проголодавшихся деревень. Копенкину нравились и пар, и дым, и неизвестные выспавшиеся люди. -- Отрада жизни! -- говорил он себе, а холод лез ему за шею раздражающими хлебными крошками. Посреди полосы света стоял далекий отчетливый человек и чесал рукой голову. -- Нашел место почесаться! -- осудил человека Копенкин. -- Должно быть, есть у него там занятье, что стоит на заре среди поля и не спит. Доеду -- возьму и документы спрошу, напугаю черта! Но Копенкина ожидало разочарование -- чесавшийся в свете зари человек не имел и признаков карманов или каких-либо прорех, где бы могли храниться необходимые ему документы. Копенкин добрался до него через полчаса, когда уже свет солнца шумел по всему небу. Человек сидел на просохшем бугорке и тщательно выбирал ногтями грязь из расщелин тела, словно на земле не было воды для купанья. "Организуй вот такого дьявола!" -- проговорил про себя Копенкин и не стал проверять документы, вспомнив, что и у него самого, кроме портрета Розы Люксембург, зашитого в шапке, тоже не было никакого бланка. Вдалеке, во взволнованном тумане вздыхающей почвы, стояла и не шевелилась лошадь. Ноги ее были слишком короткими, чтобы Копенкин поверил, что лошадь была живой и настоящей, а к ее шее немощно прильнул какой-то маленький человек. С зудящим восторгом храбрости Копенкин крикнул: "Роза!" -- и Пролетарская Сила легко и быстро понесла свое полное тело по грязи. То место, где неподвижно стояла коротконогая лошадь, оказалось некогда полноводным, но теперь исчезнувшим прудом -- и лошадь утонула ногами в илистом наносе. Человек на той лошади глубоко спал, беззаветно обхватив шею своего коня, как тело преданной и чуткой подруги. Лошадь, действительно, не спала и доверчиво глядела на Копенкина, не ожидая для себя худшего. Спящий человек дышал неровно и радостно посмеивался глубиной горла -- он, вероятно, сейчас участвовал в своих счастливых снах. Копенкин рассмотрел всего человека в целом и не почувствовал в нем своего врага: его шинель была слишком длинной, а лицо, даже во сне, готовым на революционный подвиг и на нежность всемирного сожительства. Сама личность спящего не имела особой красоты, лишь сердцебиение в жилах на худой шее заставляло думать о нем как о добром, неимущем и жалостном человеке. Копенкин снял со спящего шапку и поглядел ей вовнутрь -- там имелась засаленная п/о'том старинная нашивка: "Г.-Г. Брейер, Лодзь". Копенкин надел шапку обратно на спящую голову, которая сама не знала, изделие какого капиталиста она носит. -- Эй, -- обратился Копенкин к спящему, который перестал улыбаться и сделался более серьезным. -- Чего ж ты свою буржуазную шапку не сменишь? Человек и сам постепенно просыпался, наспех завершая увлекательные сны, в которых ему снились овраги близ места его родины, и в тех оврагаютились люди в счастливой тесноте -- знакомые люди спящего, умершие в бедности труда. -- Скоро в Чевенгуре тебе любую шапку вмах заготовят, -- сказал проснувшийся. -- Сними веревкой мерку с твоей головы. -- А ты кто? -- с хладнокровным равнодушием спросил Копенкин, давно привыкший к массам людей. -- Да я отсюда теперь близко живу -- чевенгурский Японец, член партии. Заехал сюда к товарищу Копенкину -- рысака отобрать, да вот и коня заморил, и сам на ходу заснул. -- Какой ты, черт, член партии! -- понял Копенкин. -- Тебе чужой рысак нужен, а не коммунизм. -- Неправда, неправда, товарищ, -- обиделся Чепурный. -- Разве бы я посмел рысака вперед коммунизма брать? Коммунизм у нас уже есть, а рысаков в нем мало. Копенкин посмотрел на восходящее солнце: такой громадный, жаркий шар и так легко плывет на полдень, -- значит, вообще все в жизни не так трудно и не так бедственно. -- Значит, ты уже управился с коммунизмом? -- Ого: скажи пожалуйста! -- воскликнул с оскорблением чевенгурец. -- Значит, только шапок да рысаков у вас не хватает, а остальное -- в избытке? Чепурный не мог скрыть своей яростной любви к Чевенгуру: он снял с себя шапку и бросил ее в грязь, затем вынул записку Дванова об отдаче рысака и истребил ее на четыре части. -- Нет, товарищ, Чевенгур не собирает имущества, а уничтожает его. Там живет общий и отличный человек, и, заметь себе, без всякого комода в горнице -- вполне обаятельно друг для друга. А с рысаком -- это я так: побывал в городе и получил в горсовете предрассудок, а на постоялом дворе -- чужую вошь, что же ты тут будешь делать-то: скажи, пожалуйста! -- Покажь мне тогда Чевенгур, -- сказал Копенкин. -- Есть там памятник товарищу Розе Люксембург? Небось не догадались, холу/и'? -- Ну, как же, понятно, есть: в одном сельском населенном пункте из самородного камня стоит. Там же и товарищ Либкнехт во весь рост речь говорит массам... Их-то вне очереди выдумали: если еще кто помрет -- тоже не упустим! -- А как ты думаешь, -- спросил Копенкин, -- был товарищ Либкнехт для Розы что мужик для женщины, или мне так только думается? -- Это тебе так только думается, -- успокоил Копенкина чевенгурец. -- Они же сознательные люди! Им некогда: когда думают -- то не любят. Что это: я, что ль, иль ты -- скажи мне,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору