Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Вудс Стюарт. Полицейская сага -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  -
ть может, через несколько минут. - Непременно! - проговорила низкорослая. Она, похоже, обрадовалась, что ее тоже пригласили. Он вернулся на свое место, разлегся на солнце и стал ждать, попивая пиво. Тут его разморило, он несколько минут подремал, а открыв глаза, не нашел девушек. Санни привстал и осмотрелся. Девушки шли вдоль цепной ограды, отделявшей территорию бассейна от леса. Куда это они направились, недоумевал он. Бабская сральня совсем на другом конце, а забор в восемь футов в высоту. Но тут он заметил, как низкорослая девушка боком протиснулась в не замеченную им ранее щель. Оттянула звено цепи, пропуская подругу, и высокая вылезла следом, поглядев на Санни и одарив его улыбкой. А затем обе исчезли среди деревьев. Санни ухмыльнулся. Он уже повидал виды и понял, чего им вдруг захотелось. Подождал пять минут, затем забрал пиво и тоже пошел вдоль забора. В лесу он отыскал тропинку и двинулся вперед, стараясь не шуметь. Через четверть мили он заметил валявшиеся сбоку солнечные очки. Нагнулся, чтобы их поднять, а когда вставал, увидел верхушку каменного очага, прорисовывающуюся в просвете между деревьями позади небольшого холмика. Вспомнил, что очки принадлежали высокой девушке. Он сошел с тропинки и пошел по узенькой, заросшей тропке в направлении очага. А когда взобрался на холмик, то увидел, что очаг был частью заброшенной площадки для пикников, представлявшей собой небольшую полянку с парой врытых столов. Сделав глубокий вдох, он затаил дыхание. Высокая девушка лежала на спине поверх одного из столов, широко разбросав руки. Другая склонилась над ней, поглаживая ей груди и живот. Обе полностью раздеты. Глаза у высокой девушки были закрыты, а Санни зашел из-за спины второй, так что ни одна из них его не видела. Он стоял и напряженно следил за ними. Та, что пониже, прижалась к подруге и стала покусывать ей соски, отчего они моментально стали твердыми. А потом стала медленно целовать ее, спускаясь сверху вниз и в итоге дойдя до внутренней стороны бедер. Высокая девушка застонала и шире раздвинула ноги. Санни осторожно поставил пиво на землю, а затем вылез из плавок и спортивной майки. Его мощный член уже был в полной боевой готовности. Тут низкорослая встала на колени и медленно развела влагалище подруги, лаская его языком. Высокая девушка внезапно кончила, тихонько повизгивая и мотая головой. Глаза ее все еще были закрыты. У подруги тоже. Санни тихонько приблизился к обеим, положил одну руку на живот высокой, пришпилив ее к столу, а другую на затылок коротышке, сложив пальцы замком в коротко остриженных волосах. Обе дернулись от неожиданности, но высокая до такой степени погрузилась в экстаз, что ей было все равно, что бы с нею ни происходило, а коротышку он держал крепко. - Эй, ты, - пропел он низкорослой девице, - давай-ка, этим займусь я, а ты взамен пососешь вот это. - И он ткнул набухший пенис прямо ей в лицо. Она оттолкнула его и стала подниматься на ноги. - Нет! - вскрикнула она, отступая и одновременно принимая боевую стойку, широко расставив полные, мускулистые ноги и слегка согнув их в коленях. - О?кей, о?кей, - проговорил Санни, пытаясь успокоить ее. - Постой минуточку, и мы потрахаемся по-настоящему, но пока, как мне кажется, твоей подруге это требуется больше. - Он повернулся к высокой девушке, которая как раз пыталась в этот момент привстать, и толкнул ее в прежнее положение. Она попыталась плотно сжать ноги, но он уже пролез между ними. И ввел пенис, направляя его свободной рукой. А у него за спиной коротышка стиснула кулаки, сделала шаг вперед и изо всех сил ударила Санни снизу вверх. В гот момент, когда Санни вошел внутрь высокой девушки, ощутив на миг, какое у нее тугое, влажное и горячее влагалище, он тотчас же почувствовал дикую боль: коротышка изо всех сил тянула его за тестикулы, заворачивая их в сторону промежности. Он заорал и свалился спиной на землю; инстинктивно приняв защитную позицию зародыша в чреве матери. - Давай! - зашипела коротышка, обращаясь к подруге. - Собери свое добро, и живо отсюда! - Сама она уже наполовину влезла в купальный костюм. Высокая с трудом натягивала на себя одежду. - Господи, да он же убьет нас? Ты, что, спятила? Санни продолжал вопить при каждом вздохе. Коротышка зашла сзади и вновь его ударила, на этот раз врезала ногой по почкам. Он взвыл и потерял сознание. Девушки убежали. Через некоторое время он пришел в себя, но боль была невыносимой. Пару раз его вырвало, и только через полчаса он сумел встать на ноги. Эти суки забрали его плавки, но ему удалось найти майку. Он был весь в земле оттого, что повалился навзничь, и теперь попытался помыться, насколько это возможно, пивом. Медленным шагом, ощущая дикую боль, он двигался по тропинке. Нужен был лед, но его пугала сама мысль приложить его к яйцам. В нескольких футах от ограды кончился лес, и он увидел, что паршивки повесили его плавки на забор. День клонился к закату, но людей было еще много. Он проклинал этих девок за то, что поставили его в столь унизительное положение. Подождал еще полчаса, улучил момент, когда никто не смотрел в его сторону, рванулся к ограде, сорвал с нее плавки и устроился за деревом, хныча от нестерпимой боли, но все же в итоге справившись с плавками. Пролез через забор, вернулся к бассейну и, прихрамывая, опустился в холодную, родниковую воду. Она получше льда не даст яйцам распухнуть! Через несколько минут ему стало значительно лучше, теперь он мог ходить, не прихрамывая. Завернувшись в одеяло, чтобы не демонстрировать следы ударов по почкам, он отправился в раздевалку и оделся. Санни думал, как отыскать этих девок, но он понятия не имел, откуда они, на какой машине приехали и как их зовут. Все еще чувствуя тошноту и дрожа от злости и унижения, он резво вскочил в машину и поехал через Сосновую гору в Делано. В отделении для перчаток у него была пинта виски, и он стал жадно пить. Вернувшись в общежитие, он прошел к себе в комнату через черный ход и повалился на кровать. Остаток дня он проспал тревожным сном, то и дело просыпаясь и прикладываясь к бутылке. Злость, как раскаленный металл, остыла и превратилась в нечто холодное и твердое, и внутри стало рождаться грозное и зовущее чувство. А когда стало темнеть, он вспомнил, что наступает субботний вечер. Тогда он встал, раздобыл еще одну пинту виски и, все еще одетый в джинсы и майку, поехал а участок. Когда Санни вошел в служебное помещение, Чарли Уорд дремал, положив ноги на стол. Санни выбил из-под него стул, отчего тот, сделав в воздухе сальто-мортале, полетел в другой угол комнаты. - Господи, Санни, - простонал Чарли, поднимаясь на ноги, - так с перепугу и обосраться можно! - Скажи спасибо, что это всего-навсего я, а не кто-нибудь из членов городского совета! - Ну, в конце концов, ничего пока не случилось. - Так вот, поднимай свою жопу и залезай в патрульную машину. Мы с тобой сделаем так, чтобы что-нибудь случилось. Глава 16 Маршалл и Энни Паркер задержались в церкви еще на несколько минут после того, как ветераны свернули свой субботний пикник и разошлись. Маршалл прошелся граблями по участку, а Энни проверила, не осталось ли на земле бумажных пакетов или стаканчиков. Поскольку мероприятие проходило на церковной земле, о бутылках можно было не беспокоиться. В Делано они приехали на закате, тесно прижавшись друг к другу в машине. - Эта неделя была для нас удачной? - спросил Маршалл. Энни улыбнулась. - Еще бы! Ты ставил кольца, да еще Смитти заплатил по счету. Приход составил почти двести долларов, а если вычесть текущие расходы, то наших сто пятьдесят. - Пока что это наша лучшая неделя? - Пока что. - Я читал в газете, что у Фаулера объявлена распродажа. Как ты думаешь, я смог бы купить тебе новое платье? Она рассмеялась. - Возможно, смог бы. Маршалл поехал в центр Делано. - Похоже, старый Джуниор работает как надо. Джуниор Тернер был новым работником у Маршалла. - Да, и я очень рада, что мы взяли его. Теперь ты не будешь работать по ночам. - Думаю, что смогу приходить домой пораньше. Знаешь, он, кажется, умеет делать все, что умею я, за исключением восстановления деталей. Но теперь запчасти уже не в дефиците, так что это не имеет существенного значения. - Он, к тому же, очень приятный. Людям он нравится. - Знаешь, милая, если что-нибудь произойдет и со мной что-то случится, он сможет заниматься мастерской, а ты - бухгалтерией. - Ас тобой что-нибудь может случиться? - Ну, знаешь, вдруг я попаду в аварию или заболею. Такие вещи надо продумывать заранее. И потом, у тебя есть моя военная страховка. - Не хочу даже говорить об этом, Маршалл. Ты еще слишком молод, чтобы говорить об этом. - Послушай, милая, иногда надо слух говорить и о худшем. И если такое случится, хочу, чтобы ты немедленно увиделась с полковником Ли. Он все для тебя сделает, как надо. Слышишь? Она положила голову ему на плечо. - Ну, ладно. Хватит об этом. Поговори со мной о чем-нибудь другом. Давай помечтаем о новом доме. Он говорил с ней о том, как они будут строить дом, всю дорогу до самого города. Генри Фаулер стоял на тротуаре у входа в магазин и с удовольствием поглядывал на Главную улицу. Было уже девять, а квартал был все еще забит машинами, фургонами и конными тележками. Прохладный вечер и сезонная распродажа выгнали людей на улицу; по его расчетам, закроется магазин где-то в пол-одиннадцатого. Конечно, это не сезон Рождества, когда он открыт до двенадцати ночи, но все равно неплохо. Он заметил, как Маршалл Паркер с женой проехали мимо в поисках места для стоянки, и махнул им рукой. Они поехали вниз и скрылись из вида, продолжая поиск. Собираясь уже вернуться в магазин, он вдруг заметил полицейскую машину. За рулем сидел Чарли Уорд и патрулировал на медленной скорости. Тут глаз засек какую-то несообразность. Санни Баттс сидел в качестве пассажира, причем в гражданской одежде, а не в форме, и, вдобавок, не в чем-нибудь, а в майке. Это оскорбляло чувство приличия. Фаулер решил пожаловаться первому же члену городского совета, который зайдет к нему в магазин. Санни высунулся из окошка и что-то крикнул девушке, шедшей по противоположной стороне улицы. Фаулер с отвращением отвернулся и покинул свой наблюдательный пункт. Вскоре в магазине появились Маршалл и Энни Паркер. Фаулер обслужил их лично, одобрив Энни в выборе платья и помогая ей уговорить Маршалла купить себе новую рубашку и галстук. Ему явно доставляло удовольствие видеть эту пару счастливой и процветающей на радость всего общества. И его вдруг удивило, что он воспринимает их именно так, вне зависимости от их цвета кожи, как он думал бы, скажем, о Билли и Патриции. Фаулер отложил чек Маршалла и записал покупку на его магазинный счет. И когда он прощался с ними, желая этой паре доброй ночи, он представлял себе, как в течение многих лет они будут у него постоянными покупателями. Не забыть бы сказать Джиму Паркеру, какого прекрасного сына он вырастил. - Разворачивайся. Возвращаемся на Главную улицу. - Они находились рядом со зданием средней школы, и Санни так и не нашел, что искал. Чарли выполнил распоряжение начальника, и когда они поднимались в гору и поравнялись с почтой, Санни внезапно проговорил: - А-а-а-а-а, ну-ка, погляди! - И кивнул направо. Маршалл Паркер с женой шли под гору, неся свертки. Санни посмотрел на часы и огляделся вокруг. Шел одиннадцатый час, и толпа на Главной улице заметно поредела. А нижний ее конец вообще был пуст, если не считать этих двоих запоздалых покупателей, очутившихся в ноле зрения полицейских. - Притормози-ка, Чарли. - И они оба вышли из машины. Санни знаком велел Чарли зайти в спину супружеской паре, а сам, улыбаясь, пошел прямо на них. - Добрый вечер, Маршалл! - Тон был изысканно-вежливый. Маршалл и Энни остановились. - Вечер добрый, - спокойно проговорил Маршалл. - Хочу перемолвиться с вами словечком, Маршалл. - Давайте. - Энни вцепилась мужу в рукав. - Ну, я полагаю, будет лучше, если мы обо всем переговорим в участке. - А в чем дело? - Выяснилось кое-какие обстоятельства, связанные с появлением самогона в вашем заведении. Пусть жена едет домой с покупками, а вас мы попозже подбросим сами. - Санни почувствовал, что ниггер насторожился. А жена его была явно напугана. Маршалл на миг задумался, потом обратился к Энни: - Вот ключи от машины. Поезжай домой и жди. Приеду позже. - Она не сводила с него испуганный взгляд. Он наклонился, поцеловал ее в щеку и прошептал, едва шевеля губами: - Позвони полковнику Ли! - Затем выпрямился и громко проговорил: - Ну, поезжай. Все будет в порядке. Эти люди просто хотят со мной побеседовать. - Она забрала ключи и поспешила к машине. Санни, не двигаясь с места, стоял на тротуаре и следил за тем, как она отъезжает. Как только он услышал звук мотора, он произнес: - Ах, ты, черный сукин сын! Ты теперь мой! Глядя через плечо Маршалла, он подмигнул Чарли, и тот сзади оглушил Маршалла дубинкой. Маршалл пошатнулся, протянул руки в сторону Санни и рухнул на колени. - Скорее, Чарли! Надень ему эти чертовы наручники, пока он не пришел в себя. Вот зараза, не на Главной же улице им заниматься! Энни спешила, как могла, пытаясь сохранять спокойствие, но дыхание у нее стало прерывистым и учащенным. Домой она доехала меньше, чем за пять минут, и кинулась к двери, оставив покупки в машине. Схватила телефонную книгу и стала лихорадочно ее листать. Бесполезно. Тут она вспомнила, что номера Ли еще нет в книге. Она схватила трубку. - Станция. - Простите, мэм, какой номер телефона в новом доме полковника Ли? - Энни, - Сказала телефонистка, узнававшая всех по голосам, - они пока еще в трейлере. Номер ?120-?даб-лъю?. Соединить? - Да, пожалуйста, мэм. Послышался звонок, затем еще один. Энни топнула ногой от нетерпения. Пять звонков. И никакого ответа. - Не отвечает, Энни, но они могли пройти в новый дом. Снаружи трейлера есть громкий звонок. Позвоню еще. Телефон позвонил десять раз. Пятнадцать. - Похоже, их нет дома, Энни. Билли ездит с предвыборными выступлениями. Позвоните попозже. - Спасибо, мэм. - Энни повалилась в кресло и стала размышлять. И поочередно позвонила Хью Холмсу и Бруксу Питерсу. Их номера тоже не отвечали. В отчаянии она села в машину и поехала назад, в город. Когда Маршалл Паркер пришел в себя, он уже лежал лицом вниз на заднем сиденье полицейской машины, с руками, заведенными за спину и закованными в наручники. А Санни Баттс положил ногу ему на затылок. Машина с визгом остановилась. Маршалл услышал, как передняя дверца отворилась и сразу же захлопнулась. И тотчас же оба полицейских грубо выволокли его и машины. Сознание к Маршаллу вернулось еще не полностью но ему было ясно, что он находится в участке. Билли и Патриция Ли возвращались из Тэлботтона где Холмс организовал пикник в саду одного из активистов. За рулем сидела Патриция, которая после окончания мероприятия уехала с мужем раньше Холмса. Билли развалился рядом, но не спал. - Что ты думаешь об этой избирательной кампании и о сельской публике? - Ну, для меня все это не новость. Нет больших любителей политики, чем ирландцы. Новость для меня - лишь выступление в роли жены кандидата, а это меняет угол зрения. - То есть? - Раньше я не думала о многообразии восприятие людьми политических событий. Дома о политике раз говаривали постоянно, кто-то из наших знакомых интересовался ею больше, кто-то меньше, но когда я стоял рядом с тобой на приемах и прочих мероприятиях, то чувствовал разницу. - Продолжай. - Некоторым просто интересно, для них это повод очутиться среди людей. Другие поддерживают тебя лично, может быть, потому, что ты ветеран, или потому, что помнят отца и знакомы с твоей семьей, а то и потому, что ты - кандидат Хью Холмса. А есть и такие, кто чего-то хочет. И они поддерживают банк из расчета, что потом могут рассчитывать на отдачу. Опасаюсь, что с такими у тебя потом могут возникнуть проблемы. - Я уже разговаривал с мистером Холмсом на эту тему. Большинство их тех, кто чего-то хочет в будущем, не имеют в виду ничего определенного. Они просто хотят на случай моей победы оказаться в стане победителей, а хотят они, в основном, мелочи: оказания им помощи в решении вопросов в министерствах штата или еще чего-либо подобного. Такие желания удовлетворить будет легко. - А как насчет тех, у кого аппетиты покрупнее? - Понятия не имею, какие аппетиты может удовлетворить сенатор штата. Вот сели бы я баллотировался в губернаторы, такого рода публика оказалась бы тут как тут. И все же, если смогу, я помогу и таким, если, конечно, они не будут просить что-нибудь явно незаконное, на что они не имеют права, таких людей я просто-напросто отошью. - Это твое заявление я буду напоминать тебе все время. Он улыбнулся. - О?кей. - Кстати, ты уже продумал, где мы будем в ночь выборов? - Господи, нет! А ты полагаешь, что нам надо будет праздновать победу или еще что-нибудь организовать? Она рассмеялась. - Ну, если опасения мистера Холмса относительно исхода выборов имеют под собой хоть какие-то основания, заранее планировать празднество было бы величайшей самонадеянностью. - Ты права. Но, похоже, он думает, что нам удастся достичь цели без особых трудов. Просто он не хочет говорить это вслух, чтобы я не задрал нос. - А почему бы нам не устроить новоселье по принципу ?открытого дома?? Он даже подпрыгнул. - Ты, действительно, уже так далеко продвинулась вперед со строительством? - Не настолько далеко, чтобы устраивать новоселье по всем правилам, но к тому времени основные работы уже будут завершены. Мы сможем все прибрать и почистить, а полы оставить на потом. Тогда тот, кто захочет, сможет всласть побродить по дому и все поглядеть, а нам не надо будет тревожиться, что в дом нанесут грязи. Угощение устроим на улице, а по дому пусть ходят на здоровье, пока не надоест. А если пойдет дождь, есть, где укрыться. - По-моему, это то, что надо. Может быть, посадим кого-нибудь у телефона собирать сведения о результатах по каждому из округов. И он опять откинулся на сиденье. Они уже перевалили через гору и въезжали в город. Патриции бросилась в глаза машина, проехавшая ей наперерез, не остановившись у знака ?Стоп?. - Похоже, это Энни Паркер, - проговорила она. Билли просунул голову наружу, но машина уже умчалась прочь. - В машине Энни была одна, - заметила Патриция. - Маршалла не было. Билли опять расслабился. - Она, наверное, подберет его по дороге. - Он поглядел на часы. - Ведь магазины еще открыты. А уж магазин Фаулера - наверняка. Патриция рассмеялась. - Я тоже в этом уверена. Так они и ехали по направлению к дому. Брукс Питерс с женой вышли из кинотеатра ?Риальто?, где они посмотрели повторно выпущенный на экран фильм ?Дневник боев на Гвадалканале?. У выхода они столкнулись с Томом Мадтером, причем тот был один. И они вместе прошли пешком целый квартал прежде, чем разойтись по домам. - Том, вы же сами побывали на Тихом океане, верно? - спросил Питерс. - Точно. Госпитальные суда во время высадки, а после подавления сопротивления противника - сухопутные п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору