Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
ющему силами национальной гвардии в
Лагрейндже, который перезвонит вам и предоставит в ваше распоряжение все
необходимое. - Он осмотрелся. - Больше мы с мистером Холмсом тут не нужны.
Наверное, нам лучше уехать.
- Хорошо, губернатор, я буду держать вас в курсе дела.
- Буду вам очень благодарен. И если я могу вам помочь чем-нибудь еще,
звоните без колебаний в любое время.
- Надеюсь, что все необходимое мы получим от национальной гвардии, -
ответил Такер. - Мистер Холмс, нам тут понадобятся дополнительных три-четыре
телефонных линии. Это можно организовать?
- Конечно, - заявил Холмс. - Все будет сделано в течение часа.
В разговор вступил Джон Хауэлл.
- Билли, эта информация - моя, и я бы был весьма признателен, если в
течение суток не будут проинформированы другие органы печати.
Билли окинул взглядом происходящее.
- Само собой, Джон. Судя по размаху операции, мы до этого времени сами не
будем еще иметь понятия, каков ее истинный объем, но заранее могу сказать,
что я не хотел бы быть тем, кто об этом объявит. Это дело Такера и мистера
Kappa. - И он обратился к Хью Холмсу. - Почему бы нам не поехать по домам и
не дать возможность поработать профессионалам?
- Лучшего не придумаешь, - согласился банкир. С учетом случившегося,
Холмс был необычайно молчалив по пути домой, подумал Билли.
А там, у Фокси, Джон Хауэлл зарядил фотоаппарат и стал расхаживать по
всей территории раскопок, снимая все подряд. Он остановился, чтобы
сфотографировать пожилого черного, опирающегося на лопату. А тот стал
указывать на Такера.
- Этот у нас теперь начальник по-олиции, да-а? - спросил он у Хауэлла.
- Да. Мужик, что надо.
- И всегда б-был.
- Как так?
- А я его знал еще мальчиком, - сказал тот. - Мы в детстве страшно
озорничали. Уилли и я. Хауэлл прервал съемки.
- Вы вместе выросли в Коламбусе?
- Да нет, сэ-эр. Мы выросли прямо тут, в Делано. Папа Уилли работал на
папу мистера Билли, когда тот еще был фермером.
Хауэлл внимательно посмотрел на собеседника. Тот выглядел абсолютно
трезвым и в здравом уме... Он был из числа заключенных, которых Бартлетт
свез сюда с ломами и лопатами. Хауэлл вынул записную книжку.
- Как вас зовут? - спросил он.
- Меня зовут Уолтер Джонсон, - ответил тот, - но народ прозвал меня
?Джонсон-с-Негнущейся-Спиной?.
Глава 23
Билли тихо провел субботу дома, ожидая новостей от Такера. Он имел
недолгий разговор с Холмсом, и они решили, что в данных обстоятельствах
лучше пока воздержаться от телефонных разговоров с членами палаты.
- Это дело Фокси вскоре подомнет под себя все, - заявил Холмс, - и сотрет
в порошок все прочее. Не будем плыть против течения.
Во второй половине дня приехал Такер Уоттс и Джон Хауэлл. Оба были
вымотаны до предела. Патриция силой заставила их поесть горячего супу, а
Билли дал им выпить. Вскоре они уже сидели у камина в кабинете Билла. На
улице стал накрапывать дождь.
- Мы там уже почти закончили, и это хорошо, - заговорил Такер, выглядывая
в окно. - ФБР направило туда патологоанатома, и они с доктором Мадтером
ведут учет останков. Им помогает один антрополог из университета штата
Джорджия, который обладает огромным опытом участия в археологических
раскопках.
- Сколько? - спросил Билли, заранее страшась ответа.
Такер вынул блокнот и пролистал несколько страниц, делая подсчеты в уме.
- Думаю, что обнаружили уже всех. - Он помолчал и глубоко вздохнул. -
Общая цифра составляет сорок три.
Билли заранее ожидал дурных новостей, но подобная цифра его ошеломила. На
мгновение к горлу подступила тошнота, но тут же прошла.
Поскольку Билли молчал, Такер продолжил рассказ:
- Мы смогли идентифицировать семерых благодаря закопанным вместе с телами
личными вещами. Остальных проверяют по старым спискам пропавших без вести в
Атланте. Личность большинства из них, возможно, вообще, не удастся
установить.
- Трудно сейчас с уверенностью сказать, как это все началось, но я
полагаю, что первой жертвой был именно тот, кого неподалеку от хижины
скаутов нашел ваш отец, а тот, из Уэйкросса, кого он обнаружил следующим,
был, по-видимому, либо второй, либо третьей жертвой. После этих двух срывов
Фокси стал более осторожным и предусмотрительным, и, насколько нам известно,
больше никому живым уйти оттуда не удалось.
Билли все еще был не в состоянии что-либо сказать.
- Мы нашли массу соответствующих предметов в потайном шкафчике позади
кладовки, где стоят щетки и веники, - наручники, резиновые шланги, в общем,
всякую всячину. Мы еще не подключали психолога, но мне представляется, что
все началось тогда, когда Фокси подал заявление с просьбой назначить его
начальником полиции, но его не назначили. И он решил, что его обвели вокруг
пальца. У Фокси была какая-то фиксация сознания на полицейских делах, и он
придумывал допросы. Ни одна из его жертв, конечно, не в состоянии была найти
ответы на задаваемые им вопросы.
- Носили ли эти преступления сексуальный характер? - смог, наконец,
спросить Билли.
- Без всякого сомнения, - заявил Такер. - Поскольку относительно недавней
была лишь жертва, найденная в гараже, то только это тело годилось для
надежного определения характера предсмертных действий, и проверка
установила, что содомия, бесспорно, имела место, но если бы мы знали истину
относительно каждой из жертв, то уверен, ответ был бы тем же.
- Родственников уведомили?
- Бартлетт сейчас сидит на телефоне. Боюсь, что в некоторых случаях нам
не удастся никого найти.
Национальная гвардия предоставила в наше распоряжение специальные мешки
для упаковки трупов, и мы их свозим в морг в Атланту. Те, кого не удастся
идентифицировать, будут преданы земле как можно скорее. Другие отдадут
семьям, как только будут готовы заключения патологоанатома.
- С какими еще проблемами предстоит столкнуться? - поинтересовался Билли.
- Похоже, состояние Фандерберка было весьма внушительным, где-то, по
оценке мистера Холмса, порядка миллиона долларов, и, насколько можно судить,
у него нет прямых наследников среди живых. По-видимому, против его имущества
будет предъявлено множество исков материального характера, и я предполагаю,
что большая часть выручки от его реализации пойдет в пользу семей жертв.
- Так и должно быть, - проговорил Билли.
- Похоже, это все. Если появится что-нибудь новенькое, я обязательно
сообщу, но сейчас я собираюсь ехать домой и выспаться. Джон отдохнет у меня
в гостиной.
Билли обратился к Хауэллу:
- А когда этот материал попадет в газеты, Джон?
- Завтра утром. Само собой, он идет в ?Таймс?, причем текст и фотографии
перепечатает ?Конститьюшн?. В Нью-Йорк уже отправился курьер с текстом и
пленками. Телевизионщики выбросят десант завтра, как только узнают эту
историю. На вашем месте я бы заранее заготовил для них заявление.
- Все, что, как мне кажется, я смогу сказать, - это выразить
соболезнование и сочувствие семьям жертв, заявить каким это явилось для меня
потрясением, и по всем остальным вопросам рекомендовать обращаться к Такеру.
Билли пожал обоим руки и проводил их до двери. Затем вернулся к себе в
кабинет и замер в кресле, глядя на огонь в камине.
Когда они отъехали от дома Билли и двинулись по направлению к дому
Такера, Джон Хауэлл глубоко вздохнул и заговорил:
- Такер, когда я писал статью для ?Санди Мэгэзин?, в процессе ее
подготовки я съездил в Коламбус и отыскал свидетельство о рождении.
- Да? - заметил Такер и крепче вцепился в руль.
- Естественно, я не стал искать свидетельство о смерти. А если бы я туда
вернулся, что бы я обнаружил? Такер чересчур устал, чтобы продолжать
спектакль.
- Вы бы обнаружили, что я умер в восьмилетнем возрасте от скарлатины, -
заявил он.
- Настоящий Такер был вашим двоюродным братом?
Такер кивнул.
- Сын дяди Така. Сохранилось свидетельство о рождении. Этого оказалось
довольно, чтобы позднее поступить на службу в армию. А в то время я работал
в Алабаме на одного издольщика. Двоюродный брат был на два года старше, но я
был высокого роста, так что при вербовке проблем не возникло. Дядя Так
написал письмо маме, где сообщил, что меня насмерть задавил грузовик в
Алабаме. Она его показывала всем, и ей поверили. Так я стал Такером Уоттсом.
- Кому еще это известно?
- Элизабет. Причем я рассказал ей об этом лишь несколько месяцев назад.
- Скажите правду, Такер, Билли об этом знает? Такер покачал головой.
- Нет, но если вы собираетесь рассказать об этом в газете, я поеду и
сейчас же ему обо всем расскажу.
Хауэлл замолчал на некоторое время и стал разглядывать через окошко
убегающий пейзаж.
- Нет, я не думаю, что опубликую все это. Ему и так нелегко пришлось: два
этапа выборов, голосование в палате в этот вторник. Завтра вы будете
пахнуть, как роза, а заодно и Билли, поскольку поддерживал вас. А моя
публикация замутила бы воды, заставила бы Билли усомниться в том, что он уже
знает. А ведь ему предоставляется шанс пройти весь путь.
- Что, Вашингтон?
Хауэлл кивнул.
- Ага. Я знаю из надежных источников, что он возглавляет список, если
Джей-Эф-Кей спустит Джонсона в мусоропровод, а, похоже, это так и будет.
Такер улыбнулся.
- Это уже нечто! Хауэлл рассмеялся.
- Да, а вам предстоит стать главой ФБР.
- Джон, - проговорил Такер, - я вам благодарен за то, что вы сохранили
все это в тайне. Билли заслуживает лучшего.
- Точно. - Хауэлл опять поглядел в окошко на мокрые поля. - Парень,
похоже, я репортер, что надо, ага?
Глава 24
Билли не ездил в Атланту на голосование в палате. Джон Хауэлл согласился
постоянно быть на проводе, чтобы иметь в любую минуту возможность сообщать в
дом под Делано сведения о ходе голосования.
Вскоре после начала заседания палаты Холмсу, находившемуся в доме Билли
среди ожидающих результаты голосования, позвонили. Он снял трубку на кухне,
а потом вернулся в кабинет Билли.
- Это был Фред Митчелл, - сообщил Холмс небольшому собранию родных и
друзей, среди которых были Такер и Элизабет Уоттсы, - член палаты из Токкоа,
в северной Джорджии. Билли и я на днях летали к нему. Мальчик, найденный в
гараже у Фокси, оказался его племянником, сыном сестры. Она живет во
Флориде. - Все собравшиеся так и ахнули. - Он просил меня передать Такеру,
до чего он ему благодарен; без него они бы так и не узнали, что случилось с
парнишкой. Он также просил передать вам. Билли, что будет голосовать за вас
и что ему удалось сагитировать в вашу пользу еще двоих, а, может быть, и
троих.
Два часа в палате произносились речи, а в двенадцать дня состоялось
голосование. Джон Хауэлл позвонил из капитолия штата и на одном дыхании
сообщил результаты.
- Два голоса, губернатор. Вы победили с перевесом в два голоса.
Билли положил трубку и сообщил новости собравшимся. Раздались крики
?ура!? и аплодисменты. Сразу же зазвонил телефон. Трубку сняла Патриция.
- Это Белый Дом, - произнесла она.
- Попроси их подождать минутку, - проговорил он и обратился к
собравшимся. - Прежде, чем я скажу им, до чего я рад, я хочу сказать вам, до
чего я рад и до чего от всей души благодарен каждому из вас. Вы так помогли
мне, что я обещаю: вы можете у меня просить что угодно и когда угодно.
Он попытался сказать что-нибудь еще, но не смог. Вместо этого подошел к
телефону, поговорил несколько минут и вернулся к собравшимся, которые с
нетерпением ждали его.
- Он поздравляет нас всех, а особо Такера. Он в этом месяце собирается
съездить в Техас, а по возвращении будет ждать меня для разговора.
Той же ночью, в поздний час Хью Холмс сидел у себя в кабинете и грустно
потягивал из рюмки бренди. У него внезапно появилось чувство, будто чему-то
пришел конец, а, может быть, всему. Прошло пятьдесят четыре года с той поры,
как он впервые ступил на землю, ставшую городом Делано, и с той поры в его
жизни не было даже минуты, которая не была бы наполнена смыслом и целью.
Теперь не было ни смысла, ни цели, и не для чего было играть ведущую роль.
Для Билла он сделал все, что мог. Все, что мог, он сделал для города. А
теперь Делано, куда он вложил всю свою индивидуальность и изобретательность,
станет синонимом извращений и смерти. Кто бы впредь ни заговорил о городе,
будет ассоциировать его с тем, что в нем случилось. Он почувствовал боль в
груди, которая быстро распространилась на левую руку. Эта боль была ему
знакома; не так давно он ее испытал. На уровне локтя находился телефон;
помощь была доступна - если ее захотеть. Боль усилилась; рюмка с бренди
выпала из сжатых пальцев.
Оставалось ждать. Боль либо заберет его с собой, либо покинет тело. И он
действительно не знал, что же предпочтительней.