Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
а законных основаниях, я хочу только сказать,
что это очень напряженная работа нервов. На карту поставлены миллионные
инвестиции и огромная экономия на налоговых издержках. Эта сделка будет
тщательно изучаться правительствами по крайней мере трех стран. Так что
тебе понадобится все твое внимание.
Митч пролистал папку.
- Сколько времени в день мне тратить на это?
- Как можно больше. Я знаю, что экзамен по адвокатуре очень важен. Но
Кэппс важен не менее. В прошлом году он заплатил фирме гонораров на
полмиллиона долларов.
- Я все сделаю.
- Уверен в этом. Я уже говорил тебе, что твоя ставка - сто долларов в
час. Нина с сегодняшнего дня будет помогать тебе с хронометражем. И не
забывай про счета!
- Как я могу забыть об этом?
***
Оливер Ламберт и Натан Лок стояли перед дверью на пятом этаже и
смотрели в объектив телекамеры. Раздался громкий щелчок, и дверь
открылась, охранник кивнул им головой. Де Вашер сидел у себя и ждал.
- Доброе утро, Олли, - сказал он спокойно, не обращая внимания на
другого компаньона.
- Что нового? - раздался резкий голос Лока. Он тоже не повернул
головы в сторону Де Вашера.
- Где? - спокойно спросил тот.
- Чикаго.
- Там очень беспокоятся, Нат. Независимо от того, что ты можешь
предполагать, им очень не хочется пачкать руки. Да и, говоря честно, они
просто не понимают, с какой стати они должны это делать.
- Что ты имеешь в виду?
- Они задают кое-какие неудобные вопросы, типа того, почему бы нам
самим не держать своих людей в узде.
- И как ты им на это отвечаешь?
- Что все в порядке. Все отлично. Что фирма великого Бендини
непоколебима. Все утечки ликвидированы, дело идет обычным порядком.
Проблем нет.
- Много они успели навредить? - спросил Ламберт.
- Неизвестно. Мы и не сможем ничего узнать, но я сомневаюсь в том,
что они вообще имели какую-то беседу. Да, они намеревались, в этом
сомнений нет, но думаю, что они так этого и не сделали. Из надежного
источника мы узнали, что агенты ФБР были только на пути к острову, когда
все это произошло, поэтому-то мы и думаем, что их прогулка туда была
впустую.
- Откуда вам это стало известно? - спросил Лок.
- Будет тебе, Нат. У нас свои источники. А потом, и на острове тоже
есть наши люди. Мы умеем работать, ты должен знать об этом.
- Все было сделано чисто?
- Да. Очень профессионально.
- Каким образом туда затесался местный житель?
- Мы были вынуждены, Олли, чтобы выглядело естественно.
- А что тамошние власти?
- Какие власти? Это крошечный тихий островок, Олли. В прошлом году
там произошло убийство и четыре несчастных случая с аквалангистами. Там
рассматривают это как еще один несчастный случай. Три утопленника.
- А агенты ФБР? - поинтересовался Лок.
- Понятия не имею.
- Я думал, у вас есть источник.
- Есть. Но его никак не могут разыскать, вчера, во всяком случае, о
нем не было слышно. Все наши люди сейчас на острове, и там не замечено
ничего необычного.
- Долго вы еще там будете?
- Еще пару недель.
- Что, если там объявится ФБР?
- Сядем им на хвост. Мы увидим их, когда они будут спускаться по
трапу самолета.
- Мне становится дурно от всего этого, Де Вашер, - сказал Ламберт.
- Ты думаешь, мне это нравится, Олли? А что нам остается? Сидеть
сложа руки и ждать, пока они наговорятся? Хватит, Олли, все мы люди. Я
был против, но Лазарев сказал - сделай. Если ты хочешь поспорить с ним -
давай, вперед. Потом твое тело тоже кто-нибудь найдет. А эти двое
занялись не тем. Они должны были вести себя тихо, кататься на своих
красивых машинах и играть в больших юристов. Нет, им захотелось
почувствовать себя святыми.
Лок закурил сигарету, выпустил струю дыма в сторону Де Вашера.
Разговор на секунду прервался, пока дым не рассеялся. Де Вашер бросил на
Лока взгляд, но не сказал ни слова.
Ламберт поднялся и опустошенно уставился в стену.
- Зачем ты позвал нас? - спросил он. Де Вашер глубоко вздохнул.
- Чикаго требует поставить на прослушивание домашние телефоны всех
некомпаньонов.
- Я говорил тебе, - сказал Ламберт Локу.
- Это не моя идея, а они начинают давить. Там наверху они становятся
все более нервными, поэтому и перестраховываются. Нельзя их в этом
винить.
- Не кажется ли тебе, что это может завести слишком далеко?
- Согласен, это абсолютно бессмысленно. Но Чикаго думает иначе.
- И когда? - спросил Лок.
- Где-то на следующей неделе. Это займет несколько дней.
- Слушать будут всех?
- Некомпаньонов - всех. Так было сказано.
- И Макдира?
- Да, и Макдира. Я почти уверен, что Тарранс будет пытаться вновь, и
на этот раз он может попробовать начать снизу.
- Я видел Макдира сегодня утром, он пришел раньше меня.
- В пять тридцать две, - уточнил Де Вашер.
***
Университетские конспекты были сметены на пол, и всю поверхность
стола заняли документы из папки Кэппса. С обеда Нина принесла ему
бутерброд с курятиной, и он съел его, вчитываясь в лежащие перед ним
бумаги, в то время как Нина разбирала кучу на полу. В начале второго
Уолли Хадсон, или Дж. Уолтер Хадсон, как было написано на его фирменном
бланке, явился для того, чтобы начать с Митчем подготовку к сдаче
экзамена. Хадсон был специалистом по контрактам. Он уже пять лет работал
в фирме и был в ней единственным выходцем из Вирджинии, что сам он
находил несколько странным, поскольку, по его мнению, вирджинская
юридическая школа являлась лучшей в стране. Последние два года он
занимался разработкой нового курса по контрактам, которые составной
частью входили в экзамен. Уолли не терпелось опробовать свое детище, и
тут как раз подвернулся Макдир. Он вручил Митчу сброшюрованные тетради,
пачку толщиной сантиметров десять и весом не менее папки Кэппса.
Экзамен займет четыре дня и будет состоять из трех частей, объяснил
ему Уолли. В первый день - четырехчасовой комплексный экзамен по этике.
Подготовкой по этике с ним займется Джилл Вон, компаньон, эксперт фирмы
по вопросам этики. На второй день - восьмичасовой экзамен, называемый
просто ?многоштатный?, - в его ходе будет проверяться знание Митчем тех
законов, которые имеют одинаковую силу на территории всех штатов. Это
тоже комплексный экзамен, и вопросы на нем самые каверзные. Потом -
самое трудное: третий и четвертый день, по восемь часов каждый, отданы
пятнадцати областям материально-правового законодательства. Контракты,
единый коммерческий кодекс, недвижимость, гражданские правонарушения,
внутренние дела, завещания, акты дарения, налогообложение, компенсации
рабочим, конституционное право, процедура федерального суда, уголовный
суд, корпорации, товарищества, страхование и отношения должника и
кредитора. Ответы подаются в виде развернутых письменных справок, а
вопросы главным образом сформулированы с точки зрения законодательства
штата Теннесси. Фирма разработала план повторения всех пятнадцати
разделов.
- Вы имеете в виду пятнадцать таких? - Митч кивнул головой на пачку.
Уолли улыбнулся.
- Да. Мы старались предусмотреть все. Видите ли, никто еще в нашей
фирме...
- Знаю, знаю. И я тоже сдам с первого раза.
- В течение последующих шести недель мы будем встречаться с вами по
одному разу в неделю, по два часа, так что рассчитывайте свое время.
Меня бы устроила среда, в три часа.
- Дня или утра?
- Пополудни.
- Отлично.
- Как вы знаете, контракты и Единый коммерческий кодекс по духу
своему очень близки, поэтому я взял на себя смелость вставить его в свои
материалы. Мы возьмем и то и другое, но на это, конечно, уйдет больше
времени. Обычно на экзамене задают кучу вопросов по коммерческим
сделкам, у вас могут возникнуть потребности в каких-либо пояснениях, так
что прихватите с собой записную книжку. Я включил в материалы и вопросы
из предыдущих экзаменов, наряду с образцами ответов на них. Это
захватывающее дух чтение.
- Мне уже не терпится.
- Просмотрите к следующей неделе первые восемьдесят страниц. На
некоторые вопросы вам нужно будет ответить письменно.
- Домашняя работа?
- Именно так. Оценку я скажу вам через неделю. Гак будет до конца
занятий. Вас будут контролировать очень тщательно.
- Кто входит в комиссию?
- Я, Эйвери Толар, Ройс Макнайт, Рэндалл Данбар и Кендалл Махан. Мы
будем встречаться по пятницам и обсуждать ваши успехи.
Уолли вытащил из чемоданчика книжку поменьше, положил ее на стол.
- Это ваш ежедневник. Вы должны записывать сюда количество часов,
потраченных на подготовку, и изученные вами темы. Я буду просматривать
его по пятницам перед заседаниями комиссии. Вопросы?
- Пока нет никаких, - ответил Митч, кладя ежедневник на папку Кэппса.
- Тем лучше. До встречи в следующую среду.
Не прошло и минуты, как вошел Рэндалл Данбар с толстенным фолиантом,
до смешного похожим на тот, что оставил Хадсон, разве чуть потоньше.
Данбар занимался вопросами недвижимого имущества, именно через его руки
проходило оформление документов на дом, в котором теперь жил Макдир. Он
сунул Митчу свой ?кирпич? с наклейкой ?Недвижимость? и объяснил ему,
насколько важной частью экзамена являлся его предмет. Все возвращается
на круги своя, к имуществу, сказал он. Материалы эти тщательно
подбирались им в течение десяти лет, он также подумывал опубликовать их
в качестве авторитетного труда по вопросам имущественного права и
земельного финансирования. Для встреч с Митчем ему потребуется по
меньшей мере час в неделю, желательно во вторник после обеда. Примерно
час еще он рассказывал Митчу, насколько другим был этот экзамен тридцать
лет назад, когда он сам сдавал его.
У Кендалла Махана были свои причуды: удобнее всего для него была
суббота, семь тридцать утра.
- Договорились, - сказал ему Митч, укладывая новый сборник материалов
рядом с предыдущими двумя. Этот был посвящен конституционному праву,
коньку Кендалла, хотя, по собственному его признанию, пользовался он им
редко. Так же как и двое его коллег, он уведомил Митча, что
конституционное право - самый ответственный момент во всем экзамене, во
всяком случае, так было пять лет назад, когда сам Кендалл отвечал на
вопросы экзаменаторов. В начале своей деятельности в фирме, поделился
воспоминаниями Махан, в ?Юридическом вестнике? Колумбийского
университета была опубликована его статья о Первой поправке к
Конституции; копия этой статьи есть в материалах, Митчу будет интересно
ее прочесть. Митч обещал ему сесть за статью тотчас же.
Шествие к нему в кабинет продолжалось до самого полудня, почти
полфирмы прошли мимо его стола, оставляя на нем блокноты, записные
книжки, папки, домашние задания иди просто записки с указаниями даты и
времени встреч. Не меньше шести человек напомнили ему о том, что ни разу
еще сотрудник фирмы не провалил экзамена.
Когда в пять часов вечера секретарша мисс Хафф прощалась с Митчем,
стол его был завален такой грудой бумаг, что их хватило бы, чтобы
загрузить работой контору со штатом человек в десять. Митч был не в
состоянии сказать ни слова, он лишь улыбнулся Нине и вернулся к
контрактному праву Хадсона. Примерно через час у него мелькнула мысль о
том, что неплохо бы поесть. И только после этого, впервые за двенадцать
часов, он вспомнил об Эбби и потянулся к телефону.
- Я тут немного задержусь, дорогая.
- Но у меня почти готов обед!
- Оставь его на плите, - сказал он, пожалуй, слишком лаконично.
Пауза.
- А когда ты вернешься? - Эбби говорила очень медленно, тщательно
выбирая слова.
- Через несколько часов.
- Несколько часов? Ты уже провел там половину суток.
- Все верно, но у меня еще очень много работы.
- Это же твой первый день.
- Если я тебе расскажу, то ты не поверишь.
- У тебя все в порядке?
- У меня все отлично. Буду дома позже.
***
Фыркающий звук двигателя разбудил Датча Хендрикса, он вскочил на
ноги. Раскрыв ворота, он ждал, пока последний автомобиль не выедет со
стоянки. Рядом с ним машина притормозила.
- Добрый вечер, Датч, - приветствовал его Митч.
- И ты только сейчас уезжаешь?
- Да-а, денек был напряженный.
Датч посветил фонариком на циферблат часов: полдвенадцатого.
- Езжай осторожнее!
- Хорошо. До встречи через несколько часов, Датч.
"БМВ? скользнул на Фронт-стрит и исчез в ночи. ?Несколько часов, -
подумал Датч. - Эти новобранцы как сумасшедшие. Восемнадцать, двадцать
часов в день, шесть дней в неделю, а то и семь. Всем им не терпится
стать первыми юристами мира и заколачивать по миллиону за ночь. А
бывает, что и сутками отсюда не вылезают, спят за столами?. Все это он
уже видел. Это ненадолго. Человеческий организм к такому не
приспособлен. Через полгода из них выходит пар, они начинают работать по
пятнадцать часов в день, шесть дней в неделю. Потом - пять с половиной.
Потом - по двенадцать часов.
Никому не выдержать ста часов в неделю на протяжении больше чем
полгода.
Глава 7
Митч медленно вошел в кабинет и замер у порога.
Одна из секретарш рылась во вращающейся этажерке в поисках чего-то
такого, что понадобилось Эйвери немедленно. Другая стояла перед ним с
блокнотом в руках, записывая инструкции, которые он диктовал ей в те
мгновения, когда не кричал в телефонную трубку, а делал вид, что слушает
собеседника. На корпусе телефонного аппарата помигивали три красные
лампочки. Как только Эйвери начинал говорить в трубку, между
секретаршами вспыхивала перебранка.
- Уймитесь! - заорал на них Толар.
Первая с треском задвинула картотечный ящик и перешла к следующей
этажерке, где возобновила свои манипуляции. Щелкнув пальцами, Эйвери
указал второй на свой настольный календарь и бросил трубку не
попрощавшись.
- Что у меня на сегодня? - спросил он, вытягивая какую-то папку из
ячейки в стеллаже.
- В десять утра встреча с представителями Национального налогового
управления в городе. В час дня встреча с мистером Локом по делу Спинозы.
В три тридцать совещание компаньонов. Поскольку завтра весь день вы
проведете в суде, предполагается, что сегодня остаток дня вы будете
готовиться к завтрашнему выступлению.
- Великолепно. Отменить все. Закажите билет на Хьюстон, на субботу
после обеда, и обратный билет на понедельник утром.
- Да, сэр.
- Митч! Где папка Кэппса?
- У меня на столе.
- Ты много успел?
- Прочитал практически все.
- Нам нужно будет поднапрячься. Сонни Кэппс только что звонил мне. Он
хочет встретиться в Хьюстоне в субботу утром, и ему необходим
предварительный проект соглашения о партнерстве.
Внезапно у Митча засосало под ложечкой. Если память ему не изменяла,
в соглашении было сто сорок с чем-то страниц.
- Хотя бы предварительный проект, Митч.
- Нет проблем, - сказал Митч, надеясь, что голос его звучит уверенно
и ровно. - Проект будет готов. Может, не очень гладкий, но будет.
- Мне он нужен в субботу, в первой половине дня, и по возможности без
шероховатостей. Я пошлю свою секретаршу, чтобы она объяснила Нине, как
найти в компьютере формы соглашений, это сэкономит время на диктовке и
печатании. Я знаю, получается не совсем справедливо, но от Кэппса
справедливости ждать не приходится. Он любит требовать. Он сказал мне,
что сделка должна быть заключена в течение двадцати дней, иначе она
превратится в мыльный пузырь. Теперь все висит на нас.
- Я все сделаю.
- Молодчина. Встретимся завтра в восемь утра, чтобы посмотреть,
далеко ли мы продвинулись.
Эйвери нажал на одну из кнопок с мигающей лампочкой и начал с кем-то
спорить. Митч вернулся в свой офис, уселся и посмотрел на папку Кэппса,
едва видневшуюся из-под груды записных книжек.
В дверь просунула голову Нина.
- Вас хочет видеть Оливер Ламберт.
- Когда?
- Как можно быстрее.
Митч посмотрел на часы. Прошло только три часа рабочего времени, а он
уже чувствовал себя уставшим.
- Он не может подождать?
- Не думаю. Обычно мистер Ламберт никого не ждет.
- Понятно.
- Вам лучше пойти сейчас же.
- Чего он хочет?
- Этого его секретарша не сказала.
Митч надел пиджак, поправил узел галстука и поднялся на четвертый
этаж, где его уже ждала секретарша босса. Представившись, она поставила
Митча в известность о том, что уже тридцать один год работает в фирме.
Она была второй секретаршей, нанятой мистером Бендини после того, как он
обосновался в Мемфисе. Ее имя было Ида Ренфро, но она привыкла к тому,
чтобы ее звали просто миссис Ида. Проведя Митча в кабинет Ламберта, она
прикрыла за ним дверь.
Оливер Ламберт встал из-за стола и снял очки - он пользовался ими
лишь для чтения. Тепло улыбнувшись, положил свою трубку на специальную
бронзовую подставку.
- Доброе утро, Митч, - произнес он мягко и неторопливо, как будто бы
время для него ничего не значило. - Давай-ка сядем вон там, - повел он
рукой в сторону дивана. - Может быть, кофе?
- Нет, спасибо.
Он опустился на мягкие подушки, в то время как сам Ламберт предпочел
жесткий стул с подлокотниками, стоявший немного в стороне и дававший ему
возможность смотреть на собеседника сверху вниз. Митч расстегнул пиджак,
постарался расслабиться. Скрестив ноги, принялся рассматривать носки
своих новых ботинок - всего двести долларов, час работы для сотрудника
фирмы, где деньги, казалось, не зарабатывали, а печатали. Он хотел
расслабиться, а память услужливо напоминала о панике в голосе Эйвери и
отчаянии в его глазах, когда тот слушал слова своего собеседника в
Хьюстоне. Всего лишь второй рабочий день, а голова раскалывается, в
желудке - ноющая боль.
Оливер Ламберт послал ему одну из своих лучших улыбок: искреннюю и
по-отечески добрую. Настало время выдать порцию новой информации.
- Всего пара вопросов, Митч, я понимаю, что ты уже очень занят.
- Да, сэр, очень.
- Состояние паники - это норма жизни в любой мало-мальски приличной
юридической фирме, а клиенты типа Сонни Кэппса могут довести до язвы
желудка. Но клиенты - это все, чем мы располагаем, поэтому мы готовы
каждый день умирать за них.
Митч слушал, улыбался и хмурился одновременно.
- Всего два момента, Митч. Первое: моя жена и я, мы хотим в субботу
поужинать с тобой и Эбби. Мы часто делаем это вне дома, и нам особенно
приятно, когда такие трапезы с нами делят друзья. Иногда я и сам люблю
постоять у плиты, я умею отдать должное хорошей еде и напиткам. Как
правило, в одном из наших любимых ресторанов мы заказываем большой стол,
приглашаем друзей и проводим вечер за ужином из, скажем, девяти блюд или
за дегустацией коллекционных вин. Вы в субботу свободны?
- Мы будем рады принять ваше приглашение.
- Хорошо. Мое любимое место ?Жюстен?, это старый французский
ресторанчик с изысканной кухней и впечатляющей картой вин. Так в
субботу, в семь?
- Мы будем там.
- Второе - оно заслуживает обсуждения. Уверен, что ты знаешь об этом
не хуже меня, но повторить не мешает, поскольку для фирмы это
чрезвычайно важно. В Гарварде, знаю, вас учили тому, что между юристом и
его клиентом существуют совершенно особые, доверительные отношения. Это
твоя привилегия как юриста, и никто не может принудить тебя к тому,
чтобы ты выдал ту информацию, которую тебе доверил клиент. Информация
эта в высшей степени конфиденциальна. Если юрист начинает обсуждать дела
своего клиента, то эт