Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Кунин Владимир. Русские на Мариенплац, Рождественский роман в 26 частях -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -
льники КЭЧ - коммунально-эксплуатационной части, АХЧ - административно-хозяйственной части, начальник финансовой части и ко- мандир ОРСБ - отдельного ремонтно-строительного батальона, возили их по всему расположению дивизии. Осматривали казармы, мастерские, жилые до- ма... Видимо, толкать все это будут немцам. Значит, и мы скоро погрузимся в эшелоны и... Ту-ту, привет, Германия! Ауфвидерзеен! Гутен таг, родина моя!.. Как-то, уже в первом часу ночи, после отбоя, сидим мы со старшиной роты, запершись в его каптерке, и давим бутылочку "Корна" под здоровен- ного копченого леща. И я ему рассказываю историю казахского народа от древнего Отрара до наших дней. И только я дохожу до своего любимого "Когда-то копыта коней моих предков триста лет топтали весь мир...", раздается тихий стук в дверь. Кого еще черт принес? Быстренько спрятали бутылек, стаканы. Открываем. На пороге - водила командира полка. Такой неплохой паренек из Москвы. И говорит: - Нартайчик, карета подана. Хозяин вызывает. - Ночь на дворе, - говорю. - Он что, совсем "на кочерге"? - Да нет, - говорит водила. - В своей обычной норме. Они там с начфи- ном тебя ждут. - Ничего себе уха! - говорю. - Граммульку примешь? - Но только действительно граммульку, - говорит водила. - А то еще неизвестно, когда он меня отпустит. Может, еще ездить до самого утра придется. Старшина роты вытащил пузырь с остатками "Корна", разлили мы на тро- их, шлепнули, а половину леща отдали этому москвичу. Старшина спать за- валился, а мы с водилой поехали в штаб полка. - Товарищ полковник! По вашему приказанию старший сержант Сапаргали- ев... - Ладно, ладно, Сапаргалиев... Присаживайся, - прерывает он меня и глазами показывает начфину на дверь. У того - рожа красная, глаза налитые и дух от него коньячный, как из выхлопной трубы. По Сергееву ничего такого не скажешь. Хотя он, наверня- ка, не меньше начфина принял. Тренированный мужик наш полковник! Начфин встает, надевает фуражку и берет под козырек: - Вроде бы все вопросы решили, товарищ полковник... Разрешите быть свободным? - Идите, товарищ майор, - говорит Сергеев. - Спокойной ночи. - Спокойной ночи, товарищ полковник, - и преувеличенно твердыми шага- ми начфин выходит из кабинета. "Товарищ майор"... "Товарищ полковник"... Это они передо мной такую комедию ломали. Будто неизвестно, что они кореша - водой не разольешь! Говорят, они даже подрались один раз по пьянке, и наш полковник так отметелил своего друга-начфина, что тот пять дней на службе не появлялся. А может, и врут. Про начальство всегда такие сплетни среди солдатни ходят, что уши вянут. Сидим друг против друга. Я к его коньячному выхлопу принюхиваюсь, дым его "Мальборо" тихонько от своей морды отгоняю. Жду. Он помолчал малость и вдруг говорит: - Не хочешь стопочку выпить? На хрен, думаю, мне это нужно?! Что мне, выпить не с кем, что ли? Ну уж нет, думаю. Береженого Бог бережет. И говорю: - Спасибо, товарищ полковник. Я коньяк не пью. Он даже дымом поперхнулся: - А ты почем знаешь, что у меня коньяк?! Я даже обиделся. Пожал плечами и говорю: - Что же я - пальцем деланный, товарищ полковник? А он посмотрел на меня так задумчиво и говорит: - Да, нет... Тебя хорошо сделали. Как надо... Вот поэтому-то я и хочу тебе поручить одно важное и совершенно секретное задание. - Слушаюсь, товарищ полковник! - Сиди, сиди... - Полковник сам встал из-за стола, выдернул из нас- тенных и настольных розеток все телефонные вилки и штеккеры и снова сел напротив меня. - Все, что я сейчас скажу - военная тайна. И за стены этого кабинета не должно просочиться ни звука. Понял? - Так точно, товарищ полковник. Он надолго замолчал. Разглядывал меня, словно прикидывал - доверять мне эту тайну или нет. - Ну, слушай, - наконец, сказал он. - Скоро начнем отправлять полк в Россию. Ты уйдешь с последним эшелоном. Погрузим твою "шестьдесят вто- рую" на замыкающую платформу. Закамуфлируем. Но сам ты поедешь не в обычном вагоне с личным составом, а в самом танке. То, что ты внутри танка - знать об этом никто не должен. Продукты, питье, все тебе там бу- дет обеспечено. Носа из танка не высовывать. Естественные надобности - через нижний люк. Ночами. Повезешь небольшой железный ящик. Вот такой... И полковник показал на стоящий на подоконнике маленький стальной сейф, размером с обычную почтовую посылку. - Он будет заперт и опечатан. В нем будут лежать сверхсекретные доку- менты стратегического значения. Другой возможности отправить эти бумаги к нам на Родину у нас нет. Слишком велика ответственность. Пересечешь советскую границу - я лично тебя встречу, приму от тебя этот ящик и... Тебе сколько до демобилизации? - Шестьдесят три дня, товарищ полковник. Сергеев посмотрел на потолок, что-то подсчитал, шевеля губами и ска- зал: - Успеваем... А я тебя за этот подвиг на месяц раньше демобилизую. Так что, считай, - в армии тебе осталось служить не шестьдесят три дня, а всего тридцать два. Вот это подарочек! За такое я бы и неделю в танке продрых. - Но, учти, - строго сказал полковник. - Ящик этот охранять до пос- леднй капли крови! Не дай Бог, что-нибудь... Помни, по каким недружест- венным дорогам мы возвращаемся домой. Люки должны быть все изнутри зад- раены и законтрены. А если... - Товарищ полковник, я так понял, мне перед отправкой танковый бое- комплект не сдавать? - спросил я. - Ну, сорок пушечных снарядов тебе ни к чему... А пулеметный комп- лект, гранаты, автомат можешь оставить. Мало ли что. Тут ты прав... - А с экипажем как быть? Что я им должен сказать? - Экипаж - не твоя забота, - глухо проговорил полковник и мне вдруг причудилось, что он меня люто ненавидит за то, что ему пришлось доверять свою тайну мне. Но это мне, наверное, только причудилось, потому что полковник встал из-за стола, протянул мне руку и сказал: - И помни, Сапаргалиев. Родина тебе оказывает высочайшее доверие! Ну, не звучит это уже... Не звучит! Неужели не понимает? Ведь неглу- пый мужик, а несет черт-те что... Однако, я тоже встал и ответил, как и положено по Уставу: - Служу Советскому Союзу! В одну игру играем... Других-то слов на такие случаи не придумано, вот мы, как попугаи, и повторяем разную муру собачью. Хотя дело и сек- ретное, но самое обычное: начальник дает нормальное рабочее задание под- чиненному, а тот обещает это задание выполнить. И все. А мы клянемся по любому поводу!.. Прощай, Германия! Здравствуйте, майне либе дамен унд херрен товарищи казахи! А также - херцлихе гратулирен унд гутен морген мои либлинг казахские мама и папа, братья и сестры, дедушки и бабушки, дядьки и тетки, разбро- санные по всему нашему Казахстану! Позвольте принять ваши херцлихе гра- тулирен с моим возвращением в лоно замечательного и древнего рода огром- ной семьи Сапаргалиевых! И пошла она, эта армия, к... аккенаузен сегейн!.. Извините за казахское выражение. - Вот и все, - сказал мне Нартай. - Пока все. - Погоди, погоди, Нартай!.. - заволновался я. - Ты же не ответил на мой самый главный вопрос: как ты попал сюда, в Мюнхен?! - Ну, вы даете! Я же говорил вам, что это длинная история в двух се- риях, - удивился Нартай. - Вы сказали "расскажи хотя бы первую". Я вам и рассказал. - А вторую?.. - взмолился я. - А вторую мы вам расскажем как-нибудь вместе с Эдькой. Это он, гад ползучий, меня украл. - О, Боже!.. - только и смог вымолвить я. Но прежде чем я услышал вторую часть рассказа о том, как вместо Ка- захстана Нартай оказался в Мюнхене, мне довелось узнать еще очень и очень многое... Часть Седьмая (очень короткая), рассказанная Автором, - о том, как два самолета из очень разных стран прилетели в Мюнхен... За несколько месяцев до того, как слегка выпившего Нартая Сапаргалие- ва - старшего сержанта Советской армии, лучшего механика-водителя во всей Западной группе войск, темной и глубокой ночью вызвал к себе почти трезвый командир полка и в условиях строжайшей конфиденциальности пору- чил ему чрезвычайно ответственное и совершенно секретное задание, в ста- рый, уютный Мюнхенский аэропорт из разных концов света почти одновремен- но прилетели два очень разных самолета. Один, принадлежащий "Аэрофлоту" ТУ-154, из Москвы, второй - ДС-10 компании "Люфтганза", из Тель-Авива. Почти одновременно, с разницей в сорок минут, на землю Южной Баварии с трапов этих разных самолетов сошли два разных человека с абсолютно одинаковым желанием - больше никогда не возвращаться туда, откуда они только что прилетели. Один пассажир на пограничном контроле предъявил паспорт гражданина Советского Союза на имя Эдуарда Петрова, второй... Виноват! Вторая - вы- ложила перед пограничником паспорт гражданки государства Израиль на имя Екатерины Гуревич. Пограничникам было глубоко наплевать - кто прилетел к ним в страну. Лишь бы предъявитель паспорта не числился в розыске как террорист или торговец наркотиками или еще какой-нибудь нежелательный для Германии тип. Подлинность паспорта мгновенно определялась хитренькой электронной машинкой, а компьютер тут же проглатывал все сведения о владельце. Если с его, компьютерной, точки зрения на предъявителя не было никакого комп- ромата, пограничник шлепал в паспорт квадратный штемпель с датой прибы- тия в "Бундесрепублик Дойчланд" и возвращал паспорт его владельцу. Зани- мало это от трех до семи секунд. В отличие от советских пограничников, долго и подозрительно высверли- вающих чугунным взглядом приехавших, приплывших и прилетевших, по нес- кольку раз томительно сличающих фотографию в паспорте с физиономией уже до смерти напуганного пассажира, готового признаться во всем, чего ни- когда не совершал, немецкий пограничник, принимая паспорт, говорил "дан- ке", а возвращая - "битте" и "ауфвидерзеен". В буквальном переводе - "спасибо", "пожалуйста" и "до свидания". Чего ни от одного советского пограничника никто никогда не слышал. И гражданину Советского Союза Эдуарду Петрову, и гражданке госу- дарства Израиль Екатерине Гуревич проштемпелеванные паспорта были возв- ращены в течение пяти секунд, что пока свидетельствовало о их несомнен- ной благонадежности. Каждый из них получил свой немудреный багаж, и тут их пути коренным образом разошлись на три с половиной месяца. Часть Девятая, рассказанная Автором, - о том, каким образом старый потомственный ба- варец, не знающий никаких других языков, кроме немецкого, так прекрасно овладел русским матом... Петер Китцингер родился в семнадцати километрах от Мюнхена, в "Кит- цингер-хофе", в большом, крепком и чистом доме, построенном еще прадедом Петера. Это событие произошло шестого октября в одна тысяча девятьсот двад- цать первом году. Спустя еще двадцать два года, тоже шестого октября, но уже в одна ты- сяча девятьсот сорок третьем году, на подступах к одной крохотной русс- кой деревушке, чем-то напоминавшей далекий "Китцингер-хоф", русские пре- поднесли Петеру ко дню его рождения замечательный подарок - жизнь! Они сожгли его танк вместе с экипажем, а механика-водителя ефрейтора Петера Китцингера чудом оставили в живых. Правда, надо отдать должное и Петеру. Он сделал все, чтобы русские смогли так трогательно отметить его день рождения: он был единственным, кто смог вылезти из горящего танка, и в спасительных клубах едкого дыма, воняющего соляркой и горелым человеческим мясом, сумел отползти к придо- рожному кустарнику. К счастью, его взяли в плен только к вечеру, когда измученный голодом Петер неосторожно выскребся из своего укрытия. Если бы это произошло раньше - его, наверняка, прихлопнули бы. Но этот маленький, по сути ничтожный и бессмысленный бой за маленькую, нич- тожную и бессмысленную деревеньку - кончился победой русских. А каждая такая победа в цепи двухлетних кровавых и трагических поражений для русских была праздником! И когда к вечеру двое восемнадцатилетних мальчишек в русской солдатс- кой форме со старыми "трехлинейками" образца 1891/1930 года, пьяненько и фальшиво распевая непристойные частушки, наткнулись на голодного Петера - они не стали стрелять. Со страхом и любопытством они разглядывали дол- говязого немца, и длинные четырехгранные штыки их нелепых винтовок были нацелены в его тощий живот. Именно от этих мальчишек Петер Китцингер впервые в своей жизни услы- шал настоящий русский мат. Но тогда он еще не знал, что это такое. Потом было три года плена... Были вши, грязь, холод, сплетни и скандалы среди своих, воровство, мелкие предательства, доносы... И маленькие радости в виде лишнего куска хлеба, украденной пачки моршанской махорки и пары чистых штопанных нос- ков, тайком сунутых в руки пленного какой-то сердобольной русской стару- хой. К концу сорок четвертого Петера привезли в Москву - строить двухэтаж- ные коттеджи на Хорошевском шоссе. Война миновала свою переломную стадию и к месту постройки коттеджей часто приходили русские - уже отвоевавшие, без рук, без ног, с орденами и медалями, и простой народ из окрестных плохоньких домишек. С удивлением смотрели они на аккуратно сложенные кирпичи, на тща- тельно укрытый цемент для раствора, на бережное, скупердяйское отношение немцев к каждому гвоздю, к каждой скобе, к каждой пустяковой дощечке. Русские смотрели и незлобливо матерились, приговаривая: - Во, бля, гляди!.. Фриц - мать его так-перетак, в рот ему дышло, - а понимает, что кирпич денег стоит!.. Что его, мать-перемать, так в кучу бросать нельзя - поколется, мать-перемать... А наш брат Иван, - ему все по херу, тяп-ляп и в дамки! А чего, мать в бога, в душу перемать, страна большая - не обеднеет!.. Мать их совсем насквозь и глыбже... - Отойти от пленных, мать-перемать!!! - кричали молоденькие конвой- ные, не нюхавшие фронта. - А ну, прими в сторону, мать вашу! А то стре- лять буду!.. - Я те, бля, стрельну!.. Я те стрельну, поганец! - огрызались зрите- ли. - Враз ноги из жопы повыдергаем!.. Ишь, стрелок, мать твою так, на- шелся! Ты, мудила, лучше гляди, учись как работать надо, губошлеп хре- нов!.. Русский мат со всех сторон сам настойчиво заползал в немецкие уши, становился самостоятельным средством общения, выражением самых различных эмоций - от лютой ненависти до горячих симпатий, от категорических отри- цаний до безоговорочных согласий. Многогранность российского мата была беспредельна! Ругательства могли служить синонимами любой технической терминологии, названиями самых раз- личных областей человеческой деятельности. - Ну-ка, въебачь сюда эту хуевину! А теперь ебни сверху и закрепи ее на хуй! - говорил русский бригадир строителей Петеру, что в переводе на любой нормальный язык должно было означать: "Ну-ка, вставь сюда эту де- таль! А теперь ударь ее сверху и плотно закрепи!". И Петер вставлял, ударял и закреплял. Поэтому, когда спустя полтора года после окончания войны Аденауэр все-таки кое о чем договорился с Булганиным и пленных немцев, наконец, стали отправлять по домам, двадцатипятилетний Петер Китцингер вернулся в Мюнхен с полупустым русским вещевым мешком, очень скромным запасом нор- мальных русских слов и обширными познаниями в чудовищных российских ма- тюгах, этимология которых, в большинстве своем, уходила в глубь веков - во времена татаро-монгольского трехсотлетного ига. Но уже этот филологический изыск был совершенно неизвестен Петеру Китцингеру. Как, впрочем, он и по сей день неизвестен большинству русс- ких, с такой легкостью пользующихся своим родным и любимым матом. Со смятением и горечью пробрался Петер через руины Зонненштрассе, сквозь стертый с лица земли Штахус, постоял у Богом сбереженных башен Фрауэнкирхе, пошлялся по уничтоженному Виктуаленмаркту и к вечеру на по- путных телегах и грузовиках добрался до отчего дома - до своего "Китцин- гер-хофа". После родительских поцелуев, слез и объятий Петер с удивлением обна- ружил в доме еще одного обитателя "Китцингер-хофа" - небольшого роста девятнадцатилетнюю хорошенькую украинскую девочку Наташу. История ее появления в "Китцингер-хофе" была препростейшей. Таких ис- торий сотни. Если не тысячи. Вся ее родня погибла под Киевом еще при бомбежке сорок первого года, а уже в сорок втором - пятнадцатилетняя На- таша вместе с эшелоном таких же мальчишек и девчонок была отправлена не- мецким военным командованием на работы в Германию. Узнав о том, что под Мюнхен прибыл состав из Украины с живой рабочей силой, папаша Китцингер подсуетился в местном ратхаузе и заполучил в свое хозяйство работницу с Востока. Отцу фронтовика отказать не могли. Правда, сделал он это позже всех, и поэтому ему досталась только ма- ленькая, худенькая и простуженная Наташа. Но мама Китцингер в первые же два месяца откормила Наташу и вылечила, и уже через полгода родители Пе- тера не могли и мечтать о лучшей помощнице. К моменту возвращения Петера из Москвы Наташа уже четвертый год жила в "Китцингер-хофе". Она свободно говорила по-немецки, вместе со старика- ми Китцингерами по воскресеньям ходила в кирху, а по будням с пяти часов утра и до позднего вечера крутилась по хозяйству наравне со старыми Кит- цингерами. Кое в чем даже превосходя их в скорости, аккуратности и вы- думке. Жила она за домом, в небольшой комнатке, встроенной в огромный теплый сарай, где у старика Китцингера стоял маленький древний трактор и храни- лись сенокосилка, выгребная машина, бочки для силоса, так называемая "хольцшпальте" - гидравлическая машина для рубки дров, "крайсельшвадер" - для рыхления почвы, приспособление для переворачивания и сушки сена, прессовочное устройство и "хольцельхаксель" - машина для обрубания не- больших сучьев. На зиму туда же ставился огромный ленточный транспортер. В первую же ночь своего пребывания под материнским кровом пьяненький Петер пробрался за дом в комнатку Наташи, и после недолгой и молчаливой борьбы лишил и ее, и себя невинности. Спустя два года умер старый Китцингер. А еще через год, в сорок девя- том, скончалась и мать Петера. К тому времени Наташа была уже "фрау Китцингер", а Петер - полноправ- ным хозяином "Китцингер-хофа" со всеми прилегающими службами и землями площадью в восемнадцать гектаров. Детей у них не было. Еще тогда, когда в промерзшем товарном вагоне Наташу везли в Германию, она простудилась и... К каким только врачам Петер потом не возил Наташу!.. К кому только не обращался!.. Сколько ни молилась Наташа, сколько раз ни напивался от от- чаяния Петер - ничего не помогало. В конце концов, они решили, что на то воля Божья, смирились и стали жить друг для друга. И ведь что удивительно! Украинская девочка Наташа за пятьдесят лет жизни в Германии стала истинной баварской немкой - расчетливой и береж- ливой до скупости, со слегка ханжескими представлениями о правилах при- личия, с неукоснительным соблюдением всех католических праздников, с бо- лезненной чистоплотностью и поразительной энергией при ведении своего хозяйства! Петер же, несмотря на то, что пробыл когда-то в России всего три го- да, на всю оставшуюся жизнь сохранил в себе некоторое чисто российское, мягко скажем, разгильдяйство и постоянную готовность выпить в любой мо- мент по любому подходящему и не очень подходящему случаю. Итак, старая толстенькая Наташа Китцингер села за руль своего голубо- го "форда" (оказалось, что это их машину видел Эдик из окна своей ком- натки!), усадила рядом с собой Эдика, а огромного пьяного Петера заста- вила скрючиться на заднем сидении, заявив, что когда она ведет машину -

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору