Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Шоу Ирвин. Ночной портье -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -
своем мужике, - сказала мне Флора. Мы сидели на залитой солнцем террасе клуба "Карвелия" среди греческих моряков и миланских промышленников, которые так любят фотографироваться у плавательных бассейнов модных курортов. Тут же сидели и женщины разных национальностей, охотившиеся за ними. Флору в прежние времена уж никак бы не назвали "благородно воспитанной"; когда она нервничала, то выражалась языком официанток из столовых Нью-Джерси, обслуживающих главным образом шоферов грузовых машин; однако здесь, на террасе, она чувствовала себя в своей стихии и принимала все знаки внимания с истинно королевским величием. Я же чувствовал себя подобно солдату, который вдруг очутился в тылу врага. Временное членство (на две недели) в клубе "Карвелия" обошлось мне в сто двадцать пять франков, но оно было необходимо, чтобы не расставаться с четой Слоунов, Правда, сам Слоун теперь показывался редко. По утрам, жаловалась Флора, он часами разговаривал со своей конторой в Нью-Йорке, а днем и вечером играл в бридж. - У него даже совсем не будет загара, - сокрушалась Флора. - Никто не поверит, что он был в Альпах. Пока что я имел честь обучать Флору спускаться на лыжах с гор и угощать ее завтраками. Она была сносной лыжницей, но из тех, что визжат на крутых спусках и постоянно жалуются на свою лыжную обувь. Я не надевал алых штанов и желто-лимонной парки, найденных в чужом чемодане, а благоразумно купил себе темно-синий лыжный костюм, на что тоже пришлось потратиться. Вечерами были неизбежные танцы с Флорой до седьмого пота и шампанское за мой счет. Она обращалась со мной все нежнее, но я хоть и собирался проникнуть в номер к Слоунам и обыскать его, предпочитал бы избрать для этого другой путь. Мое равнодушие не в последнюю очередь объяснялось сейчас тем, что со времени исчезновения семидесяти тысяч я словно лишился силы и потерял всякий интерес к прекрасному полу. Деньги были силой. Это я отлично понимал. Но мне не приходило в голову, что их потеря повлечет за собой и вот такое бессилие. Мне теперь казалось, что при любой попытке я просто попаду в смешное положение. Заигрываний Флоры со мной было более чем достаточно, но ужасно было бы, откликнувшись на них, стать посмешищем. Мои усилия в качестве детектива были трогательно беспомощны. Несколько раз под тем или иным предлогом я стучался в дверь к Слоунам в надежде, что он или она пригласят меня войти к ним и я смогу, по крайней мере, быстро и незаметно оглядеть комнату. Но они ограничивались тем, что принимали меня на пороге у едва приоткрытой двери. Каждую ночь, когда все спали, я по-прежнему выходил в коридор, но коричневые ботинки так и не появились. Я уже начал думать, что стал жертвой галлюцинаций в поезде и Слоун вовсе не носил ни коричневых ботинок, ни красного шерстяного галстука. Как-то в разговоре я невзначай ввернул, что перепутал багаж в аэропорту, но ни один из четы Слоунов и ухом не повел. Я решил, что на всякий случай задержусь здесь до конца недели, а потом съеду. Даже не предполагал, куда направлю свои стопы Может, укроюсь за "железным занавесом". Или в Катманду, Мысли о бедолаге Друзеке не давали мне покоя. - Ах, этот отвратительный бридж, - вздохнула Флора над своим стаканчиком "кровавой мери", - Билл просадит все состояние. Они играют по пяти центов за очко. Все знают, что Фабиан, по существу, профессиональный игрок. Он приезжает сюда каждую зиму на два месяца и уезжает, набив карманы деньгами. Я пыталась убедить Билла, что он играет хуже Фабиана, но он такой упрямый. И слышать не хочет, что кто-либо и в чем-либо лучше его. А когда проигрывает, все зло вымещает на мне. Вы и представить себе не можете, чего только он ни наговорит мне. Его появление после этой ужасной игры - просто кошмар для меня. С того времени как мы приехали сюда, я ни одной ночи не спала спокойно. Утром с трудом заставляю себя надеть лыжные ботинки. А когда выхожу, то выгляжу, как старая ведьма. - О, что вы, Флора, - с жаром возразил я. - Даже если бы вы захотели, то не смогли бы походить на старую ведьму. Вы в полном расцвете. И действительно, как днем, так и вечером, в любом платье, она выглядела, словно пышно распустившийся пион. - Внешность обманчива, - хмуро сказала она. - Я не так сильна, как кажется. Я хрупка, как ребенок. Откровенно говоря, милый, если бы вы каждое утро не ждали меня внизу, то я бы по целым дням не вылезала из постели. - Бедная девочка, - участливо произнес я. Представить себе Флору лежащей в постели было восхитительно, но вовсе не по тем причинам, которые она могла предположить. Без нее я бы сдал взятые напрокат лыжи и лыжные ботинки и не лазил бы на горы в эту зиму, что не доставляло мне никакого удовольствия и лишь вводило в ненужные расходы. - Но есть проблеск надежды, - сказала Флора, искоса поглядев на меня тем интригующим взглядом, который я уже стал ненавидеть. - Что-то случилось, и, может, Билл на следующей неделе полетит в Нью-Йорк. Тогда мы все время будем вместе. - Слово "все" она особенно выразительно подчеркнула. - Это будет прекрасно, верно? - П-прекрасно, - кивнул я, заикаясь, что случилось в первый раз со времени ухода из "Святого Августина". - П-пойдемте завтракать. В этот день она подарила мне массивные часы с гарантией точности хода при погружении в воду на глубину до ста метров или при падении с крыш высотных домов. У них было приспособление для остановки секундной стрелки и разного рода циферблаты для обозначения года, месяца, дня и прочее. Кажется; часы могли демонстрировать все на свете, кроме разве швейцарского национального гимна. - Ну, не нужно было, - слабо запротестовал я. - Я хочу, чтобы каждый раз, как взглянете на них, вы вспоминали эту чудесную неделю, - просюсюкала она. - Разве я не заслужила поцелуя? Мы были в закусочной в центре города, куда зашли, возвращаясь с лыжной прогулки. Мне нравилось это заведение, потому что в нем не было шампанского. Тут пахло плавленым сыром и влажной шерстяной одеждой лыжников, которые; толпясь, пили пиво. Я чмокнул ее в щеку. - Нравится? - спросила она. - Я имею в виду часы. - Да, нравятся, - пришлось подтвердить мне, - ч-честно говорю. Они такие экстравагантные. - И я честно признаюсь, милый, что если бы вы не ходили со мной на лыжах, а просто бы развлекали и баловали меня, то мне пришлось бы нанять лыжного инструктора. А вы знаете, как они дороги здесь. Кроме того, их надо кормить завтраками. А как они жрут за чужой счет. Большую часть года они, наверно, сидят на одной картошке, зато уж зимой вовсю отъедаются. - Флора была легкомысленная, но, как видно, расчетливая женщина. - Давайте же вашу руку, - потребовала она и застегнула на ней тяжелый серебряный браслет с часами. - Настоящие мужские часы, не правда ли? - Совершенно верно, - подтвердил я, решив, что как только развяжусь с четой Слоунов, так сейчас же продам эти часы, которые стоят по меньшей мере долларов триста. - Не говорите Биллу об этом, - попросила она. - Пусть это останется между нами. Наша маленькая дорогая тайна. Обещаете? Я пообещал, и это обещание безусловно собирался выполнить. Кризис наступил на следующее утро. Когда она спустилась в вестибюль, где, как обычно, в десять часов я ожидал ее, на ней не было лыжного костюма. - Сегодня, милый, не смогу пойти с вами, - сказала она. - Билли уезжает в Цюрих, и я должна проводить его. Вот бедняга. Такой прекрасный снег, великолепная погода. - Она захихикала. - И ему придется остаться ночевать там. Ну разве это не ужасно? - Действительно, ужасно, - согласился я. - Так что вы один отправитесь на лыжах. - Что ж, ничего не поделаешь. - Но у меня блестящая идея. Почему бы нам не встретиться в час дня и не пойти куда-нибудь уютно посидеть? Поезд Билла уходит в начале первого. Мы можем провести вместе совершенно сказочный день... - Да, великолепный. - Начнем с хорошо замороженной бутылки шампанского в баре, - продолжала она. - А потом посмотрим, как все обернется. Как вы находите? - Блестяще. Она улыбнулась мне одной из своих многозначительных улыбок и ушла обратно к своему мужу. Я вышел на утренний морозный воздух, вскоре почувствовав, как он пощипывает лицо. На лыжах я решил не идти и вообще бы не ходил, если бы меня к этому не принуждали обстоятельства. Я жалел, что отправился в самолете с членами лыжного клуба, отчего и начались все неприятности с чемоданом и последовала цепь событий, которая неумолимо ведет Флору в мою постель. Я подумал было уехать тем же поездом вместе со Слоуном в Цюрих, но что там мне делать? Не мог же я повсюду в городе выслеживать его. Представив себе предстоящий совершенно сказочный день с Флорой, начиная с хорошо замороженной бутылки шампанского (конечно, за мой счет), я тихонько застонал, Встречный парень на костылях, одна нога в гипсе, с любопытством взглянул на меня. Я машинально отвернулся и поглядел на свое отражение в окне магазина. Молодой человек в дорогом лыжном костюме отдыхает на одном из наиболее прославленных в мире зимних курортов. Можете поместить мое фото для рекламы в каком-нибудь шикарном журнале путешествий. Я усмехнулся своему отражению в окне. Мне пришла в голову занятная мысль, и я последовал за парнем на костылях, немного прихрамывая. К тому времени, когда я нагнал его, я уже заметно хромал. - И вы тоже? - соболезнующе спросил парень. - Только растяжение, - объяснил я. Когда же я пришел в небольшую частную больницу, удобно расположенную в центре города, то уже вполне сносно изображал лыжника, упавшего по крайней мере на середине спуска. Часа через два я вышел из больницы на костылях, колено моей левой ноги было в гипсе. Потом я уселся в ресторане, пил черный кофе с печеньем и безмятежно читал вчерашний номер "Геральд трибюн". Молодой врач в больнице отнесся скептически к моему утверждению, что я сломал ногу. - Закрытый перелом, - уверял я. - У меня дважды был такой. Врач высказался еще более скептически, когда осмотрел мою ногу через рентгеновский аппарат, но я продолжал настаивать на своем, и он, пожав плечами, сказал: - Ладно, это же ваша нога. В Швейцарии предоставляется любое медицинское обслуживание, как нужное, так и ненужное, лишь бы вы платили за него. Мне рассказывали об одном мужчине, у которого воспалился нарост на большом пальце, и он возомнил, что у него рак. Врачи в Соединенных Штатах, Англии, Франции, Испании и Норвегии уверяли его, что это пустяковая инфекция. Однако он не успокоился до тех пор, пока в Швейцарии ему за соответствующую плату не ампутировали палец. Теперь он преспокойно живет в Сан-Франциско. Около часа дня я взял такси и поехал к себе в отель. С бледной улыбкой выслушал соболезнования служащих отеля и с видом стоика, мужественно переносящего страдания, тяжело заковылял в бар. Флора сидела в углу у окна. На столике перед ней стояла в ведерке со льдом непочатая бутылка шампанского. Она была в зеленых брюках в обтяжку и в свитере, плотно облегавшем заманчивые, надо это признать, округлости ее грудей. Рядом на спинке стула висела леопардовая шуба, отчего в баре пахло, как в цветочной лавке с тропическими растениями. Увидев, как я неуклюже, на костылях, вползаю в бар, Флора тяжело задышала и воскликнула: - Что за ерунда? - Пустяки, - бесстрашно объяснил я. - Всего лишь закрытый перелом. Недель через шесть снимут гипс. Так, во всяком случае, врачи уверяют. - И я со стоном тяжело плюхнулся в кресло, выставив вперед загипсованную ногу. - Какого черта, как это случилось с вами? - раздраженно спросила она. - Лыжи не развернулись. - И это была правда, я действительно сегодня не притрагивался к ним. - Они скрестились, и я упал. Был не очень внимателен. Думал о сегодняшнем вечере. Она смягчилась: - Ох, бедняжка! Во всяком случае, шампанское мы можем выпить. - Врачи запретили мне пить. Специально предупредили об этом, так как это препятствует заживлению. - Все кого я знала, пили и при переломах, - возразила Флора, явно не желавшая расставаться с шампанским. - Доктор сказал, что у меня хрупкие кости, - уныло объяснил я, сопроводив это гримасой боли на лице. - Очень больно, милый? - спросила она, ласково взяв меня за руку. - Да, немного, - мужественно признался я. - Видно, ослабевает действие морфия. - Но пообедать-то мы, конечно, можем. - Мне неприятно, Флора, что я расстраиваю все наши планы, но врач велел мне лежать в постели, положив ногу на подушки. Уж простите меня, - закончил я, с трудом поднимаясь, чтобы идти к себе в номер. - Я приду к вам, чтобы поуютней устроить вас, - предложила Флора. - Не обижайтесь, но мне бы хотелось побыть некоторое время одному. Когда со мной что-нибудь случится, я всегда уединяюсь. Это у меня еще с детства. - Меня никак не устраивало, чтобы я беспомощно лежал в кровати, а рядом со мной находилась Флора, дающая волю своим чувствам. - Выпейте шампанского за нас обоих. Запишите эту бутылку на мой счет, - обратился я к официанту. - А попозже можно зайти к вам? - спросила она. - Я попытаюсь заснуть и сам позову вас, когда проснусь. Не беспокойтесь обо мне, дорогая. И я оставил ее, это цветущее создание, хотя и надутое, но весьма завлекательное в зеленых в обтяжку брюках и плотно облегающем свитере. Последние лучи заходящего солнца розовели на далеких вершинах окружающих гор, когда дверь в мою комнату тихонько отворилась. Я спокойно лежал в кровати, глупо уставившись в потолок. Зашла за подносом горничная, но, увы, вскоре следом за ней просунула в дверь голову Флора. - Я только узнать, не нужно ли вам чего, - сказала она, входя в комнату. Смутно различая ее в сгущавшихся сумерках, я тем не менее остро ощутил резкий запах духов. - Как вы, милый? - Флора подошла к кровати и, словно опытная медицинская сестра, пощупала мой лоб. - Температура нормальная. - Врач сказал, что к ночи поднимется. - А день прошел хорошо? - спросила она, усаживаясь на край постели. - Могло быть и лучше. Внезапно она обрушилась на меня и стала целовать. Я изогнулся, чтобы иметь возможность дышать, нога в гипсе неловко свесилась с кровати, и я непритворно застонал от боли. Раскрасневшись и тяжело дыша, Флора поднялась с кровати. В полутемной комнате трудно было разглядеть выражение ее лица, но мне показалось, что она смотрит на меня с подозрением. - Двое моих знакомых, - начала она, - условились встретиться сегодня вечером. А днем один из них тоже сломал ногу, но это не остановило его, и он придет к десяти часам вечера, как они и условились. - Видно, он моложе меня, - запинаясь, сказал я. - Или у него кости покрепче. Кроме того, в первый раз - особенно с вами... хочется быть в полной форме. - Н-да, - сухо сказала Флора. - Ну, мне пора идти. Вечером соберется небольшая компания, и надо одеться. - Она наклонилась и холодно поцеловала меня в лоб. - Если хотите, я загляну к вам после ужина... - Навряд ли это благоразумно, милая. - Что ж, возможно. Спокойной ночи, - пожелала она, уходя. Лежа на спине, я опять уставился в потолок. Да, этот молодой человек, что со сломанной ногой приплетется в их компанию, настоящий герой. Еще один день, решил я, и на костылях или бросив их, но я уеду отсюда. А все же Флора натолкнула меня на одну мысль. Вошла без ключа. Стало быть, дежурная горничная на этаже... Вечером я ужинал один в ресторане отеля. Издалека видел Флору в ослепительном вечернем туалете в окружении мужчин; некоторых я знал, других видел впервые, каждый из них мог быть обладателем моих семидесяти тысяч. Если Флора и заметила меня, то не подала виду. Неторопливо поужинав, я поднялся в лифте на свой этаж, преднамеренно не спросив у портье ключ от номера. Коридор был пуст. Подождав, пока появится дежурная горничная, я на костылях проковылял до дверей Слоунов и попросил ее открыть дверь запасным ключом, так как забыл свой. Она достала его из связки и открыла мне дверь. Я вошел и плотно прикрыл за собой дверь. Постели были уже разостланы, ночники на столиках у кроватей светились мягким, приглушенным светом. Запах духов Флоры наполнял всю комнату. Прерывисто дыша, я осторожно приблизился к большому шкафу и открыл дверцы. В одном отделении были женские платья, лыжные костюмы. В другом мужские костюмы и сорочки. Около шкафа, на полу, шесть пар ботинок. Коричневые ботинки, которые в поезде я видел на Слоуне, стояли в этом ряду последними. Неуклюже наклонившись, я взял правый коричневый ботинок и сел в кресло, чтобы примерить его. Нога в ботинок влезла лишь наполовину, он, должно быть, был на два номера меньше моего размера. Я так и окаменел с чужим ботинком в руках, тупо уставившись на него. Значит, я потратил целую неделю и кучу денег, идя по ложному следу. Я еще продолжал сидеть в том же положении, когда послышалось звяканье ключа в замке. Дверь отворилась, и вошел Билл Слоун, одетый по-дорожному, с чемоданчиком в руке. Увидев меня, он остановился и в изумлении выронил чемодан, бесшумно упавший на толстый ковер. - Какого черта? - довольно беззлобно спросил он, еще не успев обозлиться. - О Билл, - глупо отозвался я. - А я думал, вы в Цюрихе. - Я здесь, можете не сомневаться, - он повысил голос. - Где, черт побери, Флора? - Он включил полный свет, словно хотел обнаружить, не прячется ли она где-нибудь в углу. - Она проводит вечер в компании, - выпалил я, все еще не зная, как мне поступить - подняться и уйти или пока сидеть на месте. Решить это было непросто - ведь левая нога в гипсовой повязке. - В компании, - угрюмо повторил Билл. - А какого черта вы здесь? - Забыл свой ключ, - объяснил я, сознавая, как невероятно глупо то положение, в коем я очутился, и как трудно из него выпутаться. - А горничная по ошибке открыла ваш номер. - А почему у вас в руках мой ботинок? Вопросы он задавал все более повышенным тоном. Я поглядел на ботинок в руке, как если бы увидел его впервые. - Честно говоря, не знаю, - ответил я и выронил из рук ботинок. - Ах, часы! - вдруг вскричал он. - Проклятые часы! Я машинально взглянул на часы на руке. Было десять минут одиннадцатого. - Понятно, откуда у вас эти окаянные часы, - угрожающе произнес он. - Подарок моей жены. Моей проклятой дуры. - Что вы... что вы... это же просто маленькая шутка, - лепетал я, с ужасом сознавая, что мои объяснения лишены всякого правдоподобия. - Каждый год она влюбляется в какого-нибудь идиота, лыжного инструктора, и дарит ему часы. Подарок открывателю сезона, - с горечью произнес он. - В этом году она выбрала просто лыжника. Вы открываете сезон. - Нет, это всего лишь часы, Билл. - Она ловкая сука, - грозя кулаком, воскликнул Билл. - Но я-то думал, что хоть на этот раз она с тем, кому можно доверять. Неожиданно он начал всхлипывать. Это было ужасно. - Успокойтесь, Билл. Прошу вас, - умолял я. - Клянусь, ничего не было. - Клянетесь, - сквозь слезы проворчал он. - Все постоянно клянутся. - Внезапно он схватил меня за руку и рванул часы. - Отдайте их сейчас же, сукин сын! - Пожалуйста, возьмите, - с достоинством сказал я, расстегнул браслет и вручил ему часы. Воспаленными глазами Билл оглядел часы и, подойдя к окну, открыл его и

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору