Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Левин Айра. Ребенок Розмари. Сын Розмари -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -
так что, может, кто-нибудь ему звякнет? В полночь Розмари позвонила портье и спросила, не опознана ли еще убитая. Портье попросил ее не покидать номер, к ней поднимается Энди. Чертовщина номер два. Или уже номер три? Энди явился на взводе, на втором дыхании и в смятении. Да какое там смятение - он был в ярости, в бешенстве. Попадись ему только этот безумный убийца! Он посвятил Розмари в то немногое, что удалось выяснить. Никаких сомнений, поработал кто-то из своих. Убийца - или убийцы - не только знали, как обезвредить охранную сигнализацию в магазине, им было известно, где расположен пульт управления шторами, они даже пронюхали (хотя это лишь предположение, возможно, им просто повезло), что в начале девятого, сразу после закрытия бутика, весь его персонал ушел готовиться к похоронам одного из сотрудников, умершего в этот день. Утром начнется опрос персонала гостиницы и магазина, постояльцев, сотрудников расположенных в башне фирм, владельцев апартаментов и их гостей. Полиции предстоит опросить тысячи людей. Розмари плакала, жалея Джуди - такую молодую, умную, решительную во всем, кроме своих отношений с Энди. А еще на душе кошки скребли - на пороге двухтысячного года, несмотря на Рождество, несмотря на Энди, несмотря на грядущее зажжение свечей в центре города, считающегося столицей цивилизованного мира, одинокая женщина все еще не может быть уверена в собственной безопасности. Вполне понятно, что Энди в ярости - Джуди была ему не чужой. К трем ночи Розмари наконец задремала, но перед этим успела подумать: что имела в виду Джуди, когда говорила: "Прочитаешь в апреле или мае"?.. Энди в гостиной по телефону описывал кому-то место преступления, употребляя словечки наподобие "запредельное безумие". И кипел при этом так, словно держит за горло настоящего убийцу. Господи, да если это способно ему помочь... - Дело рук чертовой театральной гильдии! *** В девять пришел Джо с газетами и коробкой пышек - побыть с Розмари, пока Энди с Уильямом и Полли не вернутся из муниципалитета, где у них назначена встреча с мэром, комиссаром полиции и представителями масс-медиа. Вести машину Энди попросил Мухаммеда, так что Джо был свободен. Очевидно, Энди всю ночь "просидел на телефоне", говорил с главными попечителями "БД". Они опасались, что известия о Джуди - его Джуди, злополучной жертве преступления - на рассвете по всему миру разнесут желтые газеты и телепередачи (спасибо невероятной, безумной, запредельной театральности убийства) и средства массовой информации упомянут Энди и ядро "БД" в таком неприятном контексте, что за неделю, оставшуюся до Зажжения, многие от них отвернутся. В частности, мусульмане правого крыла. И аманиты. И тогда вместо запланированного полного трансцендентального единения получится нечто рваное и убогое. Энди не сомневался, что убедит мэра и остальных до первого января не разглашать имени убитой. Им тоже нужно безупречное Зажжение, ведь в подготовку празднования Рождества вложено немало труда и денег. Уильям подыскал веский аргумент на тот случай, если кто-то заартачится, Полли, ветреная вдова сенатора штата и судьи по наследственным делам и опеке, запаслась компроматом на всех. Потягивая черный кофе из чашки с гостиничной эмблемой, Розмари в тонком ирландском свитере из натуральной шерсти стояла и глядела на десять паршивых овечек, отделенных от своего стада. Поделом вам, вшивые ублюдки. Она составила из них слово "LOUSETRASM", а потом - "LOSTMAUSER". Проблема немецкого солдата <Слово "lousetrasm" переводу не поддается, по в нем содержится намек па вшивость - "louse". A "lostmauser" - действительно проблема немецкого садаата, который "потерял маузер".>. - Почему семь ножей? - проговорила она. - Спроси убийцу, когда его найдут. - Джо сидел на диване, на коленях - газета, на носу - модные узкие очки, рука - на подлокотнике дивана. Розмари, держа чашку обеими руками и хмурясь, повернулась и медленно пошла в сторону прихожей. Джо медленно следил поверх очков за ее приближением. - Присядь. Она остановилась, глянула на другую газету, что лежала на кофейном столике. Отрицательно покачала годовой: - Думают, они такие умные... Мерзкие, гнусные шакалы! Да как их не тошнит от самих себя? Позор! - В "Тиффани" тоже так считают. Розмари вышла в прихожую. Остановилась. - Почему именно "Тиффани"? - спросила она. - Там ведь неудобно - много народу, кругом уйма полицейских. Почему не магазинчик поменьше, на другой стороне вестибюля? И почему вообще бутик? - Милая, - Джо перевернул страницу, - бесполезно задавать такие логичные вопросы такому извращенцу. Или извращенцам. - Он тяжело вздохнул. Потягивая кофе и хмурясь, Розмари медленно пошла обратно к столику для скрэббла, там; повернулась к Джо. - Скажи, там еще что-нибудь было? Кроме ножей? - Угу, - ответил он. - На снимках вилки и ложки. Погоди-ка... Джо полистал газетные страницы, смачивая; палец слюной. Розмари подошла к нему, поставила чашку на журнальный столик, пальцами, точно расческой, провела по голове. Невнятно бормоча, Джо пробежал глазами колонку и прочитал вслух: - "Еще он утверждает, что на теле жертвы и вокруг были и другие предметы кухонной утвари". - Что именно? Сколько? - Не сказано. - Может быть, в "Тайме"... - Она огляделась. - Побереги силы, - сказал о". - Вот, страница девятнадцать, статья "В бутике убита женщина". - Ну так посмотри. Джо отложил газету, опустил ногу на пол, наклонился к Розмари и уперся локтями в колени. Со спортивной майки улыбался Энди. - Рози, - произнес Джо, - Джуди мертва. И совершенно не важно, сколько ложек было вокруг нее. Психи, что с них взять! Им необходимо, чтобы все устраивалось так, как они себе навоображали. Дорогая, пожалуйста, не зацикливайся. Пользы не будет. - И все-таки посмотри, сделай одолжение, - попросила она. - Не хочу прикасаться к этой гадости. Он тяжело вздохнул и взял другой таблоид: - А по мне, довольно бойкая газетка. - Ну еще бы. - Розмари ждала. - Сукины дети, - сказал Джо. - Вся посуда в одном стиле. В эдвардианском. Одиннадцать ложек, столько же вилок. - Одиннадцать. - Она постояла неподвижно. Затем повернулась и пошла к столику. Джо смотрел на нее. Розмари помешала косточки и замерла, постукивая по одной из них ногтем и глядя в окно. - Ты, случайно, не знаешь ее второе имя? - Имя Джуди? Она повернулась и кивнула. - Я даже не знал, было ли оно у нее, - произнес Джо. - Так все-таки объяснишь, какое это имеет значение? - Здесь, в выдвижном ящике, телефонный справочник, - сказала Розмари. - Может, вместо второго имени там инициал... Харьят. Ха, а, эр, мягкий знак, я, тэ. Уэст-Энд-авеню. - Ее инициал может иметь какое-то значение? - проговорил он, глядя на Розмари. - Огромное. Джо глубоко вздохнул, протянул руку, выдвинул ящик, вынул толстую манхэттенскую телефонную книгу в бордовой обложке. - Почему я сейчас кажусь себе доктором Ватсоном? - пробормотал он. Розмари ждала. Джо нашел букву "X", полистал. Розмари следила за ним, стуча ногтем по косточке скрэббла. - Такая фамилия только одна, - сказал он, придерживая очки. - Харьят Дэ. Эс. Она протянула руку над цветами, резко растопырила пальцы; Джо поймал косточку, посмотрел на нее, на Розмари. - Как тебе это удалось? - Я чокнутая, - сказала она. - У меня бывают видения. Она повернулась и пересекла комнату. Постояла, разглядывая майоликового Энди на телевизоре. Все видит и сам на виду... Повернулась кругом и сказала: - Одиннадцать ложек. Джо с набитым ртом, держа в руке белую дугу пончика, смотрел на нее. - Одиннадцать вилок. Семь столовых ножей. Один нож для колки льда. Что все это значит? Джо судорожно сглотнул: - А что все это значит? Она подошла к нему поближе: - В "Тиффани". - А что, там они особенные? - Возможно. Возможно, в других магазинах посуда из нержавеющей стали или алюминия. В "Тиффани" - серебряная. Розмари сцепила руки на затылке. - Тридцать предметов, - сказала она, глядя на Джо запавшими глазами. - Тридцать серебряных предметов. У него отпала челюсть, изо рта вывалились крошки. Она шагнула к нему. - Тридцать серебряных вещей. На теле Джудит Эс. Харьят. И внутри. Часто моргая, Джо отложил недоеденный пончик. Она подступила еще ближе. - Джудит Эс. Харьят. - Склонилась над розами, поворошила их. - Джудитэсхарьят. - Иуда Искариот? Розмари кивнула. Они смотрели друг на друга. - Подозреваю, что при рождении ей дали другое имя. - Она выпрямилась. Закрыла глаза, положила ладонь на лоб, повернулась. Медленно пошла по широкому кругу. Глядя на нее, Джо спросил: - Эта правда? Насчет видений? - Иногда бывают. - Розмари не останавливалась, не убирала ладони со лба, не открывала глаз. Джо смотрел на нее, подпирая нижнюю челюсть тыльной стороной ладони. Она остановилась и повернулась к нему, перевела дыхание. - Ей понадобилось имя с индусским звучанием, - сказала Розмари. - "Вассар-колледж", кафедра языка хинди. Она там научилась всему необходимому. Она умница, храни Господь ее душу. И любит.., любила игры в слова, головоломки. - Розмари постояла несколько секунд, часто моргая, плотно сжав губы, стиснув руки. - Она вышла на Энди. Хотела раскопать компромат на него и на "БД", выставить их мошенниками, а его.., шарлатаном, что ли?.. Все мы знаем, на кого он похож, поэтому она взяла имя Джудит Эс. Харьят, Джуди Харьят. Должно быть, надеялась, что никто не обратит внимания, да так оно и вышло. Наверное, собиралась провести здесь не больше месяца, но Энди ее очаровал... - Розмари откашлялась, - и она влюбилась в него. Не смогла выйти из образа. Она говорила, что Энди ее сглазил. Дура я, дура, могла ведь уже тогда все связать. - Что связать? - оторопело спросил Джо. - Готова спорить с тобой на что угодно, - сказала Розмари, нагибаясь и выбирая пончик, - что на самом деле она Элис Розенбаум. Все сходится. Должно быть, патологоанатом, или кто там проводил вскрытие, уже знает. - Господи, да о чем ты? - спросил Джо. - Кто такая Элис Розенбаум? Никогда не слышал этого имени. - Может, слышал несколько лет назад, да забыл. - Розмари, оттопырив локоть, поднесла ко рту пончик, откусила. - Я сама его услышала недели две назад, когда просматривала видеоархивы Пи-би-эс. Один из моих братьев в средней школе встречался с девочкой по имени Элис Розенбаум и ссорился из-за нее с нашим отцом, вот я и запомнила. А Элис Розенбаум из архива Пи-би-эс - член "Бригады Эйн Рэнд", та самая, которая вела похищенный поезд. Очевидно, она была неравнодушна к поездам. - Джуди.., параноик-атеист? Розмари кивнула: - Наверняка. Все сходится. - Она оторвала зубами еще кусочек пончика. - Имя наверняка ненастоящее, и никакая другая женщина не выставляла бы напоказ свое индийское происхождение. - Что-то я не пойму, к чему ты клонишь? - Джо встал. - Ей что, необходимо было притвориться индианкой? Зачем? Почему недостаточно трика, очков и "Элис Джи. Смит" или "Джонс"? Розмари постучала пальцем по лбу. - Татуировка, - сказала она. - У индианок на лбах красные кружочки. Что ей было делать, целый месяц пластырь носить? Помнишь метку? Ей понадобилось пятно, чтобы спрятать татуировку - знак доллара. Розмари доела пончик, стряхнула сахар с губ и пальцев, облизала их. Джо схватился за голову: - Боже, я тону! Выходит, кто-то.., заплатил ей тридцать сребреников? - Он опустил руку, посмотрел на Розмари. - Хотел показать, что она - Иуда? Что предала Энди? Розмари отвернулась. - Как же так? - продолжал Джо. - По твоим словам, она его любила. Конечно, на прошлой неделе у них случилась маленькая размолвка или что-то в этом роде, но ведь он не... Да как ты могла такое вообразить?.. Он все время был с нами! Розмари повернулась кругом, глаза, окаймленные черным, впились в его зрачки. - С нами не было остальных, - сказала она. Подал голос дверной звонок. Почерк Энди. Секунду-другую они стояли, глядя друг на друга, потом она выпустила из легких воздух и двинулась в прихожую. Энди снова позвонил. Чем ближе к двери, тем медленнее Розмари шла. Джо, выйдя из-за кофейного столика, смотрел на нее. Она отворила дверь. Энди кивнул: - Задание выполнено. Они обнялись, он спросил "как ты?", поцеловал мать в висок, провел ладонью по ее волосам. - Хорошо, - ответила она. Поцеловала его в щеку. - Ты быстро управился. - Погоди! Энди затворил за собой дверь, и рука об руку они прошли в гостиную. - Джо?! - Энди... - Джо смотрел на него. - Да садитесь вы! - сказал ему и Розмари Энди, убирая руку с ее плеч. - Сейчас я вам такое расскажу - попадаете. Розмари и Джо переглянулись. - Я серьезно. - Энди переводил взгляд с матери на шофера и обратно. - Хотите, садитесь, хотите, падайте, дело ваше. - Это насчет татуировки? - спросил Джо. Энди изумленно посмотрел на него. Тяжело сглотнул: - Кто звонил? Я должен знать, кто у нас такой разговорчивый. - Твоя мать вычислила, - кивком указал на Розмари Джо. Энди резко повернулся к ней: - Что Джуди - Элис Розенбаум? Розмари кивнула. - Как? Глядя на него, она ответила: - Тридцать серебряных предметов и имя. - Имя? - Джудит Эс. Харьят... - Произнеси скороговоркой, - сказал Джо. У Энди зашевелились губы. Он посмотрел на мать, на шофера и хлопнул себя по виску: - Даже об этом подумали!.. А я и не сообразил! Она мне говорила, что ее второе имя - длинное, индийское... Ты еще не поняла, кто это сделал? Кто за этим стоит? Глядя на него, она ответила: - Нет.,. Он повернулся к Джо. Шофер отрицательно покачал головой. - "Бригада", ее сообщники! - заявил Энди. - Может, не все пятеро, но кто-то из них - наверняка. Перед самым нашим приездом в мэрию комиссар установил личность Джуди. Я сразу понял, к чему это все, какая цель: ее внедрили к нам, чтобы она шпионила. Потом, когда она.., поменяла команду, ей решили отомстить, а заодно сорвать Зажжение, изобразив убийство Джуди так, будто она поплатилась за то, что предала меня! Сыграли на моем облике - вот откуда появились тридцать серебряных вещей и это имя! Вот почему ее убили 13 - 3257 так театрально - чтобы привлечь внимание. Правда, кто еще мог связать все воедино - я имею в виду "Тиффани", наготу, кровь, серебро? Только тот, кому нужна всемирная шумиха! Громко выдохнув, Джо покачал головой: - Да, малыш, должен признать, мы с твоей матушкой тут маленько подергались, во всяком случае я, за Рози говорить не буду. Слава Богу, все выяснилось. Уф! - Он помахал рукой, хлопнул себя по груди. - Это выглядит логично... - сказала Розмари. Энди поднял указательный палец. - Я ведь даже слова не успел сказать, мэр сам все состыковал. Не забыл и тридцать сребреников. Как только он все разложил по полочкам, остальные сразу согласились. Ее имя - оба имени - пока не будут разглашены, до Зажжения, точнее, до третьего января. Фэбээровцы берут форт как-его-там, в Монтане, под наблюдение, их компьютер уже нашел связь между одним из членов "бригады" и адвокатом, живущим здесь, на восемнадцатом этаже. - Слава Богу, - повторил Джо, выбирая пончик. Энди повернулся к Розмари, положил руки ей на плечи. Глубоко вздохнул, заглянул в глаза. - По крайней мере мы теперь знаем, кто это сделал, - сказал он. - Надеюсь, это немного поможет. Кивнув, Розмари произнесла: - Поможет, дорогой. - Ох, бедняжка... - Он поцеловал ее в нос, обнял. - Не переживай. Ты словно постарела.., в матери мне годишься! Она ткнула его кулачком в грудь, он хихикнул. Джо, глядя на них, ел и улыбался. - Ангел мой, это действительно поможет, - сказала Розмари. - Наверное, я бы и сама додумалась, что за всем этим стоит "бригада", будь у меня побольше времени. Я ведь поняла, кто такая Джуди, буквально за несколько минут до твоего прихода. Рада, что ФБР не канителится; не сомневаюсь, преступников скоро найдут. Она улыбнулась, излучая честность и откровенность. А также правдивость и искренность. *** Антииуды... Получалось, что Джуди была в числе его двенадцати антиапостолов. Сейчас их уже одиннадцать. Близился вечер. Розмари укладывала костяшки скрэббла. Она уже приняла на ночь душ и сидела теперь за столом. Легкая свободная пижама, легкий джаз по радио, легкий снежок за окном. "ULTRAMESSO" <Напоминает "сверхбеспорядок".>. С намеком на комнату подростка. Впрочем, это слово не такое уж распространенное, чтобы им пользовались пяти- и шестилетние. Может, Джуди-Элис солгала и о "жареных мулах", чтобы цену себе набить? Может, и нет никакого слова из тех десяти букв? Может, это маскировка, наподобие ее сари и пятна на лбу? Нет.., даже параноик-атеист до такого не додумается... К тому же они с Розмари дружили. Нет, это не маскировка. "MORTUALESS" <Здесь ассоциации со смертью - "mortal" - "смертный", "смертельный"; "mortuary" - "морг", "покойницкая".>. Хатч не успел рассказать ей об истинном происхождении Романа. Он погиб от злых чар Романа и его ковена <Здесь - группа сатаннистов числом тринадцать человек, то есть, сам дьявол и двенадцать его "апостолов", колдунов и ведьм (как пародия на Христа и его учеников).>. И Джуди не дали рассказать Розмари... О чем? О том, что Энди - во главе изуверской секты? О том, что Элис Розенбаум пронюхала не только о мошенничестве и уклонении от налогов, но и о колдовстве и сатанизме? За это Энди ее "сглазил"? О чем она предупреждала Розмари? О том, что в мае или апреле "Тайме" или таблоиды разоблачат происки антииуд? Да такой рассказ был бы опубликован через две секунды, приди Джуди с ним в редакцию! А может, речь шла о книге? Она побывала у издателя, и тот обещал, что книга выйдет в мае или апреле? Что еще могло толкнуть ее убийц на такое театральное действо? Должно быть, они совсем чокнутые, вроде машущих ножами душегубов из новейшей истории - правда, благодаря Энди, маньяков теперь гораздо меньше. А что, если антииуды открыли ей Страшную Правду? Нет. Если бы Джуди-Элис знала, кто отец Энди, она бы ни за что не стала откровенничать с его матерью. Ни крупицы правды ей не выдала бы. Напротив, попыталась бы вытянуть из Розмари побольше информации. Индийское воспитание - ха! - послужило бы ей предлогом. Из всего этого следует, что одиннадцать остальных, возможно, еще ни о чем не догадываются. Секта делится своими тайными знаниями с неофитами - у Романа это была одна из любимых приманок, когда он пытался втянуть Розмари... "STEALORMUS" <В целом непереводимо. "Steal" означает "кража", "подлог", "обман", "украденная вещь".>... В последний канун Рождества - ее последний канун, полгода назад - она отпустила Энди одного к Минни и Роману, отпустила впервые в жизни и позволила остаться на ночь. Тогда ему было пять с половиной. Роман сказал, что за полгода до следующего дня рождения Энди необходимо совершить определенные обряды; инструкции она получит. Дескать, они гордятся своими обязательствами, а она должна гордиться своими. У отца Энди тоже есть права. И обряды. На самом деле она нуждалась в ковене. Когда у вас крошечный сын с прекрасными

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору