Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Семенов Юлиан. Аукцион -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -
охшей мумией Ты сможешь только существовать... Ну и что? Это ж так прекрасно - существовать... Я су- щест-вую! Погоди, но ведь Степанов действительно ни разу не просил меня ни о чем, не призывал стать красным, он не боится критиковать то, что происходит дома, только он не злобствовал, когда говорил о беспорядке, о лени, малой компетентности, он всегда искал какие-то решения, предлагал альтернативы... Да, он исходит из прочности их строя, А разве я считаю, что Советы разваливаются? Нет, не считаю. Это здесь так считали, но ведь они не знают и не понимают Россию. Слишком сложна для них наша государственная идея, трудно ее понять без глубокого знания предмета, слишком особа и трагична наша история; евразийское государство, отчего об этом никто не думает здесь? Он неторопливо закурил; ты сейчас встанешь, поедешь в театр, вручишь картину Степанову и скажешь то, что надо сказать; наверно, кому-то очень не хочется. чтобы мы делали с ним то дело, которое началось пять лет назад; и эта слежка, когда мы ехали из "Клариджа", и Софи, и этот торг, да и Мозес этот самый Что Мозес? Он спас Врубеля для России, нельзя быть неблагодарным. И нельзя поддаваться подозрениям. Но кому мы мешаем? Кому мешает Степанов? 13 - Прежде всего, - продолжал между тем Степанов, - я бы порекомендовал иностранцу, приехавшему в Советский Союз, точно определить, чего он хочет. Если получить изысканный сервис, - не получит, наш сервис не навязчив; больше того. я бы сказал, он весьма и весьма сдержан. В зале засмеялись. - Но если вы хотите узнать что-то о нашей культуре, да и не только о нашей, то я бы рекомендовал вам начать путешествие не с Третьяковской галереи и не Музея изобразительных искусств имени Пушкина, которые общеизвестны, но с Театрального музея Бахрушина, с Библиотеки иностранной литературы. И то и другое уникально Советовал бы также посмотреть экспозиции Исторического музея и музея Востока. это поможет понять концепцию России. Следующий вопрос - о театрах... Большой знают все, но и помимо Большого в Москве есть что посмотреть. Правда, языковый барьер будет затруднять понимание спектаклей, но это уже не наша вина, а ваша беда... У нас в Москве столько средних специальных школ, где дети изучают вашу речь со второго класса сколько в Англии и Америке институтов. Так что, кто кого хочет лучше знать, очевидно Вы сдержанны в этом желании, мы открыто алчны. Годфри чуть приподнялся в кресле, услышав какой-то шум наверху, там, где был вход, освещенный темно-красными фонариками; одна из его помощниц быстро пошла наверх; туда же, заметил Степанов, продолжая отвечать на вопросы, поднялись другие девушки, вся рать Годфри; потом одна из них быстро спустилась. Годфри подошел к краю сцены, склонился к ней, девушка что-то ему шепнула, он кивнул, возвратился на место и, повернувшись к Степанову, оперся подбородком на кулак, всем своим видом показывая, как интересно ему выступление русского. Когда Степанов начал зачитывать очередной вопрос, Годфри подался к нему еще ближе. - Дим, прошу простить... Дело в том, что привезли вечерний выпуск газеты... Я не знаю, кто это привез и зачем, но там хроника, посвященная вашему пребыванию в Лондоне, просят раздать по рядам. Я думаю, мы все же не станем прерывать собеседование. - Я впервые принимаю участие в шоу, - ответил Степанов, - так что поступайте, как у вас принято. - Пусть раздадут газеты! - выкрикнул по-русски Годилин. Годфри удивленно посмотрел на Степанова; тот перевел; голос, человека показался ему знакомым. - Пожалуйста, если хотите высказаться, - сказал Годфри в темноту, чеканя каждую букву, - напишите свое пожелание или вопрос на листках, которые вам предложат мои помощницы; видимо, джентльмен опоздал, - обратился он к Степанову, - и не слышал мое объяснение по поводу того, как будет проходить шоу. - Пусть раздадут, - негромко заметил Степанов. - Это, наверное, неспроста, пусть себе. - Мне сдается, вы неправы. Степанов пожал плечами. Девочки Годфри между тем работали виртуозно - улыбка налево, улыбка направо, каблучки цок-цок-цок; некоторое замешательство и шепот, возникший после выкрика Годилина, были погашены; длинноногая американка в коротенькой юбочке принесла на сцену ящик, набитый листками с вопросами. - Вас хорошо эксплуатируют, Дим, - сказал Годфри, стремительно пробегая поступившие записки. - Мы, капиталисты, зря время не тратим, если пришли на работу, работайте! - и, отложив три вопроса, он передал Степанову остальные. - Что знают в России о западной живописи? - прочитал Степанов. - У нас есть коллекции, не очень-то уступающие здешним. В Эрмитаже, например, залы Матисса мне кажутся самыми интересными в мире. У нас прекрасный Пикассо; кстати, "Любительница абсента" тоже в Эрмитаже. К сожалению, из наших музеев нацистами были похищены Рафаэль, Рубенс, Рембрандт, Гольбейн, Сислей. Всего с Украины вывезено триста тридцать тысяч произведений искусства. В зале зашумели. - Да, да, я не оговорился, триста тридцать тысяч, - повторил Степанов. - Примерно столько же похищено в Белоруссии и музеях Российской Федерации. Словом, наши люди знают западную живопись значительно больше, чем у вас знают нашу. В это время вошел Ростопчин; ох, подумал Степанов, слава богу; я даже боялся думать про то, что он не придет; какой белый, совсем мучнистое лицо; наверное, брился в парикмахерской, от них всегда выходишь белый, делают массаж и компресс, а потом кладут пудру. Он шепнул Годфри: - Пришел Ростопчин. Тот чуть повел головой, Ростопчина провели на оставленное для него место в первом ряду. В правой руке он держал картину, в левой - газету, которую передал француженке, шепнул ей что-то на ухо, та кивнула, поднялась на сцену, протянула Степанову вечерний выпуск; он сразу же увидел заголовок, фотографии, повернулся к Годфри. - Видимо, кто-то привез сюда именно этот выпуск. Не мешайте людям делать их дело, пусть раздадут, я отвечу. - Правду? Пропаганда не пройдет. Степанов усмехнулся. - Но ведь бывает же иногда правдивая пропаганда, нет? (Фол рывком снял трубку телефона, едва только раздался звонок. - Ну? Началось? Ответил однако же не Джильберт, а женский голос: - Простите, сэр, вам пришел пакет из Гамбурга. Послать сейчас, или вы заберете, когда будете ужинать? - Пошлите, пожалуйста, сейчас же. - Да сэр. Фол посмотрел на часы; прошло сорок три минуты; пора бы. Закурил, жадно затянулся, подумав: завтра пойду в сауну, выпарю всю никотиновую гадость и закажу массаж на час, не меньше Сегментальный, радикулитный, позвоночный - все это ерунда; необходим общий, с макушки до пяток, как в Японии, они это выполняют сказочно. Фол усмехнулся, вспомнив, как он прилетел в Токио; парень, чем-то похожий на Джильберта, представлявший контору, пригласил его в баню; вы должны это ощутить, Джос, здесь прекрасный массаж; нигде в мире не получите такого; Джос купил себе талон на "массаж экстра-класса"; японский Джильберт - он получал в два раза больше, чем фол, Лэнгли всегда экономило на командировочных, зато людям из резиденту? платило огромные деньги - заказал "первый класс"; к фолу вышла очаровательная японочка в бикини, а к длинному Джильберту привели толстенного мужика с бицепсами; фол упал на пол от смеха; воистину бог карает скупость. ...Фол угадал звонок за мгновение до того, как он раздался, снял трубку. - Ну? - Ростопчин пришел, - ответил Джильберт. - Начинайте. - Парижского гостя может занести, нервничает. - Пусть себе. Фол положил трубку, потянулся с хрустом; все, пошло дело; Джильберт запишет то, что там происходит; возможная истерика Годилина - в мою пользу; он не мой кадр, а Лэйнза; пусть тот и отмывается; я всегда говорил, что ими надо управлять жестче, пускать борьбу на самотек - значит" предавать ее. Бабьи наскоки на Советы, сведение старых счетов не есть довод; Москву нужно постоянно путать; хвалить то, что хвалят они, поругивать то, что там критикуют; внесение сумятицы - залог успеха. Концепция насильственного свержения строя - утопия; точно сработанный призыв к критике существующего вызовет там значительно больший шок. А мое дело я все-таки доведу до конца; альянс Ростопчина со Степановым будет разрушен, невозможность дружеского диалога доказана; вот как надо работать. Возвращение похищенного нацистами - фикция, очередная операция, задуманная площадью Дзержинского; пусть оправдываются, если смогут; ставлю девяносто девять против одного, что акции нашей "АСВ" попрут вверх.) Степанов снова оглядел темноту зала, стараясь увидать лица и понять, кто пришел сюда для того, чтобы сработать свое дело; сумрак был, однако, особым, растворяющим людей; сиди себе на сцене в луче слепящего прожектора и отвечай на вопросы. - Все просмотрели публикацию? - спросил Степанов у зала. По реакции понял, что просмотрели. - То, что здесь напечатано, правда. Действительно, я преклоняюсь перед памятью Че и горжусь тем, что был с ним знаком; действительно, я очень ценю то, что сделал для Панамы генерал Омар Торрихос, и оплакивал его гибель, странную гибель, угодную врагам. Действительно, я был с партизанами Лаоса и солдатами Вьетнама во время войны. К сожалению, я не защитил диссертацию, поэтому у меня нет титула "доктора", но, как вы понимаете, здесь имеется в виду Зорге, его называли "доктором". Может быть, вы помните французский фильм Ива Чампи "Кто вы, доктор Зорге?"? Так вот, все-таки называйте меня Степановым, титул "доктор" оставьте тем, кто готовил этот выпуск. В зале засмеялись, и смех был доброжелательным. Девушка (они вдруг стали все на одно лицо, милые, похожие друг на друга, вот что делает форма, даже такая продуманная) принесла Годфри еще ящичек с вопросами. Туда же был воткнут гамбургский выпуск; Годфри просмотрел газету, протянул Степанову; броская шапка: "Кто снабжает деньгами русского писателя Степанова?" Во врезке говорилось, что активность Степанова в Федеративной республике преследует политические цели - попытка дезавуировать тех, кто во время войны выполнял свой солдатский долг; дальше шло интервью Золле; фамилии тех, кому платил Степанов, не были названы. - Здесь подошла еще одна газета, - Степанов поднял страницу над головой. - Только что вышла в Гамбурге, вечерний выпуск... В киосках, бьюсь об заклад, ее вообще нет, а если вдруг и появится, то лишь завтра утром. Но мне все это очень даже нравится. Сейчас я попробую перевести вам содержание... Речь идет о том, что я, Степанов, плачу деньги ряду немецких исследователей за материалы о грабеже наших культурных ценностей, которые они находят в архивах... Увы, не плачу... Было бы славно, имей я деньги, платить немецким исследователям, глядишь, дело с возвращением награбленного пошло бы скорее. Одна деталь: интервью дал мой давний друг профессор Золле, который вчера привез сюда документы о том, что "Сотби" торгует краденым, но с ним кто-то так побеседовал, что он уехал отсюда... Здесь в газете не названы имена людей, которым якобы я плачу деньги. Почему? Это упущение. Я хочу назвать вам эти имена, их кто-то заранее подготовил для мистера Золле. Пожалуйста, запомните эти имена: господин Ранненброк... У него якобы есть моя расписка... Пусть он ее представит. Я тогда обращусь в суд, это фальшивка. И еще господа Шверк и Цоппе. Я не знаю этих людей, никогда их не видел, не имел с ними никакого дела. Если здесь присутствуют те, кого интересует то, как приходится работать по возвращению краденого, я даю им пищу для размышления. Связаться с Гамбургом нетрудно, номер телефона газеты напечатан на последней полосе, что они ответят, интересно? Годфри передал Степанову вопросы, шепнув: - Началось... Я предполагал нечто, но такого не мог себе представить. Прочитайте, а я отвечу. Степанов быстро пробежал вопрос: "Каково ваше воинское звание? Сколько вам платят за то, что вы пудрите мозги западной аудитории?" - Здесь пришел ряд вопросов, - говорил между тем Годфри, - которые не представляют интереса для аудитории. Авторы вопросов могут подойти к мистеру Степанову после того, как кончится наш разговор, и в холле во время коктейля обсудить интересующие проблемы. Не правда ли, Дим? - Правда. Но, может быть, кто-то еще интересуется этими вопросами? Меня, в частности, спрашивают, каково мое воинское звание и сколько мне платят за то, что я "пудрю мозги" - это наш сленг, - то есть лгу западной аудитории... В зале стало шумно; Годфри досадливо заметил: - Дим, эти вопросы написал иностранец. Никто из настоящих островитян не позволит себе такой бестактности. Мы не любим ваш строй, но мы пришли сюда, чтобы говорить о культурных программах в России, и мы этим занимаемся... - Бесспорно... Но чтобы не было недоговоренностей: мое воинское звание - капитан второго ранга в запасе. Платят мне издательства. Советские и здешние, западные. Судить о том, лгу ли я и сколь квалифицированна моя ложь, удел читателей... Наш Пушкин сказал прекрасно: "Сказка ложь, да в ней намек! Добрым молодцам урок" Ну, а теперь серьезный вопрос: "Было ли Возрождение в русской живописи?" Годилин не выдержал, выкрикнул с места: - Не вешай лапшу на уши этим доверчивым агнцам, Степанов! Расскажи лучше про свою шпионскую миссию! Пат дернула его за локоть; Годилин досадливо отмахнулся. - Степанов побоится отвечать на мои вопросы, они все заложники! - Джентльмен, - голос Годфри сделался ледяным, - пожалуйста, говорите на том языке, который понимает аудитория, если вы не владеете пером и бумагой... В зале засмеялись. Пат поднялась и вышла из зала. Годилин, не поняв реакции зала, растерянно смеялся вместе со всеми. - Мистер Годфри, - донесся старческий голос из темноты, откуда-то с верхних рядов, - меня зовут доктор Грешев, Я русский по рождению, подданный ее величества королевы, я умею пользоваться пером и бумагой, но мне хотелось бы внести ясность в происходящее и мне хотелось бы сделать это в устной форме - для того лишь, чтобы вернуть наше интересное собеседование к его изначальному смыслу. - Это очень интересный человек, - шепнул Степанов Годфри, - пусть скажет. - Анархия губит шоу, Дим. - Или же делает его настоящим. Пусть. - Вы выйдете на сцену, мистер Грешев? - спросил Годфри. - Это займет уйму времени, потому что мне девяносто три года. Если позволите, я все скажу с места. Леди и джентльмены, я занимаюсь русской историей, она поразительна и совершенно не известна на Западе, отсюда множество ошибок, совершаемых здешними политиками. Так вот, позавчера, накануне торгов в "Сотби", где пустили с молотка русские картины и письма, меня навестил мистер Вакс, он же Фол, из разведки какого-то страхового концерна Соединенных Штатов... Его интересовала судьба произведений русского искусства, оказавшихся на Западе, и - не менее того - активность мистера Степанова, а также его друга князя Ростопчина... Во время войны я работал в министерстве иностранных дел его величества, поэтому могу с полным основанием заметить, что разведка зря ничем не интересуется... Я чувствую запах комбинации во всем том, что здесь происходит... Вот и все, что я хотел прокомментировать. Шум стал общим. ...Савватеев поднялся с места и пошел к тому креслу, где сидел Годилин; Распопов обернулся, спросил по-русски: - Ты куда? Годилин, услыхав русскую речь, испуганно вскинулся с места и выскочил из зала; Степанов только сейчас узнал его; как же горек хлеб эмиграции, а у нас когда-то "салон держал", собирал на огонек, вел беседы, внимательно слушал, "боржомчиком" пробавлялся, голубь... - Я все-таки вернусь к нашему Возрождению, - улыбнулся Степанов, обернувшись к Годфри. - Это будет сложный разговор, потому что я считаю русским Возрождением иконопись рублевской школы. Не знаю, говорит ли что-нибудь это имя аудитории... Ростопчин тяжело поднялся со своего кресла, лицо стало еще более мучнистым и сказал; - Увы, нет. Годфри поднял руку. - Леди и джентльмены... Я не хотел говорить о сюрпризе, который приготовлен для вас... Позвольте представить вам князя Ростопчина из Цюриха... Ростопчин обернулся к залу. - Вчера во время распродажи картин великих художников Родины мое русское сердце разрывалось от боли и гнева. Я верю в бога, и он помог - несмотря на то, что мне очень хотели помешать - вернуть Родине картину великого Врубеля. Пожалуйста, - он обернулся к девушкам, - она очень легкая, поднимите ее на сцену... К сожалению, я не могу не согласиться со словами мистера Грешева: за всем тем, что происходило и происходит, я вижу возню... Говорю это, - он вымученно улыбнулся Степанову, - как капитан первого ранга запаса, только звание мне присвоено не в Москве, а в Париже в начале сорок пятого... 14 Через полчаса Софи-Клер - сразу же после того, как фол позвонил ее адвокату Эдмонду и сообщил, какой подарок сделал князь России - набрала номер телефона сына. - Маленький, пожалуйста, возьми ручку и запиши текст... Ты должен сейчас же отправить телеграмму, в адвокатскую контору Эдмонда... Только, пожалуйста, пиши без ошибок, тут важно каждое слово: "Как мне стало известно, психическое состояние моего любимого отца князя Ростопчина вступило в критическую фазу. Если ранее он отправлял в Россию какие-то картины и книги на суммы, не превышавшие десяти тысяч долларов в год, то ныне, поддавшись гипнотическому влиянию нечестных людей, отец ставит себя и меня на грань финансового краха, вкладывая все наши деньги в сомнительные произведения искусства, якобы принадлежащие России. Все это более походит на навязчивый, маниакальный бред, чем на филантропию". Записал? - Да. - Хорошо, маленький, диктую дальше: "Руководствуясь искренними сыновьими чувствами, понимая, что отец может разориться, если он и впредь будет так безрассудно сорить деньгами, отдавая себе отчет в том, что в его преклонном возрасте возможны любые отклонения от психической нормы, прошу рассмотреть мое исковое заявление, связанное с актом установления над ним опеки". Это все. Когда начнется процесс, я переведу тебе деньги для полета сюда, в Европу. Завтра все его счета будут арестованы, мальчик. Не волнуйся, твое дело урегулирует Эдмонд. Текст телеграммы о твоей претензии на замок отца в Цюрихе я продиктую завтра. Ты слышишь меня? - Да. - Почему ты молчишь? - Это очень жестоко, мама. - Что именно, мальчик? - Все это. - Ты хочешь, чтобы он отдал наше состояние красным? - В конце концов, он его заработал. - Мальчик, я понимаю тебя. Очень хорошо, что ты так добр. Но ты не вправе забывать своих детей, О себе я молчу; старуха; много ли мне надо... - Ты не хочешь поговорить с ним еще раз? - Это безнадежно. Я же тебе все рассказала. Он обманул меня. И будет обманывать впредь. Ты слышишь? - Да, мама, я слышу. - Ты отправишь эту телеграмму? - Не знаю. - Мальчик, завтра может быть поздно... Мне все объяснил Эдмонд... - При чем тут Эдмонд? Я живу... пока что живу с семьей в доме, который купил мне отец... Подле тебя Эдмонд... А ведь отец один, мама. Он всегда был один... Софи-Клер заплакала. - Он мог бы вернуть меня, если б захотел... Он всем кажется добрым и милым... А он фанатик Одержимый человек, который не видит ничего, кроме своих химер... Я никогда не рассказывала тебе всего, я щадила тебя... - Не плачь, мама... - Ты убьешь меня, если сейчас же не продиктуешь телеграмму. Ты знаешь, как я больна... Если я умру, неуверенная в, том, что ты устроен - отец ведь до сих пор палец о палец не ударил, чтобы помочь тебе, - это будет ужасная смерть... - Не плачь, мамочка. Пожалуйста, не плачь. Я позвоню тебе. Через полчаса я тебе позвоню. Дай мне подумать. Ведь он мой отец все-таки...

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору