Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Бакли Кристофер. Здесь курят! -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -
К. Финистер, президент. Уж его-то ты помнить должен! Он сказал: "Факел передается новому поколению". Это он о моем поколении говорил. А теперь пришло время передать факел вашему. Ты как, Ник, готов принять факел? -- Факел? -- Будет нелегко. Нас окружает враждебный мир. Я оглядываюсь по сторонам и вижу только вспышки выстрелов. Больше того, я вижу их в той стороне, где стоят лагерем наши друзья. Пару дней назад я вызвал к себе Джордана. Старая шлюха, за долгие годы мы вбабахали столько денег в его избирательные кампании, что на одни только проценты все его дети получили университетское образование. А во время последней я, черт побери, не мог даже пользоваться собственным самолетом, потому что Джордан просто-напросто не вылезал из него. И что, по-твоему, он имел наглость заявить мне в моем собственном кабинете? Что ему придется поддержать повышение акцизных сборов, иначе Белый дом прикроет базу ВВС в Лагроуне. Ник не мог не согласиться с Капитаном: и впрямь, не прискорбно ли, что достопочтенный джентльмен из Северной Каролины, председатель сенатского Сельскохозяйственного комитета, вынужден отдавать свой голос за двухдолларовый налог на пачку сигарет? -- Порой я сам себе кажусь колумбийским наркодельцом. Недавно моя семилетняя внучка, плоть от плоти чресл моих, сказала мне: "Дедушка, а правда, сигареты такие вредные?" Моя родная внучка, чье образование в частной школе, собственная лошадь и все прочее оплачивается сигаретными деньгами, и между прочим немалыми! Капитан остановился и сказал: -- Надо что-то делать. Что-то серьезное, значительное -- и быстро. Вот этот голливудский проект БР Я хочу, чтобы им занялся ты. И чтобы ты отчитывался лично передо мной. -- Но это ведь идея БР, -- сказал Ник. -- Мне не хотелось бы обижать его, отнимая плод его умственных усилий. -- На этот счет можешь не беспокоиться. С БР я как-нибудь слажу. Он, похоже, думает, что этим должна заняться его девица, Дженнет. Ему кажется, будто земля вращается вокруг нее. Мне же кажется, что ты -- именно тот, кто нам нужен, -- он положил руку на плечо Ника. -- А я ошибаюсь редко. Капитан помахал водителю. Они сели в машину. -- В главный офис, Элмор, -- сказал Капитан. -- Потом отвезешь мистера Нейлора в аэропорт. -- Мне нужно забрать из отеля сумку. -- Об этом уже позаботились, сэр, -- сказал Элмор. Капитан улыбнулся: -- Табак сам о себе заботится. Машина остановилась у здания Табачной корпорации. О пятимиллионной выходке Ника так и не было сказано ни слова. Пришлось напомнить о ней самому. Капитан задумчиво покивал. -- Конечно, это немалая сумма. Тебя, похоже, донимает склонность к широким тратам, -- лицо его помрачнело, как будто Капитана внезапно обуяли сильные чувства, и на несколько секунд Ником овладела уверенность, что сейчас все отменится и ему придется-таки встать в очередь безработных. Но грозовые тучи рассеялись. Старик хмыкнул: -- Ладно, я не думаю, что пять миллионов долларов пустят нас по миру. Хотя не думаю также, что именно эту рекламную кампанию ждет ошеломительный успех. Он протянул Нику руку: -- Спасибо, что нашел время навестить меня. Будем поддерживать связь. В аэропорту при приближении лимузина автоматически разъехались ворота из металлической сетки. Самолет, лоснящийся "Гольфстрим-5", ждал -- с уже запущенными Лригателями, с улыбающейся у трапа стюардессой в форме, смахивающей на купальник из последнего номера "Спорте иллюстрейтед". Неудивительно, что председатель сенат-ского Сельскохозяйственного комитета так привязался к этой машине. -- Привет, -- сказала стюардесса. -- Рада, что вы летите с нами! Ник поднялся по трапу. Ступни его утонули в пышном ковре. Писанные маслом картины на переборках, позолоченный потолок, огромные кресла, обитые кремовой кожей, словно бы впитавшей Ника, когда он сел в одно из них. -- Капитан говорит, что это самое любимое его кресло во всем мире, -- сообщила "стюардесса. Рядом на столике стояла ваза со свежими фруктами, лежал пяток газет, выглядевших так, точно их долго гладили утюгом, из плотного картона карточка, на которой было надписано: "Приветствуем Вас на борту, мистер Нейлор из АТИ!" и далее указывалось время полета до Вашингтона, скорость и предполагаемая высота, погодные условия и температура воздуха в Вашингтоне. Стюардесса склонилась над Ником, так что глядеть ему осталось некуда, кроме как в мягкую ложбинку между ее кремовых грудей, из которой веяло нежнейшими духами: -- Если существует хоть что-то, способное сделать ваш полет более приятным, не стесняйтесь, скажите прямо. Глава 7 -- Долетел нормально? -- спросил БР. -- Хорошо долетел, -- ответил Ник. -- А каким рейсом? Тот, что в четыре пятнадцать, приземляется в пять двадцать, а сейчас только пять. -- Вообще-то, я летел на самолете... -- Господи Иисусе, разумеется на самолете! -- ...на самолете Капитана. -- Ник, собственно говоря, еще не решил, как использовать свой новый статус, он просто чувствовал себя подобно пятнистой сове, залетевшей в кабинет главы деревообрабатывающей компании "Уэйерхойзер", -- то есть в полной безопасности. Глаза БР округлились. -- Это было... весьма любезно с его стороны. -- Да уж, -- сказал Ник, наслаждаясь. -- А хорош у него самолетик, верно? -- Не знаю. -- Да что ты? -- Пока не знаю. Я летал на предыдущем. Чуть ли не жил в нем. Капитан раз десять приглашал взглянуть на новый, но у меня все не получалось. -- Ну еще бы, с твоим-то графиком. Я понял, почему он так нравится сенатору Джордану. Эшли, стюардесса -- очень милая особа, -- говорит, что новый самолет здорово выигрывает в сравнении с "Г-4", в смысле дальности полета. -- М-да. А что сказал Капитан о пятимиллионной кампании против курения? -- Сказал -- валяйте. Но в меру, чтобы дело не пострадало. Физиономия у БР вытянулась. Это смахивало на таяние ледника, только происходило гораздо быстрее. Занятная штука жизнь, думал Ник, тридцать шесть часов назад ему в этом же кабинете отказали в чашке кофе и безо всяких околичностей дали понять, что он человек конченый. А теперь у БР сводит челюсти, и вообще, выглядит он так, словно ему не помешала бы встреча с доктором Витом. Может, дать ему карточку? "Д-р Вит, ДО, Остеопатические манипуляции". Расслабьтесь... хрряк! -- Я, пожалуй, поручу ее "Би-Эм-Джи", новой фирме из Миннеаполиса, помнишь, я тебе о ней говорил? Бели, конечно, ты не возражаешь. -- Нет. Нисколько. -- Да, кстати, БР, Капитану очень понравилась твоя идея насчет того, чтобы заставить актеров побольше курить, БР покраснел. -- Это была твоя идея. Он, должно быть, что-то напутал. -- Может быть. Ему приходится столько всего держать в голове. -- Возраст. -- Ник прямо-таки видел, как над головой БР, будто в комиксе, раздувается пузырек с мыслью внутри: "Он недолго протянет, Нейлор, и через десять секунд после его смерти я займусь твоей задницей". -- Да, -- сказал Ник, -- хотя, по-моему, голова у него все еще здорово варит. Ничего не упускает, правда? -- Он велел передать тебе это, -- БР подтолкнул по столу листок бумаги. Новая платежная ведомость. Поначалу Ник решил, что в нее вкралась опечатка. Со ста пятидесяти к... двум... ого-го! -- Ну что же, -- сказал Ник, -- спасибо. -- Меня, -- искренне заверил Ника БР, -- тебе благодарить не за что. Люди, мимо которых он шел по коридорам, определенно не знали, как с ним теперь здороваться -- как с прокаженным или как с героем. Воздух ощутимо вибрировал от слухов. Ника вышвырнули. Но вот же он, Ник, с его радиоактивной улыбочкой, куда ж его вышвырнули? Выходит, целехонек. -- Привет, Ник, здорово ты им дал у Опры. -- Я думал, Гуди тебя придушит. -- Ник, мы действительно выставляем пять "лимонов" против детского курения? Ника поджидала Гэзел, явно воспрявшая духом от того, что ее босс не лишился работы. Из "Би-Эм-Джи" уже поступили эскизы плакатов, весьма своевременно. Медлить нечего. -- Ну-ка, посмотрим. Гэзел расставила на кушетке эскизы, и Ник углубился в их изучение. У открытой двери кабинета начали скапливаться люди. Что там такое? Чем занят Ник? Жужжание голосов сгустилось почти до осязаемости. Кабинет Ника внезапно стал для Академии центром притяжения. А вот и Дженнет, в очаровательном костюме и при галстуке. Улыбается совершенно как кобра. -- Ник, -- входя, сказала она, -- ты баснословно выступил у Опры. Мы получили потрясающую прессу. -- Тебя убить угрожают, ты видел? -- спросила Гэзел, протягивая ему несколько листков, которые она вытащила из лотка "ПОКА ВАС НЕ БЫЛО". -- Ты что, записываешь угрозы на листках для неотложных сообщений? -- Я бы не стала обращать на них внимания, -- объявила Дженнет, плечом отодвинув Гэзел. -- Отдай их Карлтону. Карлтон возглавлял в Академии службу безопасности. -- Не поняла, -- сказала Гэзел. -- Если Ник станет отвлекаться на каждого психа, ему работать будет некогда, -- снисходительно пояснила Дженнет и, повернувшись к Нику, сказала: -- Нет, послушай, ты действительно выглядел потрясающе. -- Не хочешь прочитать, что говорят на твой счет? -- Гэзел, словно игральную кар-ту вытянула из ладони листок. -- "Я залью тебе глотку расплавленной смолой, вонючий подонок". "Ты скользкий хер, верно, Ник Нейлор? Но у меня есть дальнобойное ружье, способное продырявить мешок с дерьмом, вроде тебя, с расстояния в 250 ярдов, так что побереги свою задницу". -- Я просто зашла сказать, что ты был великолепен, -- легонько сжав локоть Ника, сказала Дженнет и обернулась к людям, толпившимся у дверей. -- Ведь так? Аплодисменты. Гэзел только что не наподдала дверью по корме покидавшей кабинет Дженнет. -- Не выношу эту сучку. -- Ну, не знаю, -- сказал Ник, -- мне показалось, что она выбросила белый флаг. -- Да? Вчера она крутилась здесь с образцами цветных тканей -- интерьер, видишь ли,не по ней. А сегодня лижет тебе задницу. И тебе это нравится. Ник еще раз, нахмурясь, вгляделся в эскизы. -- Ты бы не могла связать меня со Свеном Глэндом из Миннеаполиса? Если, конечно, ты уже исчерпала запас критических замечаний, -- он пролистал записи телефонных звонков. Сэмми Наджиб, режиссер шоу Лэрри Кинга. Ну-ну... -- Кто такая Хизер Холлуэй? -- Репортер из "Вашингтонмун". -- И чего она хочет? -- Взять у тебя интервью. -- О чем? Гэзел уперла руки в бока. -- А как по-твоему, о чем? О мирном процессе на Ближнем Востоке? -- Слушай, почему ты записала все, что несли эти... эти полоумные маньяки с дальнобойными ружьями, и не потрудилась записать ни слова из сказанного журналисткой? И чего ты нынче такая суровая? Кстати, что тут без меня случилось новенького? -- Так тебе нужен Свен Глэнд или не нужен? -- Да, будь любезна, -- сквозь стиснутые зубы выдавил Ник. -- И кофе свари. Вообще-то, кофе он не хотел, но как-то нужно же ее прищемить. -- Пять тридцать, на что тебе кофе? Ты же заснуть не сможешь. Гэзел вышла. Вот ведь угораздило его затащить Гэзел в постель той ночью, когда они допоздна засиделись в Академии, а потом заглянули к Берту выпить пива. После этого одно пошло цепляться за другое, как оно всегда и бывает, -- Ник опомниться не успел, как уже беседовал с развязным ночным портье, заказывая номер в отеле "Мэдисон". Нет, оставлять номер за собой он не собирается. Без багажа. Да, на двоих. Нет, без двух отдельных кроватей. Затем подъем в лифте с портье, уже другим, норовившим объяснить ему, как пользоваться холодильником, нагревателем, выключателем, телевизором, -- господи боже, портье уже добрался до пылесоса, когда Ник заткнул ему рот десяткой и выставил за дверь. На следующий день в Академии -- соблюдение дурацких обрядов. С добрым утром, мисс Талли. С добрым утром, мистер Нейлор. Кофе? Да, пожалуйста, мисс Талли. А после, в первый же раз, как она сделала что-то не так и он ей об этом сказал, -- трам, бам, барабаны, литавры, злые глаза и лекция о неравенстве полов. И всякий раз, как они зарабатывались допоздна и Ник предлагал заскочить к Берту немного выпить, он слышал одно и то же: "Нет, уже поздно, мне нужно забрать у сестры Джерома" -- и гадал, ощущая себя сексуальным параноиком, уж не случилось ли ему потерпеть некое... фиаско, что ли, той бурной ночью, отмеченной, по сохранившимся у него воспоминаниям, более чем пристойной демонстрацией его возможностей. Собственно, не одной и не двумя. Правду говорят о черных женщинах -- они ненасытны. Не диво, что черные мужчины косяками бегут от жен. Спать-то тоже когда-нибудь нужно. Ник еще раз вгляделся в эскизы. Они были неотразимы, блестящи, они завораживали. Он правильно сделал, отказавшись от услуг унылого рекламного отдела Академии и обратившись к "Буда -- Мунганаро -- Глэнду", только-только созданному замечательному маленькому агентству из Миннеаполиса, уже успевшему обратить второсортную, отдающую селедочной чешуей шведскую водку в самый раскупаемый напиток страны. Ник вздохнул. -- Полный блеск, Свен, -- сказал он в микрофон. -- Я потрясен. -- Знаю, -- сказал Свен. -- Мы тоже. -- В том-то и горе. Понимаешь, тут все та же история -- "есть новость хорошая и есть плохая". Плохая такова: кампания эта должна провалиться и плакаты нужны безликие, иначе у нас их не утвердят. А хорошая: мы собираемся потратить на нее пять миллионов долларов. За вычетом жалованья и комиссионных на долю "Би-Эм-Джи" приходилось около 770 тысяч. -- Свен? Ты слышишь? -- Тебе нужны безликие плакаты? -- Да, непременно. -- Вообще-то, Ник, это не совсем по нашей части. -- Извини. Вы внушили миллионам людей, будто они последуют за модой, если станут давиться водкой, которая отличается от любой другой только тем, что она хуже. От нее же несет рыбой. Я слышал, что в Швеции ни один человек, пребывающий в здравом уме, в рот ее не берет. Они там в Стокгольме, надо полагать, катаются по снегу от смеха. Так не говори мне, что за приличные деньги вы не способны провести скучную рекламную кампанию, направленную против курения подростков. Пауза. -- Ну, в общем и целом способны. -- Так в чем проблема? -- Никаких проблем. Ник сказал, что в пятницу он должен будет показать своим переросткам хоть что-то, поскольку им крутит хвосты Совет по рекламе, на который уже насели учуявшие запах жареного антитабачные горлопаны. Он позвонил Сэмми Наджиб. Оказывается, министр здравоохранения и социальных служб потребовала немедленной отставки Ника. -- И всякую-то новость я узнаю последним, -- горестно сказал Ник. Лэрри хотел, чтобы Ник выступил в его завтрашнем шоу. Как только Ник повесил трубку, Дженнет просунула голову в дверь, дабы сообщить, что госпожа Фуриозо, сиречь министр зануд и сволочных скудоумцев (см. выше), потребовала его отставки, и Ник не преминул сказать, что уже слышал об этом от режиссера Лэрри Кинга. Популярность есть популярность. Пять минут спустя позвонил БР. Поговорили о позиции, которую им надлежит занять. Тон БР переменился разительно. Он уже знал о приглашении Лэрри Кинга. Это безусловная победа, отличный шаг вперед. Теперь насчет госпожи Фуриозо: как бы получше разыграть нашу карту? "Табачная империя наносит ответный удар" -- это неплохо, просто здорово. Однако она как-никак член кабинета министров, и слишком задевать ее не стоит. Правильно? Правильно. Значит, договорились/Ник будет твердо стоять на своем, но при этом вести себя уважительно. И постарается, насколько это возможно, развить тему "тут мы все заодно". Фуриозо, конечно, упрямая старая дура. И БР вдруг наградил его комплиментом. С ума сойти! Он сказал: "Постарайся почаще совать ям в нос наших пятимиллионных деточек. Вообще говоря, может оказаться, что это будут наиболее толково потраченные нами деньги". Нами! Единой командой табачников! Планеты расположились в гармоничном согласии. Полли выпал хороший, по-настоящему хороший день. Пожалуй, можно даже сказать, что второго такого не будет. Вот уже несколько лет окопавшиеся в федеральном правительстве новые прогибицио-нисты изо дня в день прибегали к одной и той же формулировке, от которой алкоголь-ное лобби места себе не находило: "алкоголь и другие наркотики". "Альянс за умеренность" потратил миллионы, пытаясь заставить круглоголовых дяди Сэма отказаться от использования этой фразы в деловой переписке. Все попусту. И вдруг сам Папа публично заявляет, что вино не следует считать наркотиком. Правда, Лапа говорил о вине причастия и о вине, выпиваемом в умеренных количествах за семейным обедом, предпочтительно в виде приготовления к акту супружеской любви, имеющему целью рождение дитяти. Но это не помешало Полли поднять бумажную бурю, извещая всех и каждого о новом догмате Его Святейшества. Виноторговцы взлетели от радости на седьмое небо. Торговцы пивом изошли желчью. Глава компании "Гатмейстер -- Мелч" полчаса выговаривал Полли за то, что она не позаботилась "заставить его" сказать то же самое о пиве. -- Я пыталась втолковать дураку, что я тут ни при чем. Все провернули итальянские виноделы. Увидели, что объем продаж в США стремительно падает, и настропалили одного из своих кардиналов. -- Трудно представить, что хорошего мог сказать Папа о пиве, -- заметил Бобби Джей. -- Вряд ли Благой Господь обращал в Кане воду в пиво. И чтобы участники Тайной вечери дули пиво в горнице большой, устланной, тоже как-то не похоже. -- Потом позвонили торговцы виски и тоже принялись сквалыжничать. -- А эти-то чего ждали? -- спросил Ник. -- Что Папа выступит в защиту скотча? -- Нет, просто они считают, что если кто-то выиграл, значит, они проиграли. Объемы продаж падают, вот у них крыша и едет. Первое, что им приходит в голову, когда виноделам или пивоварам выпадает какая-никакая удача, это: "Нам меньше достанется". Я кучу времени трачу на то, чтобы не дать им поубивать друг друга, хотя им полагается прикрывать спины соратников. -- Все равно поздравляю! -- поднимая бокал, сказал Ник. -- Здорово проделано, даже если ты тут ни при чем. А теперь скажите, ребятки, кто-нибудь из вас знаком с Хи-зер Холлуэй из "Мун"? Она собирается взять у меня интервью. -- Хизер Холлуэй? Еще бы, -- сказал Бобби Джей. -- Ирландский тип, волосы с рыжиной, большие зеленые глаза, роскошная кожа. И изумительные титьки. -- Титьки? -- переспросила Полли. -- При чем тут ее титьки? -- Ха, -- - сказал Бобби Джей, уже успевший набить рот. -- Буфера мирового класса у журналистки, которая интервьюирует самца одного с ней вида, очень даже при чем, можешь мне поверить. -- Я полагала, что Чудаки Христовы более сдержанны в выражениях. -- Як этой публике отношения не имею. Я не пристаю к прохожим, не играю на гитаре. Я новообращенный христианин. И если стреляю, -- добавил Бобби Джей, -- то на поражение. -- И все равно кончишь, как тот парень в Уэйко. Будешь славить Господа, раздавать патроны и отстреливать агентов АТО. В последнее время оружие и религия что-то действуют мне на нервы. -- Ты в состоянии дать мне какие-нибудь сведения о ней -- кроме размера ее лифчика? -- спросил Ник. Бобби Джей рассказал, что Хизер Холлуэй появилась на одной из пресс-конференций Общества -- на той, где мистер Драм призвал к строительству новых тюрем. Призыв этот составлял часть наступательной стратегии Общества: вместо того чтобы молча изображать боксерскую грушу для либералов, желающих отнять у преступников оружие, Общество наскакивало на этих же либералов, освобождающих из-под стражи преступников, которые стреляют в людей. На п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору