Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
глею: полезу
вертеться у подъезда и вместо швейцара допрашивать: "Такси? Куда ехать?" --
появляющихся из дверей постояльцев, что есть непорядок. Увидит кто-нибудь из
служащих отеля (а они все лютые завистники швейцара, ибо никто, включая
главного управляющего, не зарабатывает столько, сколько швейцар) --
накапают, подведут под монастырь ... Кому это нужно?
Но даже и не в том заковыка, что не знает меня швейцар, а в том, что не
хочет со мною знаться.
-- Слышь, ты, кажется, водитель такси? А?
-- Совершенно верно, мой друг!
-- А где же твой кэб?
-- Ди вот: это мой чекер...
-- А ты не можешь сделать мне одолжение?
-- С удовольствием! Какое?
-- Стой возле своего кэба... 5.
Дружбу с первым моим швейцаром судьба подарила мне нежданно, словно
первую женщину -- шестнадцатилетнему мальчику. Она, первая женщина, всегда
ведь сама находит своего обсыпанного прыщами Купидона...
Как-то поздним вечером на злополучном углу Парк-авеню и Сорок второй
улицы, где получил я повестку в уголовный суд (автобусы не только увозят
оттуда пассажиров в аэропорты, но и привозят их туда же -- из аэропортов),
сел в мой кэб седой человек с потертым чемоданчиком, с которого свисала
бирка "Британские авиалинии", и назвал адрес -- где-то рядом с Карнеги-Холл.
Сообщил, что прилетел сейчас из Лондона, покалякал о погоде. Очень мне
интересно, какая в Лондоне погода. Целый день я только и думал, у кого бы
разузнать: дождь там сегодня или туман?.. Вдруг старик погрустнел и говорит
с обидой:
-- Так, значит, ты меня не узнаешь?..
Безбровое невыразительное лицо...
-- Нет, не узнаю. А кто вы? Тут он меня и огорошил:
-- Я швейцар отеля "Веллингтон"!
Шутка ли: случайная эта встреча могла превратить непосильный мой труд в
приятнейшее времяпрепровождение! Само небо, видать, сжалилось над моей
долей, и мне оставалось только не испортить Высший Замысел.
-- Не обижайтесь, СЭР, что я вас не узнал. Дело в том, что я новый
водитель.
Объяснение было принято благосклонно.
-- Между прочим, сэр, вы так и не сказали, как долго вы пробыли в
Лондоне...
-- Два дня.
-- Что же вы там делали? -- ласкался я.
-- Да ничего особенного. Я ведь вдовец, во время отпуска себя девать
некуда. -- (Какой удивительный, какой доступный швейцар!) -- А в Лондоне я
сходил к отелю "Веллингтон"...
-- Вот здорово!.. Гм, а зачем вы туда ходили?
-- Познакомился со швейцаром...
-- Ну, и о чем же вы с ним говорили?
-- О чаевых...
-- Ха! Куда ж ему с вами тягаться?!.. Нью-Йорк и Лондон -- смешно
сравнивать...
-- Как раз нет. У него дела не в пример лучше... Понимаешь, какая у
меня проблема: рассыльные, молодые парни, когда выносят багаж, не хотят
говорить мне, куда гость едет. А не зная этого, как я могу брать с таксистов
деньги за аэропорты?
Тоже мне называется -- швейцар! Недотепа. Потому и чемоданчик
потрепанный.
-- Зачем же вам, сэр, -- изумляюсь я; -- у рассыльных спрашивать? Вы у
гостей спрашивайте. Кому же, как не швейцару, -- спрашивать?
-- Так-то оно так... А под каким отелем ты работаешь?
-- Под "Статлером" -- заливаю я.
-- И хорошо зарабатываешь?
-- Не особенно, -- скривился я, но земля подо мной не разверзлась. --
Очереди кэбов у нас, под "Статлером", длинные. А у вас, под "Веллингтоном"
-- тоже длинные?
-- Не сказал бы. А сколько ты платишь за аэропорты?
-- Как все, "Ла-Гвардия" -- доллар, "Кеннеди" -- два.
-- Послезавтра я выхожу на работу, -- сказал старик. -- Приезжай ко мне
послезавтра...
Я не приехал -- прилетел! Швейцар встретил меня, как сына. Побежал к
администратору, справился: сколько выездов назначено на утро. Выписывались
из отеля человек тридцать. И горы чемоданов вскоре выросли и в вестибюле, и
снаружи, у подъезда. И шайка жадных кэбов с невыключенными моторами
собралась за моим чекером. И жестоко била меня лихорадка азарта.
Но чемоданы веллингтоновских постояльцев разбирали водители маршрутных
микроавтобусов, которые возили бережливых путешественников группами в
"Кеннеди" -- за пять долларов, в "Ла-Гвардию" -- за четыре. Для гостя
обедневшего нью-йоркского "Веллингтона", где люди останавливаются, чтобы
сэкономить, -- расход на такси до аэропорта слишком чувствителен. Это вам не
"Плаза" и даже не "Рузвельт".
Потеряв два часа, я уехал пустым. Старик беспомощно развел руками. Он
тоже был огорчен: мы ведь с ним так ладно, так по-деловому обо всем
сговорились!.. 6.
Да, отели бывают разные. И швейцары тоже. Черные, пуэрториканцы,
англосаксы... Под "Плазой" стоит украинец, а под "Холоран Инн" --
очаровательная блондинка. Лишь одна закономерность бросалась в глаза: все
сговорчивые, "свои в доску" швейцары, которые охотно принимали мой
однодолларовый аванс, стояли у захудалых гостиниц. А у процветающих, когда
я, поставив свой чекер в очередь, подходил прощупать почву: "Доброе утро,
дружище!", мне отвечали:
-- Не крутись под ногами, парень! Стой там, где стоит твой кэб!
Самый престижный, самый блистательный отель в Нью-Йорке -- это,
конечно, "Вальдорф-Астория". Здесь останавливаются главы государств,
нефтяные магнаты, владельцы контрольных пакетов, звезды... Это отель для
хозяев жизни, здесь в чести лимузины. С телефонами и телевизорами, с
холодильниками и барами... Если вы попросите, чтобы такой лимузин закрепили
за вами на недельку -- на время вашего пребывания в Нью-Йорке, -- это вам
обойдется тысчонки, эдак, в три-четыре...
Швейцар, сосватавший промышляющему самостоятельно водителю лимузина
такую работенку, получает двадцать процентов комиссионных. Зная это, не так
уж трудно представить себе, с какой миной выслушивает швейцар "Астории"
обычную таксистскую просьбу: "Будь другом, дай мне "Кеннеди". Я тебе
заплачу..."
Как ни странно, но чаще, чем богачи, лимузины заказывают вовсе не
богачи. Тысячами эти "вовсе не" не разбрасываются, ни на неделю, ни на целый
день им "роллс-ройс" не требуется, но и от таких швейцару перепадает куда
больше, чем от таксистов.
Вот у подъезда "Вальдорфа" под свисающими полотнищами звезднополосатых
знамен появляется очень симпатичный и очень молодой человек.
-- Чем могу служить? -- склоняется швейцар.
-- Найдется тут у вас приличный лимузин?
-- О, разумеется...
-- Сколько будет стоить?
-- Пятьдесят долларов в час...
-- Но мне нужен еще и -- ээ -- и толковый парень...
-- Понимаю. Том!
Подлетает Том, на ходу снимает фуражку.
-- Тебя зовут Том?
-- Yes, Sir!
-- Нужно съездить к Морскому вокзалу.
-- Yes, Sir!
-- Встретить одну леди.
-- Yes, Sir!
-- На обратном пути я выйду у "Тиффани", а ты отвезешь леди и по
дороге, вроде бы к слову, скажешь, что возишь меня уже года три.
Ясно?
-- Yes, Sir! Если позволите, я на вас пожалуюсь.
-- Это еще зачем?
-- Скажу, что вы -- кошмарный человек: работаете день и ночь. Замучали
и себя, и меня. Что я решил от вас уходить...
-- Э, да ты неглуп.
-- Yes, Sir!
А на эстакаде, в порту, когда по сходням уже текут пассажиры, когда до
ответственной встречи остаются -- минуты, когда молодой человек порывается
выскочить из лимузина, Том -- не выпускает его... Том просит денег. Но сдачу
с небрежно брошенной ему сотни -- не отдает. И требует еще...
-- Ты чокнулся?! Мы же условились: пятьдесят долларов в час...
-- Сэр, лимузин подается минимум на два часа.
-- Так ты же получил за два часа!
-- Сэр, вы, кажется, заказывали -- ээ -- особый сервис... К подъезду,
украшенному флагами, подкатывает серебряный "роллс-ройс". Из салона
выпархивает баловница лет шестидесятый с распущенными волосами, в простецкой
ситцевой юбке и шлепает босиком по асфальту, по мраморным плитам
вестибюля...
Следом за баловницей шагает супермен. А за суперменом -- шофер в черном
костюме, в форменной фуражке, несет на скрюченном пальце маленькие
босоножки...
Сегодня этот шофер получит на чай -- пятьдесят долларов... За что?
Он идет, опустив глаза. У него седые виски и взрослые дети. Ему стыдно.
И видавшему виды швейцару тоже стыдно. И мне...
И только две девчонки-продавщицы застывают посреди тротуара с широко
раскрытыми от восторга глазами. Много-много раз представляли они себя
выпархивающими из "роллс-ройсов", в немыслимых туалетах, в невообразимых
мехах. Но такая подробность едва ли рисовались им даже в самых отчаянных
взлетах их марихуанной фантазии... 7.
Впрочем, у всякого свой вкус: кому арбуз, а кому -- свиной хрящик.
Может, главам иных государств и нравится помпезная "Вальдорф-Астория", а
нам, таксистам, прямо скажем, не очень... Поджидая клиента у "Вальдорфа" или
у отеля "Пьер" кэбби чувствует себя, как запасной игрок: его пустят в ход,
если что-то не заладится с лимузинами... Нет, всем этим отелям-дворцам я,
как и каждый нью-йоркский кэбби, предпочитаю "Хилтон", подпирающий небо над
Пятьдесят четвертым кварталом Шестой авеню!
Во всей некоронованной столице Америки не сыщется, наверное, таксиста,
который хоть раз в недельку не тормознет у "Хилтона" сыгрануть в нашу
"лотерею", возможный выигрыш в которой -- рейс в аэропорт, а ставка --
десять минут ожидания в непрерывно ползущей очереди...
Здесь, у. "Хилтона", таксисту не позволено заявлять: "Я не возьму
Пенсильванский вокзал", "Я не поеду в универмаг "Мэйси". Никто не хочет
"Мэйси"! А потому катись, "хитрый Митрий", подальше от нашего "Хилтона"!
Шансы же на выигрыш в лотерее под "Хилтоном" -- самые высокие.
Тысячу номеров этого небоскреба населяют не хозяева жизни, не ее
генералы, а публика, стоящая на социальной лестнице ступенькой ниже --
"полковники"... Это самые занятые в Америке люди; никто не ценит свое время
так высоко, как обитатели "Хилтона". Они не позволяют себе застрять в
Нью-Йорке на целую неделю. Они всегда спешат. Спешат стать завсегдатаями
"Вальдорфа". От "Хилтона" до "Вальдорфа" всего шесть кварталов, но ведь
большинству и целой жизни не хватает, чтоб эту дистанцию преодолеть...
Обычно постояльцу "Хилтона" за время пребывания в городе такси
требуется трижды. Утром он едет в офис. Вечером -- на развлечение. Завтра, в
крайнем случае послезавтра -- прощай, Нью-Йорк!
Ежедневно сотни гостей, покидая "Хилтон", по традиции благодарят
швейцара денежкой. И "полковники" щедрее "генералов". Они самоутверждаются,
когда суют швейцару пятерку или десятку, а, бывает, и больше...
"И я по-царски его вознаградил". "Я чувствовал себя уверенней, когда
дал непомерные чаевые". Это заметки не оптовика-бакалейщика и не биржевого
спекулянта. Так написал о себе один из высокочтимых в нашем веке художников
слова Джон Стейнбек ("Путешествие с Чарли"). 8.
Двести долларов -- это нормальный для швейцаров "Хилтона" день...По
пятницам получают они и по триста, в кануны праздников уносят и пятьсот!
Скажите: какой же душой надо обладать, чтобы при таких доходах еще и
воровать у стоящих в честной очереди таксистов дорогие работы и продавать их
-- исподтишка?..
В кои веки достался и мне счастливый билетик: едва мой кэб стал первым,
выходит пассажир в сопровождении тележки с багажом. Но швейцар не отдает мне
законный выигрыш. Он с поклоном о чем-то спросил гостя, а в мой кэб сажает
другого -- "Колизей" или небоскреб "Крайслер" -- 1.45! Спрашиваю, в чем
дело? И в лучшем случае удостаиваюсь ответа, что гость с багажом -- ждет.
Знакомого... Жену...
Казалось бы, все прекрасно: он ждет, и я подожду. Погружу его чемоданы,
отъеду от центрального входа несколько метров и буду ждать, как мы всегда
ждем клиентов, за которыми заезжаем по договоренности. Но швейцар специально
засадил в мою машину "Колизей", чтоб я поскорей уматывал, не мешал
коммерции. Позади меня из второго или третьего в очереди кэба посылает
швейцару воздушные поцелуи, таксист, который ему платит... А гостю с багажом
швейцар уже шепнул, что сейчас усадит его в хороший кэб, к хорошему
таксисту51...
Сколько раз, карауля свою удачу у "Хилтона" и услышав команду "чекер!",
я выруливал было из очереди, но швейцар меня останавливал:
-- Стой, где стоишь!
Что тебе не так? Ты же сам позвал чекер!
-- Нужен гаражный чекер! Это еще почему?
-- Багажник без запасного колеса нужен -- вместительный. Понял?
Вранье -- на голову не налезет. Пока я водил гаражный чекер, м о и
багажник без запасного колеса не понадобился ни одному швейцару...
-- Доллар таксистский тебе нужен, а не багажник, свинья ты в цилиндре!
-- ору я.
Гогочут кэбби. Омерзительны им бугаи в раззолоченных мундирах. Но кому
охота наживать под отелем, у которого работаешь, недруга? Никто не
вступится. Крики, скандал, и в результате я уезжаю пустым... Горите вы огнем
без пламени!.. 9.
Потом: лет шесть спустя, когда я уже больше не м о г водить кэб, и
свободного времени стало вдруг у меня так много, что потянуло меня все это
вспоминать и записывать -- понял я, что имелась, кроме прочих, у меня еще и
личная причина, из-за которой никак не удавалось мне снюхаться со
швейцарами: я их ненавидел! Попробуйте понравиться человеку, который вам
ненавистен. Не думаю", что у вас это выйдет...
Я старался не стоят под отелями. Мотался по улицам. Но часам к четырем
пополудни, когда нервы окончательно выматывало -- бампер к бамперу! --
скопление машин, а перед подъездом "Хилтона", в "гроте" выстраивалась
вереница спешащих усесться в такси клиентов, когда желтая змея поползла
безостановочно, словно удирала от опасности, я пристраивался в хвост --
попытать удачу: может, мне удастся вырваться из городского ада -- в
аэропорт!
Однако, в часы "пик" рядом с общей очередью таксистов непременно
возникала вторая -- для избранных. Это подъезжали дошлые кэбби, которых
швейцары "Хилтона" избрали себе в подручные, чтобы обжуливать "дураков", то
есть всех остальных водителей.
Встав на раму кэба, как всадник в стременах, взмахом руки или гудком
"конногвардеец" подает знак, чтоб его заметили. "Вижу!" -- кивнул швейцар и,
не отрываясь от основной работы, усаживая подряд всех пассажиров на короткие
расстояния, следит, величественный и расторопный, за приближением очередного
чемодана...
Чемодан!
-- Куда вам ехать? Не знаете? Позвольте взглянуть на ваш билет. О,
аэропорт Тетерборо. Я посажу вас, сэр, к надежному парню, который знает
дорогу... О, сэр, большое-большое спасибо...
Дирижерский знак приглашает солиста вступить, и в хилто-новский "грот",
огибая голову желтой змеи, врывается "гвардеец".
-- Эй, куда прешь, ублюдок!
-- Не видишь -- очередь!
-- Не давайте ему работы!
Но работу дает швейцар. Гневным взглядом, короткой фразой укрощается
бунт таксистов:
-- Он подбирает своего пассажира -- по договоренности...
И поди -- проверь. И когда -- проверять? И -- как? Уже захлопнут
багажник. Уже умчался в овеянный легендами Тетерборо долларов за сорок,
фыркнув гарью нам всем в морды, швейцаров данник, избранник -- поздно
скандалить... Получай, горластый правдоискатель, свои 1.55...
Поперхнулся бранным словом кэбби, поклялся, что в жизни колеса его не
будет под этим гнусным "Хилтоном", и попадали в обморок от его угрозы и
гости-"полковники", и швейцары, и рассыльные... Шваркнулось брюхо
обделенного кэба о скошенную бровку при выезде из "грота" на Шестую авеню, а
там -- очередной "орел" машет крыльями, чтоб его заметили... 10.
-- Как же ты прорвался к этой кормушке? -- спросил я как-то одного из
самых хищных хилтоновских коршунов -- Феликса, московского в недавнем
прошлом фарцовщика и изрядного, надо сказать, негодяя. Он не брезговал
воровать работу даже у своих, у русских, под "Мэдисоном", и когда его
совестили Ежик или все тот же Скульптор -- простодушно объяснял:
-- Вы тут годами стоите и один у другого работу не воруете потому, что
вы все друзья. А мне никакие друзья на фиг не нужны. Мне нужны деньги в
кармане!
Но был все же Феля таксистом. Русским. Начинал в одно время со мной. И
носил тот же тяжкий камень на шее -- 62.50, арендную плату. А, может, просто
захотелось ему поразить меня своей пронырливостью -- не знаю. Только
поделился он со мной своей тайной, как куском хлеба -- с другим голодным...
Подступиться к трехсотдолларовому швейцару для кэбби -- немыслимо! Тем
паче -- иммигранту, который и объясниться толком по-английски не может...
"Мертвым" субботним утром, выбрившись, приодевшись, запарковал Феликс свой
чекер неподалеку от "Хилтона" и вошел в винный магазин:
-- Дайте мне коньячок французский, виски шотландское "Столичную" -- все
в один пакет. В подарочной упаковке.
Сделали.
-- Еще один такой же пакет.
Швейцары-то дежурят у "Хилтона" парами...
С тяжелым пластиковым кульком в каждой руке отправился Феликс на штурм
господствующей над таксистским Нью-Йорком твердыни. И сердце его не дрожало.
Он знал, что победа будет за ним, что швейцары -- возьмут! Он имел к людям
подход... Отель еще дремал. И караульные дремали. И желтая змея спала,
растянувшись квартала на три... Людей у подъезда, в "гроте", почти не было.
Феля -- к швейцарам. Показывает карточку -- таксистские права. Так и
так, вчера гость из "Хилтона" забыл в моем кэбе эти два пакета...
-- Какой еще гость? Фамилия? Номер комнаты?
-- Откуда мне знать...
Переглянулись швейцары, подозрительным чем-то пахнет. Но пакеты --
нарядные, с бантами. И смотрит этот русский таксист такими честными глазами.
Может, просто дурак?..
-- Босс говорит: нельзя брать чужое. Но тут...
-- О'кей, парень! В Америке самое главное -- слушаться босса. И брать
чужое, конечно, нельзя. Давай-ка сюда эти пакеты. Ты хороший кэбби...
Феля осмелел, подмигнул:
-- Я внутрь не заглядывал, но по-моему, там коньячок, виски,
"Столичная"... Увидимся, ребята, в следующую субботу...
Минут через тридцать Феликсов чекер в порядке общей очереди вполз в
просыпающийся "грот". Швейцары заметили, переглянулись. Тут -- выносят
багаж. Да феля-то в очереди -- третий...
Теперь, как птичка в кулаке, затрепыхалось Феликсово сердце. Неужто у
людей совсем совести нет? Неужели -- обидят?.. Не обидели:
-- Чекер! -- гаркнул швейцар.
Ну, не орел? На моих ведь глазах доходил парень. Грязный, заросший,
жена его бросила. Ушла к хозяину медальона, израильтянину. На стоянке в
"Ла-Гвардии" отошел как-то Феликс купить булочку, возвращается -- чекер на
брюхе лежит. Все четыре ската взрезаны. Не воруй у своих работу под
"Мэдисоном"!.. И никто ничего не видел. Кому голову монтировкой
раскалывать?!..
А теперь Феликс заново на свет народился! Бодр и весел. Работает по
десять часов. Посадок у него за день -- пятнадцать, выходной -- святыня.
Жена? А что -- мало в Бруклине баб? Ты в русском бардаке на Брайтоне еще не
был? Надо, надо сходить. Есть -- конфетки!..
Раз в недельку паркуется Фелико. на Шестой авеню, заносит работодателям
их долю. Тихо, скромно. В конвертике...
Послушал я Фелю, посмотрел, как пересчитывает он свою выручку: шесть
двадцаточек,-- четыре десяточки (мне ведь не надо, чтобы таксист
рассказывал,