Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
думай разговаривать с судьей так, как ты это
себе со мной позволяешь. Хуже нет, как разозлить судью; ты понял?
Мы приближались к "Ла-Гвардии", а он, как назло, замолчал... Отвернулся
и смотрит в окно... Наверно, ему просто надоело ломать мозги из-за моих
неприятностей... Я въезжал уже на рампу Главного вокзала, когда чекер
вздрогнул от громоподобного "хха!--ха!", и какое-то сатанинское вдохновение
озарило лицо пассажира.
-- НЕ ВИНОВЕН -- ПРИ СМЯГЧАЮЩИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, -- хрипловатым от
волнения голосом произнес он.
"Бессмыслица какая-то", -- с тоской подумал я. Но мой клиент еще раз
повторил эту бессмыслицу, смакуя каждое слово: "НЕ ВИНОВЕН -- ПРИ СМЯГЧАЮЩИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ!" -- Он прямо-таки корчился, восторгаясь своей уловкой, сути
которой я никак не мог раскумекать.
-- Допустим, я так скажу...
-- Да ты понимаешь, что ни один судья такого никогда в жизни не
слышал?!
-- Ну и что?
-- Судья удивится!
-- Чем же это мне поможет?
Мы стояли лицом к лицу под вывеской "American Airlines".
-- Ну, ты даешь! -- с обидой сказал пассажир. Он вложил в мое дело
столько изобретательности, столько души, что готов был полюбить меня, но я
отталкивал его своей тупостью:
-- Если судья удивится, он скажет: "ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?" и, стало быть,
позволит тебе говорить... Желаю удачи, Lobas! Пассажир подхватил разделявший
нас чемоданчик.
-- Сэр, куда же вы?! -- воскликнул я в отчаянии. -- Как же вы после
всего бросаете меня на произвол судьбы?!..
-- Что еще такое?
-- Как "что"? Судья-то, наверное, скажет: "Что случилось?", а вот что я
ему скажу?
Мой добрый гений взглянул на часы, он опаздывал к самолету.
-- Слушай меня внимательно! Когда судья произнесет: "Что случилось?",
ты скажешь ему так: "Ваша честь: обратите внимание только на одно
обстоятельство..."
Но я -- не слушал! С криком: "Стойте! Погодите!" я метнулся к чекеру,
схватил авторучку и путевой лист и на нем, на своей сегодняшней путевке,
вкривь и вкось понесся строчить обрывки слов той потрясающей речи, которую
научил меня произнести в уголовном суде незнакомец, выдававший себя за
комиссара полиции Чикаго.
Ты еще услышишь эту речь, читатель; но всему свое время...
"Глава семнадцатая. СУД"
"1."
Подъезжая к "Мэдисону", я вспомнил, что с утра ничего не ел. Повернул
за угол, к боковому входу, отдал ключи аргентинцу Альберто: подвинешь, мол,
мой чекер, если очередь тронется, и -- бегом за два квартала, к тележке под
полосатым зонтом. Пожадничал: купил не тоненькую сосиску, а толстенную
сардельку. С луком, с горчицей! И -- назад. Уселся на капоте и, попеременно
дуя на сардельку и пробуя ее губами: остывает ли? можно ли уже куснуть? --
стал наблюдать за "чокнувшимся" швейцаром.
Фрэнк то ли снова собрал таксистов, то ли вообще не отпускал их от
себя. Он расхаживал перед шеренгой, приговаривая в такт шагам:
-- ОТЕЦ И СЫН ЕХАЛИ В АВТОМОБИЛЕ. Ать-два!
-- ПОПАЛИ В АВАРИЮ, И ОТЕЦ ПОГИБ...
-- Бедняга! -- фальшиво посочувствовал Ким Ир Сен чужому несчастью;
Фрэнк поморщился и продолжал:
-- КОГДА ПОСТРАДАВШИХ ДОСТАВЛЯЮТ В ГОСПИТАЛЬ, ДОКТОР ЗАЯВЛЯЕТ...
-- Я НЕ МОГУ ОПЕРИРОВАТЬ ЭТОГО МАЛЬЧИКА, ОН -- МОЙ СЫН...
-- У меня никогда не было аварии, -- хвастливо заявил Акбар, выуживая
из термоса кусок мяса. -- Я хороший водитель!
Властным жестом приказав болтуну заткнуться, Фрэнк замер на месте и
вдруг озадачил таксистов довольно-таки неожиданным вопросом:
-- КТО ЭТОТ ДОКТОР?
Ким Ир Сен, Акбар и Альберто угрюмо молчали.
-- КТО ЭТОТ ДОКТОР? -- повторил швейцар, но несчастные, съежившиеся под
его гневливым взглядом кэбби безмолвствовали.
Из вращающейся двери показался гость, и Фрэнк издевательски хмыкнул:
-- Такси, сэр?
-- Пожалуйста! -- откликнулся гость, не догадываясь, что симпатичный,
открывающий перед ним дверцу кэба швейцар действует как настоящий садист.
-- Мистер Фрэнк! -- взмолился Альберто: -- Лучше я заплачу вам
доллар...
-- Два -- если вынесут "Кеннеди", -- лебезил кореец. Но -- напрасно.
Фрэнк усадил клиента в первый кэб и отправил Альберто на площадь Колумба.
Ким и Акбар переглянулись, как приговоренные...
-- КТО ЭТОТ ДОКТОР? -- терзал таксистов неумолимый Фрэнк.
Я проглотил остаток сардельки, и в этот момент откуда-то с неба ко мне
слетел невидимый ангел, сел рядышком на капот чекера и шепнул мне: "МАТЬ"...
-- МАТЬ! -- сказал я вслух.
Ложка с горкой риса застыла у рта сирийца. Фрэнк скосил глаза в мою
сторону... Я почувствовал, что в моей жизни опять настала минута
исключительной важности.
Тишину нарушил писклявый голос корейца:
-- Конечно, доктор -- это мать мальчика, -- произнес он безразличным
тоном. -- Потому-то она и не решилась его оперировать...
Видали прохвоста! Никогда бы не подумал я, что мой друг Ким способен на
такую подлость. Но справедливый Фрэнк не обратил внимания на болтовню
корейца и шагнул ко мне:
-- Как ты догадался? Я скромно потупился.
-- Здорово! -- сказал Фрэнк. -- В нашем кубрике только я один сумел
разгадать эту загадку.
Швейцар последовательно осмотрел мою лысину, чахлую, с седыми волосками
грудь, плохо заправленную в джинсы рубаху, давненько не чищенную обувь.
Наверное, на всем крейсере, где он служил, не было такого неопрятного
матроса...
-- А ну-ка, послушай! -- испытующе произнес Фрэнк. -- ПОЕЗД ДЛИНОЙ В
ОДНУ МИЛЮ ПРОХОДИТ ЧЕРЕЗ ТУННЕЛЬ, ПРОТЯЖЕННОСТЬ КОТОРОГО ТАКЖЕ СОСТАВЛЯЕТ
ОДНУ МИЛЮ.
Навострил уши интриган Ким Ир Сен; словно саблю в ножны, сунул ложку в
термос обжора-Акбар.
-- ПРИ СКОРОСТИ 60 МИЛЬ В ЧАС -- СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ ПОНАДОБИТСЯ ПОЕЗДУ,
ЧТОБЫ ПРОЙТИ СКВОЗЬ ТУННЕЛЬ?
-- Одна минута! -- выпалил кореец. Фрэнк даже не посмотрел в его
сторону, а я тем временем мучительно напрягал свой мозг:
не завалялись ли случайно в складках моего серого вещества остатки
премудростей, которые в незапамятные времена вдалбливал в мою вихрастую
тогда голову наш вернувшийся с фронта учитель физики в старой шинели, с
деревянной колодкой вместо правой ноги?.. Нет, не даром, видать, он ругал
меня: "Лобас, у тебя в голове ветер! Не будет из тебя толку, пойдешь в
дворники!". Он оказался пророком: ибо даже здесь, на другом конце света, в
Америке, я стал если не дворником, так шоферюгой-таксистом, которого, к тому
же, на днях будут судить, как проститутку, поскольку закон не учитывает рода
занятий преступника...
-- Так сколько времени понадобиться поезду? -- уже нетерпеливо
переспросил Фрэнк, но тут мое ухо опять ощутило чье-то нежное дыхание:"ТWО".
На этот раз я смекнул, что мне помогает местный, американский ангел,
поскольку подсказки свои нашептывает он -- на английском языке...
-- Две минуты! -- сказал я, и Фрэнк хлопнул меня по спине:
-- Молодец!
-- Одна минута! -- заспорил кореец.
-- Одна! -- ерепенился Акбар.
-- Стойте возле своих машин! -- приструнил их Фрэнк, обнимая меня за
талию. Он смотрел на мою физиономию с такой радостью, словно это было личико
испаночки.
-- Ты русский? -- спросил Фрэнк.
-- Русский, -- ответил я. Однако на том наш разговор -- иссяк.
Фрэнк искренне хотел подружиться с близким ему по уровню интеллекта
человеком, но он не знал, о чем со мной говорить... Мне же еще сильней, чем
Фрэнку, хотелось закрепить нашу только что родившуюся дружбу; однако как это
сделать, я тоже не знал... О чем я мог беседовать с молодым швейцаром? О
девушках?.. О бейсболе?..
Отлично понимая, что если я когда-нибудь расскажу эту историю, то мне
никто не поверит: ну, скажут, это ты уж точно выдумал! -- я попросил Фрэнка
переписать для меня загадки про Доктора и про Поезд -- своей рукой. Просьбу
мою Фрэнк охотно согласился исполнить, тут же примостился переписывать и
даже добавил еще одну загадку, очень сложную, про десять яблок, которую
потом ни я и никто из моих знакомых, включая профессора Стенли, не смог
разгадать. Зато Стенли сказал, что, переписывая загадки, Фрэнк не сделал ни
единой грамматической ошибки и что все запятые в его автографе, который я
бережно храню и по сей день, стоят на местах... 2.
Пока Фрэнк писал, Ким с Акбаром прогоняли клиентов от входа в отель, но
вот швейцар вернулся на свой пост, и "аэро-портщики" приуныли. Из
вращающейся двери показалась грузная женщина с модным портфелем.
-- Такси? -- спросил Фрэнк.
-- Да, пожалуйста...
-- Куда едете? -- поинтересовался Фрэнк, и мы, все трое, насторожились.
Это было что-то новенькое. До сих пор честный швейцар никому такого вопроса
не задавал...
Женщина ответила, что едет в "Кингс-госпиталь", в Бруклин и добавила
еще какое-то слово, которого ни один из нас не расслышал. Но даже не
расслышав, мы, таксисты, догадались, что слово это чрезвычайно важное...
-- Ты хочешь, -- спросил Фрэнк корейца, -- поехать в "Кингс-госпиталь"?
-- Всю жизнь мечтал! -- отрезал Ким, подчеркивал, что он замечает
перемену в поведении швейцара.
-- А ты, -- спросил Фрэнк Акбара, -- этот госпиталь знаешь?
-- Я в Бруклин не поеду! -- с вызовом отвечал сириец.
Швейцар, однако, не стал ругаться с обнаглевшими таксистами, а просто
открыл дверцу моего чекера и пригласил женщину садиться...
Теперь, убежденные, что швейцар схитрил и обвел их вокруг пальца, оба
кэбби ощерились:
-- Первый кэб получает первую работу!
-- Здесь очередь!
-- Ты и ты! -- гаркнул на них Фрэнк. -- Чтоб вашего духу тут больше не
было! Ясно? Вот первый кэб! -- и швейцар указал на "додж" стоявшего позади
меня черного таксиста... 3.
Выезжая через несколько минут на шоссе, я уже знал, какое мы не
дослышали слово: "И ОБРАТНО..."
"В "Кингс-госпиталь" и ОБРАТНО!" -- вот что сказала Фрэнку женщина с
модным портфелем. Улавливаете нюанс? Разве Ким и Акбар отказались бы отвезти
эту пассажирку в Бруклин, если бы знали, что счетчик будет превссело
стрекотать и всю обратную дорогу -- в Манхеттен?! Кому охота возвращаться из
Бруклина пустым? Но чем, скажите на милость, дальний рейс в Бруклин и н а. з
а д -- хуже аэропорта?..
"Позволь, позволь, -- слышится мне вопрос, -- а как же ты повез эту
женщину? Нсужто ты знал, где, находится "Кингс-госпиталь"?
Господи, да конечно же, не знал! Но ведь я понимал, что Фрэнк
подсовывает мне эту работу! Как же я мог ляпнуть, что не знаю дороги?..
Таксист не знает дороги только в том случае, если ехать невыгодно. Спросите
любого кэбби, где находится город Брсхунец и он, не задумываясь, ответит,
что не раз там бывал!.. Если только нужный вам адрес находится за городской
чертой и, стало быть, оплата двойная, мы все знаем!.. Чем трудней будет
найти адрес, чем больше я наделаю ошибок, тем больше -- заплатит клиент!
Ну, а если бы пассажирка твоя, когда ты начал у всех встречных
переспрашивать дорогу к госпиталю, возмутилась бы, как же, мол, так: взялся
везти, а куда -- представления не имеешь?!..
Пусть бы только попробовала! Да посмей она пикнуть, я бы знаете как ее
отчитал! В краску вогнал бы! Застыдил... За что? За черную неблагодарность.
Ведь все остальные кэбби вообще отказались ее взять! О, я уж выдал бы!..
Но женщина ничем не возмущалась. Направляясь по шоссе имени Рузвельта
на юг, крайне смутно представляя себе, в какую точку огромного Бруклина моей
клиентке нужно попасть, я знал куда более важные вещи, чем место
расположения какого-то дурацкого госпиталя. Я знал, что моя пассажирка --
психиатр из Хьюстона. Что в Нью-Йорк она прилетела всего на один день (т.е.
времени жаловаться на таксиста у нее нет) и, наконец, что ей нужна
квитанция! Эта врачиха не только не знала Нью-Йорка, но еще и собиралась
платить мне чужими деньгами, и яс чистой совестью несся по самому длинному
маршруту -- по Кольцевой дороге! 4.
Когда я разыскал госпиталь, на счетчике уже было больше, чем я
заработал бы, получив пассажира в Кеннеди... Деньги, естественно, в этот
день сделались легко и быстро, и часам к восьми вечера я уже вернулся домой.
Увидев меня в дверях в такое необычное время, жена побледнела, как
полотно, но тут же по выражению моего лица поняла, что ничего плохого не
случилось... Я быстренько принял душ, и мы дружно, славно, всей семьей
уселись за стол. Наутро я отвез жену на курсы в Манхсттсн, а часам к девяти
опять-таки был уже дома. На этот раз, увидев меня в дверях, жена ничуть не
испугалась и спросила:
-- Ну, ты видел своего Фрэнка!
-- Как же я мог видеть Фрэнка, -- еле сдерживаясь, ответил я, -- если
сегодня в "Американе" закончился съезд виноторговцев? Фрэнк, по-твоему,
стоит под "Американой"?!
Только теперь до жены дошло, насколько нелепый она задала вопрос.
-- Я не подумала, -- сказала жена.
-- Надо все же хоть иногда думать, -- пошутил я, нейтрализуя промах
жены, но ни она, ни сын не оценили моего остроумия.
Они сидели, уткнувшись в свои тарелки, и без всякого энтузиазма
слушали, как я очень увлекательно рассказывал им, что взял под "Американец"
на протяжении дня две ".Па-Гвардии" и два "Кеннеди". Что виноторговцы
платили превосходно, еще лучше, чем юристы: один оставил мне на чай четыре
доллара, а другой -- 3.65!.. Но ни жена, ни сын даже ради приличия не
восхитились, не сказали: "Ого!" или "Ух, ты!" -- как сказал бы на их месте
любой таксист.
Обиженный безразличием своих близких, я и вовсе не стал рассказывать,
как я вез сегодня компанию развеселых богачей, которых один из них по имени
Чарли усадил в мой кэб -- для хохмы (вместо того, чтобы вызвать лимузин);
как они гоготали по этому поводу и допытывались у остряка Чарли, какой же
следующий фортель он выкинет? Если, мол, для начала они очутились в желтом
кэбе, то чего же им ждать -- дальше? А, Чарли?!..
-- Папа, мне нужно купить кеды, -- прервал мои мысли сын.
-- По-моему, мы совсем недавно купили тебе кеды, -- вовсе не имея в
виду попрекать сына, просто так сказал я;
однако жена сочла необходимым за него заступиться:
-- Ты же знаешь, что он играет в футбол...
Я знал. И мне нравилось, как здорово у сына получается. Но кеды,
которые он повадился покупать, были эквивалентны примерно двум "Кеннеди".
Заработанных в чекере денег было, слова не подберу, как жалко!..
-- Идея! -- бодро сказал я. -- Давайте попробуем починить старые, а
если не выйдет...
-- В Америке не чинят кеды, -- уставясь в пол, буркнул сын.
-- Но ведь мы же не американцы, -- легко, по-спортивному, парировал я,
ничуть не задевая юношеского самолюбия.-- На Брайтоне есть русская
мастерская. Почему бы тебе не зайти, не спросить?..
Ради Бога, объясните мне, что я сказал обидного?А сын -- вспыхнул! Он
вышел из-за стола, не сказав матери "спасибо", не придвинув за собой стул.
Это было отвратительно. Я поднял палец, но жена схватила меня за руку. Я
хотел сказать сыну, чтобы он вернулся и поставил стул на место, но жена
прикрыла мне рот...
Хлопнула дверь. Я попытался высвободить руку:
-- Интересно, зачем вы оба, стоит мне позвонить, говорите, чтоб я
поскорей возвращался домой? Жена отпустила руку:
-- Потому что мы тебя совсем не видим.
-- Ну, вот -- увиделись...
-- Я всегда гордилась тем, -- сказала жена, -- что в нашей семье не
бывает ссор -- из-за денег!
Я тоже гордился этим; и, наверное, поэтому сказал:
-- Скандал произошел не из-за денег.
-- А из-за чего?
-- Из-за твоего ненужного заступничества!
Жена рассердилась: она говорила искренне, а я говорил неправду. Зеленые
глаза загорелись, щеки вспыхнули, и она стала такой чужой и такой красивой,
что мне немедленно захотелось покаяться и объяснить ей,почему я становлюсь
таким: злым и мелочным -- и рассказать ей хотя бы о сегодняшних
весельчаках... О том, как, расплачиваясь со мной, шутник Чарли дал мне
пятерку (при счетчике 3.95) и сказал, чтобы сдачу я оставил себе, и как все
его веселые приятели вдруг рассердились! Ничего смешного в этой выходке они
не усмотрели, протянутый мною доллар брать постеснялись и еще пуще стали
отчитывать Чарли, окончательно, дескать, потерявшего чувство меры... Чарли
оправдывался: он оставил мне 1.05 на чай потому, что я "хороший парень". Но
один из приятелей, выражая мнение остальных, отвечал так: "Верно: парень он
хороший, никто не спорит. Однако зачем же хорошего парня -- портить?!". Но я
не мог рассказать об этом жене. Потому, что если бы я объяснил ей, какая у
меня теперь работа, ее лицо стало бы жалким и маленьким, как дулька, и она
сказала бы то, что я уже не раз слышал от нее за этот таксистский год:
-- Ну, зачем, скажи мне, зачем мы сюда приехали?!.. 5.
Вестибюль уголовного суда Манхеттена -- это полумрак под высоченным
сводом, каменные плиты пола, несмолкающий гул многотысячной черной толпы и
безотчетное, гнетущее смятение...
"НЕ ВИНОВЕН -- ПРИ СМЯГЧАЮЩИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ!" -- повторял я, как
заклинание, а в душу гадкой холодной жабой закралось сомнение: а не
посмеялся ли надо мной пассажир из отеля "Святой Мориц"? Почем знать, а
вдруг это был розыгрыш, который сейчас вылезет мне боком? Ну, как разозлится
судья за это самое "НЕ ВИНОВЕН -- ПРИ СМЯГЧАЮЩИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ" да упечет
меня за решетку суток эдак на двадцать -- в одну камеру с этими черными
бандюгами, наводнившими вестибюль, среди которых я и в самом-то деле
выглядел "белой вороной".
Черная чиновница в справочном окошечке долго разыскивала, но
разыскала-таки номер моего дела (не потеряли, собаки!) и направила меня в
Шестой зал, длинный, как станция сабвея, и до отказа забитый двумя-тремя
сотнями негров-уголовников, половину которых составляли подростки.
С трудом отыскав свободный стул, я пристроился в предпоследнем ряду.
Все встали: величавый еврей в черной мантии взошел на кафедру.
Судейский стражник с револьвером на боку начал вызывать преступников к ее
подножию. Он неразборчиво выкрикивал обвинения, и преступники -- все подряд,
поголовно! -- признавали себя виновными...
По-видимому, они понимали, что их участь решает какой-то ужасный судья,
сообразил я, заметив, что ни один из обвиняемых не смеет и заикнуться перед
этим судьей ни о "смягчающих обстоятельствах", ни, тем паче, заявить о своей
невиновности.
-- Виновен!
-- Виновен!
-- Виновен!
Однако же, прошло совсем немного времени, четверть часа, наверное, или
еще меньше, и мой обострившийся слух, приспособившись к акустике гулкого
зала, уловил вдруг слова приговора, который вынес судья очередному бандюге,
признавшему себя виновным:
-- Штраф пять долларов!
Я содрогнулся: такого не может быть! Вероятнее всего, я просто
ослышался... Но следующий диалог между судьей и преступником прозвучал,
повторив предыдущий слово в слово:
-- Виновен.
-- Штраф пять долларов.
Чересчур поспешное мнение мое о жестоком судье немедленно изменилось --
на противоположное! "Какая отвратительная карикатура на правосудие!" --
думал я, наблюдая, как все эти убийцы! грабители! насильники! -- с наглыми
усмешечками покидают зал суда, чтобы, наверняка, тут же приняться за свое...
6.
Эта картинка представляется мне весьма поучительной в том смысле, что
слишком часто и слишком неосторожно прини