Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Норман Джон. Тарл Кэбот на Горе 1-9 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  -
й жест медленно и неумолимо. Но Лара протянула руку ладонью вверх и медленно подняла ее. Это был жест, означающий пощаду. - Благодарю, татрикс, - пробормотал Ост, глаза его были полны слез. - Благодарю. - Скажи мне, змея, действительно ли этот воин украл у тебя деньги? - Нет, нет, - завопил Ост. - Ты сам дал ему их? - Да, да. - И он взял их? - Взял. - Он сунул мне деньги и сбежал, - сказал я. - У меня не было выхода. - Он взял эти деньги, - проговорил Ост, злобно глядя на меня, вероятно решив, что я должен разделить его судьбу. - У меня не было выхода, - спокойно повторил я. Ост яростно взглянул на меня. - Если бы я был заговорщиком и был в союзе с этим человеком, зачем же ему понадобилось обвинять меня в краже монет и требовать моего ареста? Ост побелел. Его жалкий умишко судорожно заметался, ища правдоподобное объяснение, но с его губ не слетело ни звука. Тогда заговорил Торн: - Ост знал, что его подозревают в заговоре. Ост озадаченно поглядел на него. - И он, - продолжал Торн, - решил сделать вид, что деньги у него украли, а не сам он дал их убийце. Таким образом он избавился бы и от подозрений в заговоре и от того, кто знал его тайну. - Это правда, - сказал Ост, с благодарностью приняв помощь от такого человека, как капитан Торн. - Как Ост дал тебе эти деньги, воин? - спросила татрикс. - Ост дал мне их... как подарок. Торн закинул назад голову и расхохотался. - Ост никогда в жизни никому ничего не давал просто так, - проговорил он сквозь смех, вытирая слезы. Смешки послышались даже от женщин в серебряных масках, сидящих вокруг трона. И даже сам Ост ухмыльнулся. Но маска татрикс повернулась к нему и его ухмылка умерла, не успев родиться. Татрикс поднялась с трона и указала пальцем на несчастного заговорщика. В ее голосе был металл: - В шахты его! - Нет, татрикс, нет! - кричал Ост. Ужас наполнил его глаза и он стал биться в своем ярме, как раненый зверь. Охранники презрительно подняли его на ноги и поволокли из комнаты. Я понял, что этот приговор был равносилен смертному. - Ты жестока, - сказал я татрикс. - Татрикс должна быть жестокой, - сказала Дорна. - Я хотел бы услышать ответ самой татрикс, - заметил я. Дорна замерла, оскорбленная. Немного погодя, когда татрикс вернулась на трон и успокоилась, она заговорила бесстрастным голосом. - Пришелец, иногда очень трудно быть Первой в Тарне. Ответ был неожиданным для меня. Я подумал, что за женщина скрывается за этой золотой маской. Мне даже стало жалко ту, перед которой я стоял на коленях. - А что касается тебя, - глаза Лары сверкнули из-под маски, - то ты сам признал, что не крал эти деньги у Оста. Из этого следует, что он дал их тебе. - Он сунул их мне в руку и убежал, - сказал я и посмотрел на татрикс. - Я пришел в Тарну, чтобы купить тарна. У меня не было денег. За деньги Оста я мог бы купить его и продолжать путешествие. Не мог же я их выбросить? - За эти деньги, - сказала Лара, держа мешочек на ладони, - хотели купить мою смерть. - Неужели ты ценишь свою жизнь так дешево? - скептически спросил я. - Вероятно, полная сумма должна была быть заплачена после завершения дела, - сказала она. - Эти деньги были подарком, - сказал я. - Во всяком случае мне так показалось. - Я не верю тебе. Я промолчал. - Что Ост предложил тебе? - Я отказался участвовать в его планах, - ответил я. - Сколько предложил тебе Ост? - повторила татрикс. - Он сказал, что даст тарна, тысячу золотых монет и провизию на долгое путешествие. - Золотые монеты... это не то, что серебряные, - сказала татрикс, - кто-то решил дорого заплатить за мою жизнь. - Не за убийство. - За что же тогда? - За похищение. Внезапно Лара застыла. Все тело ее дрожало от ярости. Она поднялась, вне себя от гнева. - Убей его! - крикнула Дорна. - Нет, - воскликнула татрикс и к всеобщему удивлению поднялась с трона и спустилась по ступеням. Дрожа от ярости она стояла передо мной в своей золотой мантии и маске. - Дай мне кнут! - крикнула она. - Быстро! - Человек поспешно рухнул перед ней на колени, протягивая кнут. Она щелкнула кнутом. Звук был резким, как выстрел. - Значит, - проговорила она, сжимая кнут, - значит ты хотел увезти меня связанную желтыми веревками. Я не понял, что она имеет в виду. - Ты хотел одеть на меня рабский воротник? - в истерике шипела она. Женщины в серебряных масках зашевелились, послышались гневные восклицания. - Я женщина Тарны! - крикнула она. - Первая в Тарне! Первая! И затем, обезумев от гнева, держа кнут обеими руками, она ударила меня. - Вот тебе мой поцелуй! - кричала она. Снова и снова она наносила мне удары, и все же я стоял на коленях и не падал. Мое тело, измученное тяжестью колодок, теперь горело от ударов кнута и корчилось в судорогах от боли. Но когда татрикс полностью выдохлась, я нашел в себе силы и поднялся - окровавленный, в лохмотьях и с тяжелым ярмом на шее - поднялся и взглянул на нее сверху вниз. Она отвернулась и пошла на возвышение, где стоял трон. Она быстро взбежала по ступеням и повернулась только тогда, когда была у трона. Татрикс повелительно указала на меня рукой в золотой перчатке, ткань которой была залита моей кровью и ее потом. - Отвезите его в Дом Развлечений Тарны! - приказала она. ГЛАВА 12. АНДРЕАС ИЗ КАСТЫ ПОЭТОВ. Меня закутали в плащ, надвинули на глаза капюшон и повели по улицам Тарны, с заплетающимися под тяжестью ярма ногами. Наконец мы вошли в какое-то здание, поднялись по крутой лестнице, прошли по длинным коридорам, и когда с меня скинули плащ, я увидел, что мое ярмо приковано цепью к стене. Комната была освещена лампами, закрепленными на стенах под потолком. Я понятия не имел, где нахожусь - то ли глубоко под землей, то ли, напротив, на самых верхних этажах. Пол и стены комнаты были сделаны из отдельных каменных глыб, каждая из которых весила не меньше тонны. Вблизи ламп стены были сухими, но пол и остальная часть стен были покрыты и плесенью и пахло гнилью. Значит, я все-таки был под землей. На полу были накиданы мокрые опилки. Длина цепи позволяла мне дотянуться до бачка с водой. У моих ног лежало блюдо с едой. Я полностью выдохся. Тело мое ломило от тяжести ярма и ударов кнутом, поэтому я лег на каменный пол и уснул. Сколько времени я спал - не знаю, но когда проснулся то все тело стонало от боли и каждое движение причиняло невероятные страдания. Несмотря на ярмо, я умудрился сесть, скрестив ноги. Перед собой я увидел блюдо с ломтем грубого хлеба. Из-за своих оков я не мог взять хлеб руками, чтобы сунуть его в рот. Для того, чтобы поесть, мне придется лечь на живот и откусывать прямо ртом. Я знал, что мне придется сделать это, когда голод станет невыносимым, и это бесило меня. Значит, это ярмо не просто оковы, а еще и средство уничтожения человека,превращающегося в зверя. - Давай, я помогу тебе, - сказал женский голос. Я повернулся, забыв о ярме, и оно всей своей тяжестью придавило меня к стене. Две маленькие руки схватили тяжелые брусья и старались повернуть их так, чтобы я мог снова сесть прямо. Я посмотрел на девушку. Она показалась мне очень привлекательной. В ней была та теплота, которую я не ожидал найти в Тарне. Ее темные глаза были полны участия. Волосы - коричневые с красноватым оттенком - были стянуты сзади грубым шнурком. Я посмотрел на нее и она лукаво опустила глаза. На ней был только длинный узкий прямоугольник из грубого коричневого материала примерно 10 дюймов шириной. Он был накинут на нее как пончо, закрывая грудь и спину и оставляя открытым все ниже колен. На поясе пончо был перехвачен цепью. - Да, - стыдливо сказала она, - на мне камиск. - Ты очень красива, - сказал я. Она посмотрела на меня удивленно, но с благодарностью. Мы смотрели друг на друга в полутьме камеры. Сюда не доносилось ни звука. Отблески света ламп плясали по стенам и по лицу девушки. Она протянула руку и коснулась серебряного ярма. - Они жестоки, - сказала она. И затем, не говоря ни слова, она взяла хлеб с блюда и подала его мне. Я с трудом откусил кусок и долго жевал, стараясь проглотить. Я заметил на ее шее ошейник из серого металла. Очевидно, она была рабыней. Девушка подошла к бочку, провела рукой по поверхности воды, сгоняя зеленую слизь и затем зачерпнула пригоршню и поднесла к моим пересохшим губам. - Спасибо, - сказал я. Она улыбнулась и сказала: - Никто не благодарит рабыню. - Я думал, что в Тарне все женщины свободны, - сказал я, кивком показывая на ее ошейник. - Меня не будут держать в Тарне, - ответила она, - меня отошлют на Большие Фермы, где я буду носить воду рабам, работающим на полях. - Что за преступление ты совершила? - Я изменила Тарне. - Ты участвовала в заговоре против трона? - Нет, - сказала она, - я полюбила мужчину. Я онемел. - Когда-то я носила серебряную маску, воин, - сказала она, - а теперь я падшая женщина, так как позволила себе полюбить. - Это не преступление. Девушка счастливо рассмеялась. Мне очень понравился этот внезапный девичий смех. Его музыка доставляет большее удовольствие мужчине, чем вино ка-ла-на. И мне показалось, что мое ярмо перестало давить мне на шею. - Расскажи мне о нем. Но сначала, скажи, как тебя зовут. - Я Линна из Тарны. А как твое имя? - Тэрл. - Из какого города? - У меня нет города. - А! - улыбнулась девушка и не стала больше расспрашивать. Вероятно она решила, что с ней в камере сидит преступник. Она села на корточки. Глаза ее светились счастьем. - Он тоже не из Тарны. Я присвистнул. Это было серьезное нарушение горийских обычаев. - И, более того, - рассмеялась она, хлопнув в ладоши, - он был касты певцов. Действительно, это было еще хуже. Хотя каста Поэтов и Певцов не относилась к категории высших, но она была более престижна, чем, скажем, касты Шорников или Гончаров, которые были с ней одного уровня. На Горе Певец или Поэт считается ремесленником, создающим свои произведения, как гончар создает посуду, а шорник - седла. Поэты занимали свое место в социальной структуре общества - они воспевали битвы, героев, города, но они пели не только об этом, но и о любви, о жизни, о радости, время от времени напоминали горийцам о одиночестве, о смерти, о том, что нельзя забывать, что они в первую очередь люди. Чтобы стать певцом, нужен был особый талант, как, впрочем, и для Тарноводов. Поэт здесь, как и на Земле, воспринимался с изрядной долей скептицизма - их считали немного чокнутыми. Но божье благословленье не коснулось их. Ведь роль богов на Горе играли Царствующие Жрецы, а они не вызывали у людей никаких чувств, кроме страха. Люди жили с ними в относительном мире. Они делали празднества в их честь, приносили жертвы, выполняя их требования, но всякий раз, когда это было возможно, о них забывали. Так что вряд ли можно было предположить, что Царствующие Жрецы дарят талант певцу или поэту. Несмотря на это, певцов и поэтов любили на Горе. Конечно, некоторые поэты тяготились нищетой, на которую их обрекала эта профессия, но в целом считалось, что это самые счастливые люди на планете. Они гордились что поют и в хижинах бедняков и в роскошных дворцах. Их приглашали всюду и они пели везде, хотя в одном месте они получали в награду кусок хлеба, а в другом - горсть золота. Правда, золото поэта быстро переходило к женщинам, которые всегда вились роем вокруг этих беззаботных созданий. И снова у поэта не оставалось ничего, кроме песен. Нельзя сказать, что поэты на Горе жили зажиточно, но они и не голодали, им не приходилось сжигать одежду своей касты. Многие поэты путешествовали из города в город. Бедность надежно защищала их от грабителей, а счастье - от хищников. - Каста поэтов - это не так плохо, - сказал я. - Конечно, - ответила она, - но в Тарне они вне закона. - О! - И все же, - продолжала она со счастливой улыбкой, - Андреас, из города в пустыне Тора, проник в Тарну. По его словам, искать песни, - она рассмеялась, - но я думаю, что он пришел, чтобы заглядывать под серебряные маски наших женщин, - она в избытке чувств захлопала в ладоши. - И я первой заметила и позвала его, когда увидела лиру, спрятанную под его серой одеждой и поняла, что он - певец. Я пошла за ним и убедилась, что он в городе больше 10 часов. - Ну и что? - спросил я, так как уже слышал упоминание о 10 часах. - Это значит, что те, кто провел в Тарне больше десяти часов, заковываются в цепи и отправляются в поле возделывать землю, пока не умрут. - Почему же об этом не предупреждают при входе в город? - Но это глупо. Как же тогда мы будем пополнять число наших рабов. - Теперь ясно, - сказал я, осознав причины гостеприимства Тарны. - Я носила серебряную маску, - продолжала девушка, - и моим долгом было доложить властям об этом пришельце. Но я этого не сделала. Мне было очень интересно - ведь я никогда не видела мужчин из других городов. Я пошла за ним, а когда мы остались одни, то окликнула его и рассказала об участи, которая его ждет. - И что же он сделал? Она смущенно опустила голову. - Он снял с меня маску и поцеловал. Я даже не успела позвать на помощь. Я улыбнулся. - Я ведь никогда до этого не была в руках мужчины, - сказала она, - мужчины тарны не касаются женщин. Вероятно выражение моего лица удивило ее и она поспешила дать объяснения. - Вопросами связей мужчин и женщин занимается каста Врачей под наблюдением Высшего Совета Тарны. - Ясно, - сказал я, хотя мне ничего не стало ясно. - И все же, - продолжала она, - хотя я была женщиной Тарны и носила серебряную маску, его объятия не были для меня неприятны. - Она взглянула на меня с легкой печалью, - я знаю, что поступила не лучше его, уподобилась животному, не умеющему сдерживать свои инстинкты. И заслуживаю суровой кары. - Ты сама веришь в это? - спросила я. - Да, - сказала она, - но все равно, лучше всю жизнь носить камиск и пережить его поцелуй, чем прожить ее под серебряной маской, не испытав этого сладостного ощущения. - Плечи ее опустились и мне захотелось обнять ее, приласкать и утешить. - Я падшая женщина и предала все, что почитается в Тарне превыше всего. - А что сделали с ним? - Я спрятала его и помогла выбраться из города, - она вздохнула, - он звал меня с собой, но я не могла. - Что же ты сделала? - Когда он был в безопасности, я выполнила свой долг - явилась в Высший Совет Тарны и призналась во всем. Совет решил лишить меня серебряной маски, надеть камиск и ошейник и отправить на Большие Фермы на работы. Она заплакала. - Тебе не нужно было являться в Высший Совет. - Почему? Разве я не виновна? - Ты ни в чем не виновата. - Разве любовь не преступление? - Только у вас в Тарне. Она рассмеялась. - Ты совсем, как Андреас. - А не может ли твой Андреас, не дождавшись тебя, вернуться в город, чтобы тебя найти? - Нет. Он думает, что я больше не люблю его, - она опустила голову, - он уйдет и найдет себе другую женщину, более красивую, чем женщина из Тарны. - Ты веришь в это? - Да. Он не вернется в город, так как знает, что за его поступок он будет сослан на шахты, - она вздрогнула, - а может, его отправят в Дом Развлечений. - Значит, ты думаешь, что он побоится появиться в Тарне. - Да, он не войдет в город. Он не дурак. - Что? - воскликнул молодой жизнерадостный голос. - Что может знать девчонка, вроде тебя, о дураках из касты Поэтов? Линна вскочила на ноги. Два копья втолкнули в дверь какого-то человека в ярме и в колодках. От их толчка он пролетел через всю комнату и только стена остановила его. Человек с трудом поднялся и сел. Это был здоровый, хорошо сложенный парень, с добрыми голубыми глазами и шевелюрой, напоминающей гриву черного тарна. Он сел на опилки и улыбнулся нам. Улыбка его была радостно-бесстыдной. Он повертел шеей в ярме и щелкнул пальцами. - Ну, Линна, - сказал он, - я пришел за тобой. - Андреас! - крикнула она и бросилась к нему. ГЛАВА 13. В ДОМЕ РАЗВЛЕЧЕНИЙ ТАРНЫ. Солнце ударило мне в глаза. Белый раскаленный песок жег ноги, я щурился от рези в глазах. Солнце уже раскалило мое ярмо и я чувствовал его жар на своих плечах. В спину уперлось копье и я побрел вперед, нетвердо держась на ногах под тяжестью ярма и утопая по колено в горячем песке. По обе стороны от меня тащились такие же несчастные, закованные в колодки. Одни стонали, другие плакали, третьи грязно ругались. Их, как и меня, тоже гнали вперед. Гнали, как зверей. Тот, что был слева от меня, молчал. Это был Андреас из города Тор. Но вот копье перестало упираться мне в спину. Пение труб. Я услышал голос Андреаса рядом с собой. - Странно, - сказал он, - обычно татрикс не посещает Дом Развлечений. Я подумал, что же сейчас привело ее сюда. Все пленники упали на колени. Кроме меня и Андреаса. - Почему ты стоишь? - Ты полагаешь, что только воины оберегают свою честь? Внезапно страшный удар обрушился на него сзади и Андреас со стоном повалился на песок. На меня тоже посыпались удары - по спине, по плечам, но я каким-то чудом устоял на ногах. И тогда удар кнута обжег мне ноги. Он, как змея, обвил их и затем последовал резкий рывок. Я тяжело упал. Уже лежа, я осмотрелся. Все пленники стояли на коленях на песчаной арене. Арена была овальной формы с длиной по небольшой оси примерно в сотню ярдов. Ее окружала стена высотой 12 футов. Стена была разделена на сектора, каждый из которых был окрашен в разный цвет - золотой, пурпурный, желтый, голубой, красный и оранжевый. Песок арены, сверкающий разноцветными искрами, усиливал впечатление от этого буйства красок. Со стен свешивались гигантские разноцветные знамена. Я решил, что все краски Гора, которые не пустили на скучные стены зданий Тарны, собрались здесь, в этом месте развлечений. Я заметил, что здесь есть люди в сером. Некоторые из них были воинами, которые должны были поддерживать порядок. Но, в основном, это были простые горожане. Некоторые оживленно переговаривались между собой, очевидно заключая пари, но подавляющее большинство молчаливо сидело на каменных скамьях, угрюмые в своих серых одеждах. Их мысли было невозможно прочесть, но Линна сказала мне и Андреасу, что мужчины Тарны должны присутствовать в Доме Развлечений не меньше четырех раз в год, иначе они сами будут вынуждены принять участие в опасной игре. С трибун доносились крики нетерпения, возбужденные, почти на грани истерики. Они резко контрастировали с бесстрастностью серебряных масок, скрывающих лица. Все глаза были обращены к сектору, перед которым мы стояли на коленях и который светился золотом. Я посмотрел наверх и увидел женщину, сидящую на золотом троне и одетую в золотую мантию - единственную, которая носила золотую маску и была первой в Тарне - саму татрикс. Лара поднялась и взмахнула рукой. В золотой перчатке она держала алый шарф. Все смолкли. И затем, к моему полному удивлению, люди, которые стояли на коленях рядом со мной - изгои, выброшенные из общества, осужденные - запели странный гимн. Только мы с Андреасом молчали. Он был удивлен не меньше меня. Хотя мы всего лишь презренные животные, которые живут для вашего развлечения и умирают для вашего удовольствия, но мы славим Маски Тарны. Слава Маскам Тарны! Слава татрикс нашего города! Алый шарф полетел на песок арены, и Лара села в кресло, откинувшись на подушки. Снова на фоне резких зв

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору