Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Дик Френсис. Двойная осторожность -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
-какие необходимые вещи. Потом я вихрем пролетел шесть миль, отделявших мою деревню от Ньюмаркета, и для начала за- ехал в паб. Банан выглядел совершенно как обычно. Он успел вымыть посуду, проте- реть стойку и до глубины души оскорбить Бетти, заявив ей, что она слишком стара, чтобы учиться ездить верхом. - Эта старая корова отказалась делать сельдереевый соус к обеду! Это, видите ли, противоречит ее идиотским правилам! Он мрачно приготовил себе завтрак. На этот раз он посыпал мороженое молотым имбирем и щедро полил все это бренди. - Я ходил в дом. Наш приятель помалкивает. - Он не спеша помешивал мороженое, предвкушая удовольствие. - Да, кстати, снаружи его совсем не слышно, я ночью проверял. Так что если будешь принимать посетителей в саду, все будет нормально. - Спасибо. - Когда я тут управлюсь, я зайду и помогу тебе. - Отлично. Мне не хотелось просить его об этом, но я был от души благодарен ему за предложение. Я приехал домой и отнес покупки в кухню. Когда я упаковывал еду в пакет, появился Банан в своих теннисных туфлях. Он окинул взглядом кучку приготовленных мною вещей, сваленных на полу у двери. - Ну, пошли, - сказал он. - Давай я понесу это. Я кивнул. - Поначалу свет ослепит его, так что, даже если ему удалось развя- заться, у нас все равно будет преимущество. Мы принялись убирать баррикаду от двери, и, когда разобрали ее нас- только, что дверь стало можно открыть, я вынул нож из проушины щеколды, взял пакет, включил свет в чулане и шагнул внутрь. Анджело лежал ничком посреди пола, связанный, как был: руки за спи- ной, и белая бельевая веревка тянется от запястий к лодыжкам. - Доброе утро! - доброжелательно приветствовал его я. Анджело не шевельнулся, но пробормотал несколько слов, из которых я разобрал только "дерьмо". - Я вам еды принес, - сказал я, ставя на пол пакет. В пакете было две нарезанные буханки хлеба, несколько пакетов молока, вода в пластиковой бутылке, две большие копченые курицы, несколько яблок и куча шоколадных ба- тончиков. Банан молча опустил на пол свою ношу, состоявшую из одеяла, деше- вой подушки, нескольких книг в мягкой обложке и двух одноразовых ночных горшков с крышкой. - Я не собираюсь вас выпускать, - сказал я Анджело, - но я вас развяжу. - Твою мать!.. - ответил он. - Вот ваши часы. Я снял их с него накануне, чтобы удобнее было его связывать. Я достал их из кармана и положил рядом с ним. - Свет погасят в одиннадцать. Я счел разумным обыскать его, но в карманах у Анджело не оказалось ничего, кроме денег - ни ножа, ни спичек, ни ключей, - ничего, что могло бы помочь ему бежать. Я кивнул Банану, и мы вдвоем принялись распутывать веревку, я на за- пястьях, а Банан на ногах. Дергаясь, Анджело так сильно затянул узлы, что развязать их удалось далеко не сразу. Освободив Анджело, мы смотали веревку и отступили к двери. Я смотрел с порога, как он неуклюже поднимается на ко- лени. Конечности его не слушались. Воздух в чулане был вполне чистый. Я закрыл дверь, запер щеколду, и Банан методично восстановил баррикаду. - Сколько еды ты ему дал? - спросил он. - Дня на два - на четыре. Зависит от того, сколько он ест. - Ну, ничего, ему не привыкать сидеть взаперти. Банан, видимо, боролся с последними угрызениями совести. Он вставил на место четыре доски, заметив между прочим, что ночью подпилил их, чтобы они точно вписывались между дверью и холодильником. - Так надежней будет, - сказал он. - Теперь ему нипочем не выбраться. - Будем надеяться, - ответил я. Банан отступил назад, уперев руки в бока, чтобы полюбоваться плодами своего труда. Я действительно был практи- чески уверен, что Анджело не удастся выбить дверь, тем более что делать это ему придется, стоя на ступеньках, ведущих вниз. - Тут где-то должна стоять его машина, - сказал я. - Пойду позвоню в больницу, а потом поищу машину. - Ты звони, а я поищу, - сказал Банан и вышел. Мне сказали, что Касси будут вправлять руку под наркозом. Если все пойдет хорошо, я могу забрать ее в шесть вечера. - А можно с ней поговорить? - Минутку. Голос Касси звучал сонно. - Меня тут накачали наркотиками, - сказала она. - Как наш гость? - Счастлив, как кенгуру с чирьем на заднице. - Что, скачет? - Твои наркотики не действуют, - сказал я. - Действуют-действуют! Тело будто плывет, а в голове искры вспыхива- ют. Так странно! - Мне сказали, что я могу тебя забрать в шесть. - Только не опаздывай, ла-адно? - Она зевнула. - Могу и опоздать. - Ты меня не любишь... - Ни капельки. - Милый Вильям! - пропела она. - Нежный цветочек! - Спи, Касси. - Угу. Она явно засыпала. - Пока, - сказал я, но, похоже, она меня уже не услышала. Потом я позвонил в ее контору и сказал боссу, что Касси упала с лес- тницы в чулане и сломала себе руку и что она вернется на работу гденибудь на следующей неделе. - Как некстати! - воскликнул он. - То есть, в смысле, для нее, ко- нечно... - Конечно. Когда я положил трубку, вернулся Банан и сообщил, что машина Анджело мирно стоит у начала проселочной дороги, там, где асфальтовое шоссе сменя- ется грунтовкой, разъезженной телегами. Ключи от машины Анджело оставил в зажигании. Банан бросил их на стол. - Если что-нибудь понадобится, покричи, - сказал он. Я с благодар- ностью кивнул, и Банан зашагал прочь, электровеник в обличье медузы. А я принялся разыскивать Теда Питтса. Сперва позвонил в школу, где раньше работал Джонатан. Резкий женский голос ответил, что среди их сотруд- ников такого нет и что никто из их нынешних сотрудников мне помочь не мо- жет, потому что в школе никого нет: до начала семестра еще целая неделя. Единственный учитель, который работал в школе еще четырнадцать лет назад, это, видимо, Ральф Дженкинс, помощник директора, но он в конце летнего се- местра уволился на пенсию, и к тому же вряд ли кто-то из его бывших подчи- ненных поддерживал с ним отношения. Дама, видимо, поколебалась, потом ровным тоном ответила: - Мистер Дженкинс такого не поощрял. "Другими словами, - подумал я, - этот мистер Дженкинс был сварливый старый ублюдок". Я поблагодарил ее за оказанную ею посильную помощь (боль- шего я и не ожидал) и попросил дать мне адрес профсоюза учителей. - А телефон вам нужен? - Да, пожалуйста. Она дала мне адрес и телефон, и я перезвонил в профсоюз. Питтс? Тед? Эдуард, значит? Да, наверное, ответил я. Меня попросили подождать. Через некоторое время мой собеседник, на этот раз мужчина, сообщил мне, что Эдуард Ферли Питтс в членах профсоюза более не числится. Он вышел из профсоюза пять лет назад. Последний известный им адрес Питтса - где-то в Миддлсексе. - Вам его дать? - Да, пожалуйста. Мне снова дали телефон и адрес. По указанному телефону ответил жен- ский голос. На заднем плане звучали музыка и детские голоса. - Чего? - сказала женщина. - Не слышу! - Тед Питтс! - крикнул я в трубку. - Не можете ли вы сообщить мне, где он живет? - Вы ошиблись номером. - Он раньше жил в вашем доме. - Чего? Погодите минутку... заткнитесь, вы, горлопаны! Что вы гово- рите? - Тед Питтс... - Терри, выключи ты этот проклятый проигрыватель! Я собственных мыс- лей не слышу! Выключи его. Выключи, говорю! Музыка внезапно прекратилась. - Так что вы говорите? - повторила женщина. Я объясил, что ищу сво- его старого знакомого, Теда Питтса. - Это мужика с тремя дочками? - Да, да! - Мы у него этот дом купили. Терри, если ты еще раз стукнешь Мишель головой об стенку, я тебе все зубы пересчитаю! Так о чем я? Ах да. Тед Питтс. Он дал нам адрес, чтобы мы переслали вещи, но это было несколько лет назад, и я не знаю, куда муж его сунул. Я сказал, что это очень важно. - Да? Ну погодите, я сейчас погляжу. Терри! Терри!!! Послышался звук оплеухи и детский рев. "Радости материнства", - по- думал я. Я целую вечность висел на телефоне, слушая возню ссорящихся детишек. Я уже успел решить, что про меня просто-напросто забыли, но в конце концов женщина вернулась. - Извините, что я так долго, но в этом доме такой бардак. Но я таки нашла адрес. - Вы чудо! - сказал я, записывая адрес. Она рассмеялась, явно польщенная. - Хорошо, что вы позвонили. А то сидишь тут с этими проклятыми ребя- тами... - Ничего, через неделю в школу. - И то верно! Я нажал на рычаг и набрал номер, который она мне дала, но там никто не отвечал. Я подождал десять минут и попробовал еще раз. Ничего. Я вышел на кухню. В чулане все было тихо. Я поел кукурузных хлопьев, походил взад-вперед и позвонил еще раз. Тишина. Я подумал, что надо пока что-то сделать с входной дверью. Сейчас она даже не входила в раму, но если поработать рубанком и наждачкой... Я достал указанные предметы из ящика с инструментами, что стоял в гараже, застругал торчащие щепки, и в конце концов мне удалось закрыть дверь, вынув сломанный замок. Снаружи дверь выглядела нормально, но распахивалась от любого тычка, а у нас были приятные, но несколько навязчивые соседи, которые то и дело заглядывали к нам, предлагая купить меда. Я снова набрал номер, по которому предполагал найти Теда Питтса. Ни- кого. Я пожал плечами, загородил входную дверь небольшим комодом и вылез на улицу через окно столовой. Доехал до паба и сообщил Банану, как проникать внутрь. - Ты что, думаешь, что я... - Нет. Просто на всякий случай. - А ты куда? - спросил он. Я показал ему адрес. - Это шанс, - сказал я. Адрес был в Милл-Хилле, на северной окраине Лондона. Я ехал туда, изо всех сил стараясь не думать ни о Касси, которая лежит под наркозом, ни об Анджело, который сидит в чулане, а только о дорожном движении. Не хватало еще разбить машину! По указанному адресу был расположен особнячок средних размеров. Сад, тишина, запустение. Я прошел по дорожке и заглянул в окна. Голые стены, голые полы, зана- вески сняты. Упав духом, я позвонил в соседний дом. Этот был явно обитаем, но на звонок никто не откликнулся. Я сунулся еще в несколько домов, но все, с кем я говорил, знали о Теде Питтсе только то, что да, в этом доме вроде бы жила семья с тремя девочками, но тут так много зелени, что совершенно не видно, что делается у соседей. Лишь в одном из домов наискосок, из которого был виден лишь угол па- лисадника Питтсов, мне наконец повезло. Входную дверь приоткрыла на фут пышная дама в розовых бигуди. Под ногами у дамы вертелась целая стая разно- мастных собачонок. - Я ничего не покупаю! - сообщила она. Я изложил ей сочиненную мною историю о том, что Тед Питтс - мой брат, что он прислал мне свой новый ад- рес, а я его потерял, а он мне срочно нужен. Я повторил ее раз шесть и уже сам начинал верить ей. - Я с ним не знакома, - ответила дама, продолжая придерживать дверь. - Он тут жил совсем недолго. Я его, кажется, даже ни разу не виде- ла. - Но разве вы не видели, как они въезжали и уезжали? - Видела. Я как раз гуляла с собачками. - Она ласково поглядела на свою стаю. - Я каждый день хожу мимо того дома. - А вы не помните, давно ли они уехали? - Ой, лет сто тому назад! Странно, что ваш брат вам не сказал. Дом несколько месяцев продавался. Его вот только что продали. Я на той неделе видела, как агенты снимали объявление о продаже. - А вы случайно не помните фамилий агентов? - осторожно спросил я. - О господи! - сказала она. - Я ведь, наверно, раз сто проходила мимо этого объявления. Дайте-ка я подумаю... Она наморщила лоб, глядя на своих питомцев. Я видел ее только наполо- вину. Не знаю, зачем она придерживала дверь: то ли чтобы собаки не вырва- лись наружу, то ли чтобы я не ворвался внутрь... - Хантблич! - воскликнула она наконец. - Как-как? - Хант, запятая, Блич. Фамилии агентов. Такая желтая доска с черными буквами. Такие доски тут висят по всему району, вы их увидите. Я горячо поблагодарил ее. Она кивнула розовыми бигуди и закрыла дверь, а я поехал дальше и ездил до тех пор, пока не нашел желтую дощечку с черными буквами. На дощечке был указан адрес: "Бродвей, Милл-Хилл". История об утраченном брате, как обычно, вызвала множество сочув- ственных и жалостливых взглядов, охов и вздохов, но в конце концов дала свои плоды. Мрачноватая девушка сказала, что с тем домом, кажется, работал мистер Джекмен, но только он сейчас в отпуске. -А вы не могли бы посмотреть в записях? Она посоветовалась со своими многочисленными коллегами, те поразмыс- лили и наконец пришли к выводу, что в таких чрезвычайных обстоятельствах можно и посмотреть. Девушка ушла в соседний кабинет и принялась выдвигать и задвигать ящики. - Вот, мистер Питтс, - сказала она, вернувшись. Я не сразу сообра- зил, что, раз я брат Питтса, значит, я тоже Питтс. - Ридж-Вью, Оук- лендс-Роуд. А города не назвала. Значит, Тед Питгс живет здесь! -А вы не подскажете, как туда добраться? - спросил я. Она покачала головой, но один из ее коллег сказал: - Прямо по Бродвею, потом на кругу направо, в сторону Лондона, потом первый поворот налево, в гору, и там будет поворот направо. Вот это и есть Оуклендс-Роуд. - Замечательно! - сказал я с искренним облегчением, которое все сочли вполне уместным. Строго следуя указаниям, я нашел этот дом. Дом был маленький и коричневый: коричневые кирпичи, коричневая черепичная крыша, узкие окошки по сторонам дубовой входной двери, остального почти не видно за разросшимися кустами. Я остановил машину на широкой дорожке перед запер- тым двойным гаражом и неуверенно позвонил. В доме было тихо. Я слышал только отдаленный шум трассы да гудение пчел в купах темно-красных цветов. Подождал, позвонил еще раз. Никакого результата. Если бы мне не был так нужен Тед Питтс, я бы сейчас развернулся и уехал. Здесь даже соседей не порасспрашиваешь: дома стояли только по одной стороне улицы, по другой стороне был крутой лесистый склон, а дома были расположены далеко друг от друга и прятались за деревь- ями, словно скрываясь от посторонних взглядов. Я не мог решиться, что мне делать: то ли подождать, то ли потом вер- нуться еще раз, то ли оставить Питтсу записку с просьбой позвонить и на всякий случай нажал кнопку еще раз. Дверь открылась. На пороге стояла приятная молодая женщина: уже не девушка, но еще не средних лет. На ней был свободный, развевающийся сара- фанчик с широкими лямками на загорелых плечах. - Да? - вопросительно произнесла она. Темные вьющиеся волосы, голу- бые глаза, лицо, коричневое от летнего загара. - Я ищу Теда Питтса, - сказал я. - Это его дом. - Он мне нужен. Я брат его старого знакомого. В смысле, они были знакомы много лет назад. Не могу ли я повидать его? - Его сейчас нет дома. - Она посмотрела на меня с сомнением. - А как зовут вашего брата? - Джонатан Дерри. После мгновенного замешательства ее лицо из настороженного вдруг сде- лалось приветливым, и на губах появилась улыбка, с какой люди обычно вспо- минают былые дни. - Джонатан! Мы про него много лет ничего не слышали. - А вы - миссис Питтс? Она кивнула. - Джейн. - Она распахнула дверь и отступила назад. - Проходите! - Я - Вильям, - сообщил я. Она задумчиво нахмурилась. - Вы ведь вроде бы учились в школе? - Да, но с тех пор я успел подрасти. Она взглянула на меня снизу вверх. - Как много лет прошло! Она повела меня прохладным темным коридором. - Сюда, пожалуйста. Мы вышли к широкой лестнице с невысокими ступеньками, застеленными зеленым паласом, ведущей вниз, и я увидел то, что было совершенно незаметно сверху, с дороги: что дом на самом деле был большой, ультрасовременный, встроенный в склон холма и совершенно потрясающий. Лестница вела вниз, в огромное помещение, наполовину под открытым не- бом. Половину помещения занимал бассейн, а другая половина была застлана все тем же зеленым паласом. Ближе к лестнице стояли диваны и кофейные сто- лики, а вокруг бассейна, на солнышке, были расставлены бамбуковые крес- ла-качалки с розовыми, белыми и зелеными подушками; по сторонам бассейна тянулись два крыла дома, обещающие уютные спальни и приятную жизнь. Оглядев комнату с бассейном, я подумал, что ни один учитель на свете себе такого позволить не может. - Я сидела вон там, - сказала Джейн Питтс, указывая на солнечную сторону. - Ужасно не хотелось отвечать на звонок. Я иногда не отвечаю. Мы прошли мимо белых ниш с решетчатыми перегородками. В нишах стояли горшки с растениями и бамбуковые диванчики, на которых были раскиданы ку- пальные полотенца. Вода в бассейне была зеленая, как в море. После утоми- тельных поисков меня так и потянуло искупаться. - Две младшие девочки где-то тут, - говорила Джейн. - Мелани, старшенькая, уже замужем. Скоро у нас с Тедом будет внук. - Невероятно! Джейн улыбнулась. - Мы поженились еще в колледже. Она предложила мне сесть, и я присел на краешек одной из качалок, а сама Джейн привольно раскинулась в другой. За домом была травянистая лужай- ка, а дальше - широкая панорама северо-западного Лондона, уходившая в ту- манные сиренево-голубые дали. - Фантастика! - сказал я. Джейн кивнула. - Нам так повезло с этим домом! Мы здесь живем всего три месяца, но, наверно, останемся здесь навсегда. Это все закрывается, - она указала на открытый потолок. - Там солнечные батареи, которые выдвигаются. Говорят, в доме тепло всю зиму. Я выразил искреннее восхищение и спросил, продолжает ли Тед препода- вать. Она, не смущаясь, ответила, что он иногда читает в университете курсы по компьютерному программированию и что дома он будет не раньше завтрашнего вечера. Она сказала, что Тед будет очень жалеть, что не повидался со мной. - У меня к нему довольно срочный разговор. Она мягко покачала головой. - Я действительно не знаю, где он сейчас. Где-то в районе Манчесте- ра. Он уехал сегодня утром, но где остановится - не сказал. В каком-нибудь мотеле. - А когда он будет завтра? - Поздно. Я точно не знаю. Видимо, лицо у меня сделалось таким озабоченным, что Джейн виновато произнесла: - Если это так важно, приезжайте в воскресенье утром. Вас это устро- ит? ГЛАВА 15 Суббота тянулась бесконечно. Касси бродила по дому с загипсованной рукой на перевязи. Раза три-четыре забегал Банан. Обоих тревожила эта про- волочка, хотя они ничего не говорили. В четверг, когда Касси сидела со сло- манной рукой и вся гостиная была завалена плодами рук Анджело, казалось вполне разумным и справедливым запереть его в чулан. Но к вечеру субботы Касси с Бананом перешли от сомнений и беспокойства к усиливающейся тревоге. - Отпусти ты его, - сказал Банан, зайдя к нам уже ночью, когда рес- торан закрылся. - Если кто-нибудь об этом узнает, у тебя будут серьезные неприятности. Он теперь понял, что ты не какой-нибудь слабак, и побоится прийти снова. Я покачал головой. - Он слишком заносчив, чтобы чего-то бояться. Он непременно вернет- ся, потому что захочет отомстить. Они переглянулись с несчастным видом. - Ну-ну, веселей! - сказал я. - Я могу проде

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору