Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Сноу Чарльз. Наставники -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -
- Если последовательно развивать вашу мысль, - обратился я к Найтингейлу, - то вскоре колледж просто перестанет быть колледжем. - А мне-то казалось, что вы человек передовых взглядов, - упрекнул меня Найтингейл. - В разумных пределах, - сказал я. - Да, тут трудно решиться на что-нибудь определенное, - проговорил Кристл. Он чувствовал раздвоенность, мучительную раздвоенность, это случалось с ним довольно часто, но он очень не хотел, чтобы кто-нибудь заметил его состояние. Неукротимая властность побуждала его отстранить стариков от дел, отобрав у них право голоса, - ведь эти старые развалины вечно препятствовали тому, что он затевал. А мягкая романтичность и душевная доброта, почтительное отношение к старшим и любовь к старому Гею отвращали его от настоятельной необходимости напомнить им про их старческую никчемность. - Но иногда мне начинает казаться, что колледжу нельзя доверять даже его собственные деньги. Подумайте, ну может ли наше сообщество распоряжаться капиталом в миллион фунтов стерлингов? - Я отвечу на ваш вопрос, - живо отозвался Браун, - когда увижу, как мы справились с выборами ректора. - А что - уже началась подготовка к выборам? - спросил Найтингейл. - Нет, конечно, сейчас это еще невозможно, - ответил ему Браун. - Просто кое-кто размышляет о кандидатах на этот пост. Я уже слышал одно или два имени. - Браун говорил неторопливо и мягко, но его острые глаза пристально следили за Найтингейлом. Тот обыкновенно противодействовал начинаниям Брауна и Кристла, поэтому Браун хотел прощупать, окажется ли он их противником и теперь, что было весьма вероятно. - По-моему, Винслоу склонен выдвинуть Кроуфорда. А вы что об этом думаете? - Ничего особенно хорошего не думаю, - после паузы сказал Найтингейл. - Вот как? Интересно, - проговорил Браун, неотрывно глядя на собеседника. - Я, признаться, полагал, что вам, естественнику, захочется провести в ректоры именно Кроуфорда. И тут Найтингейла неожиданно прорвало. - Только не Кроуфорда! - с едкой горечью возразил он. - Последние три года он ежедневно - буквально каждый день! - напоминает мне, что он член Королевского общества, а я нет. - В самом деле? - сочувственно удивился Браун. - Он ведь, кажется, начинал гораздо раньше вас? - Он постоянно напоминает мне, что меня уже шесть лет кряду прокатывают на выборах в Королевское общество и что в марте мне придется пройти через это седьмой раз! - срывающимся от зависти и отчаяния голосом выкрикнул Найтингейл. Кристл не вмешивался, и разговор вел Браун. - Должен признаться, что я, так же как и вы, не склонен поддерживать Кроуфорда, - сказал он. - Мне кажется, что нам нужен не такой руководитель. Я еще не все обдумал, но мне говорили, что некоторые наставники называют совсем другого кандидата. Скажите, а как вы отнеслись бы к выдвижению Джего? - Джего? - переспросил Найтингейл. - Ничего не имею против. - Вероятно, найдутся люди, которые будут серьезно возражать против него, - раздумчиво проговорил Браун. - Некоторые люди будут возражать против кого бы то ни было. Браун улыбнулся. - Они могут сказать, что Джего не такой известный ученый, как... ну хотя бы, как Кроуфорд. И это серьезное возражение. Другое дело, насколько оно важно для нас. Или, говоря иначе, мы вряд ли найдем руководителя, идеального во всех отношениях. А значит, нужно решить, кого мы предпочтем - Джего, добросовестного, но не блестящего ученого, который зато прекрасно подходит для этой должности по своим человеческим качествам, или Кроуфорда - вы сейчас чрезвычайно убедительно оттенили некоторые его недостатки. В самом деле, допустимы ли подобные недостатки у ректора? - Я готов поддержать Джего, - сказал Найтингейл. - Очертя голову тут решать ничего, конечно, не следует, - заметил Браун. - Или, говоря иначе, семь раз отмерь - один раз отрежь. Но ваше мнение кажется мне очень весомым... - Мне тоже, - вмешался Кристл. - Теперь, пожалуй, и я вскоре на что-нибудь решусь. Браун и Кристл ушли; мы с Найтингейлом остались в профессорской одни. - Давайте посидим у меня, - неожиданно предложил он. Я удивился. Найтингейл, единственный из всех наставников, был мне решительно неприятен, - да и он меня, мягко говоря, не жаловал. Наша взаимная неприязнь, подобно любви, вспыхнула, когда мы познакомились, без всяких видимых причин: у нас не было ни общих духовных интересов, ни разногласий - ничего общего, а ведь многим коллегам, столь же чуждым мне по духу, я искренне симпатизировал. Только колледж нас и объединял: в других условиях мы наверняка держались бы друг от друга подальше. Но здесь нам почти каждый вечер приходилось встречаться за обеденным столом и поддерживать вежливую беседу, а иногда - под давлением социальных обычаев - мы даже проводили вместе свое свободное время. Насильственная социальная общность - я часто размышлял об этой поразительной черте кембриджской жизни; но еще поразительнее было то, что нередко социальную судьбу ученого решали его враги. Все административные должности в колледжах были выборными, и, значит, человек, выдвинутый на какой-нибудь должностной пост, частично зависел от своих недругов, которые принимали участие в голосовании, - так, например, Джего, не любивший Винслоу гораздо решительней, чем я Найтингейла, знал, что его будущность в какой-то степени зависит и от казначея. Мы дошли до третьего внутреннего дворика и поднялись в комнаты Найтингейла. Найтингейл - единственный из нас - был абсолютным трезвенником и не держал дома ничего спиртного; предложив мне сигарету, он принялся без всякого интереса расспрашивать меня, как я провел отпуск; однако его вежливой сдержанности хватило ненадолго: через несколько минут он, без всякого перехода, резко спросил: - Так что, по-вашему, Браун с Кристлом думают о выборах? - Вы же слышали, - ответил я, - по-моему, Браун довольно откровенно изложил нам их точку зрения. - Слышать-то я слышал, - буркнул Найтингейл. - А меня вот интересует, не собирается ли кто-нибудь из них пробраться в ректоры. - Откуда вы это взяли? - изумился я. - Нам ведь незачем им в этом помогать, правда? - спросил он. - Я по крайней мере помогать им не хочу. - Какая чепуха! - воскликнул я, начиная раздражаться. - Они же ясно дали понять, что собираются поддержать Джего. - Я поверю им, когда они и в самом деле его поддержат. Их не очень-то интересуют чужие судьбы. Мне до сих пор еще помнится, как они протащили Брауна в наставники. Он, правда, работает здесь дольше, чем я, но все равно на эту должность по праву должны были выдвинуть меня - разница в два или три года стажа не имеет никакого значения. А у вас какие планы? - неожиданно сменив тему, спросил он. Я замешкался с ответом, и он сразу же задал мне еще один вопрос: - Вы-то хоть не собираетесь в последний момент выдвинуть кандидатуру Кристла? Его мучили подозрения: он был уверен, что вокруг него плетутся интриги, чтобы его непременно обездолить, а кого-то другого возвысить. Скажи я ему, что думаю поддержать Джего, и он наверняка счел бы мое решение корыстным, а потому выступил бы против. Хотя пока что только эта кандидатура и не вызывала в нем завистливой подозрительности. Я окинул взглядом его гостиную. Она была совершенно безликой: здесь жил человек, целиком погруженный в себя, человек, не способный отвлечься от собственных переживаний, - гостиной Найтингейла был равно чужд и солидный уют, которым окружил себя Браун, и живописный беспорядок, царивший у Роя Калверта. Найтингейл всецело сосредоточился на себе. Его снедали зависть и подозрительность. Зависть и подозрительность были частью его натуры, ему, вероятно, не удалось бы от них избавиться даже и при удачно сложившейся жизни. Но он к тому же был неудачником: много лет назад развеялась в прах самая заветная его надежда, и теперь жгучая зависть грызла его постоянно. В сорок три года он все еще оставался холостяком, и я не мог понять почему: решительно ничего убогого в его облике не было. Но страдал-то он вовсе не от одиночества. Когда-то его считали многообещающим молодым ученым. Он мечтал о творческих свершениях, однако не сумел воплотить свои мечты в жизнь. Вот что не давало ему покоя. В его ранних работах чувствовался недюжинный талант. Он был одним из первых химиков-теоретиков и к двадцати трем годам уже написал две прекрасные статьи о структуре молекул, в которых предвосхитил закон Гейтлера - Лондона и теорию молекулярных орбиталей; мне рассказывали, что он опередил свое время чуть ли не на десять лет. Его избрали в Совет колледжа; будущее представлялось ему лучезарным. Но искра его таланта неожиданно угасла. Прошли годы. Порой в его голове еще рождались оригинальные идеи, но он уже не мог реализовать их: творческих сил не было. Такая горькая судьба ожесточила бы, вероятно, даже самого благородного и великодушного человека. Найтингейла терзала едкая зависть. Чтобы удовлетворить свое самолюбие, он тянулся - иногда без всяких разумных оснований - к административным должностям. Почти патологическим казалось его стремление получить место наставника раньше Брауна - тот был, во-первых, старше, а во-вторых, как нельзя лучше подходил для этой работы; и однако, вот уже больше десяти лет Найтингейла сжигала зависть. Всякий раз, когда его не избирали на какую-нибудь должность, он видел в этом тайный заговор. Его уже не считали серьезным исследователем. Путь в Королевское общество ему был закрыт. И тем не менее каждый год, в марте, он мучительно волновался, дожидаясь результатов голосования, причем его горестная подозрительность только обострялась, если он вспоминал, кем он мог бы стать. 6. ОТТЕПЕЛЬ В тот вечер началась оттепель, и поутру на стенах моей спальни виднелись неровные, словно след улитки, сырые потеки. Лежа в постели, я слышал, как по внешнему подоконнику барабанят капли. - Мокрядь на дворе, сэр, - проговорил вошедший Бидвелл. - Господин Калверт шлет вам привет, и он сказал, что он, дескать, послал бы вам свои калоши, если б вы согласились их надеть. С тех пор как Рой возвратился из Берлина, мы почти не виделись с глазу на глаз; в это утро он забежал ко мне на несколько минут сразу после завтрака, отправляясь в город с визитами. "Пусть все знают, что я еще жив, - улыбаясь, сказал он. - А то как бы Джего не обратился к ним с письмом". Над этой дружеской формальностью - привычкой Джего "обращаться с письмом" к университетским коллегам, когда в колледже кто-нибудь умирал, - Рой неутомимо потешался. Он ушел в утреннюю слякоть наносить визиты. У него было множество самых разных знакомых в Кембридже, и посещал он в первую очередь - отчасти по доброте, отчасти из озорства - обездоленных и несчастных, престарелых или обойденных по службе, даже если все считали их вздорными тупицами, а вот влиятельным и авторитетным ученым, которые, как я иногда с раздражением думал, могли бы при случае помочь ему, приходилось подолгу дожидаться, пока он соблаговолит зайти к ним. Перед уходом он позвонил в Резиденцию, где все его любили, и договорился, что нас будут ждать там к чаю. Сам он собирался зайти туда пораньше, чтобы поговорить с Ройсом. Поэтому около пяти я отправился к ректору один, и слуга провел меня в пустую гостиную. День был пасмурный, во дворике за окном белел снег, изрытый у стен домов оспинами капели; багровое, пламя камина отражалось в сером оконном стекле. Через несколько минут в гостиную спустился Рой. Ему было очень тяжело: все оказалось гораздо хуже, чем он предполагал. Ректор с воодушевлением говорил про "книжицу о ересях", которую они вскоре напишут. Рой уже давно уклонялся от этой работы, но теперь, как он сказал, ему придется ее сделать - в память о Верноне Ройсе. Вскоре пришла леди Мюриэл; она поздоровалась снами так, будто ничего страшного не случилось - по-всегдашнему приветливо и немного свысока, - но Рой, поцеловав ей руку, необычайно искренне сказал: - Вы ведь знаете - я был у него. Ужасно трудно кривить душой, правда? Какое несчастье, что вам пришлось на это решиться, леди Мью! Но я уверен - никто на вашем месте сразу не сообразил бы, как тут надо поступить. Эти слова застигли леди Мюриэл врасплох - и принесли ей огромной облегчение: ее глаза наполнились слезами. Никому из нас не пришло бы в голову разговаривать с ней тоном утешителя. Хотелось бы мне быть таким же прямодушным человеком, как Рой! Расплакавшись, она сказала, что ей очень, очень трудно. - Никто не сумел вам помочь, - сокрушенно сказал Рой. - А вам ведь очень нужна была помощь, правда? Дай кому она не нужна в такую минуту! Он утешал ее, пока не появилась Джоан, - войдя в гостиную, она сразу заговорила о Германии. "Именно", - всякий раз повторял Рой в ответ на ее уверенные реплики. И мать и дочь давно знали, что он не любит спорить; обеих всегда забавляла его притворная покладистость в разговорах, ставшая со временем как бы чертой характера. Нежность, с которой Джоан относилась к Рою, вот-вот должна была перерасти в пылкую любовь, а леди Мюриэл смотрела на него почти как на сына. До нее наверняка доходили слухи об его сомнительной репутации, об его победах над женщинами, о "венце из виноградных лоз" - эту строчку продекламировал однажды ректор, - но она ни разу не сказала дочери: "Джоан, милая, мне решительно непонятно, _чем_ он мог тебя заинтересовать", а между тем все другие молодые люди, которых Джоан приглашала в Резиденцию, только этой фразы и удостаивались. Когда мы вышли из дома в дождливую тьму, я сказал Рою: - Она скоро по-настоящему полюбит тебя, эта девушка. Он досадливо нахмурился. Ему, как и многим мужчинам, которых страстно любят, порой не хотелось об этом думать. В тот вечер он чувствовал себя безгрешно свободным, хотя его очень печалила судьба Вернона Ройса. - Давай пройдемся по магазинам, - попросил он. - Мне надо купить несколько подарков. Мы свернули на улицу Сиднея. Лил затяжной дождь, в сточных канавках журчала и бурлила вода, полоска нерастаявшего снега оставалась еще только у стен, а мокрые тротуары по обеим сторонам узкой улицы отражали огни фонарей и яркие прямоугольники витрин. - Мы отчаянно вымокнем. - Рой улыбнулся. - Но это тебе, знаешь ли, очень к лицу. Мне обязательно надо разделаться с подарками сегодня вечером. Заходя во все магазины, мы миновали улицу Сиднея, Иоанна, Святой Троицы и приближались к Базарной площади. Рой выбирал подарки для своей весьма сомнительной, на мой взгляд, и несчастливой берлинской знакомой, которая жила этажом выше его на Кнезебекштрассе, - и выбирал, надо сказать, очень тщательно. - Ага, вот это, пожалуй, подойдет маленькой танцовщице. - Я уже и раньше слышал про "маленькую танцовщицу", он всегда ее так называл. - Она весит всего тридцать пять кило. Очень легкая девушка. Особенно по сравнению с Артуром Брауном. В одном из магазинов Рой вдруг заговорил - спокойно, просто и очень по-дружески - о Шейле, моей жене. Он хорошо знал грустную историю нашего брака, знал, к чему я всякий раз готовлюсь, когда уезжаю по вторникам домой, в Лондон. Я был рад этому разговору. Выйдя из магазина, он глянул на меня с ласковой улыбкой чуть презрительного сочувствия и сказал: - И при этом ты еще можешь выносить здешних самодовольных типов! Эх, мне бы твою терпимость! Разговор оборвался; мы миновали церковь Пресвятой девы Марии и вышли на Базарную площадь. Рой, все тем же дружеским тоном, спросил: - Кстати о самодовольных типах - кого же из них стоит выбрать в ректоры? Руки нам оттягивали пакеты с подарками, наши пальто набухли и отяжелели от влаги, а лица у нас были совершенно мокрые. - Мне кажется, Джего, - ответил я. - Кое-кто будет за Кроуфорда. - Я не стану его поддерживать. - Да, Кроуфорд чересчур, пожалуй, уверен в себе. Уверен, что на эту должность по праву должны выдвинуть именно его. Самонадеянно, я сказал бы, уверен. Едва ли такой самодовольный человек будет хорошим руководителем колледжа. Я согласился. - А знаешь, - заговорил опять Рой, - старик Винслоу поразительно отличается от всей этой братии. Он, конечно, и грубиян, и задира, и характер у него страшно неуживчивый, но зато уж пошлой бездарью его никак не назовешь. Вот кого они ни за что не выберут в ректоры. - Джего тоже никак не назовешь пошлой бездарью, - заметил я. - Что бы про него ни говорили, но человек он весьма незаурядный. - Да, у Джего много достоинств, - согласился Рой. - Но говорить-то перед выборами будут о его недостатках, а их у него тоже немало. - И все же он вполне может пройти в ректоры. - Да, Джего незаурядный, конечно, человек, - сказал Рой. - Вот за это-то его и постараются прокатить. В нем нет их хваленой "надежности". - Артур Браун считает, что есть. - Дядюшка Артур любит причудников. - А Кристл полагает, что сможет его направлять. Я-то, между прочим, не особенно в это верю. - Получится очень забавно, если он ошибется. Мы свернули на Пети Кьюри, и Рой сказал: - Те, кому Джего не нравится, молчать не будут. Они с три короба наговорят про заслуженных ученых... да и про незаслуженных тоже. - Я-то об этом знаю побольше, чем они, - добавил он. Меня рассмешила уверенная заносчивость его слов, обычно вовсе ему не свойственная, и я улыбнулся. Мы как раз проходили мимо витрины - его лицо было ярко освещено. Он тряхнул головой, чтобы избавиться от дождевых капель, повисших на подбородке, посмотрел на меня и тоже улыбнулся; однако он говорил вполне серьезно. - Почему они не хотят понять главного? - негромко и спокойно спросил он. - Человек прежде всего должен познать самого себя. И ужаснуться. А потом простить себя - чтобы жить дальше; только тогда он может стать хорошим руководителем. 7. ЯДРО БУДУЩЕЙ ПАРТИИ Мы с Роем допоздна проговорили в тот вечер - и постоянно возвращались к выборам ректора. Прощаясь перед сном, мы решили сказать назавтра Брауну, что готовы поддержать Джего. "Семь раз отмерь, один раз реши", - уходя, посоветовал мне Рой рассудительным тоном Брауна. Поутру Бидвелл, объявив, что "уже девять, сэр", и прокомментировав погоду, доложил: - Господин Калверт шлет вам привет, сэр, и он просил передать, что, дескать, семь раз отмерил и все равно не передумал. В пять часов вечера мы зашли к Брауну. На его письменном столе остывал недопитый чай, а он просматривал какие-то бумаги; меня всегда поражала его способность непрерывно работать и казаться при этом совершенно свободным. - Для хереса еще рановато, - проговорил он. - Не хотите ли выпить рюмку шабли? Я раскупорил его за ленчем, и оно показалось нам замечательно приятным. Он принес рюмки, и мы сели в кресла - Браун между мной и Роем. Он поглядывал на нас и терпеливо ждал. Зная, что мы явились к нему по делу, он тем не менее готов был провести с нами весь вечер, спокойно попивая вино и дожидаясь, когда мы сами заговорим о том, зачем пришли. - Вы просили меня, - начал я, - известить вас, как только я окончательно решу, кого буду поддерживать на выборах. - И что же? - Я решил голосовать за Джего. - Я тоже, - сказал Рой Калверт. - Очень рад, - прогов

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору