Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
аянием воскликнул мальчик. - Ведь так не
бывает! Но и этой ночью и прошлой все тот же сон. Только усну - и опять,
опять!
- А ты не бойся, ложись, - ласково проговорил старик. - Перестанут тебя
мучить двои сны.
- Нет, пусть снятся! Пусть! Я не боюсь... только мне так грустно, так
грустно!
Старик сказал: "Да благословит тебя бог!", мальчик сквозь слезы пожелал
ему спокойной ночи, и Кит снова остался один.
Он быстро зашагал к калитке, тронутый не столько словами мальчика, ибо
их смысл был неведом ему, сколько его горячностью и волнением. Они вышли на
тропинку, указанную сторожем, и вскоре остановились перед домом священника,
а там, оглядевшись, увидели вдали среди развалин одинокий огонек.
Он горел в полукруглой оконной нише, глубоко прорезанной в стене, и
слал оттуда лучи, словно звезда. Яркий, мерцающий, как звезды высоко в небе,
и такой же одинокий, недвижный, - он был сродни этим вечным небесным
светильникам и сиял, искрился, ни в чем не уступая им.
- Что это за огонек? - спросил младший брат.
- Должно быть, там и есть тот ветхий дом, где они живут, - сказал
мистер Гарленд. - Других развалин я здесь не вижу.
- Нет, вряд ли, - быстро проговорил его друг. - В такой поздний час и
не спят?..
Кит тут же спросил, нельзя ли ему сбегать туда, пока они будут стучать
в калитку, и посмотреть, есть ли там кто-нибудь. Мистер Гарленд еще не успел
ответить на его просьбу, как он сорвался с места и с клеткой в руках побежал
напрямик через кладбище.
Пробираться среди могил, да еще бегом, было нелегко, и в другое время
Кит не стал бы так спешить или сообразил бы, что тут должны быть тропинки.
Но сейчас он мчался, не глядя ни на что, и замедлил шаги лишь тогда, когда
от освещенного окна его отделяло только два-три ярда.
Он подошел к нему медленно, осторожно, остановился у самой стены, задев
рукавом заиндевевший плющ, и прислушался. В доме все было тихо. Казалось,
церковь, стоявшая рядом, и та не знала такой тишины. Он прильнул щекой к
стеклу. Нет, ни звука! А ведь кругом царило такое безмолвие, что он различил
бы даже сонное дыхание, если бы в стенах этого дома кто-нибудь спал.
Как странно! Здесь, и в такой поздний час, горит огонь, а около него ни
живой души!
Нижнюю половину окна закрывала занавеска, и Кит не мог разглядеть, что
за ней делается. Но хоть бы на этой занавеске мелькнула чья-нибудь тень!
Забраться повыше и заглянуть в окно не так просто - во всяком случае,
бесшумно это вряд ли удастся сделать; чего доброго, перепугаешь девочку,
если она действительно здесь. И Кит снова прислушался, но ничего не услышал
- кругом стояла гнетущая тишина.
Осторожно отступив от окна и обогнув полуразвалившуюся часть здания, он
подошел, наконец, к двери. Постучал. Ответа не было. И вдруг до него
донеслись какие то странные звуки. Трудно было сказать, что это такое. То ли
кто-то тихо стонал от боли, но слишком уж размеренно, протяжно. То кажется,
будто там поют или причитают, - но это только кажется, потому что звук все
тот же, он не меняется и не умолкает ни на минуту. Киту в жизни не
приходилось слышать ничего подобного; в этом стоне или причитании было
что-то ни с чем не сравнимое, страшное, наводящее тоску.
Чувствуя, что ужас леденит ему кровь так, как не леденили ее ни мороз,
ни вьюга, Кит снова постучал. Но и на этот раз ему никто не ответил.
Протяжный голос по-прежнему доносился из дома. Он осторожно коснулся рукой
задвижки и нажал коленом на дверь. Она была не заперта изнутри и, поддавшись
напору, медленно повернулась на петлях. Он увидел блики огня, перебегавшие
по стенам, и переступил порог комнаты.
ГЛАВА LXXI
В тусклых, красноватых отблесках огня, горевшего в камине, - комнату не
освещала ни лампа, ни свеча, - глазам Кита предстал человек, который сидел
спиной к нему, нагнувшись над трепетным идаменем, Что он - греется? Нет, не
похоже. Весь сжался, сгорбился, но руки не протянуты вперед, ничто во всей
этой склоненной фигуре не говорит о том, что человек наслаждается уютом и
прелестью тепла, такого благодатного по сравнению с холодом, свирепствующим
на улице. Голова низке спущена, пальцы стиснуты на груди. Он раскачивается
на стуле взад и вперед, ни на минуту не прерывая этого движения и
сопровождая его все теми же жалобными звуками, которые доносились до Кита
сквозь закрытое окно.
Тяжелая дверь хлопнула, и Кит невольно вздрогнул. Но человек, сидевший
у камина, не произнес ни слова, не оглянулся на стук, будто ничего не
слышал. Это был старик, и его седые волосы белели, словно налет на углях, с
которых он не сводил взгляда. Старик, полутьма, слабое мерцание умирающего
огня, мрачные стены, одиночество, жизнь на исходе - как все это подходило
одно к другому! Тление, прах, пепел!
Кит прошептал несколько слов, сам не зная, что говорит. Но страшные
глухие стоны не смолкли, покачивание не превратилось, старик сидел
по-прежнему сгорбившись, ничему не внимая, будто в комнате никого не было.
Кит уже протянул руку к щеколде, как вдруг обгоревшее полено
рассыпалось на угли, и при яркой вспышке огня ему почудилось что-то знакомое
в этой согбенной фигуре. Он снова вернулся на середину комнаты, потом шагнул
ближе... еще ближе. Еще один шаг... и вот ему уже видно лицо. Да! Оно
изменилось, так изменилось!
И все же сомнений быть не может!
- Хозяин, - крикнул Кит, опускаясь перед стариком на колени и беря его
за руку. - Добрый мой хозяин!
Скажите мне хоть слово!
Старик медленно повернулся к нему и глухо пробормотал: - Вот еще один!
Сколько призраков побывало здесь сегодня!
- Хозяин, я не призрак! Я ваш верный слуга. Ведь вы узнали меня? А мисс
Нелл... где... где она?
- И все они говорят об одном и том же! - воскликнул старик. - Каждый
задает тот же самый вопрос! Призрак!
- Где она? - не унимался Кит. - Хозяин, добрый мой хозяин, ответьте
мне!
- Она спит... спит, вон там.
- Благодарение богу!
- Да! Благодарение богу! - повторил старик. - Ему ли не знать, как я
молился долгими, бесконечно долгими ночами, пока она спала. Тс!.. 3овет?
- Я не слышу.
- Неправда, неправда! Вот опять... И теперь не слышишь?
Он встал со стула и насторожился.
- Не слышишь? - Торжествующая улыбка скользнула у него по губам. - А
я... я - то знаю этот голос! Тише! Тише!
Предостерегающе подняв руку, он тихонько прошел в соседнюю комнату,
побыл там несколько минут, при говаривал что-то тихим, ласковым голосом, и
вернулся назад с лампой.
- Верно! Спит! А мне почудилось, будто зовет... но, может, это она во
сне? Знаете, сударь, сколько раз, бывало, сидишь около ее кровати и видишь -
шевелит губами. Слов не слышно, но я и так знаю - она говорит обо мне. Я
побоялся, как бы свет не разбудил ее, и принес лампу сюда.
Старик пробормотал все это, обращаясь больше к самому себе, поставил
лампу на стол, тут же взял ее и поднес к самому лицу Кита, точно вспомнив о
чем-то или повинуясь внезапно вспыхнувшему чувству любопытства. Потом,
видимо забыв о своих намерениях, отвернулся и снова поставил лампу на
прежнее место. - Она спит крепко, - продолжал он. - И не удивительно! Ангелы
устлали всю землю снегом, чтобы самые легкие шаги стали еще легче. Птицы и
те улетели, чтобы не потревожить ее сна. А знаете, сударь, ведь она кормила
их! Других они боялись, и ни стужа, ни голод не могли побороть этот страх...
других боялись, а ее никогда!
Он снова умолк и, затаив дыхание, слушал долго, долго. Потом открыл
старинный сундучок, вынул оттуда детские платья и стал расправлять,
разглаживать их с такой нежностью, точно это были живые существа.
- Что же ты так заспалась, Нелл? - приговаривал он. - Сколько красных
ягод в саду ждет, когда ты сорвешь их! Что же ты так заспалась? Ведь твои
маленькие друзья то и дело подбегают к дверям, спрашивают: "Где Нелл? Где
наша милая Нелл?" - и вздыхают, плачут, не видя тебя. Как она умела
обходиться с детьми! Отъявленные шалуны и те слушались маленькой Нелл. Как
она была нежна и ласкова с ними!
Кит не мог произнести ни слова. На глазах у него выступили слезы. - Вот
ее скромный наряд - самый любимый! -воскликнул старик, прижимая платье к
груди и любовно проводя по нему морщинистой рукой. - Проснется и начнет
искать, где он? Над ней подшутили, запрятали его сюда, но я не стану
огорчать мою голубку - нет, ни за что на свете! - я все ей отдам, все! А
вот, видите, - башмачки!
Какие они стоптанные! Она сберегла их на память о наших долгих
странствиях. Смотрите! Подошва проносилась - значит, ее босая ножка касалась
земли в этом месте. Мне говорили - говорили спустя долгое время, - что ноги
у нее были сбиты, изранены об острые камни. А она сама никогда в этом не
признавалась, никогда! Да благословит ее господь! И знаете, сударь, я потом
вспоминал: бывало, она все держится сзади, чтобы я не заметил, как ей трудно
идти, а руки моей не выпускает и будто ведет меня!
Он прижал детские башмаки к губам, бережно положил их на место и снова
заговорил сам с собой, время от времени бросая тоскливые взгляды на дверь
соседней комнаты.
- Экая соня! Раньше за ней этого не водилось. Впрочем, тогда она была
здорова. Терпение, терпение! Вот поправится и снова будет подниматься чуть
свет и гулять утром на свежем воздухе. Я часто пытался найти ее по следам,
но эти маленькие ножки не оставляли отпечатков на росистой траве. Кто там?
Затворите дверь! Затворите! Мы и так не можем согреть ее, холодную, как
мрамор!
Дверь и в самом деле отворилась, впуская в комнату мистера Гарленда,
его друга и еще двоих наших знакомцев. Это были учитель и бакалавр. Первый
держал в руках лампу. Как оказалось потом, он уходил заправлять ее к себе
домой, и поэтому Кит застал своего старого хозяина одного.
Старик успокоился при виде их обоих и, сразу забыв о своем гневе - если
только такое слабое, убитое горем существо могло гневаться, - снова сел к
камину, снова начал раскачиваться взад и вперед и стонать на тай же
тоскливой, жалобной ноте.
Двое незнакомцев не привлекли к себе его внимания. Он видел их, но не
выражал ни любопытства, ни интереса к ним. Младший брат стоял один, в
стороне от всех. Бакалавр взял стул, сел рядом со стариком и после долгого
молчания заговорил: - Вот уже вторая ночь, как вы не ложитесь. А я так
надеялся на ваши обещания. Почему бы вам не отдохнуть хоть немного?
- Сон покинул меня, - ответил старик. - Он ушел к ней.
- А как бы она опечалилась, когда бы узнала, что вы проводите бессонные
ночи! - продолжал бакалавр. - Неужели вам хочется причинить ей боль?
- Что ж, лишь бы она встала! Нельзя долго спать. Нет, зачем я так
говорю! Ведь этот сон даст ей радость и счастье - правда?
- Правда! - воскликнул бакалавр. - Святая правда!
- Слава богу!.. А пробуждение? - несмело выговорил старик.
- И пробуждение! Оно принесет ей такую несказанную радость, о которой
человек даже не может помыслить!
Они проводили его глазами, когда, поднявшись со стула, он на цыпочках
ушел в соседнюю комнату, где горела лампа, принесенная бакалавром. Они
прислушались к его голосу, который нарушил безмолвие, царившее там. Они
переглянулись между собой, и по щекам у них побежали слезы. Он вернулся,
шепча, что она все еще спит, но ему показалось, будто... будто легкое,
совсем легкое движение рукой... да, рукой, может быть, искавшей его руку.
Так бывало и раньше, хотя сейчас сон ее крепок! И с этими словами он упал на
стул и, обхватив голову руками, испустил такой вопль, который, раз услышав,
невозможно забыть.
Обменявшись взглядом с бакалавром, учитель подошел к старику, вдвоем
они осторожно разжали ему пальцы, вцепившиеся в седые волосы, и взяли его
руки в свои.
- Он не откажется выслушать меня, - заговорил учитель. - Он не
откажется выслушать нас обоих, если вспомнит, что она всегда внимала нам.
- Я послушаюсь всех, кого она слушалась! - воскликнул старик. - Я люблю
всех, кого она любила!
- Знаю, знаю, - сказал учитель - Как же может быть иначе! Подумайте о
ней! Вспомните, какие невзгоды и страдания выпали на вашу общую долю,
вспомните и горе и тихие радости, которые вам приходилось делить вместе с
ней!
- Да, да! О чем же мне еще вспоминать!
- И пусть сегодня все ваши мысли будут только об этом, друг мой, и
тогда ваше сердце смягчится, тогда прежние чувства, воспоминания о прежних
днях успокоят его. Я говорю от ее имени - говорю так, как говорила бы она
сама.
- Говорите, только тише, тише! - прошептал старик. - Не то она
проснется. Как бы я хотел снова увидеть эти глаза, услышать этот смех! Ее
губы и сейчас улыбаются, но улыбка застыла на них. А я хочу, чтобы она
исчезала и вновь появлялась. Придет время и так оно и будет! Только не надо
нарушать ее сон сейчас!
- Забудьте об ее сне, вспомните, какая она была, когда вы странствовали
вместе далеко отсюда и когда жили в своем доме, который вам пришлось
покинуть.
Вспомните веселые старые времена.
- Да, мы с ней жили весело! - воскликнул старик, глядя учителю прямо в
глаза. - Она всегда, сколько я ее помню, была хоть и кроткая, тихая, но
веселая.
- Вы рассказывали вам, - продолжал учитель, - что она была так похожа
на свою мать. А о ней, об ее матери, вам не хочется вспомнить?
Старик ничего не ответил, но продолжал по-прежнему смотреть на него.
- Или о той, что была до нее? - сказал бакалавр. С тех пор прошло много
лет, а когда человека постигает горе и беда, время тянется для него еще
дольше. Ваша любовь к умершей перешла на эту девочку еще до того, как вы
оценили ее, познали ее сердце. Вспомните все это и перенеситесь мыслями к
той далекой поре - тюре вашей юности, когда вы, не в пример этому нежному
цветку, не знали одиночества. Вспомните и те дня, когда вас любило еще одно
детское сердце и когда вы сами были ребенком. Вспомните, что у вас был брат,
давно разлучившийся с вами, давно забытый, - вспомните и узнайте его - вот
он, вернулся утешить, поддержать вас в эти тяжкие дни.
- Теперь мы поменяемся с тобой местами! - воскликнул младший брат,
опускаясь на колени перед стариком. - Клянусь! Заботами, участием,
преданностью я вознагражу тебя за все! Моя любовь к тебе не угасла, хотя нас
разделял океан. Прошлое живо во мне, я пронес память о нем сквозь все эти
одинокие годы, прожитые на чужбине. Брат! Скажи хоть слово, скажи, что
узнаешь меня, и клянусь, мы будем еще дороже друг другу, дороже, чем в те
светлые дни нашей юности, когда нам, неразумным детям, думалось, что мы
пройдем рука об руку всю жизнь!
Старик медленно обвел их взглядом, и губы у него беззвучно дрогнули.
- Если мы и прежде были неразлучны, - продолжал младший брат, - то
какие же тесные узы свяжут нас теперь! Наша дружба и любовь зародились
давно, когда перед нами была вся жизнь, но мы вернемся к прежнему чувству и,
доказав его силу, снова станем как дети. Сколько беспокойных душ, метавшихся
по всему свету в поисках утех, богатства и славы, возвращалось на склоне лет
в родные места, надеясь обрести второе детство, прежде чем сойти в могилу!
Так и мы, хоть и не столь удачливые в молодые годы, успокоимся на закате
своих дней там, где все напомнит нам младенческие забавы, и принесем с собой
туда не плоды сбывшихся мечтаний, а лишь прежнюю братскую любовь, не обломки
крушения, а лишь то, что привязывало нас к жизни в самую раннюю пору, и
познаем позднюю радость, став прежними детьми. И если, - дрогнувшим голосом
проговорил он, - если то, о чем я боюсь сказать вслух, свершилось или
свершится (да избавит нас от этого господь!) - помни, брат, что мы с тобой
стоим рядом, и пусть это послужит отрадой нам обоим в час тяжкого испытания.
Слушая его, старик медленно отступал к двери соседней комнаты. Когда же
до нее остался какой-нибудь шаг, он поднял руку и прошептал дрожащими
губами: - Вы сговорились... вы хотите отнять у нее мою любовь. Но пока я
жив, пока я дышу, вам это не удастся! У меня нет ни родных, ни друзей -
только она одна. Нет, и не будет! Она для меня все. Слишком поздно вы
вздумали разлучать нас!
Он отмахнулся от них и, тихо окликая ее по имени, переступил порог
комнаты. А они, оставшиеся позади, сбились в кучку и, обменявшись
несколькими словами прерывистыми, произнесенными с трудом, - последовали за
ним. Они ступали бесшумно, но их горестные стоны и рыдания нарушали тишину.
Горестные - потому что она умерла. Вот она, перед ними - недвижно
покоится на своей маленькой кроватке. И торжественное безмолвие этой комнаты
перестало быть загадкой для них.
Она умерла. Что могло быть прекраснее этого сна, пленяющего глаз своей
безмятежностью, не омраченною следами страданий и мук. Казалось, смерть не
тронула ее, казалось, она, только что из рук творца, ждет, когда в нее
вдохнут жизнь.
Ее ложе было убрано зелеными ветками и красными ягодами остролиста,
сорванными там, где она любила гулять. "Когда я умру, положите около меня
то, что тянется к свету и всегда видит над собой небо". Так она говорила в
последние свои дни.
Она умерла. Кроткая, терпеливая, полная благородства, Нелл умерла.
Птичка - жалкое, крохотное существо, которое можно было бы раздавить одним
пальцем, - весело прыгала в клетке, а мужественное сердце ее маленькой
хозяйки навсегда перестало биться.
Где же они, следы преждевременных забот, следы горя, усталости? Все
исчезло. Ее страдания тоже умерли, а из них родилось счастье, озаряющее
сейчас эти прекрасные, безмятежно спокойные черты.
И все же здесь лежала она - прежняя Нелл. Да! Родной очаг улыбался
когда-то этому милому, нежному лицу; оно появлялось, словно сновидение, в
мрачных пристанищах горя и нищеты, и летним вечером у дома бедного учителя,
и у постели умирающего мальчика, и сырой, холодной ночью у огнедышащего
горна. Вот как смерть открывает нашим глазам ангельское величие усопших!
Старик взял безжизненную руку и, грея, прижал ее к груди. Эта рука
протянулась к нему, когда по ее губам скользнула прощальная улыбка; эта рука
вела его, когда они странствовали вместе. Он поднес ее пальцы к губам, потом
опять прижал их к груди, шепнул: "Потеплели!" и, словно умоляя помочь ей,
оглянулся на тех, кто стоял рядом. Нелл умерла, и помощь была не нужна ей.
Ветхий дом, который она наполняла жизнью, хотя ее дни быстро подходили к
концу, сад, за которым она ухаживала, глаза, которые радовались ей, места,
которые знали ее тихие задумчивые шаги, тропинки, по которым она, казалось,
ходила только вчера, - все это потеряло ее навеки.
- Не на земле, - сказал учитель, касаясь губами ее щеки и не сдерживая
слез, - не на земле свершается небесная справедливость. Что земля по
сравнению с тем миром, куда так рано воспарила эта юная душа! И если бы нам
достаточно было одного слова, чтобы вернуть ее к жизни, кто из нас решился
бы выболтать его?
ГЛАВА LXXII
Наступило утро. И, успокоившись немного, они выслушали рассказ о
последних часах ее жизни.
Прошло уже два дня, как она умерла, зная, что конец близок, друзья не
покидали ее. Смерть наступила вскоре после рассвета. Всю ночь с ней
разговаривали, читали ей вслух, а к утру она уснула. По словам, изредка
слетавшим с ее уст, м