Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Домик драматург. Ландскрона (сборник современной драматургии) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  -
! Run away! _ The Kitten runs away. _ _THE SMART CAT_. I feel ill at ease! I'm going to cry! Parting words! The stolen friendship! _ Night. The Kitten. _ _THE KITTEN_. Now to turn around! I'll run! To save small friendship for the sake of large one! To run! Forward! Not to turn around! Not to leave! Not to save myself! Not to steal up! Not to deceive! To run forward! To run!.. To run... I'm tired. Not to get tired! I'm in despair. Not to be in despair! To run... Run.. I seem to be crying. Not to cry! To run.... To run... _ Different voices in the darkness. Song is breaking down. _ _THE OLD BOOT_. Together... _THE POT_. Go on, music... _THE LITTLE CARP_. Sunshine... _THE MOTH_. Wings... _ The Boot and then the others. _ _THE OLD BOOT_. Together. Together. I'm the left boot. I'm going alone. _THE MOTH_. They stopped on me. _THE LITTLE CARP_. They pushed me. _THE POT_. Somebody attacked me in the darkness. _THE OLD BOOT_. We've lost our way! _THE POT_. We didn't finish our song. _THE MOTH_. Wings dropped. _THE LITTLE CARP_. Sun has grown dark. _THE OLD BOOT_. March together! Why should we march together, if nothing could be seen in the darkness. _THE POT_. Why should we sing our song in the darkness? _THE MOTH_. How could we go after sun if it's set? _THE OLD BOOT_. We shouldn't... march together. _THE POT_. Our song... is sung. _THE MOTH_. The wings... are crumpled. _THE LITTLE CARP_. The sun has set. _THE FLY._ Ha-ha! What a sad end! The army is depressed! Distant victory and sad end! Ha-ha-ha! _ The Kitten. _ _THE KITTEN_. We'll march together again! _THE POT_. Again! _THE KITTEN_. A New sun has risen! _THE LITTLE CARP_. A New sun! _THE KITTEN_. Our dream's got the wings! _THE MOTH_. Wings! _ They sing their song again. _ _THE KITTEN_. Together! _EVERYBODY_. Together! _THE KITTEN_. Our song! _EVERYBODY_. Our song! _THE KITTEN_. Sunshine! _EVERYBODY_. Sunshine! _THE KITTEN_. Wings! _EVERYBODY_. Wings! _THE FLY_. I'll follow them. _ Thistles. _ _THE OLD BOOT_. We have come at last. Thank you, Kitten. Here they are. I can see them. _THE POT_. We have come at last. Thank you, Kitten. Here they are. I can see them. _THE POT_. How frightful they are! Malicious! Thorny! _THE LITTLE CARP_. Listen, friends! We must get over them today! Let's forget our quarrels! _THE MOTH_. Let's ask them to help us have our way. They may be kind in reality. Perhaps they only try to look frightful! It happens, I know! _THE KITTEN_. Thistles! _THE LITTLE CARP_. I don't think, they hear our words. They are talking. (Everybody tries to understand, what the thistles are talking about.) _THE KITTEN_. But they keep silent! They can't understand our words! _THE MOTH_. Another world is waiting for us there! _EVERYBODY_. Another world! _THE LITTLE CARP_. We'll get another way of living there! _EVERYBODY_. Another way of living! _THE OLD BOOT_. Let us have our way! _THE POT_. Let us, please! _ They listen. _ _THE KITTEN_. They can't hear our words! _THE OLD BOOT_. How quiet it is here!.. I am afraid. _THE POT_. I feel cold. _THE KITTEN_. Look, the light goes out. Let's go ahead! _THE LITTLE CARP_. Let's gather all our strength. _THE MOTH_. Gather the best we have! _THE OLD BOOT_. Go ahead! _ Mute scene. They attach. The Fly. _ _THE FLY_. What are you doing! They are trying to get over. You won't get over here! I can see everything. _THE OLD BOOT_. Let's go ahead! _THE FLY_. What are you doing! You'll be hurt all over! You'll be wounded, you'll tear your clothes! _THE MOTH_. Go ahead! _THE FLY_. So, I won't disturb you. Well... I can't understand. Look back! Look, what you've left! You've got used to such a way of living. And nobody knows, what's in store for you. You, Little Carp, have used to your bog. And Moth hasn't woven his cocoon to the winter yet. And what about you, Boot and Pot. What are your reasons? Did you need anything here? You lived by yourselves. And what are your reasons? And you, Kitten turn back, your best friend maybe dying there! _ Everybody stop. _ _THE KITTEN_. Don't look back! Don't turn back! Don't doubt! _THE FLY_. It's silly of you to do it. You haven't gone a half of the way yet. Yes. I can see everything. And beside, behind these thistles there are the others. They are more frightful and thorny! I warn you! _THE MOTH_. The are thorny... _THE LITTLE CARP_. Frightful... _THE OLD BOOT_. Oh-Oh! I've hurt myself! _THE POT_. I got scratched! _THE LITTLE CARP_. I've caught on it. _THE MOTH_. I've hurt myself. _THE FLY_. Go back! _THE KITTEN_. Ahead! Let's gather our strength. Just a few have left to us. _THE OLD BOOT_. How do you know? _THE POT_. Who told you this? _THE LITTLE CARP_. Listen, Fly, would it be better for us to turn to one side a little! _THE FLY_. Turn to your right. _THE OLD BOOT_. It's must easier here! Let's go here! _THE FLY_. You'd better go to your right a little more! _THE POT_. Go here! It's not so perilously here! _THE FLY_. A little more once again! _THE LITTLE CARP_. It's so easy to go right here! Go here, Friends! _THE KITTEN_. Go ahead! _THE MOTH_. We've got out! _THE KITTEN_. It's the garbage dump! _EVERYBODY_. The garbage dump! _THE FLY_. Ha-ha-ha! Made sure? And now fall in and march in step. Let's sing a song! _THE OLD BOOT_. Together! _THE POT_. Come on, music! _THE LITTLE CARP_. Hello, Sunshine! _THE MOTH_. Our beautiful dream has got the wings! _ Damp. The Smart Cat and The Dandelion. _ _THE SMART CAT_. I've kept watching over him for the whole night. I've been lying in wait. I haven't had a wink of sleep for several nights. It fell to my lot... But, what the results are! - He's turned grey. Not me, it's Dandelion, that's turned grey. Any will turn grey, if your best friend leaves you. How unjust it's everywhere! Everywhere! But where's Fly? What are the results? Well, let's see... Dandelion... shone their way for the whole night. How can one do everything at once? I warned him not to do it! - In vain. He shone for the whole night. And here the results! I ask you to switch off the light, when you are leaving (I'm approaching to the point, you know.) I can't look at him - he's changed a lot for these 2 days: first he was green, then yellow and now he's turned grey. I feel pity for him. How could he do that? When you leave, please... Oh, I've already warned you about it. How awful it is! But that is what I wanted, didn't I? Well, it's dangerous to tell the truth. And what if this happens to me? Could I do it? Without having a wink of sleep... He shone for the whole night... Well, I've already told you about it. Let's wait for Fly to come. Let her look at him. But it's better not to look at him at all. How awful it is! Well, it's dangerous to tell the truth... And I've told you about it too! There's nothing unknown in this world. Everything has been told. For the life of me! Well... the only thing, left for us is to live ourselves, There is nothing to add. What happens to me? - I'm telling the truth, and there's nobody to listen to it. I have to be so sophisticated. And this is my life... Oh, my life... I was born. How was I born? - They simply threw me away, and that of it? They made me home my own way. And I have. But who won't have it? Will he? Nobody asked him or tried to persuade him. Honest! What if you try to persuade me. Nobody knows, what will come of it... I have my own way, and I can rely only on myself. I don't need to think of anybody else... They'll get along without me. What a good boy I am! They'll keep me in mind! But will they! They'll forget me immediately! As if I have never lived here. Well, I'll get along without them! I shall! There are many of us here. And there are just a few of them. They seem to be returning. I can hear them approaching. I am leaving... But why should I hide myself?.. It's my desert, that he... He's still alive! And what if I?.. _ Fly. _ _THE FLY_. Well. I warned them. I was right. I flied and saw everything. He's such a delicate person. And what results! After one night of there were two of them? Or three of them? Well, Smart Cat, you've done a lot without me. What a good boy you are? I'll reward you for your devoted job. You know, there, in the ravine there is a fish head. It's for you. _THE SMART CAT_. Thank you. But don't boast about yourself. Well I'm leaving... (He tries to listen.) No, I'll prefer to watch the meeting of the friends first. Perhaps, tears will fall from my eyes. _THE FLY_. Well, let's watch it. _ The Kitten, The Old Boot, The Pot, The Little Carp, The Moth singing. _ How are you, heroes? How are you, Kitten? Where are your friend? And what about you, Little Carp, where are your fins? Moth, have you got your new wings? Ha-ha-ha! Why are you so silent? You sang your song while walking on your road: Together! Our song! Sun! Wings! Look at each other - what have you got? You are silent... _EVERYBODY_. She deceived us. _THE KITTEN _(to Dandelion). Are You silent? I've returned. Why do you keep silent? You lit our way the whole night. I could see our way even when my eyes got tired. But they deceived me. Do your hear me, Dandelion? _THE FLY_. Certainly not, He's went deaf his sorrow. _THE DANDELION_. I hear you... _THE KITTEN_. Tell me something. Shout at me! _THE DANDELION_. ...if you've got a brave heart... _THE KITTEN_. Heart! _THE DANDELION_. ...if you even were born in the rubbish heap... _THE KITTEN_. If you were born! _THE FLY_. Don't listen to him! Close your ears! He's got mad! _THE SMART CAT_. Oh, tears sprang to my eyes. _THE DANDELION_. ...even if you were deceived... _THE KITTEN_. We're deceived! _THE FLY_. He talks nonsense! _THE DANDELION_. ...if you saw your way... _THE KITTEN_. My way! _THE FLY_. He's dying! Dying! _THE OLD BOOT_. Everything will die. _THE POT_. Everything passes. _THE DANDELION_. ...everything has changed around me... _THE FLY_. It's our life! Ha-ha-ha. _THE DANDELION_. Life... I love... Something hurts my eyes... _THE FLY_. It is the light. Ha-ha-ha! _THE DANDELION_. The light... I love... It hurts me... _THE FLY_. It's our life! Ha-ha-ha. _THE DANDELION_. Our life... I love... _THE FLY_. He's died. He's fallen in battle. _THE DANDELION_. How stuffy it is! Kitten please blow at me. _THE KITTEN_. Wait a minute, wait... (Blows.) _THE FLY_. He fell! _THE SMART CAT_. He fell off! _THE OLD BOOT_. He is over! _THE POT_. He's worn out! _ White snowstorm. _ _THE KITTEN_. Forgive me! Do you hear me? Forgive me! _THE DANDELION'S VOICE_. ...if you've got a brave heart... even if you were born in the garbage dump... if you saw your way... even if you were deceived... _THE KITTEN_. I hear! I know! I've got a brave heart! _THE SMART CAT_. Where are you going, Kitten? _THE FLY_. Wait a minute! _THE OLD BOOT_. Good-bye! _THE POT_. Kitten! _THE LITTLE CARP_. Don't turn back! _THE MOTH_. Run away! _THE KITTEN. _Come on! _____ Heart, together Come on, music Come on, Sunshine Flying! Wether! __ _______ _GO TO INDEX_ --===Дорогая Елена Сергеевна, предисловие===-- *"Как могло получиться, что вопрос о необходимости снятия этой пьесы поставило не министерство культуры, а комитет государственной безопасности?" - грозно вопрошал М. С. Горбачев на заседании секретариата ЦК КПСС 26 апреля 1983 года. (Цитирую по книге Волкогонова "Ленин", стр. 197) После чего пьеса и все спектакли, поставленные к тому времени в Советском Союзе, естественно были запрещены.* *А начиналось все очень невинно. Согласно культурным обычаям брежневского застойного времени, начинающий драматург Л. Разумовская заключила с министерством культуры договор о написании пьесы "о трудных" подростках. Тема была вполне "проходимая" и ничего дурного ни для кого не предвещала. Шло время, нужно было отрабатывать аванс и в легкомысленной голове автора сложилась завязка, требовавшая вполне определенного развития действия и доведения его до логического конца. (По принципу импровизационно развивающегося актерского этюда).* *Действие было доведено, и когда в последствии приходилось слышать за спиной шептания: "какая маленькая женщина... какая смелая", - автору было смешно и неловко, ничего героического в своем акте она не видела. (Хотя на ковер вызывали и грозные речи произносили).* *Когда осенью 80-го года на семинаре молодых драматургов в Дубулты впервые была прочитана пьеса в пристутсиви других авторов и министерства культуры, она произвела эффект разорвавшейся бомбы. Редакторы из министерства тут же открестились от пьесы, сделав вид, что такой нет и никогда не было. Но судьба распорядилась иначе - уже через год храбрые эстонцы поставили пьесу в Таллинне в Молодежном театре. Это был дебют не только пьесы, но и автора. А спустя еще год молодой режиссер Семен Спивак с благословения и при художественной поддержке главного режиссера театра им. Ленинского комсомола Г. М. Опоркова поставил пьесу в Ленинграде.* *Не было конца "сдачам" спектакля и переделкам пьес. "Принимали", вернее не принимали, многочисленные инстанции, ведающие культурой, комсомольские, партийные и государственные. На одной из "сдач" присутствовали маститые драматурги из Москвы и Ленинграда. И статья Виктора Сергеевича Розова в защиту пьесы на страницах "Литературной газеты" послужила ей наилучшей рекламой.* *Пьесу узнали во всей стране, и везде, где только местные партийные власти разрешали постановку, ее ставили, и она шла с огромным зрительским успехом, вызывая большой общественный резонанс. Но это продолжалось не более года...* *Спустя несколько лет после запрещения, в начале горбачевской перестройки о пьесе снова вспомнили. Эльдар Рязанов снял фильм с замечательной актрисой Мариной Нееловой в главной роли Елены Сергеевны, возобновились спектакли в театрах. Пьеса перелетела за рубеж. В течение последних десяти лет она была поставлена почти во всех европейских странах, а так же в Америке и Канаде. Самый большой успех на ее долю выпал в Германии, где, пожалуй, нет ни оного города, где бы ни шла "Дорогая Елена Сергеевна".* *Может быть не лучшая, но, безусловно, самая известная и громкая пьеса Людмилы Разумовской продолжает до сего дня идти на сценах разных стран мира.* ------------------------------------------------------------------------------- _Людмила Разумовская_ _ДОРОГАЯ ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_ __ *Действующие лица* _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_ - учительница _ВОЛОДЯ_ _ПАША_ - ее ученики, выпускники десятого класса _ЛЯЛЯ_ _ВИТЯ_ ------------------------------------------------------------------------------- __ _ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ_ _ Однокомнатная квартира учительницы Елены Сергеевны. Вечер. Звонок. Елена Сергеевна открывает дверь. На пороге стоят трое молодых людей и девушка с огромным букетом цветов. Это ее ученики. ___ ____ _УЧЕНИКИ_. Здравствуйте, Елена Сергеевна! Добрый вечер, Елена Сергеевна! _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_. Господи... ребята... Вы? Извините, я не ждала. _ПАША_. Дорогая Елена Сергеевна!.. _ВИТЯ_ *(перебивает)*. От имени и по поручению... _ПАША_. Спокойно. Я что, произвожу впечатление дебила?.. *(Проникновенно.)* Дорогая Елена Сергеевна! От имени и по поручению 10 "б" класса, стоящего на пороге неведомой, но, безусловно, прекрасной жизни, разрешите поздравить вас с наступающим днем рождения и пожелать вам, дорогая Елена Сергеевна, огромного, как этот весенний букет, счастья, творческих успехов в работе и крепкого, я бы даже сказал, богатырского здоровья, дабы воспитать еще не одно поколение таких же балбесов, как мы. Одним словом, многая лета! Ура! _ Все дружно поддержали возглас и зааплодировали. ___ ____ *(Передавая букет.)* Разрешите в щечку, Елена Сергеевна. _ВИТЯ_. И мне, и мне, Елена Сергеевна! Поздравляем! _ЛЯЛЯ_. Поздравляем, Елена Сергеевна. Это тоже вам. *(Вручает пакет.)* _ВОЛОДЯ_. Елена Сергеевна, от всей души! И от всего сердца! *(Целует руку и передает маленький букетик фиалок.)* _ Пауза. Елена Сергеевна вдруг заплакала. ___ ____ _УЧЕНИКИ_. Елена Сергеевна, что вы? Мы же от души! От всего сердца! От всего класса, Елена Сергеевна! От души!.. _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_. Дорогие мои, вы... вы просто не представляете, как вы меня... Вот уж не ожидала. Спасибо вам. Но как вы узнали? _ВИТЯ_. Разведка донесла! _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_ *(улыбаясь)*. Поразительно... Вы проходите, пожалуйста. _ПАША_. Спасибо, дорогая Елена Сергеевна, нам пора. Экзамены, сами знаете. _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_. Что вы, Паша, какие экзамены? Вы же только сегодня у меня математику написали. Никуда я вас не отпущу. _ВИТЯ_. Да неудобно. Чего мы вас будем задерживать? Может, к вам гости... _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_. Какие гости, Витенька? У меня мама в больнице, так что никаких гостей. Нет, даже и не мечтайте удрать. Не пущу. _ВОЛОДЯ_. Хорошо, Елена Сергеевна, спасибо. Мы посидим. Только вы, пожалуйста, не беспокойтесь. _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_. Вот и чудесно... Цветы мы поставим в вазу... Ляленька, достаньте там из серванта... А это что? *(Обращает, наконец, внимание на пакет, который все это время не выпускала из рук.)* _ЛЯЛЯ_. Это вам. Подарок. От класса. _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_ *(качает головой)*. Надо же, придумали. *(Развернула пакет.)* Что это? _ВИТЯ_ *(с гордостью)*. Это фужеры. Хрустальные! Шесть штук! Старинная работа. "Е. С." Вот здесь, видите, такой знак. _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_. Вы с ума сошли! *(Заворачивает пакет.)* _ЛЯЛЯ_. Ну, Елена Сергеевна! Ну, миленькая! _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_. Вы знаете, сколько это стоит? Истратить такую сумму на подарок учителю... В конце концов это просто неприлично. _ВОЛОДЯ_. Неприлично - когда взятка. Но ведь мы - от души? _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_ *(слегка растеряна)*. Да? Но все равно... _ВИТЯ_. Ей богу! Вот-те крест! От всего сердца! _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_. Я понимаю, ребята. Но, честное слово, я не могу. _ВИТЯ_. Ну вот, я же говорил! Сейчас книги надо, книги. Подписку на Достоевского. Нет, стекла натащили! _ПАША_. Что же теперь делать, на помойку выбрасывать? Сжальтесь, Елена Сергеевна! _ВОЛОДЯ_ *(твердо)*. Нехорошо, Елена Сергеевна. Ребята обидятся. _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_ *(в замешательстве)*. Но, Володенька, вы же у родителей деньги берете. Что же они после этого про нас, учителей, подумают? _ПАША_. А ничего плохого. Бросьте, Елена Сергеевна, родители у нас в порядке, их трешкой не разоришь. Так что владейте! *(Расставляет фужеры на столе.)* _ВИТЯ_. Звенят, шельмы! _ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА_. Совсем вы меня запутали, просто голова закружилась... Пойду что-нибудь к чаю... Вы посидите, тут репродукции есть... проигрыватель... у меня пластинки отличные, Новелла Матвеева, Окуджава... _ЛЯЛЯ_. Я вам помогу? _ Елена Сергеевна и Ляля выходят. Пауза. ___ ____ _ВИТЯ_. Вроде клюнула, а? *(Паша пожимает плечами.)* Да все они одним миром мазаны! Я раз в учительской слыхал, как она уроков себе дополнительных просила. Из-за лишней десятки такой крик подняла! _ВОЛОДЯ_. Тебе, Вить, от предков не очень влетит за фужеры? _ВИТЯ_. Так на святое ж дело! Узнают - еще спасибо скажут. Не каждый же день... _ВОЛОДЯ_. К сожалению, это только начало. В жизни, мон шер, придется давать и давать. _ПАША_. К Елене это не относится. Подарками ее не купишь. Таких людей надо жалостью брать. _ВИТЯ_. Мой батя говорит, если кто-то не берет, значит, просто мало дают. _ПАША_. Твой батя еще не сидит? _ВИТЯ_ *(с вызовом)*. А твой?! _ПАША_. А мой не ворует. _ВОЛОДЯ_. Надо пробовать все варианты. В конце концов, у каждого человека есть слабое место. Нужно его только правильно определить

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору