Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Житков Борис. Джарылгач (рассказы) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -
ов. Косой вдруг говорит: - Ты что? Богу молишься? Я и не знал, что это я громко... Думал, про себя зарекаюсь. - Не будешь? А не навязывайся! А я разве навязывался? Сам же он неделю целую мне в уши тарахтел: "Мамка твоя голодная, ты голодный, вот так, - говорит, - пролетарий и пролетает. В трубу, значит... Тряхнем Феньку что надо! И черт святой знать не будет, где концы". А теперь - "не навязывайся"! И так обидно мне стало! "Скорей бы только, - думаю, - на берег, и я - ходу, и чтоб не видеть никогда его". А он вдруг поднял весла, нагнулся ко мне, рожа зверская. - Ты, - говорит, - только дохни кому! Ты забудь, как меня и звать-то! Да ты знаешь, кто я?! Как присунется ко мне мордой самой. Глаз косой. - Да ты знаешь... Я ведь не я, а я вот кто! Такой он мне сразу страшный показался. И вправду не он, а другой. "Вот он, - думаю, - какой он настоящий-то! Ночью-то в море, да один на один!.." Я и весла бросил. Он как гаркнет: - Греби! Я без памяти греб и не знаю, где у нас берег был, и откуда ветер, и сколько времени прошло. Вдруг он стал легче грести, я тоже. Разворачивает шаланду. Смотрю, под бортом у нас садок плавает здоровый. Пудов на девять рыбы. Подошли аккуратно. Я шаланду на веслах придерживаю. Он стал рыбу в садок пересыпать. Тихонько, без шуму. И я держусь, чтобы о садок не стукнуть. Пересыпал он рыбу - и чисто у нас в шаланде, ничего как и не было. Тут я огляделся, вижу: мы под берегом. Берег не наш, чужой. Спустились мы в берег, дернули шаланду раз и два. У меня с голоду, с работы и со страху ноги подкашиваются. Рву руки - шаланда чуть подается. Косой ругается во всех святых и угодников... Вдруг смотрим: и справа и слева по человеку стоит. С винтовками. И откуда и как они подошли? Я как увидал - все у меня внутри стало, как пустой мешок я сделался. Я и сел на борт - ноги не держат. Они стоят, и мы не шевелимся. Косой вдруг говорит так это ласково: - Закурить у вас, землячки, нельзя? Они молчат, как неживые. Я уж подумал: есть они или нет? Потом Косой говорит мне громко, чтоб слышали: - Ну, отдохни трошки, хлопчик! Сморился, бедный? А ну, дернем еще? Я встал, хватаюсь за что попало, не дергаю, а, прямо сказать, держусь за шаланду, чтоб только на песок не сесть. Болтаюсь, как рыба на крючке. Шаланда - ни с места. - Подсобите, товарищи, шаланду вытаскать, - говорит Косой. Смотрю, те двинулись с двух сторон. Ничего не сказали, взялись, дернули. - А вот спасибочки вам, - говорит Косой, да и хотел повернуть. А те ему: - Стой! И стали они шаланду осматривать, все пересмотрели. А у нас ничего: весла одни. Ни снастей, ни крючков, ничего как есть. Один, что повыше, говорит: - Откуда? Косой запел: - С моря. С вечера перемет поставили, вот пошла погода - так мы проверить... - Кто ж это в летнее время перемет с ночи ставит? - Брось, товарищ, наливать! Приказ знаете? - Да что же приказ, приказ? - кричит Косой. - Мы ведь самая пролетария, горькими нашими мозолями... - А у садка чего вы ковырялись? - Проверить же, на месте ли, а ведь знаете же... - гудит Косой. А те говорят: - Пойдем вот на кордон, там проверим. А ну, айда! Пошли. Один впереди, другой сзади, а в середине мы с Косым. И ни ног у меня, ни духу. И только махалку я эту черную вспоминаю, как она кивала на нас. Вышли на обрыв и пошли по тропинке над кручей. Я только заметил, что чуть светать стало. Ничего я уж не понимал, что Косой мелет. Только те не отвечали, а все покрикивали: "Айда, айдате!" Вдруг Косой дернулся и прыг под кручу. Тот, что был сзади, вскинул винтовку и бах! бах! вдогонку, вниз, и стал спускаться с обрыва. А другой схватил за ворот меня. А я - не то бежать, а идти не знал чем. И сел я на землю. Пришли еще красноармейцы с кордона, стали облаву делать, а меня повели на пост, где их казарма и все. Живо по коридору протолкали к начальнику. Сидит за столом, важный, в кожаном. На столе наган. Сбоку телефон в ящике. Посмотрел на меня - глаза, как гвоздики, - и спрашивает: - Это вот что с ним был? И прямо уперся в меня: - Как звать? Я думаю: "Врать или нет? Сейчас, - думаю, - узнают - и к мамке с обыском. Знаю ведь! Чуть что - сейчас обыск и пойдут тягать. Пусть, - думаю, - сгноят меня, а не скажу правду!" - Ты не верти пуговицу. Говори, как звать! Я вдруг заорал. - Васькой, Васенькой, - кричу, - Васильем, Ва-си-ли-ем! - на разные голоса, чтоб поверили. А меня Петькой Малышевым зовут. Начальник выскочил из-за стола, как тряхнет меня за шиворот: - Не врать мне!! Я вижу, самое остается только реветь, все равно давно хотелось, и я ударился в слезы. И таким я горьким воем завыл - голоса своего не узнал. Бить меня всего начало, сам не рад, что реветь пустился. Как сорвался. Ночевал у них в казарме. Утром проснулся, не шевелюсь. Но знаю, что сейчас спрашивать опять будут... И про Косого... Вспомнил, как он в море-то себя показывал, - ну как я про него скажу? Пусть бы мне кто тогда сказал, что мне надо делать! Лежу и слышу - идет разговор промеж красноармейцев: - В Чеку его, в Особый отдел, там, брат, узнают в лучшем виде. А другой: - Ну да, очень просто, что с монитором шпионаж возили! Это что к садку подъезжали - так это для понту, глаза отвести! И вижу я, что все так выходит, что и не придумаешь, что им врать. И правду скажи - тоже веры не дадут. А тогда эти мониторы офицерские - верно, что в наши берега ходили. Очень даже близко. Что же мне делать? Так бы вот лежал и не шевелился... До самой до смерти моей! Слышу - затопали, выходить стали, и тишина настала. Полежал, полежал, а в голове все кубарем, кувырком все кружит, и махалка эта черная, проклятая, так и кивает, кланяется. И вдруг как будто что взвинтило меня. Вскочил я, сел на койке. Осмотрелся: лежит на койке красноармеец одевши, ногу свесил и на меня глядит, улыбается. Смешной я, значит, был. Хороший, к черту, смех! - Васька! - говорит. А я зыркаю: кого это он кличет? Он засмеялся, встал. - Ну, все равно, - говорит, - как там тебя. Чай пить будешь? Я тебе подлопать дам. Дает мне чашку каши: - Наворачивай! А сам сел рядом на койку. Я думал, что мне не до каши будет, а ковырнул раз и не приметил, как кончил. Красноармеец принял чашку. - Боишься, - говорит, - за батьку? - Помер, - говорю. - Нет, - говорит, - он утек, не нашли его. Я даже не понял, что это он про Косого. - Не батька, - говорю, - он мне и не дядька, никто он мне! - Значит, он тебе вроде хозяина выходит? И стал он закуривать и мне кисет сует, как большому. Я уж курил раза два. Взял я, а скрутить не умею. - Эх ты, курец! - говорит и слепил мне цигарку. Курим, а он говорит: - Сказывать не будешь? Уговор, значит, держишь? Молодчина! Мне вдруг обидно стало на Косого, я и говорю: - А он свой-то уговор... треть мою... черта, говорит, ты получишь. - Это уж евоное дело. А я: - Пудов, - говорю, - пять, не меньше, рыбы было, камбала - во, - говорю, - колесо - не рыба! - На кухне, - говорит, - она у нас, в обед поешь, как в отдел не сведут. И так слово по слову я ему все рассказал, как было. А он говорит, что уговор держи, дело святое. - Хитрый, - говорит, - знал, кого с собой взять. Кто ж, - говорит, - он такой? - Не знаю я, кто он, не знаю, ненастоящий. Черт он, вот кто! А его смех взял. - Какой, - говорит, - с чертом уговор может быть! Однако, - говорит, - дело твое. Думай, братишка, как тебе лучше. И встал. А что мне думать? Ничего я не знаю. Налил он чаю холодного, а я и смотреть на чай не хочу. Не до чаю мне! Думаю - и ничего в голове, одна эта махалка черная кивает, и ничего больше. И вдруг я как сорвался. - Что же делать-то мне, дядя, - говорю, - дорогой ты мой? - И вот-вот опять зареву. - А ты прямо скажи: такой, мол, я и такой-то, а дела наши вот какие были. Мамка голодная дома пухнет, а он мне треть сулит. Я и пошел на дело. Застращал он меня в море, а кто он - я правильно сказать не умею. И квита. На этом и стой. Что с тебя взять, с мальчишки! И отошло все сразу - и махалка и Косой черт. Вскочил я. - Веди к начальнику, - говорю. Встал я перед столом и срыву так и кричу: - Петька я Малышев! Живу на Слободке, в Пятой улице! А дела наши вот какие! И все, как было, вывалил. А начальник смеется: - Чего же ты вчера Ваньку-то валял? Сразу бы и говорил. Взялся за телефон. - Иди, - говорит, - обожди в казарме. К вечеру отпустили. Потом раза два тягали, спрашивали. Я все на своем стоял: - Петька я Малышев, а дела наши вот... Так оно потом и присохло. Только как приснится мне черная махалка, потом на целый день балдею. А с красноармейцем я и сейчас друг. "Борис Степанович Житков. "Мария" и "Мэри"" --------------------------------------------------------------------- Книга: Б.Житков. "Джарылгач". Рассказы и повести Издательство "Детская литература", Ленинград, 1980 OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 9 июня 2002 года --------------------------------------------------------------------- Это было в Черном море в ноябре месяце. Русская парусная шхуна "Мария" под командой хозяина Афанасия Нечепуренки шла в Болгарию с грузом жмыхов в трюме. Была ночь, и дул свежий ветер с востока, холодный и с дождем. Ветер был почти попутный. Тяжелые, намокшие паруса едва маячили на темном небе черными пятнами. По мачтам и снастям холодными струями сбегала вода. На мокрой палубе было темно и скользко. Впрочем, сейчас и ходить было некому. Один рулевой стоял у штурвала и ежился, когда холодная струя попадала с шапки за ворот. В матросском кубрике в носу судна в сырой духоте спало по койкам пять человек матросов. Кисло пахло махоркой и грязным человечьим жильем. Мальчишку Федьку кусали блохи, и ему не спалось. Было душно. Он встал, нащупал трап и вышел на палубу. Он натянул на голову рваный бушлат* и зашлепал босиком по мокрым доскам. Слышно было, как хлестко поддавала зыбь в корму. Федька хорошо узнал палубу за два года и в темноте не спотыкался. Море казалось черным, как чернила, и только кое-где скалились белые гребешки. ______________ * Бушлат - матросское полупальто. Федька заглянул в люк хозяйской каюты. Там вспыхивал огонек папиросы. - Эге! - крикнул Нечепуренко. - Кто це? Хведька? А ну, ходы. Федька спустился в каюту. - Хлопцы огонь задули? Ну-ну! Жгуть дурно керосин, не в думках, что в деревне люди с каганцами живуть. Огня не было не только в кубрике, но не были выставлены и отличительные огни по бортам: справа зеленый и слева красный. По этим огням суда ночью узнают друг друга и избегают столкновений. - Як не спишь, - продолжал хозяин, - то уж не спи: тут могут пароходы встретиться. Поглядывай в море. Федька подошел к рулевому. - Что трясешься? - спросил рулевой. - Ямы боишься? - Та смерз, - сказал Федька. - А кака та яма? - Не знаешь? Федька много слыхал россказней про яму, не верил им, но все-таки любил послушать. А ночью так и побаивался: а вдруг в самом деле есть? - Нема никакой ямы, - сказал Федька, - ты ее видал? - А вот и видал: там повсегда зыбь. Ревет! - аж воет. Я раз с греками плавал, видал, как судно туда утянуло. Хоп, и амба! - Брешешь? - испугался Федька. - Вот чтоб я пропал! Пароходы затягает. - А где ж она? - Аккурат посередь моря. Греки знают. - Да врешь ты! - отмахивался Федька. - Верное слово. Вот чего Афанасий не спит? - добавил рулевой вполголоса. - Накажи меня бог, ямы боится. - Федька! - крикнул из каюты хозяин. - Смотри огни! Уши развесил. Федька стал вглядываться в темноту, и действительно далеко впереди, справа, ему показался белый огонек. А сам прислушался, не гудит ли впереди яма. Английский грузовой пароход "Мэри" с полным грузом русского хлеба шел, направляясь вдоль западного берега Черного моря, в Босфор, чтоб оттуда идти дальше в Ливерпуль. Зеленый и красный огни ярко светились по бортам: там горели сильные электрические лампы. Еще один белый огонь горел на мачте. Этот огонь на мачте носят пароходы в отличие от парусных судов, которым пароходы всегда должны уступать в море дорогу. Пароход был недавно построен, все было новенькое, и исправная машина работала как часы. На носу судна стоял вахтенный "баковый" и зорко смотрел вперед. Тут же висел большой сигнальный колокол, которым баковый давал знать вахтенному штурману, когда появится на горизонте огонь: ударит раз - значит огонь справа, два - слева, три раза - прямо по пути парохода. Молодой помощник капитана, штурман Юз, был на вахте и ходил взад и вперед по капитанскому мостику. Вдруг он услышал три спешных удара в колокол с бака. Он глянул вперед: почти перед самым носом парохода слабо мигал зеленый огонек. - Лево на борт! - крикнул Юз рулевому, и пароход резко покатился влево. Реи парусника едва не задели пароход. - Проклятые! Дикари! Четвертый раз! - ворчал про себя Юз. - На курс! - скомандовал он рулевому. Рулевой повернул штурвал, закляцала рулевая машина, и пароход пошел по прежнему направлению. Капитан Паркер сидел на кожаном диванчике в своей каюте, которая помещалась тут же у капитанского мостика. Две электрические лампочки горели над полированным столиком, на котором стояла бутылка виски* и сифон содовой воды. Капитан курил из трубки душистый английский табак и записывал в свой кожаный альбом русские впечатления. Он боялся, что за длинную дорогу забудет и не сумеет толком рассказать своим ливерпульским друзьям про Россию. ______________ * Виски - английская водка. "На улицах громко говорят, кричат, - писал он, - на тротуарах толкаются и не извиняются..." Бах, бах, бах! - опять раздались три удара с бака. Капитан Паркер надел фуражку и выскочил из каюты. - В чем дело, Юз? Опять? - спросил он помощника. - Право, право, еще право! - командовал Юз. Красный огонек совсем близко проскользнул мимо левого борта. - Что они, издеваются? - сказал Паркер. - Мы ведь должны уступать паруснику по закону, - ответил Юз. - Но ведь закон, мистер Юз, запрещает ходить в море без огней, как пираты. Или вы считаете правильным, когда огни внезапно появляются за три сажени? - назидательно сказал капитан. - Что же, бить? - спросил Юз. - Надо быть твердым, когда ты прав. - Конечно, следовало бы проучить, - слабо заметил Юз. - Ну, а раз так, то не меняйте в таких случаях курса, Юз, - ответил Паркер. Капитан круто повернулся и ушел к себе в каюту. Артур Паркер представил себе, как его пароход, гладко выкрашенный в красивый серый цвет, горит яркими электрическими огнями, чистый, сильный, гордо идет среди этих замухрышек-парусников. Джентльмен в толпе дикарей. Он вспомнил, как в русском порту его два раза толкнули на улице. Черт возьми! Он не успел опомниться, как уже обидчик куда-то исчез. Никак не подворачивалось удобного случая, чтобы проучить эту публику. Артур Паркер представлял, как он будет рассказывать про это в Ливерпуле и как все будут ждать, что он сейчас скажет, как он сумел показать этим дикарям, с кем они имеют дело. А сказать было нечего. Паркер сильно досадовал на себя. "Вот и с этим парусником упущен случай. Этот разиня Юз! Надо было просто - трах! Довольно миндальничать - носите огни в море... Какой был удобный случай!" - досадовал капитан. Паркер снова вышел на мостик. Он надеялся все-таки, что вдруг представится еще такой же случай, и не рассчитывал на Юза. - Они, кажется, вас выдрессировали, Юз, - едко сказал он помощнику, - вы ловко обходите этих господ, юлите, как лакей в ресторане. Юз молчал и смотрел вперед. - Дядьку, - крикнул Федька хозяину, - вже блище огонь, пароход аккурат на нас идет! Нечепуренко высунулся из каюты. - А таки здоровый пароход, - сказал он, помолчав, - должно, с Одессы, с хлибом. А ты где, Федька, закинул той старый фалень? С него ще добры постромки выйдуть. - Дядьку! Ой, финар давайте! - кричал Федька. Он не спускал глаз с парохода, и ему ясно было, что если пароход через минуту не свернет, то столкновение неизбежно. Рулевой не выдержал и стал забирать лево. - Що злякавсь?* - крикнул Нечепуренко. - Держи, бисова душа, як було! На серники, - обратился он к Федьке. ______________ * Что испугался? Федька вырвал из рук хозяина коробок спичек и бросился в каюту, нащупал на стене фонарь, чиркнул спичку - красный. Надо правый, зеленый. Впопыхах дрожащими руками Федька чиркал спичку за спичкой, они ломались, тухли, он не мог зажечь нагоревшей светильни. Горит! Федька с маху захлопнул дверцу - фонарь мигнул и потух. - Не сдавайсь под ветер! - слышал он, как кричал наверху хозяин рулевому. Федька снова чиркал спички, чувствовал, что теперь уж каждая секунда стоит жизни. Наконец он выбежал с зеленым огнем на палубу и направил фонарь к пароходу. Пароход был совсем близко, и Федьке казалось, что прямо в упор глядят красный и зеленый глаза парохода. Он услышал, что там спешно пробили три удара в колокол. - Так держать! - крикнул Нечепуренко злым голосом. - Так держать! - раздалась жесткая команда по-английски на пароходе. Не меняя курса, "Мэри" шла прямо на парусник. - Лева, лева! - завопил Нечепуренко. Но было уже поздно. Федька видел, как с неудержимой силой на них из темноты летел высокий нос парохода, не замечая их, направляясь в самую середину судна. Ему стало страшно, что пароход прямо раздавит его, Федьку. Он выпустил на палубу фонарь, опрометью бросился к вантам и, как обезьяна, полез на мачту. - Гей, гей! - в один голос крикнули хозяин и рулевой, но в тот же почти момент оба слетели с ног от удара: пароход с полного хода врезался в судно. Раздался страшный хрустящий удар. Федьку тряхнуло, и он едва удержался на вантах. В двух аршинах от себя он ясно увидал серый корпус судна; закрыл глаза, сжался в комок и изо всей силы уцепился за ванты. Что-то грохнуло, ударило, мачту покачнуло, и, когда Федька открыл глаза, он увидел удаляющиеся огни парохода, а внизу - он ничего не мог понять - вода была в двух аршинах под ним. Он вскарабкался выше и с ужасом видел, что вода поднимается за ним. Он стал на салинг и обхватил стеньгу, не спуская глаз с воды. Черная, слепая зыбь ходила там внизу, но теперь она не шла выше, как будто бы мачта перестала погружаться. Но Федька не верил и не отводил глаз от воды. Капитан Паркер молчал и глядел вперед, как будто ожидая еще чего-то. Ему казалось, что это еще не все. А "Мэри" все удалялась от места крушения. Команда выскочила на палубу, все тревожно спрашивали бакового, что случилось. "Все правильно, да, да, все правильно..." - думал Паркер. Он сам не ожидал, что так все это будет, и теперь испуганная совесть искала оправданий. - Капитан, там ведь люди остал

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору