Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Рид Майн. Квартиронка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
вы только что отвергли. Это чувство безраздельно владеет моим сердцем. Днем и ночью я думаю только о вас, Аврора! Я вижу вас во сне и целый день храню в душе ваш образ. Не думайте, что любовь моя холодна, потому что я сейчас так трезво говорю с вами. Я должен держать себя в руках. Я пришел к вам с твердым, обдуманным намерением, вот почему я могу спокойно гово- рить о своей любви. Я уже сказал вам, Аврора, что люблю вас. И повторяю: я вас люблю всем сердцем, всей душой! - Вы любите меня? Ах, бедная девушка! Ее последние слова прозвучали так странно, что я невольно замолчал. Казалось, что это горестное восклицание относится не к ней, а к кому-то другому. - Аврора, - продолжал я, - я все сказал вам. Я был чистосердечен. Будьте и вы откровенны со мной. Скажите, вы любите меня? Я задал бы этот вопрос с большей тревогой, если бы не был уже наполо- вину уверен в ответе. Мы сидели рядом на низком диване. Я не успел еще договорить, как по- чувствовал, что ее легкие пальчики коснулись моей руки и нежно сжали ее. Когда я замолчал, ее головка опустилась ко мне на грудь, и она прошепта- ла: - Я тоже... с первого взгляда! Мои руки обвились вокруг ее стана, и несколько минут мы сидели молча. Истинная любовь не нуждается в объяснениях. Горячий поцелуй, глубокий взгляд, нежное пожатие руки или объятие понятны без слов. Долгое время мы обменивались лишь бессвязными восклицаниями. Мы были слишком счастли- вы, чтобы говорить. Мы молчали - говорили наши сердца. Однако сейчас было не время и не место слепо отдаваться радостям люб- ви, и вскоре осторожность заставила меня прийти в себя. Надо было о многом условиться и обсудить дальнейшие планы, чтобы уп- рочить наше только что расцветшее счастье. Мы знали, какая пропасть раз- деляет нас сейчас. Мы понимали, что нам предстоит долгий и тернистый путь, прежде чем мы достигнем вершины счастья. Несмотря на минутное бла- женство, будущее наше было темно и полно опасностей. Тревожные мысли вскоре развеяли наши сладкие грезы. Аврора теперь не боялась моей любви. Она никогда бы не заподозрила меня в обмане. Она не сомневалась, что я хочу жениться на ней. Любовь и благодарность внушили ей полное доверие ко мне, и мы говорили с такой откровенностью, какая возникает лишь после многолетней дружбы. Но надо было торопиться. Каждую минуту нас могли прервать. Мы не знали, когда снова встретимся. Приходилось быть очень краткими. Я объяснил Авроре мое положение: через несколько дней я должен полу- чить деньги, которых, надеюсь, хватит, чтобы осуществить мое намерение. Какое намерение? Выкупить мою невесту! - А тогда, - закончил я, - нам остается только обвенчаться, Аврора! - Увы! - ответила она со вздохом. - Даже будь я свободна, мы не могли бы обвенчаться здесь. Разве вы не знаете, что жестокий закон преследует нас, даже когда считается, что мы свободны? Я отрицательно покачал головой. - Мы не можем с вами пожениться, - продолжала она печально, - если вы не поклянетесь, что в ваших жилах тоже течет африканская кровь. Трудно поверить, что такой закон существует в христианской стране. - Не думайте об этом, Аврора, - сказал я, стараясь утешить ее. - Мне ничего не стоит дать такую клятву. Я возьму золотую шпильку из ваших во- лос, проколю эту голубую жилку на вашей прекрасной руке, выпью каплю ва- шей крови и дам нужную клятву! Аврора улыбнулась, но через минуту ее лицо снова омрачилось. - Полно, дорогая Аврора! Прогоните ваши грустные мысли! Зачем нам венчаться именно здесь? Мы можем уехать в другое место. Есть другие страны, такие же прекрасные, как Луизиана, и церкви, такие же красивые, как собор Архангела Гавриила, где мы можем обвенчаться. Мы уедем на се- вер, в Англию, во Францию - все равно куда. Пусть это вас не тревожит! - Меня тревожит не это. - А что же, дорогая? - Ах, я боюсь... - Не бойтесь, скажите мне. - Что вам не удастся... - Что не удастся, Аврора? - Стать моим хозяином... купить меня!.. И бедняжка опустила голову, словно стыдясь своего положения. Горячие слезы брызнули у нее из глаз. - Почему вы так думаете? - Потому что уже многие пытались меня купить. Они давали много денег, гораздо больше, чем вы предполагаете, но из этого ничего не вышло: им не продали меня. Ах, как я была благодарна мадемуазель Эжени! Она всегда была моей защитницей. Она не хотела расставаться со мной. Как я была счастлива тогда! Но теперь... теперь совсем другое дело. Теперь как раз наоборот. - Ну, так я дам еще больше. Я отдам все мое состояние. Этого, навер- но, хватит. Раньше вас хотели купить с дурными целями, такими, как у Га- йара. Ваша хозяйка знала об этом и потому не соглашалась. - Это правда. Но она откажет и вам. Я так боюсь! - Нет, я во всем сознаюсь мадемуазель Эжени. Я скажу ей, что у меня самые честные намерения. Я вымолю у нее согласие. И я уверен, что она мне не откажет. Если она мне благодарна... - Ax, - воскликнула Аврора, прерывая меня, - она вам очень благодар- на, вы даже не знаете, как благодарна! И все же она никогда не согласит- ся, никогда! Вы не знаете всего... Увы, увы! Из глаз ее снова брызнули слезы, она склонилась на диван, и густые кудри скрыли от меня ее лицо. Ее слова озадачили меня, и я уже хотел просить у нее объяснения, ког- да услышал шум подъезжающей коляски. Я бросился к открытому окну и взглянул поверх апельсиновой рощи. Над деревьями показалась голова, и я узнал кучера мадемуазель Безансон. Коляска подъехала к воротам. Я был так взволнован, что не хотел встречаться с ней, и, наспех поп- рощавшись с Авророй, вышел из комнаты. С веранды я увидел, что если пой- ду по главной аллее, то могу столкнуться с мадемуазель Эжени. Я знал, что к конюшне можно пройти через боковую калитку и оттуда есть дорога в лес. Таким образом, я мог добраться до Бринджерса кружным путем. Спус- тившись с веранды, я прошел через эту калитку и направился к конюшне. Глава XXVI. НЕГРИТЯНСКИЙ ПОСЕЛОК Вскоре я вошел в конюшню, где моя лошадь приветствовала меня радост- ным ржаньем. Сципиона там небыло. "Он, наверно, занят, - подумал я. - Должно быть, встречает свою гос- пожу. Не беда, я не буду его звать. Лошадь оседлана, я сам взнуздаю ее. Жаль только, что Сципион не получит обычной мелочи на чай". Взнуздав ло- шадь, я вывел ее за ворота и вскочил в седло. Дорога, которую я выбрал, вела в негритянский поселок, а затем через поля в густой кипарисовый лес. Там ее пересекала тропинка, которая снова выходила к береговой дороге. Я много раз ездил по этой тропинке и хорошо ее знал. Негритянский поселок находился примерно в двухстах ярдах от господс- кого дома: пятьдесят или шестьдесят небольших чистеньких хижин стояло по обе стороны широкой дороги. Все хижины были как две капли воды похожи одна на другую, и перед каждой из них росла большая магнолия или краси- вое китайское дерево с густой кроной и душистыми цветами. В тени этих деревьев множество негритят с утра до вечера возились в пыли. Они были всех возрастов, от крошечных ползунков до голенастых подростков, и все- возможных оттенков - от светлокожих квартеронов до черных бамбара, на коже которых, как острили американцы, "даже уголь оставляет светлые пят- на". Если не считать толстого слоя пыли, ничто не прикрывало их наготу, ибо они целый день бегали голышом. Эти черные и желтые пострелята с утра до вечера копошились перед хижинами, играя стеблями сахарного тростника, арбузными корками и кукурузными кочерыжками, такие же счастливые и без- заботные, как какой-нибудь маленький лорд в своей увешанной коврами детской, среди дорогих заграничных игрушек. В негритянском поселке вам бросаются в глаза воткнутые перед многими хижинами высокие шесты или крепкие стебли тростника, на которых насажены громадные пустые желтые тыквы с пробитой сбоку дырой. Это домики красных стрижей, самой красивой породы американских ласто- чек, которых очень любят здешние негры, как когда-то любили их красноко- жие обитатели этих мест. Вы увидите, что на стенах хижин висят гирляндами длинные связки зеле- ного и красного стручкового перца, а кое-где и пучки сухих лекарственных трав, которыми пользуется "негритянская медицина". Их повесила сюда ка- кая-нибудь тетушка Феба, или тетушка Клеопатра, или бабушка Филис; а при виде восхитительного кушанья, которое может изготовить любая из них, взяв описанные выше красные и зеленые стручки и сдобрив их разными паху- чими травами, растущими в маленьком огороде возле хижины, у самого тон- кого гурмана потекут слюнки. На стенах некоторых хижин вы увидите и шкуры представителей животного царства: кролика, енота, опоссума или серебристой лисы, иногда мускусной крысы и даже болотной дикой кошки, или рыси. Хозяин хижины, на которой сушится шкура рыси, становится героем дня, ибо рысь - самый редкий зверь, встречающийся теперь на берегах Миссисипи. Вы не увидите здесь шкур кугуара и лани; хотя эти животные и водятся в ближних лесах, но они недоступны для негритянского охотника, которому запрещено пользоваться огнестрельным оружием. Более мелких животных, о которых мы говорили, можно изловить и без ружья, и шкуры, висящие около хижин, - это трофеи многих ночных охот, добыча, принесенная каким-нибудь Цезарем, Сципионом, Ганнибалом или Помпеем. Слыша в негритянском поселке все эти имена, вы можете вообразить себя в древнем Риме или Карфагене. Однако этим носителям громких имен никогда не доверяют такого опасно- го оружия, как карабин. Своими успехами на охоте они обязаны только собственной ловкости; оружием им служат лишь палка да топор, а вместо гончей собаки - простая дворняжка. Многочисленные представители этой по- роды валяются в пыли вместе с негритянскими ребятишками и, видимо, чувствуют себя не менее счастливыми, чем они. Охотничьи трофеи развешаны на стенах домов не для украшения. Нет, их повесили просушить, а потом заменят другими, а эти отнесут на продажу. В воскресенье, когда дядя Сиз или Зип, дядя Хэнни или Помп в праздничной одежде отправятся в город, каждый из них захватит с собой сверток со шкурками. Они зайдут потолко- вать к лавочнику, а тот выложит им пик12 за мускусную крысу, бит (ис- панский реал) за енота и четвертак за лису или "кошку", после чего четы- ре дяди-охотника обменяют полученные монеты на всякого рода гостинцы для четырех оставшихся дома тетушек; эти "излишества" служат дополнением к обычному рациону риса со свининой, который получают негры на плантации. Такова нехитрая экономика негритянского поселка. Войдя в негритянскую деревню (негритянский поселок при крупной план- тации можно вполне назвать деревней), вы можете сами наблюдать эти мел- кие подробности ее жизни. Они видны и невооруженному глазу. Вы увидите также стоящий на отшибе дом надсмотрщика. В поместье Бе- зансонов он находился на краю поселка, фасадом к проезжей дороге. Дом был, конечно, совсем в другом роде, с претензией на архитектуру: двухэтажный, с жалюзи на окнах и с верандой. Невысокая ограда оберегала его от вторжения негритянских ребятишек, однако страх перед ременной плетью делал эту предосторожность совершенно излишней. Когда я подъехал к поселку, мне сразу бросилось в глаза его своеобра- зие; дом надсмотрщика, возвышавшийся над маленькими лачугами, казалось, сторожил и оберегал их, словно наседка выводок цыплят. Большие красные ласточки стрелой носились взад и вперед, на минуту замирали у входа в свои домики-тыквы и с веселым щебетом - туить-ту- ить-туить - улетали прочь. Весь поселок был наполнен ароматом китайских деревьев и магнолий, который далеко разносился вокруг. Подъехав еще ближе, я услышал смутный гул голосов, мужских, женских и детских, с характерными для негритянской речи интонациями. Я заранее представлял себе уже не раз виденную мной картину: мужчины и женщины за- няты разными домашними делами; одни, сидя перед своими хижинами в тени деревьев, отдыхают после полевых работ (в этот час они уже окончены) или, собравшись кучками, весело болтают между собой; другие чинят у по- рога рыболовные сети или силки, с помощью которых надеются поймать "большую кошку" или выловить в тихой заводи буйвол-рыбу; кое-кто из муж- чин колет дрова, вытаскивая их из общей большой поленницы, а длинноногие подростки относят их в хижины, где черные тетушки готовят вечернюю тра- пезу. Эта патриархальная картина навела меня на размышления о кое-каких преимуществах единовластия в деревне, если не в образе рабовладельца, то в духе Раппа13 и социальных экономистов. "Вот как при таком патриархальном строе можно обходиться без сложного государственного аппарата, - говорил я себе. - Как это просто и мило и вполне достигает цели!" Да, конечно. Но я проглядел одно обстоятельство - - несовершенство человеческой природы: проглядел возможность, даже вероятность, увы, чаще всего неизбежность превращения патриарха в деспота. Но что это? Громкий голос... вернее, крик. Крик радости? Нет, напротив, в нем слышится страдание. Болезненный стон, крик смертельной муки. Другие долетавшие до меня голоса звучали взволнованно, даже зловеще и не были похожи на обычный деревенский го- мон. Снова раздался этот крик смертельной муки, еще громче и протяжней. Он слышался из негритянского поселка. В чем дело? Я пришпорил свою лошадь и галопом поскакал в деревню. Глава XXVII. ДЬЯВОЛЬСКИЙ ДУШ Через несколько секунд я выехал на широкую дорогу между двумя рядами хижин и, натянув поводья, осмотрелся вокруг. Зрелище, которое я увидел, мигом развеяло мои мечты о патриархальной идиллии. Передо мной была картина тирании и пыток - сцена из трагической жизни рабов. На самом краю поселка, в стороне от дома надсмотрщика, за оградой виднелось большое здание - сахароварня. Внутри ограды стоял огромный на- сос высотой в десять футов с водоотливом на верхнем конце. Насос снабжал водой сахароварню, куда вода стекала по узкому желобу. Под насосом был устроен помост высотой в два-три фута, чтобы человек, качающий воду, мог достать до его ручки. Я сразу обратил внимание на этот помост, так как мужчины обступили его плотным кольцом, а женщины и дети, столпившись вдоль ограды, смотре- ли туда же. Все собравшиеся казались мрачными и подавленными, их лица выражали жалость и испуг. Я слышал ропот, короткие восклицания и всхлипывания, свидетельствующие об общем сочувствии кому-то, кто страдает. Я видел су- рово сдвинутые брови, говорившие о жажде мести. Но таких было немного; у большинства лица выражали лишь ужас и покорность. Нетрудно было догадаться, что услышанный мною крик раздавался среди тех, кто стоял вокруг насоса, и, взглянув туда, я сразу понял, в чем де- ло. Здесь наказывали кого-то из рабов. Сбившиеся в кучу люди заслоняли от меня несчастного раба, но я увидел над их головами обнаженного по пояс негра Габриэля, стоявшего на площад- ке и изо всех сил качавшего воду. Габриэль был высокий и очень сильный негр-бамбара; на плечах у него было выжжено клеймо - королевская лилия. Этот человек свирепого вида от- личался, как мне говорили, жестоким и грубым нравом; его боялись не только негры, но даже белые, которым приходилось иметь с ним дело. Сей- час наказывали не его - наоборот, он, видимо, служил орудием пытки. Да, это наказание было настоящей пыткой, я хорошо знал его. Желоб, проводящий воду, был отодвинут; жертва стояла под насосом, на том месте, куда падала струя воды. Несчастного крепко привязали к кольям, так что он не мог пошевелиться, и струя непрерывно лилась ему на темя. "И это пытка?" - спросите вы. Вы, может быть, не верите? Вы думаете, что это вовсе не так мучительно? Просто купанье, холодный душ - и ничего больше! Вы правы. Первые полминуты это просто холодный душ, но дальше... По- верьте, струя расплавленного свинца или частые удары обухом по голове причиняют не больше страданий, чем эта непрерывно падающая струя холод- ной воды. Это невыносимая пытка, жестокое истязание! Недаром его прозва- ли дьявольским душем! Но вот снова раздался крик смертельной муки, от которого кровь засты- ла у меня в жилах. Как я уже говорил, сначала я не видел жертвы этой пытки. Но когда я подъехал ближе, негры поспешно расступились, как будто хотели сделать меня свидетелем происходящего. Все они знали меня и, наверно, заметили, что я от души сочувствую их обездоленному народу. Тут мне открылась ужасная сцена; увидев ее, я вздрогнул. Пытали высо- кого, очень темного негра. Рядом с ним стояли, обнявшись, пожилая мулат- ка и молоденькая девушка - мать и дочь - и горько рыдали. Я слышал их крики и причитания, несмотря на громкий плеск воды и отделявшее меня от них расстояние. Я узнал их с первого взгляда: это были малютка Хлоя и ее мать! Я быстро перевел глаза на несчастную жертву. Струя воды падала ему на голову и плотной завесой закрывала лицо, но по большим, торчащим, как крылья, ушам я сразу узнал, кто он. Это был Сципион. И снова я услышал крик смертельной муки, такой скорбный и долгий, словно он вырвался из глубины его души. Я не стал дожидаться, чтобы он замолк. Меня отделяла от страдальца дощатая ограда. Ну так что ж? Ни минуты не раздумывая, я повернул ло- шадь, чтобы дать ей разбег, пришпорил ее, и она, как птица, перелетела через ограду. Не останавливаясь и не слезая с лошади, я подскакал к по- мосту, поднял хлыст и со всего размаха ударил Габриэля по обнаженной спине. Негр завопил, бросил ручку насоса, словно она была из раскаленно- го железа, и, спрыгнув с помоста, с воем бросился к своей хижине. В толпе негров послышались одобрительные возгласы; но моя лошадь, разгоряченная неожиданным прыжком, храпела и рвалась вперед, так что прошло несколько минут, прежде чем я успокоил ее. Тут я заметил, что негры внезапно притихли и ропот одобрения сменила зловещая тишина. Я ус- лышал, как те, что стояли ближе, бормотали, чтобы я поостерегся, как будто опасаясь за меня. Кто-то крикнул: - Ларкин, Ларкин! Берегитесь, масса! Он идет сюда! Тут за моей спиной послышалось отвратительное ругательство. Я обер- нулся. Да, это был надсмотрщик. Он только что вышел из задних дверей своего дома; все это время он наблюдал за пыткой из своего окна. Мне до сих пор не приходилось встречаться с ним. Ко мне приближался человек с грубым и жестоким лицом, франтовато, но безвкусно одетый, с тяжелым бичом в руке. Он весь побелел от ярости и, по-видимому, собирал- ся напасть на меня. При мне не было другого оружия, кроме тонкого хлыс- та, но я приготовился к защите. Он бежал, выкрикивая страшные проклятия. Поравнявшись с моей лошадью, он остановился и проревел: - Как ты смеешь, черт тебя дери, совать нос в мои дела? Кто ты такой, будь ты проклят?! Разве ты... Вдруг он разом оборвал свой крик и уставился на меня. Я смотрел на него с таким же удивлением, так как узнал в нем моего противника на па- роходе. Это был герой с охотничьим ножом! В то же мгновение и он узнал меня. Он остолбенел от неожиданности, но тут же пришел в себя. - Провались ты к дьяволу! - закричал он, приходя в еще большее бе- шенство. - Так это ты? К черту бич! У меня есть для тебя кое-что получ- ше! С этими словами он выхватил из кармана пистолет и взвел курок, целясь мне в грудь. Я был верхом, и лошадь моя не стояла на месте, иначе он, наверно, сразу выстрелил бы в меня; но когда пистолет блеснул в его руке, лошадь взвилась на дыбы и прикрыла меня своим телом. Как я сказал, у меня не было никакого оружия, кроме хлыста. К счастью, это был крепкий хлыст с тяжелой ков

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору