Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Ремарк Эрих Мария. Земля обетованная -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -
, верно? Меня теперь Ирвин зовут. -- Он положил ковер рядом с собой на диванчик. -- У Лины в Цинциннати родственники были. Теперь вот я на них и работаю. Разъезжаю по ковровым делам. -- Он посмотрел на меня долгим взглядом. -- Не мог я один оставаться, -- сказал он. -- Просто не мог, и все. Понимаешь? Я с ума сходил. А полгода назад женился снова. На женщине, которая ничего обо всем этом не знает. Тебе это понятно? Мне лично нет. Иной раз возвращаюсь из поездки и ловлю себя на мысли: откуда здесь эта чужая женщина? Только в первую секунду, едва порог переступлю. А так она милая, тихая. Не могу я один жить. Стены давят. Ты понимаешь меня? Я кивнул. --А твоя нынешняя жена ничего этого не чувствует? Не знаю. У меня такое ощущение, что она ни о чем не догадывается. Сны вот только часто снятся. Жуткие. Все время глаза Лины вижу. Две черные дыры, которые, кажется, вот-вот закричат. Что они закричат? Что я ее бросил? Ну и что ж, что давно умерла. Я знаю. А все равно жутко. Как ты думаешь, к чему такие сны? Тебе не снятся? --Снятся. Часто. --Что они значат? Это они нас к себе зовут? --Нет. Только то, что ты сам кого-то зовешь. --Думаешь? И что же получается? Что не надо было жениться? Так, что ли? --Нет, не так. Тебе бы все равно снились кошмары. Может, даже и похлеще, чем сейчас. --А мне иногда кажется, будто я этой женитьбой Лину предал. Но мне было так худо! И потом, это же совсем иначе. Иначе, чем с Линой, понимаешь? --Бедная женщина, -- вздохнул я. --Кто? Лина? --Да нет. Твоя нынешняя жена. --Она не жалуется. Она вообще тихая. Сорок лет. И тоже, по-моему, рада, что больше не одна на свете. Хотя не знаю. -- Розенталь посмотрел мне в глаза. -- Ты думаешь, это предательство? Ночью иной раз мысли так и одолевают. Эти глаза! И лицо. Белое, как полотно, и только глаза кричат. И спрашивают. А может, не спрашивают? Ты-то как думаешь? Мне же тут об этом и поговорить не с кем. Вот тебя встретил -- тебя и спрашиваю. Только не жалей меня. Скажи честно, что ты об этом думаешь? Не знаю, -- проговорил я. -- Одно с другим никак не связано. В жизни чего только не случается. Все ужасно перепутано. Розенталь ненароком опрокинул свою рюмку. Он тут же подхватил ее и поставил на место. Тяжелая, чуть маслянистая жидкость лужицей растеклась по столу. Я думал о своей жизни, о многих вещах сразу. --Так что ты думаешь? -- наседал Розенталь. --Не знаю. Одно другому никак не поможет. Лину у тебя жизнь отняла. Смотри, как бы тебе не потерять и ту женщину, с которой ты сейчас живешь. --То есть как? Ты о чем? С какой стати я должен ее потерять? У нас вообще не бывает скандалов. Никогда. Под его неотступным взглядом я отвел глаза. Я не знал, что ему сказать. --Человек -- это всего лишь человек, -- промямлил я наконец. -- Даже если ты его не любишь. -- Я ненавидел самого себя, произнося эту фразу. Но другой у меня не было,-- и, наверное, женщина только тогда счастлива, когда чувствует, что она тебе небезразлична, -- сказал я, ненавидя себя за эту банальную фразу еще больше. --Что значит "счастлива"? При чем тут счастье? -- Розенталь меня не понимал. Я сдался. --Хорошо, что у тебя кто-то есть, -- сказал я. --Ты думаешь? --Да. --И это не предательство? --Нет. --Ну ладно. Розенталь встал. Подошла Мицци. --Позволь мне заплатить, -- сказал он. -- Прошу тебя. Он расплатился и подхватил ковер под мышку. --Такси здесь можно взять? --На углу. Мы вышли на улицу. --Будь здоров, Людвиг! -- сказал Розенталь, снова надевая свои золотые очки. -- Даже не знаю, рад ли я, что тебя встретил. Наверно. Наверно, да. Но не уверен, захочу ли повстречать тебя снова. Ты меня понимаешь? Я кивнул. --Я и сам не особенно рассчитываю когда-нибудь попасть в Цинциннати. --Мойкова нет, -- сообщила мне Мария Фиола. --А холодильник он не запер? -- спросил я. --Она покачала головой. --Но я пока что водку не крала. Сегодня. --А мне срочно требуется рюмка, -- заявил я. -- Причем настоящей русской водки. Которую прислала мне в подарок одна шпионка. Кое-что там еще осталось. На нас обоих. Я полез в мойковский холодильник. --Там нет, -- сказала Мария. -- Я уже смотрела. --Да вот она. -- Я извлек бутыль с наклеенной этикеткой "Осторожно -- касторовое масло!". -- Цела! А этикетка -- простейшее средство, чтобы отпугнуть Феликса О'Брайена. Я извлек из холодильника две рюмки. В теплом воздухе каморки их стенки сразу запотели. --Ледяная1 сказал я Как и положено. --Ваше здоровье! сказала Мария Фиола. --И ваше! Хорош напиток, правда? --Даже не знаю. Какой-то привкус маслянистый. Вроде касторкой отдает, нет? Я ошарашенно посмотрел на Марию. "Ну и фантазия!" -- пронеслось у меня в голове. Боже упаси меня на старости лет! --Нет, -- сказал я твердо. -- Нет никакого маслянистого привкуса. --Если хотя бы один из нас в этом уверен, уже хорошо, -- философски заметила она. -- Можно не опасаться беды. А что там внизу в этой шикарной посудине? --Гуляш, -- сообщил я. -- Крышка заклеена скотчем. Опять-таки от прожорливого Феликса О'Брайена. Я не смог придумать этикетку, которая его удержала бы. Он ест все без разбора, даже если написано, что это крысиный яд. Поэтому пришлось прибегнуть к скотчу. -- Я сорвал клейкую ленту и поднял крышку. -- Настоящая венгерская кухарка готовила. Подарок сочувствующего мецената. Мария Фиола рассмеялась. --Вас, я смотрю, просто осыпают подарками. А эта кухарка -- она хорошенькая? --Она неотразима, как всякий тяжеловоз, и весит под центнер. Мария, вы сегодня обедали? Глаза ее кокетливо сверкнули. --Что бы вам хотелось услышать, Людвиг? Манекенщицы питаются только кофе и грейпфрутовым соком. Ну, и галетами. --Отлично, -- ответил я. г- Значит, они всегда голодны. --Они вечно голодны и никогда не могут есть то, что им хочется. Однако изредка они делают исключения. Например, сегодня. Когда видят гуляш. --Вот черт! -- вырвалось у меня. -- У меня же нет бойлера, чтобы это согреть. И я не знаю, есть ли бойлер у Мойкова. --А холодным его есть нельзя? --Боже упаси! Можно схватить туберкулез и сухотку мозга. Но у меня есть друг, у которого целый арсенал электроприборов. Сейчас я ему позвоню. И он одолжит нам бойлер. А пока что вот маринованные огурчики. Идеальная закуска ко второй рюмке. Я подал огурчики и позвонил Хиршу. --Роберт, ты можешь одолжить мне бойлер? Я хочу подогреть гуляш. --Конечно. Какой масти? --Гуляш или бойлер? --Дама, с которой ты собрался есть гуляш. Я подберу ей бойлер под цвет волос. --Гуляш я буду есть с Мойковым, -- сказал я сухо. -- Так что бойлер подбери лысый. --Мойков был у меня две минуты назад, принес водку и сказал, что едет дальше в Бруклин. Ну да ладно уж, приходи, врун несчастный. Я положил трубку на рычаг. --Будет у нас бойлер, -- возвестил я. -- Сейчас я за ним схожу. Подождете здесь? --С кем? С Феликсом О'Брайеном? Я рассмеялся. --Ладно. Тогда пойдем вместе. Или такси возьмем? --Не в такой вечер. Не настолько я пока что голодна. А вечер и вправду выдался дивный, какой-то медовый, тягуче разнеженный от остывающего летнего тепла. На ступеньках перед домами смирно сидели убегавшиеся за день дети. Мусорные бачки подванивали лишь слегка, ровно настолько, чтобы можно было перепутать их с бочонками недобродившего дешевого вина. Владелец овоще-цветочной лавки Эмилио не иначе как нагрел руки на массовой кремации. Из кущ белых лилий и банановых гроздьев он призывно махал мне цветком белой орхидеи. Должно быть, отхватил очередную партию по очень выгодным ценам. --Как красиво отражается солнце в окнах напротив, -- отвлек я Марию, указывая на противоположную сторону улицы. -- Как старинное золото. Она кивнула. На Эмилио она не глядела. --Воздух такой, будто плывешь, -- сказала она. -- И себя почти не чувствуешь. Мы добрели до магазина Роберта Хирша. Я вошел. --Привет. Ну, где бойлер? --Неужели ты заставишь даму ждать на улице? -- ехиднo поинтересовался Хирш. -- Да еще такую красивую. Почему бы тебе не пригласить ее сюда? Или боишься? Я обернулся. Мария стояла на тротуаре среди снующих прохожих. Это был час матерей-домохозяек, возвращающихся с партии в бридж или просто от кумушки-соседки. Мария стояла среди них, словно юная амазонка, отчеканенная на металле. Витрина, разделявшая нас, сообщала ей странную чуждость и далекость. Я едва узнавал ее. И вдруг понял, что имел в виду Хирш, когда спросил, не боюсь ли я. --Да я-то, вообще говоря, только бойлер хотел забрать. --Сразу ты его все равно не получишь. Я сам уже час разогреваю гуляш Танненбаума-Смита. Понимаешь, я ждал на ужин Кармен. Так эта мерзавка уже почти на час опаздывает. Кроме того, сегодня вечером по телевизору бокс, финальные бои. Почему бы тебе не остаться? Еды на всех хватит. И Кармен придет. Надо надеяться. Я колебался лишь секунду. А потом вспомнил плюшевый будуар, пустую комнату покойника Заля, сонную физиономию О'Брайена. --Замечательно! -- сказал я. И направился в долгий, чуть ли не километровый путь к недоступной, безмерно далекой амазонке, что застыла в световом пятне от витрины в переливах серого и серебристого тонов. Когда я наконец дошел до нее, она вдруг показалась мне ближе и роднее, чем когда-либо прежде. Что за странные игры света и тени, подумал я. --Мы приглашены на ужин, -- сообщил я. -- И на бокс. --А как же мой гуляш? --Уже готов. Стоит на столе. Амазонка вытаращила на меня глаза. --Здесь? У вас что, по всему городу лохани с гуляшем расставлены? --Нет, только в опорных стратегических пунктах. Тут я заметил приближающуюся Кармен. Она была в светлом плаще без шляпы и шла по улице столь отрешенно, будто вокруг вообще никого не было. Я так и не понял, с какой стати она в плаще. Было тепло, на вечернем небе ни облачка; вероятно, впрочем, ей до всего этого не было никакого дела. --Я немножко опоздала, -- объявила она. -- Но для гуляша это не страшно. Его чем дольше греть, тем он вкусней. Роберт, а вишневый штрудель ты принес тоже? --Имеется и вишневый штрудель, и яблочный, и творожный. Все доставлено сегодня утром из неисчерпаемых кухонных припасов семейства Смитов. --И даже водка с маринованными огурчиками! -- изумилась Мария Фиола. -- Водка из мойковских погребов. Вот уж кто поистине вездесущий маг и волшебник. Экраны телевизоров опустели, засветились белым, после чего пошла реклама. Бокс кончился. Вид у Хирша был слегка измотанный. Кармен спала, сладко и самозабвенно. Видно, непонятные боксерские страсти были ей скучны. --Ну, что я тебе говорил! -- сказал мне Хирш, отводя от Кармен ошалелые от восторга глаза. --Дайте ей поспать, -- прошептала Мария Фиола. --- А мне пора идти. Спасибо за все. По-моему, я впервые в жизни наелась досыта. По-царски наелась! Спокойной ночи! Мы вышли на улицу. --Он явно хотел остаться со своей подружкой наедине, -- сказала Мария. --Я не слишком в этом уверен. С ним все не так просто. --Она очень красива. Мне нравятся красивые люди. Но иногда я из-за них огорчаюсь. --Почему? --Потому что они не остаются такими навсегда. Ничто не остается. --Остается, -- возразил я. -- Злоба людская остается. И потом, разве это не ужасно, если все будет оставаться таким, как есть? Однообразие! Жизнь без перемен. А значит, и без надежды. --А смерть? -- спросила Мария. -- Вот уж что никак в голове не укладывается. Разве вы ее не боитесь? Я покосился на нее. Какие трогательные, наивные вопросы! --Не знаю, -- проговорил я. -- Самой смерти, наверное, не боюсь. А вот умирания -- да. Хотя даже не знаю точно, страх это или что-то еще. Но умиранию я сопротивлялся бы всеми силами, какие у меня есть. --Вот и я так думаю, -- сказала она. -- Я этого ужасно боюсь. Этого, а еще старости и одиночества. Вы нет? Я покачал головой. "Ничего себе разговорчик!" -- подумал я. О смерти не разглагольствуют. Это предмет для светской беседы прошлого столетия, когда смерть, как правило, была следствием болезни, а не бомбежек, артобстрелов и политической морали уничтожения. --Какое у вас красивое платье, -- заметил я. --Это летний костюм. От Манбоше. Взяла напрокат на сегодняшний вечер, на пробу. Завтра надо отдавать. -- Мария засмеялась. -- Тоже взаймы, как и все в моей жизни. --Но тем интереснее жить! Кому же охота вечно оставаться только самим собой? А тому, кто живет взаймы, открыт весь мир. Она бросила на меня быстрый взгляд. --Тому, кто крадет, тоже? --Уже меньше. Значит, он хочет владеть. Собственность стесняет свободу. --А мы этого не хотим, верно? --Верно, -- сказал я. -- Мы оба этого не хотим. Мы дошли до Второй авеню. Променад гомосексуалистов был в полном разгаре. Пудели всех мастей тужились над сточной канавой. Золотые браслетки поблескивали на запястьях их владельцев. --А что, когда все безразлично, страх меньше? -- спросила Мария, уворачиваясь от двух тявкающих такс. --Больше, -- возразил я. -- Потому что тогда, кроме страха, у тебя ничего нет. --И надежды тоже? --Ну нет. Надежда есть. Пока дышишь. Надежда умирает тяжелее, чем сам человек. Мы подошли к дому, в котором она жила. Тоненькая, хрупкая, но, как казалось мне, почему-то неуязвимая, она застыла в проеме парадного. Блики от автомобильных фар скользили по ее лицу. --Тебе ведь не страшно? -- спросила она. --Сейчас нет, -- ответил я, притягивая ее к себе. В гостинице я застукал Феликса О'Брайена на корточках перед холодильником. Я вошел очень тихо, и он меня не услышал. Поставив супницу перед собой и вооружившись большой поварешкой, О'Брайен самозабвенно жрал. Его набитый рот был перемазан соусом, рядом на полу стояла бутылка пива "Будвайзер". --Приятного аппетита, Феликс, -- сказал я. --Вот черт! -- проговорил он, роняя поварешку. -- Вот невезуха! -- И тут же приступил к объяснениям. -- Видите ли, господин Зоммер, человек слаб, особенно ночью, когда он совсем один... Я углядел, что русскую водку он не тронул. Все-таки этикетка подействовала! --Ешьте спокойно, Феликс! -- сказал я ему. -- Там еще и торт есть. Огурчики вы уже смели? Он сокрушенно кивнул. --Вот и хорошо. Доедайте все остальное, -- сказал я. Водянистые глаза Феликса пробежались по полкам открытого холодильника. --Мне этого не осилить. Но если вы разрешите, я бы взял домой для своих. Тут еще полно еды. --Ради Бога. Только супницу обратно принесите. Не разбитую. Она чужая. --Ну конечно, не разбитую. Вы истинный христианин, господин Зоммер, хотя и еврей. Я пошел к себе в комнату. "Страх, -- думал я. -- Есть столько разных видов страха". Я вспомнил Розенталя с его извращенными понятиями о верности. Впрочем, сейчас, ночью, они уже не казались мне такими извращенными. И даже казались не очень чуждыми. Ночью все совсем по-другому, ночью правят иные законы, чем средь бела дня. Я повесил старый, зоммеровский костюм в шкаф, предварительно вытащив все из карманов. На глаза мне попалось письмо эмигранта Заля, которое я так и не отправил: "...и откуда мне было знать, что они даже женщин и детей отправляют в лагерь! Надо было мне с вами остаться. Я так раскаиваюсь. Рут, любимая, я столь часто вижу тебя во сне. И ты все время плачешь..." Я бережно отложил письмо в сторонку. Внизу тягуче запел негр, выносивший мусор. XII Если у Силвера я трудился в катакомбах под землей, то у Реджинальда Блэка меня перевели под крышу. Мне надлежало, сидя в мансарде, а по сути на чердаке, каталогизировать все, что Блэк успел купить и продать за свою жизнь, снабдив фотографии картин подписями об их происхождении с указанием источников информации. Это была легкая работа. Я сидел в большом, светлом чердачном помещении с выходом на террасу, откуда открывался вид на Нью-Йорк. Окружив себя ворохом фотографий, я погружался в работу, иногда ловя себя на странном ощущении, будто сижу в Париже, над Сеной, где-нибудь на набережной Августина. Реджинальд Блэк время от времени приходил меня навещать, принося с собой облако ароматов дорогой туалетной воды "Кнайз" и гаванской сигары. --Разумеется, ваша работа останется незаконченной, -- рассуждал он, ласково поглаживая себя по ассирийской бородке. -- Тут недостает многих фотографий, которые были сняты торговцами в Париже при покупке картин у художников. Но это уже ненадолго. Вы слыхали, что союзники прорвали фронт в Нормандии? --Нет. Я сегодня еще не слушал радио. Блэк кивнул. --Франция открыта! Идем на Париж! Я ужаснулся, даже не сразу поняв, почему. И только потом сообразил: это же давний, многовековой тевтонский боевой клич -- от Блюхера и Бисмарка до Вильгельма и Гитлера. Только теперь все наоборот: мы идем на Париж, оккупированный гестаповцами и нацистами. --Боже милосердный! -- вздохнул я. -- Вы представляете, что немцы сделают с Парижем, прежде чем оставить? --То же самое, что и с Римом, -- заявил Блэк. -- Они его сдадут без боя. Я не согласился. --Рим они сдали, не подвергнув город опустошению только потому, что это резиденция папы, а папа заключил с ними позорный конкордат. Папа для них почти союзник, Это он позволил ловить евреев чуть ли не под стенами Ватикана, лишь бы защитить католиков в Германии. И ни разу по-настоящему не протестовал, хотя лучше, чем кто бы то еще, был осведомлен о преступлениях нацизма, гораздо лучше, чем большинство немцев. Немцы сдали Рим без боя, потому что если бы они его разрушили, на них ополчились бы немецкие католики. К Парижу все это не относится. Франция для немцев -- заклятый враг. Реджинальд Блэк смотрел на меня озадаченно. --Вы считаете, город будут бомбить? --Не знаю. Может, у немцев не хватит на это самолетов. А может, американцы будут их сбивать и к городу не подпустят. --Но вы считает, они отважатся бомбить Лувр? -- спросил Блэк в ужасе от собственных слов. --Если они будут бомбить Париж, вряд ли они сумеют сделать исключение для Лувра, -- предположил я. --Бомбить Лувр?! Со всеми его бесценными, невосполнимыми сокровищами? Да все человечество возопит! --Человечество не возопило, когда бомбили Лондон, господин Блэк. --Но чтобы Лувр?! И музей Же-де-Пом со всеми шедеврами импрессионистов! Невозможно! -- От волнения Блэк не сумел сразу подобрать слова. -- Бог этого не допустит! -- выдохнул он наконец. Я промолчал. Бог уже столько всего допустил. Реджинальд Блэк, вероятно, знал об этом лишь то, что писали в газетах. Когда видишь своими глазами, все выглядит иначе. В газете можно прочесть -- двадцать тысяч убитых; прочитав это, обыватель, как правило, испытывает легкий бумажный шок, и все. Совсем другое дело, когда человека мучают у тебя на глазах, убивают долгой пыткой, а ты видишь это -- и бессилен помочь. Единственного человека, которого ты любил, а не абстрактные двадцать тысяч. --Ради чего мы тогда

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору