Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
ла быть ускорена.
"Генералиссимус", описывая плавную дугу вокруг щита, вспарывал носом
изнутри голубое полотно воды, отворачивая форштевнем белые края разреза и
размалывая его обрывки винтами за кормой. Гигантское и великолепное создание
крупной индустрии двигалось по воде, непрерывно расточая деньги. Они
вылетали из орудий в желтом блеске залпа, стлались по небу черными вздохами
дыма из труб, растирались подшипниками в текучем слое дорогого заграничного
масла, крошились, как в мясорубке, лопатками мощных турбин. Деньги таяли в
воде, ибо корабль этот, выстроенный для защиты рублей от долларов и франков,
устарел еще до спуска своего на воду: за время его постройки доллары и марки
отлились в лучшую броню и лучшие орудия, против которых этот корабль уже не
годился. Но сейчас, ослепленный собственной мощью, он громыхал залпами,
медленно раскачиваемый силой отдачи своих орудий, величественный и огромный,
как боевой слон.
Юрий, оглушенный грохотом, восхищенный и подавленный зрелищем стрельбы,
раскрыв в полуулыбке рот, смотрел на все блестящими от восторга глазами.
Чудесная вещь стрельба! Он начинал понимать то почти нежное чувство, с
которым Николай всегда говорил о башне. Жаль, что так скоро кончается!..
Стрельба окончилась быстро. Одетые в форменки мужики и мастеровые, из
которых каждый в своей личной жизни считал огромной суммой четвертной билет,
за одиннадцать минут выкинули в воду полтораста тысяч рублей и по отбою
вышли на палубу с равнодушным видом людей, которые закончили положенную им
работу.
Стрельба оказалась удачной, и на мостике было весело. Корабль повернул
в Гельсингфорс. Солнце спустилось к воде, зализывая длинными теплыми лучами
шестьдесят восемь ран, нанесенных морю. Лейтенант Греве, сощурившись,
посмотрел на безвредный сейчас для глаз красный сплюснутый диск.
- Повоевали - и за щеку! - сказал он Бутурлину. - К десяти на яшку
станем, штурманец? А то у меня вечерок сорвется, нынче у Власовых на лужайке
детский крик.
- Что-нибудь вроде, - ответил Бутурлин, вынимая из ушей вату, - полтора
часа ходу, поспеешь...
Юрий забрался на сигнальный мостик. Оттуда море казалось огромным.
Небо, исполосованное полетом снарядов, обильно точило теплую кровь заката.
Вольный и прохладный воздух, чуть горчивший запахом дыма, расширил его
легкие. Он вздохнул свободно и счастливо и в невольной потребности общения
сказал сигнальщику, проворно натягивавшему на поручни снятый на время
стрельбы обвес:
- Вечер-то какой, роскошь!
- Чего изволите, господин гардемарин? - не расслышав за шумящей
парусиной, с готовностью спросил тот.
- Посмотри на закат, говорю... не видишь?
Сигнальщик бросил обвес и обеспокоенно повернулся к солнцу, подняв к
глазам бинокль. Он провел им по горизонту, отыскивая, что именно привлекло
внимание гардемарина. В бинокле алое поле дрожало и переливалось, вода мягко
сливалась с небом в примирительном одноцветье, и ничего не было видно. Зато
правее заката сигнальщик увидел то, что требовалось, и, отняв бинокль от
глаз, с уважением посмотрел на Юрия.
- Так точно, адмирал идет, - сказал он и побежал на крыло мостика к
сигнальному кондуктору.
Корабли сблизились быстро. Флагманский линкор шел на юг, полоща в
закате контр-адмиральский флаг. На "Генералиссимусе" сыграли большой сбор,
люди быстро выстроились по борту. Лейтенант Греве встревожился.
- Что ему надо в море в субботу? - сказал он вполголоса Бутурлину. - Не
к добру старик заплавал, ей-богу...
Флагман разошелся с "Генералиссимусом" в полумиле на фок-мачте его
болтался полосатый флаг.
- Вашскородь, на адмирале "он" - "следовать за мной!" - прогудел сверху
голос сигнального кондуктора.
- Лево на борт, - сказал командир, не удивляясь.
Корабль, зашипев кормой и раздавливая ею подбегающую к борту воду,
легко повернул на обратный курс и вступил в кильватер адмиралу, привязанный
к нему молчаливым приказанием. Гельсингфорс и все, что ожидало в нем
лейтенанта Греве, осталось за кормой. Греве спустился с мостика и пошел на
ют, задрав по дороге ударом сложенных пальцев чехол фуражки сзади, образовав
из нее род поварского колпака. Офицеры на юте засмеялись. Такое положение
фуражки обозначало: "недоволен начальством".
- Господа, Гревочка бунтует, - сказал Веткин, бросая папиросу в обрез
(офицерам курить на юте разрешалось).
- Старый дурак, - пожаловался Греве с искренним огорчением. - Ну куда
он к черту повел? В Ревель?
- Гревочка, пути начальства неисповедимы, - сказал Веткин
примирительно. - Учитесь властвовать собой: ваше свидание не состоится!
Пойдем лучше пить коньяк, я выиграл с батюшки, он утверждал, что адмирал
оставит нас в покое.
- Пойдем, - сказал Греве обреченно, - здесь уголь сыплет.
Палуба хрустела от угля, выкидываемого с дымом из труб. В кочегарке
выла вентиляция, и через определенные промежутки времени раздавался звонок.
Тогда кочегары распахивали топки, и жар разливался по палубе горячей,
вызывающей пот волной. Езофатов, стоя боком к топке и защищая лицо привычным
поворотом головы, швырял очередные лопаты угля на ломкий пласт раскаленного
жара. Топка захлопнулась, и Езофатов выпрямился.
- Время сколько там, Вайлис? - спросил он, осторожно обтирая обратной
стороной ладони рассеченную утром щеку.
- Около десяти, наверное.
- Когда якорь кинем, не знаешь?
- У меня была глупая тетка, - сказал Вайлис, помолчав и ловко вытащив
из глаза черным пальцем угольную порошинку. - Она умерла от любопытства. Она
все добивалась узнать, которого числа будет второе пришествие...
- О чем ты мелешь?
- Откуда я знаю, деревянная башка? Позвони по телефону господину
старшему механику!
- А куда идем-то? Обратно уже?
Вайлис даже не ответил, всматриваясь в водомерное стекло. Кочегарка не
имеет направления. Она имеет только время, измеряемое звонками топочного
уравнителя и числом подбрасываемых лопат. Корабль может стать на якорь,
может идти в Америку, может идти ко дну, - кочегарка узнает об этом
последней. Глупые вопросы!..
В двенадцать часов ночи четвертое отделение кочегаров сменилось.
Усталые и злые, они поднялись в жилую палубу койки уже висели рядами в
зеленом свете ночных ламп, и воздух был тоже ночной: жаркий, вонючий,
сытный.
Вайлис, вымывшись в бане, вышел наверх покурить. Корабль стоял на
якоре, молчаливый, огромный, неподвижный. Берегов в неясной мгле майской
ночи не было видно. Вода была светла. На ней равномерно вспыхивала зеленая
мигалка бакана, справа горел красноватый огонь маяка, слева угадывалась
громада такого же корабля, и высоко в небе горел адмиральский огонь.
Название этого места было неизвестно. Не все ли равно? Ничто не меняется от
того места, где стоит корабль.
Ночь пела жужжанием вентиляторов, звоном стекающей где-то за борт воды,
с берега тянул легкий печальный аромат северной весны.
- Не спится, небось? - сказал кто-то рядом.
Вайлис обернулся и, всмотревшись, узнал Тюльманкова, комендора
четвертой роты. Их связывали полуприятельские отношения, зародившиеся тут же
на баке: Тюльманков заинтересовался как-то, увидав Вайлиса на баке с
книжкой. Книжка была из судовой библиотеки и называлась "Оборона Севастополя
в рассказах героев", и Тюльманков стал смеяться, что Вайлис читает чепуху
все обещал дать какую-то книгу про настоящее, да так и не собрался.
- Я слышал, ты нынче Гадюку срезал? - сказал он вопросительно,
потянувшись за огоньком. - Молодец, так ему и надо! Жаль, что ты ему ряжку
не свернул!
Вайлис пожал плечами.
- У меня мозги еще в порядке, я знаю, что это бывает. Товар не стоит
свечки!
- Жалко, ты нас не предупредил, - сказал Тюльманков медленно. - В
случай чего, матросы поднавалились бы... Плавала бы теперь Гадюка за бортом!
Ты как своих-то подбил на претензию? Кочегары ваши ведь не разбираются.
Вайлис потушил трубку.
- Не знаю, чего ты от меня хочешь. Я их не подбивал, они сами начали.
Надо спать идти!
- Постой, голова! Чего боишься? Момент тут серьезный. Тебя ж судить
будут... Надо кой о чем потолковать.
- Нечего толковать, Тюльманков, - сказал Вайлис упрямо, - пускай судят,
ко мне придраться не за что. Суд покажет правду.
- Судил волк козу, а потом слопал! - усмехнулся Тюльманков. - Дурак ты,
Вайлис, надо своим умом жить!
- Я чужого и не прошу, - сказал Вайлис, вставая.
- Да ты постой, чудило! Сядь! Слушай.
Вайлис неохотно сел. Тюльманков, негромко и все время оглядываясь,
изложил свою мысль. Надо, чтобы Вайлис и все кочегары всюду рассказывали
матросам, что вместо справедливого разбора Гадюка чуть не избил. Надо, чтобы
возможно больше матросов поняло, что суд загубит людей, хотевших правды.
Надо просить всех заступиться и не выдавать на расправу, для этого, когда
будет суд, Вайлису выбежать на верхнюю палубу с криком "ребята, спасайте".
Тогда подымутся известные Тюльманкову матросы и увлекут остальных, все
перебьют офицеров и подымут красный флаг. На других кораблях будут уже этого
ждать, и по этому сигналу...
Вайлис встал, не дослушав.
- Один теленок собрался скушать волка, - сказал он сердито, - он подбил
все стадо. Все были очень храбрыми, как ты, и кричали, что их много. Волк
прекрасно пообедал в этот день. Прощай! Не замешивай меня в такую сказочку,
у меня никогда еще не гулял в голове сквозной ветер. Нам с тобой на каторгу
не по пути. В позапрошлом году такие, как ты, довели матросов до виселицы.
Ищи себе поглупее.
Тюльманков остался сидеть, попыхивая папироской. Потом он швырнул ее с
размаху в обрез просияв огненной дугой, она, зашипев, погасла.
- Эх, и народ же кислый! - сказал он вслух и пошел в корму, в четвертую
роту. На шканцах из открытого люка кают-компании мягко звучал рояль.
Тюльманков наклонился над люком в ярком розовом свете, падавшем сбоку,
отливал пушистым ворсом темный ковер, и на нем резко выделялись четыре пары
ног в белых брюках, вытянувшихся из кресел. Туловищ сидевших не было видно,
но ноги, сиявшие, как белый четырехконечный крест, были
успокоенно-самодовольны. Между восемью подошвами замшевых туфель взгляд
Тюльманкова завертелся бомбой, готовой взорваться он просунул голову
дальше, и от этого штаны облепили зад. Именно по этому туго обтянутому заду
горячо щелкнула цепка. Тюльманков откинулся.
- Засматриваешь? Куда засматриваешь? Это тебе тиятр? - сказал вахтенный
унтер-офицер негромко, чтобы не слышали в люк.
Он проследил за Тюльманковым, пока тот добежал до трапа, и тогда
положил дудку в карман, прислонившись к люку и слушая музыку, покачивая в
такт головой и играя на груди цепочкой дудки. Эта вторая дудка была принята
с вахтой и служила только для свистка.
Ночь яснела, свежея, и порой вздыхала легким ветерком. Море лежало
прекрасной светлеющей гладью, и с берега тянул печальный аромат северной
весны. "Генералиссимус" спал, слушая позднюю музыку лейтенанта Греве,
тоскуя, негодуя, пугаясь тихих унтер-офицерских шагов, набираясь сил для
нового дня недели.
Наступал день седьмой, воскресенье - день, посвященный отдыху, веселью
и общению с богом.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Побудка была на полчаса позже - в шесть. Корабль опять облили водой,
протерли мылом с песком, выдраили медь, матросов переодели в черные брюки и
в форменки. Флаг подымали с церемонией, на адмиральском корабле играл
оркестр. Матросы стояли сине-бело-черным фронтом, влитым в палубу ровно и
неподвижно, как стойки поручней за ним. Кричали лающее приветствие и
провожали глазами рыжие свисающие командирские усы. За командиром шел
Шиянов у восьмой роты он занервничал. Но кочегары ответили, как все, -
громко, весело, отрывисто. В восемь пятнадцать командир съехал к адмиралу.
Боцман Нетопорчук любил праздничные дни: корабль сиял, как стеклышко, и
во всем чувствовалась особая торжественная приподнятость, особенно если
солнце было, как сегодня, ярким и веселым. После подъема флага он спустился
в каюту.
Строго говоря, это был обыкновенный железный шкаф, четыре шага в длину,
три в ширину, иллюминатора нет, свет электрический, воздуха тоже нет,
вентиляция искусственная правая стенка шла под крутым наклоном - каюта была
построена под трапом в кочегарку.
Внутри этого железного шкафа для человека стоял тоже железный шкаф для
вещей, а в нем, по старой матросской привычке, Нетопорчук держал свой
деревянный сундучок. Он вынул его из шкафа, достал носовой платок - нынче
праздник. Сундучку - пятнадцатый год, сделан он тоскливой зимой
новобранства, первой флотской зимой Нетопорчука. На внешней стороне крышки
положена на клею хитро сплетенная сетка из парусной нитки в центре -
топовый узел, напоминающий четырехконечную звезду, а от него лучами
расходится узор из рыбацких штыков с двумя шлагами, лучи переплетены
выбленочными узлами рамка сетки - из полосок фигурного мата. Работа равно
красивая, как и кропотливая. Но в первые годы службы вечера пусты и
медленны, и в строгой симметрии узлов, в чистоте плетенья навсегда
захоронена молодым матросом, потом марсовым, унтер-офицером, а потом
боцманматом и боцманом Пахомом Нетопорчуком - навсегда завязана им в узел
вся жалость к себе, молодому парню, вся когда-то сосавшая тоска по глухой
зеленой деревне. Далека деревня, и никого в ней нет. Был пастух - сирота
Пашка, да не стало...
На внутренней стороне крышки наклеены картинки, одна к другой вплотную,
впритык, - получается целая картина. Крышку заклеил Нетопорчук уже давно,
дальше клеить некуда. Картинки флотские, настоящие, любит крышку боцман.
Слева с угла - батарея порт-артурская "Тигровый Хвост", стреляющая по
неправдоподобно близким японским миноносцам. Рядом на открытке - гибель
"Стерегущего", где матрос открывает левой рукой кингстон, а правой
крестится, - герой-матрос, и фамилия внизу. Потом - портрет царя в мундире
капитана первого ранга. Рядом водолаз, в скафандре, сидит на дне океана,
рыбы кругом плавают, а на коленях водолаза - голая русалка с хвостом. Потом
- мост меж двух башен, большой мост через Темзу-реку - память о Лондоне за
границу ходили, Нетопорчука - за рост - из Портсмута со взводом матросов в
Лондон возили на свадьбу короля какого-то. К мосту баба приклеена, какая
баба - кто ее знает? - подарил лейтенант барон Фитингоф, когда у него
Нетопорчук в вестовых был, - голая баба и красивая, в зубах цветок.
А пониже - настоящая картина, в красках: сидит матрос на бульваре с
нянькой, нянька пышная, млеет, ребенок в коляске откатился, в голос ревет. А
матрос рукой обнял, взасос няньку целует, усы у матроса черные, форменка
глаженая, фуражка - хлеб резать можно, такие поля острые. Сам другой рукой
подбоченился, целуется, а глаз влево косит: там солдат идет - крупа. Солдат
невидный, робкий, серый, - армия. И подпись: "Матросы всегда впереди".
Нетопорчук сам до женского пола робок - обидел бог рожей и характером: нос
картошкой, лицо в рытвинах, усы рыжие, с подпалинами, а характер
застенчивый, - какая тут нянька! Но картинка ему нравится, - флотские всегда
впереди, не он, так этот с черными усами, все равно - матрос...
Крейсер "Олег" наклеен, на волне снят, волна громадная, полкрейсера
накрыла ахнуть можно, а снято из иллюминатора у самой воды, хитро снято, -
оказывает, будто волна такая и крейсер храбрый. Ну, конечно, и
"Генералиссимус" висит в двух видах - с борту и с носу. На втором году
сверхсрочной и сам Нетопорчук снялся - нашивки получил. Сидит на стуле,
пальцы на коленях растопырил, глаза вытаращил, грудь колесом, а рожу сменить
бы у баталера, рожа незавидная, не любит Нетопорчук своей рожи, наклеил
потому, что посылать некому и место было.
В сундуке уложено все аккуратно, к месту: слева выгородка, а в
выгородке нитки, иголки, пуговицы, матросу некому штопать да латать, сам
матрос за одеждой следит чистоля баночка, завернутая в ветошь, и гербовка,
досочка такая с вырезом - пуговицы чистить. Рядом воткнута в колечко,
сплетенное из волоса, вставочка с пером. Писать приходится часто - не
письма, письма писать некому, - записки шкиперам на соду, мыло, тросы. Пишет
их Нетопорчук медленно, ухватив ручку, как свайку, во все пять пальцев, и
почерк получается корявый. Вчера вон лейтенант Веткин смеялись, как он
дознание подписывал: "Язык, говорят, спрячь, ишь, ребеночек с усами".
Конечно, господа пишут быстро, буквы у лейтенанта выходили красивые. Один
только раз он их почиркал - это когда Нетопорчук никак не мог вспомнить,
кричал ли Вайлис после подъема флага "не расходись, претензию заявим".
Нетопорчук почтительно объяснил, что он сразу ушел от кочегаров в корму и
ничего такого не слышал. Лейтенант стали сердиться, и у Нетопорчука
заскочили мозги: когда офицер кричит - теряешь всякое соображение и
говоришь: "Так точно, вашскородь". Тогда все пошло хорошо до конца, и
лейтенант Веткин прочли вслух, что он показал. Нетопорчук слушал, удивляясь,
как складно он, оказывается, разговаривал, но в одном месте попросил
перечесть:
"...когда же был сыгран "исполнительный", то кочегары хотели разойтись,
но Вайлис, выйдя вперед, кричал: "Не расходись, братцы, заявим претензию, не
дадим над собой издеваться, команда нас поддержит".
- Никак нет, вашскородь, я такого не слышал, - сказал Нетопорчук,
набравшись смелости, - так что я докладал вашему высокоблагородию, что как,
значит, подъем флагу был, я сразу на ют ушел. Там приборка же задерживалась,
вашскородь!
Вот тут лейтенант и стали чиркать и ругаться. Но Нетопорчука не
собьешь: он твердо знал, что офицеру врать в глаза нельзя, этому учили еще с
новобранства - "начальству всегда говори правду", - на это он и присягу
приносил. Так и вычеркнули эти слова, хоть и обругали старым болваном.
Вся эта история с дознанием вывела Нетопорчука из равновесия. Выходило
так, что, если бы он дал кочегарам добежать до люка, никакой бы кутерьмы не
получилось. Но, с другой стороны, он никак не мог согласиться, что тогда он
сам был бы прав. Подъем флага - вещь священная, никакого шевеления не должно
быть, а они стадом... Непорядок!
Однако все же что-то подсасывало изнутри, в голову лезли разные мысли и
даже непривычно мешали вчера заснуть, пока Нетопорчук не догадался, в чем
тут дело. Дело было в нарушении устава. А устав кочегары нарушили тем, что
отказались разойтись из фронта, и здесь Нетопорчук был уже решительно ни при
чем. Устав - не шутка! На то он и устав, чтоб его исполнять. Какая же служба
будет, если каждый будет делать то, что ему нравится? Глядишь, весь корабль
развалится...
Дверь открылась без стука, и всю ширину ее заполнил белый китель.
Нетопорчук привычно вскочил, но - потом улыбнулся почтительно. Это был не
офицер, а кочегарный кондуктор Овсеец, Осип Осипович.
- Здравствуй, Пахом Егорыч, - сказал Овсеец, протягивая огромную
мясистую ладонь. - По вашей боцманской части к вам старший офицер прислал.
Он говорил в нос, сильно сопя. Офицерский китель с неофицерскими
погонами сидел на нем мешком, а под офицерской фуражкой (тоже с неофицерской
кокардой) лоснилось сытое и жестокое лицо с бравыми усами. Такими и были
кондукторы, среднее корабельное сословие: ни офицеры, ни матросы.
Овсееца Нетопорчук знал мало. Кондукторы держались от команды отдельно,
снисходя лишь к особо уважаемым унтер-офицерам - к таким, которые сами
метили дослужиться до этого чина. Да и был Овсеец чужой специал