Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
заметила мать.
- Чем не тиянтир? - возразил отец.
- Вам можно, а мне нельзя, - утвердительно сказала Валя. - Небось, из
меня получше бы жена вышла. Про мать уж и не говорю...
- Что это вы имеете в виду? - вскинулась мать.
- Она уже была замужем, - сказал отец. - Успокойся.
- Не из-за меня же у не„ нет детей! - продолжила, тем не менее, мать.
- Из-за таких, как вы, - радостно сказала Валя. - Потому что мой немец
уже и продукты стал в дом приносить, и деньги...
- И стаж, - вставил Ю. - В моей школе было это их гестапо.
- Это и моя школа, забыл? - ухмыльнулся отец.
- И в доме чисто было, - не дала себя сбить Валя, - и спала я в
нормальной кровати. Там, где сейчас вы.
Ба, которой посылалось это сообщение, промолчала.
- Особенно чисто было, когда мы вернулись, - сказал Ю. - Всю библиотеку к
нашему приезду подчистили.
- А вы знаете, что я тут не прич„м, - возразила Валя. - При мне вс„ было
на месте, а немец мой ни одной струны на вашей пьянине не порвал. Играл
аккуратно, не то, что некоторые... Добро ваше в те два дня подчистили, когда
нас уже не было, а вас ещ„ не было.
- Вот картина лучшего из миров, - воскликнул отец, - и лучшее из его
описаний! Учись, братец.
- А что, - спросил Ди, - факт ограбления именно в эти два дня установлен
всеми международными организациями?
- Нет, - многозначительно сверкнула глазами Валя. - Это установлено
только одной организацией, но в которой мне верят, а вам, слава Богу, уже
нет.
- Это та организация, которая была в твоей школе? - спросила мать.
- Для е„ теперешней организации сейчас построили новый дом в соседнем
квартале, - опроверг Ю. - С гранитным цоколем, как в Москве. А что ты
спрашиваешь, разве твоя собственная организация не напротив этого дома?
- Валя, а как вам уда„тся справляться с обязанностями в вашей
организации? Писать-то вы, по слухам, не умеете? - спросил отец.
- Что надо - сумею, - пообещала Валя.
- А она знает, что надо, - сказала мать. - Кроме того, и на этот случай
есть телефон, душу с него вон.
- Подумаешь, - поморщилась Изабелла, - теперь многие знают, что надо. Кто
не знает? И зачем им телефоны, когда всего-то два квартала пройтись.
- Да уж, - подтвердила Валя, - вашего брата теперь знают все, во всех
кварталах, не только в вашем.
- У меня сестра, - напомнила Изабелла.
- Это одно и то же, - сказала Валя, - даже ещ„ хуже.
- Валя, на что вы намекаете? - спросил Ди. - Кроме того, как прикажете
квалифицировать ваше заявление: как протест? Как шантаж? Или, уже, как
репетицию доноса?
- И это вс„ одно и то же, - заметила Изабелла.
- Вот, - с большим удовлетворением сказала Валя. - Уже все в городе
знают, что со мной здесь обращаются, как со скотиной. А почему? А потому что
такие, как вы, не считают людьми таких, как я.
- Надо было ехать с немцем до упора, - посоветовал отец. - Там бы вас
посчитали. Хефтлинги, на первый-второй, рассчитайсь!
- Почему она вернулась? - спросил Ю. - Я тоже не понимаю. Хотя, благодаря
именно этой загадке, я и наш„л домработницу.
- Она сама тебя нашла, - сказала Изабелла. - Вопрос, не почему она
вернулась, а почему она вернулась именно сюда, где все знают про не„ вс„?
- А она и немцу устраивала тиянтир, он е„ и турнул, - ответила мать.
- Да нет, - возразил отец. - Почему бы ей не вернуться? Вот взяли же е„
мы, несмотря на то, что знали вс„... И организация взяла.
- Да, да, а почему вы меня взяли? - встрепенулась Валя. - Я скажу, зачем:
чтобы на мне ездить. Вы про меня знали, и думали, что ездить будет легко,
что я смолчу. Но нашлись и другие люди, которые поверили мне, а не вам.
Потому что вы не одну меня - а и их, всех нас за людей не считаете, и я это
слышу каждый день. Что ж, теперь я ещ„ лучше знаю вашего брата.
- Мой брат - вот он, слева от меня, - сказал отец. - Ну, и что вы про
него знаете?
- А я и про вас знаю, - заулыбалась Валя. Кажется, она начинала улыбаться
всегда, обращаясь к отцу. - И про вашего сыночка. От меня не скроешь.
- А дети-то тут прич„м? - поправил очки Ди.
- Притом, - погрозила пальцем Валя.
- Валя, - проговорила Ба, ещ„ чуточку поворачиваясь к столу, - я обещаю
выполнить ваши просьбы. Но пожалуйста, изложите их конкретно.
- Конкретно? - возликовала Валя. - Да ведь я только этого и добиваюсь!
Пожалуйста, конкретно: мой Рихард был артиллерийский лейтенант, а не
какой-нибудь ваш эсэсовец.
- С ума сойти... - тихо улыбнулась мать.
- Что за дикость, какой наш эсэсовец? - спросил Ди.
- Ломброзо, - сказал отец.
- Оставим это, - решила Ба. - Я поняла: вы хотите, чтобы вам повысили
жалованье.
- Не жалованье, - опровергла Валя, - зарплату.
- Что это за наше СС? - с запоздалым недоумением спросил Ю.
- Оставь и ты, - толкнула его Изабелла. - После пойм„шь, про Эйхмана я
тебе расскажу отдельно.
- Его вы избиваете, чтоб молчал, - сказала Валя, - и он молчит. А мне вам
не заткнуть рот, бейте хоть с утра до вечера. Он думает, что он Дубровский,
а я Дубровского в школе проходила, и знаю: ему есть, зачем помалкивать.
- Это как? - вскричал Ю, задетый такой интерпретацией дважды:
профессионально и морально.
- Да помолчи же, - сказала мать.
- Не замолчу! - вскричала и Валя. - Разве не он сам, как этот...
Троекуров, не он придумал привести сюда эту, Сандру Сандропелу? Чуть за
стол, а он уже Сандра, вс„ Сандра - да Сандра, а что значит эта Сандра? Мы
это тоже проходили: СС.
- Слушай, - шепнула на ухо отцу мать, - а обследование у психиатра она
проходила?
- А я вс„ слыхала, - заявила Валя, - как бы вы ни старались. И что вы
сейчас нашептали, и раньше, все ваши споры, кто из них настоящий герой: наш
Маресьев, или ваша СС.
- Е„ надо уволить, - решил отец. - Нельзя же так дальше жить, ч„рт знает,
что из этого может выйти. Если она вс„ это брешет и на базаре...
- Уволить е„ нельзя, - возразила Ба. - И это ещ„ не беда. Беда в том, что
она это отлично знает.
- Она пойд„т в суд, - пояснила Изабелла, - а в такие времена суд решит в
е„ пользу.
- Нет, - сказала Ба, - она знает, что не допущу е„ ухода я. А не суд.
- Зачем же она, в который раз, затевает эту... травлю! - не успокаивался
Ю.
- А ты до сих пор не понял, филолог, - ответил отец. - Она и впрямь лучше
тебя знает школьную программу.
- И вы бы помалкивали, - с улыбкой повернулась к нему Валя. - Думаете,
если инвалид, то вам вс„ можно? А я вот слыхала, от людей, что вы сами себя
инвалидом сделали. Мне сказали, что если бы вы вовремя стали ногу свою
разрабатывать, то и не нужно было бы протеза. А к протезу - пенсии.
- Люди тебе это сказали? - взревел отец. - Где, опять на базаре, или в
организации?
- Витя, - строго сказал Ди, - самую острую мысль можно высказать в
вежливой форме.
- От кого вы такое слыхали, укажите нам, - послушался его отец.
- Вот от них, - с удовольствием сообщила Валя, указывая. - Вы не
сомневайтесь, у меня уши имеются.
- От меня! - вскочила Изабелла, поправляя дрожащими руками сползающие с
переносицы очки. - Боже ты мой!
- А ты по-ангельски к твоему Богу, по-ангельски, - железным голосом
посоветовал отец. - Может, он нормального языка уже не понимает, отучила.
Что, и у тебя теперь отшибло?
- Ты же видишь, она нарочно, - голос Изабеллы дрожал тоже.
- Не нарочно, - торжественно возгласила Валя, вздымая руки, - а
специально. Потому что есть ещ„ в этом...
Она постучала по своему темени кулаком.
- ... что-то. И потому я помню точно, что вы сказали, и что они вон - не
возражали.
И она снова указала: кто не возражал.
- Продолжайте, продолжайте, - свирепо посоветовала мать, смиренно опустив
длинные ресницы.
- Сколько вам нужно прибавки? - спросила Ба, повернувшись к нам
окончательно.
- Купить хотите! - пророчески завопила Валя. - Бить„м не вышло, так
купить хотите мо„ молчание! Так я вам скажу: всего вашего золота не хватит,
которым набиты ваши кабинеты. Я скажу мою правду, не побоюсь, и скажу
громко. На базаре? Да я на углу нашей улицы стану и скажу: смотрите, как
меня тут пытают! Вот, скажу, где находится гестапо, а не в школе номер пять.
В палатах Кремл„вской больницы, как пишут в газетах, сидят доктора-убийцы?
Э-э, нет. Вот где они сидят, скажу я, в кабинетах на улице Ильича дом семь.
Я вс„ объявлю всем: САНДРА-А-А... САНДРОПЕЛИ, СС, Ильича семь, два
восемьдесят семь два звонка! Звоните, подходите, смотрите, и денег с вас за
это не возьмут! Не как на аттракционах...
- Подходите, - мрачно сказал отец, - и берите.
- А вы... - Валя стала задыхаться от переполнившей е„ правды и забыла о
назначавшейся отцу улыбке. - Вы... специально дома не обедаете, хотя у вас
полно времени. Вы специально ходите в столовку, тамошние борщи вам лучше
моих супов. И сынок ваш весь в папашу: на базаре с утра до вечера пирожки
лопает, а вы все удивляетесь, что у него аппетиту нет. Не глисты у него,
говорю я вам, в кишках, а пирожки.
- А это что... - закoлебалась Ба, - это что, правда - правда? Ты и впрямь
ходишь в общественную столовую, вместо моих обедов?
- Ч„рт! - вокликнул отец. - Пора, наконец, е„ унять. Она нас уже в
свинячий вид привела. Ну, а ты-то что... и вправду по Большому базару
слоняешься, признавайся, откуда у тебя деньги на пирожки!
Я и тут не выдал своих истинных пристрастий, промолчал, хотя уже и открыл
рот.
- Вот и ЧП, - сказал Ю. - Будто сегодня понедельник.
- Субботник, - поправила Изабелла. - А ты где достал Бунина?
- Какого Бунина? - вытаращил глаза Ю.
- Разве ты не сказал: Чистый Понедельник?
- Я сказал: Чрезвычайное Происшествие.
- Это тоже Бунин написал?
- Разве его уже стали печатать? - спросил отец.
- Нет, - опроверг Ю. - Но я критическую статью читал.
- Я тоже, - подтвердила Изабелла.
- Вы все тоже сдурели, - объявила мать, оглядев всех. - Хотя это и
никакое не ЧП. Дело будничное.
- Понедельничное, - скривился отец. - Ну, так где ты взял деньги?
- Да, - сказал Ди, - мы совсем забыли, что между нами находится реб„нок.
- Ха, - мощно выдохнула Валя, - разве это реб„нок? Разве у такого
отца-матери может быть нормальный реб„нок?
- Да вы продолжайте, продолжайте, - снова опустила ресницы мать.
- Зверь лесной, а не реб„нок! Гляньте на его зубы!
Я закрыл рот.
- А как он на меня смотрит, прямо съесть готов! А что - проглотит и не
поперхн„тся. А сам не справится - дружков созов„т, со двора или с базара.
Они-то справятся. И глазом в сторону косит, почему? Да потому что туда
только и бегает, на сторону. Весь в отца.
- Его воспитанием занимаюсь я, - напомнил Ю.
- Ты не сбивай е„, - посоветовала мать. - Пусть выскажется полностью.
- Да, сами же говорили: продолжайте, продолжайте! Ну так, хотите знать,
какие дружки его пирожками от дома откармливают?
Я опустил голову, не выдержав тяжести объедин„нного взгляда семи пар
глаз.
- Что ты там делаешь, с кем? - брезгливо спросил отец.
- С ещ„ тремя уродами, - объявила Валя, - каких и свет не видывал. А
когда этот... меня заметил, то под лестницу залез. Но от меня не скроешься.
- С кем ты там был? - ж„стко спросил отец.
- Так нельзя, - поправил Ю, - мы не должны так, это не педагогично.
- Я вижу результаты твоей педагогики, - сказал отец. - Вот они.
- Он прав, - вмешался Ди, - мы-то не должны реагировать на доносы!
- Положим, это как раз и не донос, - возразил отец. - Она не имеет права
скрывать от родителей поведение сына.
- А вот и донос, - снова открыл рот я, теперь и заговорив. - Чем он
отличается от других? Разве что не письменный, так она всегда притворяется,
что не умеет писать. И читать. А вот при всех проговорилась, что Дубровского
читала.
- Вообще-то верно, - заметил Ю. - Что за воспитание, если один донос -
это донос, а другой - нет. Как такое объяснить детям?
- Очень просто, - отрезал отец. - Кому донос, вот что важно. Интересно,
как ты своим детям в школе объясняешь Павлика Морозова? А я вот ничего не
собираюсь объяснять. Наоборот, я хочу услышать объяснение. Я имею право
знать правду о собственном сыне, и буду е„ знать. Нравится это педагогам или
нет. Итак, расскажи-ка нам, сынок, что ты там делал? Откуда у тебя деньги,
играл в три листика?
- И ещ„: с чем были пирожки, - ехидно вставила мать. - Интересно же, чем
его можно соблазнить, кроме мороженого. Наверное, с картошкой?
Я сжал зубы.
- Кстати, я тоже люблю с картошкой, - проговорил Ю. - У нас, к сожалению,
их не делают, вс„ с мясом.
Ба слегка повела подбородком, и бунт был подавлен в зародыше: Ю
покраснел.
- Малыш торговал на базаре папиросами врассыпную, - сказала Изабелла, - у
него вс„ от отца.
- Тогда время было голодное, - всхрапнул отец. - А молока его матери на
всех не хватало.
- Не волнуйся, я имею в виду: папиросами, ворованными у отца.
- Помолчите, дайте мне довести дело до конца, - приказал отец.
- Допрос, - уточнила мать, - привычное дело. А, кстати, ты-то сам
предпочитаешь с капустой, как в вашей столовке? Или тебе твои лаборантки
таскают с базара те самые, с картошкой?
- Пирожки с картошкой мне запрещает делать хозяйка, - заявила Валя. - Это
у не„ мода такая: круглые с мясом.
- И вс„-таки, - спросила Ба, - чего вы добиваетесь этим скандалом, Валя?
- Спра-вед-ли-вости, - по слогам произнесла Валя. - Разве я вам сто раз
этого не говорила?
- По-моему, ещ„ ни разу, - ответил Ди.
- Значит, имела в виду, - отрезала Валя. - Вам лучше бы молчать, как
постановили все международные организации...
- А можно узнать - в ч„м она, справедливость? - спросил Ю. - Можно это
узнать, наконец?
- Можно, - мотнула Валя головой. - Справедливо будет признать, что парень
вовсе не в отца. А в хозяйку.
- Час от часу не легче... - пробормотала Изабелла.
- А это-то что значит? - глаза матери широко раскрылись.
- Хозяйка сама знает, - многозначительно понизила голос Валя. - У не„ и
спросите. Не для одного вашего мальца мороженое фруктовое за полтину вкуснее
домашнего кофейного, бесплатно.
- Убиться можно, - сказал отец, - то пирожки, то мороженое... Так он там
с утра до вечера ест не пирожки?
- Это вс„? - спросила Ба.
- Не-а! - протянула Валя. - Ещ„ Жанночка.
- А что Жанна, - сказал отец, - тоже пряталась на базаре под лестницу?
- Оставим Жанну, - попросил Ю.
- Ну нет, - сказала мать.
- Почему, нет? - заволновался Ю. - Валя, возможно, хочет сказать, что
Жанна при немцах пряталась в погребе у доктора Алексеева. Как малыш на
базаре - под свою лестницу. Это при„м сравнения, если кто не знает... Но сам
факт знают все, так что оставим это.
- А про Ба, - шепнула мать, - тоже сравнение? Или она, несравненная, вс„
же несравненно пряталась под лестницу?
- Конечно, - сказал Ди. - Покупки на базаре поручены Вале, вот она и
ревнует, если возникает подозрение, что кто-то ещ„ занимается тем же.
- Она ревностно исполняет сво„ дело, - одобрил отец. - Долг. И ей,
естественно, не нравится, что ей перебегают дорогу... Ей не нравится, что
кто-то прежде не„ перебегает дорогу на Большой базар.
- Разумеется, ведь ей нравится е„ копилка, - объявила мать. - Ну, а что
же там с Жанночкой?
- Перестань, - попросил Ю. - И что за копилка, не понял!
- Потом объясню, - сказала Изабелла. - Отдельно. Но, вс„-таки, что с
Жанной?
- А то, что доктор Алексеев, - мстительно сказала Валя, - совсем другое
дело, чем вы. У него прислуга на антресолях не спит, в такое время, когда
прислуга на улице не валяется, как у вас.
- Доктор Алексеев другое дело, потому что он гинеколог, а не педиатр, -
вздохнул Ди. - Вот почему он другое дело, а не потому, что Алексеев.
- Ты так думаешь? - спросил отец. - А я думаю, что именно гинекология -
дело третье.
- Первое дело, - сказал Ю, - доктор Алексеев имеет большой погреб. А вот
мы - нет.
- Зато у нас уже есть холодильник, - заметила Ба. - Потому мы и можем
делать домашнее мороженое, в то время как...
Она замолчала, и все выслушали эту паузу внимательно.
- Не понимаю, - договорила она, - как можно предпочесть?
- Это вы-то не понимаете? - хищно рассмеялась Валя. - Полно вам
прикидываться.
- Опять, опять! - Изабелла неудачно схватилась за виски и е„ очки
грохнулись на стол.
- А в остальном, - заключил Ди, - между доктором Алексеевым и мной нет
никакого различия.
- Это положим... - возразил отец. - Доктор Алексеев, например, не знает
древнееврейского, и, главное, не может знать! С чего бы это?
- Прямо пещерная дикость, - поморщился Ди. - Такой анахронизм, такое
средневековье. Такая... ересь. С чего бы ты - это?
- А с того, что я не страус, - заявил отец, - и не прячу голову в песок,
как некоторые, которые не желают замечать, что времена наши - и есть
пещерные. Анахронизм, видите ли...
- Ну, тут вс„ понятно, - встрепенулся Ю. - А вот почему получается такая
разница между домашним мороженым и покупным? Это интересно.
- Ты что, убить меня хочешь? - простонала Изабелла. - Или ты тоже тайком
покупаешь фруктовое за полтину?
- Вообще-то, - опять покраснел Ю, - уже нет. Но раньше...
- А разница-то есть, есть! - возликовала Валя. - Не верите мне, спросите
у вашего ребят„нка.
- Есть, - подтвердил я, - там оно совсем другое.
- Ага, - догадалась мать. - Вот где все собаки зарыты: на стороне вс„
совсем другое.
- Собаки не зарыты, - сказал я со знанием дела, - и вообще не собаки: это
свиньи, наверное, разрыли там на площади, и милиция приехала к папе...
- Опять этот труп! - сжал кулаки отец. - А это - что за идея-фикс,
откуда?
- Но и у тебя она же, - заметила мать. - И ты ведь торчал на базаре не
из-за мороженого, а из-за этого трупа, и его, так сказать, окружения. Так
чего же ты накинулся на сына? А я скажу - чего: именно потому и накинулся.
- Это моя работа, - лицо отца тоже стало металлическим, как и его голос,
- я работаю в поте лица, исполняю долг, ног под собой не чую, прихожу домой,
желаю одного: отдохнуть, а тут меня встречают...
- Про долги и ноги вы им не рассказывайте, - перебила Валя. - Я вам уже
докладывала, что они про то думают.
- Валя, - сказала Ба. - Имейте сердце. Давайте заканчивать этот торг.
Тут-то мы не на базаре. Вы имеете сердце?
- Я-то имею, - сообщила Валя, - а вы?
- И я, - вздохнула Ба, приложив руку к груди. - Стучит, как бешеное,
можете проверить.
- У меня тоже стучит, - возразила Валя. - Давайте померяемся, у кого
сильней.
- Я больше не могу... - простонала Изабелла.
- А я - могу? - спросила Валя.
- А я - могу, - сказала мать. - Дело нужно довести до конца.
- У меня сильнее бь„тся, поспорим на червонец? - предложила Валя.
- Нет-нет, я не про этот конец, - возразила мать. - Я про Жанну.
Насколько я понимаю, вс„ это вы затеяли для того, чтобы сообщить нам что-то
про Жанну, так? Ну, так и сообщайте.
- А вот это будет уже донос! - закричал отец. - Молчите, Валя.
- Почему же это донос, а другое нет, - пожала плечами Изабелла, надев
очки.
- При реб„нке, - пустил своими очками укоризненных зайчиков Ди. -
Настоящая крамола.
- Вы уж помалкивайте, мужчи-ина! Пусть хозяйка скажет.
- С меня достаточно, - заявил отец. - Не она, я ухожу. Из этого
сумасшедшего дома.
- Куда это, - усмехнулась мать. - В моей квартире ещ„ ремонт не закончен.
- В другой сумасшедший дом, к Ломброзо, - подсказала Изабелла. - Или в
пог