Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
ублика очень огорчилась, когда, наконец, чревовещатель
открыл сундук и там уже никого не было.
Я вертел головой, пытаясь доглядеть представление: довольно болезненное
предприятие, крепкие пианистические пальчики Ба реагировали без промедления.
Мне, как и публике, хотелось выяснить вопрос куклы-лилипута. Но мне не с кем
было его обсудить. Конечно же, я не стал искать истины у Ба. Хотя и
подозревал, что она-то уж ею обладает. Не искал же потому, что быстро
прокрутил в уме, а значит, он таки у меня был, возможные повороты такой
беседы. Разумеется, она сразу бы отвергла саму суть вопроса, потому что за
согласием принять е„ - с моей стороны последовало бы: а что такое,
собственно, лилипут? И она знала это заранее.
А потом бы я, конечно, поехал ещ„ дальше:
- Что, как, патология - что это? Гипофиз, а?.. Разновидности лилипутов...
И это она, без сомнения, предвидела. Как и отдал„ннейшее:
- А у лилипутов могут быть лилипутики? Если они все есть, то значит -
размножаются, значит...
Нет, это вс„ было абсолютно ни к чему Ба. И она на первый же вопрос
ответила бы:
- Конечно, кукла. И вс„ это глупости.
А истина? Ах, и при истине я остался бы с носом. Не нужно даже быть "с
моим умом", чтобы это почувствовать. И я чувствовал, и молчал.
На второе предполагались тигры. Клетки стояли рядом с вагончиками, туда
безошибочно приводил нос. Ба пребывала в известной нерешительности,
предстояло расталкивать толпу, может быть, даже, прикрикивать на
непокорных... А для чего? Чтоб приблизиться к источнику ужасной вони.
Нет-нет, конечно же, не вони - запаха. Слово "вонь" не входило в е„
лексикон. Я уже пон„с наказание за лексические изыскания в этой области,
как-то выведя "ваниль" - дело было за ужином в гостях, когда к чаю подали
ванильные пирожные - из "воняет". Фундаментальное опровержение моей ереси
взял на себя Ю, присовокупив к обычному пожатию моего локтя орфографические
различия между "а" и "о". И тем усилил воздействие обычного своего
педагогического при„ма, ведь пожатие длилось, пока не закончились
разъяснения. Что до Ба, то она просто не разговаривала со мной на следующий
день. Поскольку это произошло в гостях, она неделю не разговаривала и с
этими своими знакомыми, свидетелями моего позора. Так что нерешительность Ба
перед путешествием к клеткам куда как понятна: ей предстояло поработать
локтями, и ущерб, нанесенный такой работой е„ достоинству, был бы много
крупней, чем какая-то ваниль, это почти безобидное следствие невинной
орфографической ошибки. Делать нелепые движения, по существу - драться
локтями, и при том сохранять пристойное, неприступное выражение лица?
Я отлично понимал е„. Но попроситься в одиночный рейд - оставив е„ стоять
там, где е„ приковала сложная проблема выбора - не решился. Ужасная мысль
вогнала в оцепенение и меня: "так будет и дальше, и я не увижу ничего."
Между спинами впереди стоящих я видел только куски серых взъерошенных шкур,
не имевших ни концов, ни начал, и слышал чь„-то сопение. Зеваки вокруг
клеток стояли уныло, полная противоположность тем, у раковинки. К какому
решению пришла бы в конце концов Ба, будь она и дальше предоставлена самой
себе - неизвестно. Но тут под локоть ей подвернулся случай, и мучительное е„
одиночество кончилось. Осознав этот случай, Ба тут же просветлела, к ней
вернулось сходство с головкой на е„ брошке - слоновая кость на серебре,
улыбка одновременно появилась на губах и в глазах. Она очень тщательно
кивнула...
Разумеется, случай воплотился в Жанну Цололос - в кого ж ещ„? Это она
тронула локоть Ба, с той же улыбкой: подч„ркнуто тщательной. Но не улыбка
была важнейшим доказательством того, что случай был счастливый - не
какой-нибудь иной, а потрясающая шляпка тюрбанчиком и вуалетка с пушистыми
мушками, или хвойными пч„лками. Это они сразу убедили Ба положиться на
счастливый случай, предложив вариант счастья и для не„. Не смутил Ба,
поэтому, и того же размера, что и мушки на вуалетке, ч„тко прорисованный
между бровями случая - скорей всего, губной помадой - кроваво-красный третий
глаз, известная жаннина причуда. Одна из е„ простительных, именно потому,
что жанниных, причуд. Она была в короткой шубке и в открытых, чтобы были
видны т„мные стрелки на изящной пятке чулка, туфлях. В грязный снег
вонзались выгнутые кошачьей спинкой каблуки.
Ба всецело положилась на волю счастливого случая, и они быстро поладили.
- А, бросьте, кому это интересно?
- Мальчику его лет...
- А вот пусть ид„т со мной. Я знаю, что нужно мальчикам. Да и вам не
прид„тся...
- Но... если мы опоздаем к основному номеру?
- Нет, не опоздаем. Я ведь знаю их программу. Мы успеем.
- Ну, что же, здраво рассуждая...
Вот, вот они, вечные результаты здравых рассуждений: меня вручили Жанне,
под защиту е„-то здравого смысла! И она потащила меня к шатру, к бочке, в
чь„м чреве уже завывали моторы. Я не сопротивлялся, к ч„рту мокрых кошек! Ба
осталась далеко позади - прекрасно! Я понял, что какое-то время буду
пребывать в жанниных руках, в прямом, не в переносном смысле. А что может
быть лучше этого? Никаких сожалений по поводу несостоявшегося зоологического
раздела нашей экскурсии. Откуда бы им взяться? На весах сожалений чулки со
стрелками перетянут весь курс зоологии. Что там - звери, я сразу позабыл и o
Ба.
Жанна подтащила меня к лесенке, и мы едва успели забраться на смотровую
площадку, как со дна бочки повалили клубы выхлопного дыма. Моя бедная
головушка тут же погрузилась в странный дурман. Я вс„ видел и слышал, и даже
что-то понимал, но был ли то я? Это вопрос, that question. Так и поныне, я и
теперь спрашиваю себя, когда вдруг чую этот запах или слышу похожий грохот:
а я ли это? И даже когда не слышу, не чую.
Газ был сладок и горек. Жанна обняла меня обеими руками, кепка
надвинулась мне на глаза и я снял е„. Мой наголо стриженый затылок прижался
к жанниному меховому животу: подталкивая им, она придвинула меня к барьеру.
Мой подбородок л„г на него, он был как раз мне по росту. Мех шубки обложил
мне затылок и уши, даже сквозь его толщу голову грел жаннин живой живот,
кулибки лучше этой не состроить. Я осторожно заглянул вниз... И отшатнулся:
очень близко, рукой подать, подо мной была макушка ребристого танкового
шлема, обтянутая кожей мощная спина и чуть подальше - пупыристая резина
мотоциклетных кол„с. От неожиданности и близости всего этого зрелища я
принял его как бы на свой личный сч„т.
Стоящая на середине арены девушка в простом прямом пальто запрокинула
голову и помахала рукой. Я было принял и это в свой адрес, но живот Жанны
заходил волнами, и ошибка прояснилась. Жанна махнула в ответ и я тут же
вспомнил, что и раньше видел эту стоящую внизу девушку, как раз вместе с
Жанной, то ли на улице, то ли в парке... Я даже вспомнил, как е„ звали: Ася.
Ася Житомирская, да, тоже одноклассница Ю, никогда не бывала у нас дома, на
не„ не распространялась снисходительность Ба. Что-то там было неладно с
репутацией. Итак, Ася махнула рукой, и будто столкнула этим жестом с места
мотоцикл. Он взревел и стал описывать ускоряющиеся круги вокруг не„. Затем
переднее колесо вспрыгнуло на трек и уже в следующий миг мотоциклист катился
по стене крутого колодца, пов„рнутый ко мне не макушкой - профилем.
От такого фокуса у меня закружилась голова. Жанна стиснула мои плечи, и
голова закружилась вдвое быстрей. Мотоциклист, прямо подо мной, сидел
неподвижно и небрежно, казалось, и сама машина стоит, или висит, подвешенная
к невидимой скобе на стенке бочки. Он уже никуда не ехал, сидел, развалясь,
как в кресле, и был его деталью: ручкой или спинкой. Та же сталь, кожа и
стекло. Лицо с огромными жабьими очками - второй глаз машины, еще одна фара.
Я был намертво зажат между животом Жанны и этим лицом, между наездником и
кобылкой, связь которых была непререкаема отныне и навсегда. Их связь был я,
и я понимал это так ч„тко, что казалось - давно. Понимание окутывало меня
плотным горько-сладким туманом, больше горьким, чем сладким. Как во сне,
входящем в другой сон, как в двойной кулибке... В центре арены стояла Ася,
поглядывая в нашу сторону. Само собой стало ясно, что это она продавала
билеты у входа в бочку. Само собой, но с запозданием, как в том же сне, в
той же кулибке.
Бочка дрожала и качалась, она вполне могла развалиться. Возможно, поэтому
наездник вдруг оказался сидящим задом напер„д, спиной к рулю. Я не поверил
ему, и даже усмехнулся, осознав и это. Так осозна„тся сон, вдруг понимаешь,
что спишь, и в следующий миг с той же усмешкой уже сидишь рядом с
наездником, и летишь вместе с ним по кругу. А он теперь сидел в седле боком,
свесив ноги в пропасть, на дне которой стояла Ася. А она поднимала ему
навстречу руку, иногда - обе. Р„в и дым смешались в одно, впившиеся в
поручни мои руки закостенели от напряжения. Сегменты трека прогибались под
иногда наезжавшим и на них колесом, и со скрежетом становились на место, с
трудом сдерживая накатившую мощь: щели между ними становились, казалось, раз
от разу шире. Повизгивали болты, измолотая в порошок ржавчина прыскала из
пазов. Теперь-то я знаю, что именно в гибкости конструкции заключалась е„
стойкость, но тогда, когда это летание по кругу столь очевидно стремилось к
гибели, к неизбежному трагическому: ах! - и как прелюдия гибели, уже теперь
слышалось ритмическое ах-ах-х!, когда машина взлетала к самому краю бочки, к
публике, к Жанне... Ах! вся публика голосом Жанны, когда мотоцикл выскакивал
за бесконечно разматываемый круг и переднее колесо, подшаркивая, вылетало за
поручень - руки! уберите руки! - и железно-стеклянное лицо наездника
гляделось в искривленные аханьем лица публики, и прежде всего Жанны. Он
повисал в м„ртвой точке и ухал вниз, и снова вписывался в прежнюю орбиту. И
снова жаннин меховой живот, и мой горячий затылок.
Когда мы спустились вниз, колени мои дрожали. Конца аттракциона я не
помню, возможно, закрыл глаза. А когда их открыл, передо мной уже стояла Ба,
о существовании которой я совершенно позабыл. Будто воскресшая Ба, - о, если
б... - вместо куда-то отодвинувшейся Жанны, а в руках у меня была зажата
улика: скомканная кепка. Я приш„л в себя, нет, наоборот, ошалел
окончательно, так как предпринял глупейшую попытку уничтожить улику, быстро
надел кепку на голову. И сам же подумал: дурак, может быть она бы и не
заметила, а теперь уж точно - домой. Домой, мальчик, бегом. Чтобы не
застудить глупую голову. Я угадал, и воскресшая Ба сурово подтвердила мою
догадку:
- Ну, разумеется. Это мне ещ„ один урок на будущее.
Где оно, это ваше будущее, хотелось мне вскричать, где? Где оно вообще,
хотелось бы и сейчас спросить, где это тво„ будущее, Ба? Впрочем, меня
ожидал удар посильней этого, так что повременим с такими вопросами до того
времени, когда их нельзя будет не задать.
- Что ж, - вздохнула Ба и засунула руки поглубже в муфту, - будем
двигаться дальше? Что скажет Жанна, не опоздаем ли мы... к существенному?
Благословенный Сандро! Это он был - существенное... Пристойное кодовое
словечко позволяло стерпеть маленькую неприятность, чем бы она ни обернулась
для желудка: прокисшим десертом, позавчерашним пирогом с вишней - или
болезненным уколом прямо в сердце. Меня покачивало, хотя не кепка, конечно,
а выхлопные газы были тому причиной. Меня подташнивало, хотя из клеток с
тиграми шибал запах, потихоньку вытеснявший из ноздрей горько-сладкий.
Прекрасное противоядие в таких случаях, запомним... Но Сандро! Вот
универсальное противоядие. Эта синица или журавль, этот десерт на серебряной
ложечке с вензелями, кофейное мороженое со льдинками, красное желе на белых
блюдцах, кровь на лайке, звон в плеске, вс„ это, под именем Сандрелли -
совсем рядом, два шага, рукой подать - заставило даже Ба забыть о грозящем
мне менингите. Но тогда, в том году, откуда мне было знать, что двигало ею,
нами? Кто мог это знать? Если не знала и она сама.
Итак, мы двинулись не домой, а дальше. Правда, выглядело это движение
именно как возвращение, ведь мы вернулись к раковинке. Три-четыре
выступления: собачки, фокусник, негр - вероятно, борец, что и осталось на
какое-то время предположением, поскольку среди публики не нашлось
добровольца выйти к нему на сцену. Его номер закончился тем, с чего и
начался: демонстрацией вхолостую напряж„нных мышц. Ещ„ не совсем рассеялся
туман в моей голове, иначе бы меня захватило это зрелище, вс„ же увидел я
негра впервые, как и фрак. Но и хорошо, что не захватило, так как вопрос -
настоящий он или крашеный, не сорвался с моего языка, как и в случае с
лилипутом:
- ... а если настоящий, то что такое негры, и почему? Почему они такие
ч„рные, загар или... что?
Не родился и ответ на него:
- ... пигментация, что? Секреция, а? Расы, наследственность, нацисты,
Сим, Хам...
Слава Богу, ничего этого не случилось. Иначе бы Ба, потерявшая меня из
виду, хотя и придерживала мо„ плечо, немедленно бы нашла пропажу.
Удивительно, но вместе со мной она потеряла и свою полугорделивую гримаску,
где-то там, в закоулках полуосознанного ею трепета ожиданий, надежд, мечт...
как это во множественном числе? - dreams - потеряла и сходство с профилем на
медальоне. Носок е„ румынка постукивал, нижняя губка подрагивала, конечно,
она всего этого не знала, иначе бы нашла силы скрыть это от меня и публики.
А так - по обращ„нной ко мне стороне е„ лица бродила неуправляемая усмешка,
огол„нные концы нервов, казалось, торчали из мышц, глаз быстро менял свои
оттенки: от серого - к т„мносинему, и назад. На чулке, тоже казалось, должна
была объявиться стрелка... Ба! да ты же вылитая Жанна Цололос, только из
другой эпохи, выполненная в стиле модерн! Это е„, эпохи, мечты на тво„м
лице, глухие закоулки неисполнившихся надежд, созвучных сладкому имени
"Сандро", и другому - "Сандрелли", и обоим вместе... Да неужто, начала
рождаться во мне крайне необычная мысль, отец бы непременно сказал:
достаточно уродливая, неужто это имя - формула, которая... Но тут, наконец,
и само оно:
- САНДРО-О-О...
Пауза.
- САНДРЕЛЛИ!
У объявляющего пронзительный фальцет, и промежуточное глиссандо с паузой
перехватывает дух не только ему, но и мне, не только ему за шиворот вползает
холодный ветер с колючими мурашками, но и всем. На н„м тоже фрак, но если
это тот же чревовещатель, то где его пузо? Нет, не он, но тогда - сколько же
у них тут фраков? Но постойте: Сандро Сандрелли. Выскакивает откуда-то сбоку
толстый аккордеонист с перекошенной усмешкой физиономией, но грустный. Так и
положено, усмешку он заполучил навсегда после первого же инсульта. Рев„т
аккордеон, хроматический цирковой марш со щ„лочью, и с той же кривой
усмешкой между фразами. Вдруг, неожиданно, пауза, минута молчания, в которой
плечо явственно ощущает подтягивание мышц на талии Ба...
САНДРО САНДРЕЛЛИ!
И вот, он сам: выходит мерным торжественным шагом, Сандро Сандрелли,
человек-глаз, его знают все. Весь в сером, с плечей до талии свисает
отглаженными волнами крылатка, из не„ раст„т вниз туловище, узкие б„дра и
ровные, как стрелки на брюках, ноги. Белая бабочка прикрывает кадык, в
сияющих ч„рных туфлях, словно в свежевымытых калошах, снежные носки. Он
выходит на середину сцены, блестя всем, сияя моноклем и славным сабельным
ударом - пробором, скептической улыбкой и зайчиками на зубах, на лаковых
ярко-ч„рных волосах и на усах. И рядом с моноклем другой, голый сияющий
глаз. Человек-глаз, он напоминает очертаниями свой собственный прямой нос.
Поклонов нет, почти нет и реквизита: только кресло и на противоположной
стороне раковинки толстый деревянный щит, выкрашенный ч„рной краской. На н„м
маленькие, с ладошку, блюдечки из белого фаянса. Пять аккуратных кружочков,
отмечающих углы невидимого квадрата и его центр.
Он проходит, не ускоряя и не замедляя шага, к креслу и садится в него,
как садятся в парикмахерской или в кино, поначалу не глядя в зеркало или на
экран. Он садится и, не глядя вниз, не глядя никуда, монокль его неподвижен,
сбрасывает туфли. Обнажаются сверкающие носки, нет, не носки - перчатки с
пальцами, и кажется, с вензелями на подъ„ме. Точно такая же вышивка, как на
наволочках у Ба, только: SS. Похудевший чревовещатель ловко засовывает ему в
угол рта папиросу, в тот угол, который, наверное, не улыбается никогда. Не
меняя позы сидящего в парикмахерской, человек-пробор поднимает правую ногу и
лезет ею под крылатку. В следующий миг он держит пальцами этой ноги расч„ску
и, склонив набок голову, медленно прич„сывается. У меня ноет под ложечкой.
Расч„ска исчезает там, откуда появилась. На смену ей является коробок
спичек. Приходит в движение и вторая нога. Теперь поза ничем не напоминает о
парикмахерской, в кресле оказывается существо с многими, мне кажется - с
шестью, восемью конечностями, хищно изгибающимися в экзотическом танце:
гигантcкий паук. Раскрывается коробок, спичка зажимается между пальцами
ноги, вспыхивает, подъезжает к папиросе... Затяжка, клуб дыма, словно
выхлопные газы... Вс„ меняется, не меняется только выражение лица:
скептическое.
Ассистент-чревовещатель вынимает откуда-то из-за спины винтовку, или там
винчестер, Бог его знает, и со значением протягивает е„ человеку-пауку. Вот
тут-то, вс„ с той же папиросой в зубах и с моноклем в глазу, и лицо его
меняется. Чуть сократившись, мышцы придают ему холодное, серь„зное
выражение. Ноги в перчатках ловко перехватывают винтовку и, продолжая то же
движение, перед„ргивают затвор - рычаг из белого металла, напоминающий своим
изгибом вензель SS.
Аккордеонист, наконец, умолкает. В тишине ясно слышен его, или
аккордеона, вздох. Чревовещатель так и застывает в позе подающего. Винчестер
взлетает в воздух, кувыркается, ноги в перчатках перехватывают его и сразу:
б-ба! Выстрел и фонтан осколков от разлетевшегося блюдечка. Из толпы уже не
"ах", а что-то вроде "н-н-м-м", и с нею вместе Ба, коротко, но тоже: нм...
Что переводится, конечно, как "не может быть". А вот и может, если вспомнить
тяжесть металлического тельца браунинга, мягкость спуска, хрупкость
форточки, всех форточек... Траух-б-ба, та-ба! Фонтанчики осколков вместо
фарфоровых блюдечек, отмечающих углы квадрата, но одно, в середине, оста„тся
целым. Промах? Нм-м, не может быть.
Пауза. Рот человека-выстрела вдруг изгибается, особенно глубокая затяжка
папиросой, нечто вроде улыбки, и в последний раз, особенно коротко: БА!
Последний фонтанчик, последние осколки. Щит абсолютно ч„рен. Из публики, и
от Ба, не "м-м-м", а "у-у-у", свидетельство уравнявшего всех счастья. Всех:
в толпе и на сцене. Желанное царство льва и ягненка, рай. Вс„ забыто, есть
только это: фонтаны фаянса и пять погасших с криком "ба!" белых глаз на
ч„рном лике. Вс„ забыто, и отсвет счастья на светлом лице Ба, ибо в этот миг
всеми забыто вс„. Всем за шиворот вползает один, с мурашками, ветер одного
на всех беспамятства. И виной тому Сандро Сандрелли, человековыстрел.
Я видел падающие к ножкам кресла медные гильзы, никаких подделок, вс„
настоящее. Я видел, как он, не глядя вниз, надевает туфли и, отплюнув гильзу
выкуренной папиросы, небрежно роняет на все эти отстрелянные гильзы
винчестер, и сразу, не глядя и на ч