Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
ревовещателя, уходит. Спохватившись,
аккордеонист снова растягивает мехи. А тот уходит под кривую усмешку
хроматического марша, с прямой, похожей на профиль его лица, спиной - куда?
И уносит с собой - что? Ах, как хроматически щемит сердце, покор„женное
этими усмешками утрат, зачем? Д„ргается, словно от боли, щека Ба. Словно в
не„ попали осколки фаянсовых блюдечек, или сама пуля, сам выстрел. Ну да,
если взять значение этого слова пошире, то да, попал. Взять значение не
слова, самого выстрела. И вот, понурив головы, и вот, шаркая ватными ногами
по скрытой под очистками и угольным снегом мостовой, и вот, будто с похорон,
уходим и мы.
Я видел слишком многое, к счастью, не умея это многое свести к немногим
внятным словам. И вс„ же, Ба повела себя слишком неосторожно, позволив мне
увидеть себя. Это было поопасней возможного менингита, но - что она могла
поделать с собой, бедная Ба? Позволив мне лишь на секунду отпочковаться от
себя, она поступила поистине неосмотрительно. Да, одного этого было чересчур
много для меня, и чересчур рано, конечно: я был разбит увиденным, я от него
устал. Осмотрительность, вроде бы уже ставшая и моей привычкой, покинула и
меня.
- Бабуля, - позвал я беспечно, отвратительным фамильярно-любезным тоном
врача, похлопывающего по щеке смертельно больного пациента, когда мы вышли
за пределы Большого базара, оставив вс„, вс„ позади.
- Бабуля, - спросил я, - а зачем ему белые перчатки? На белом куда виднее
грязь, он бы должен это знать.
Ба дрогнула. По-видимому, я попал в ту же цель, куда только что угодили
осколочки выстрела. Ба осмотрела меня с головы до ног, потом серый взгляд
остановился на моей переносице. Я съ„жился: ч„рт знает, что такое мне
пригрезилось там, на базаре. Никакого следа того, что оправдало бы мой тон.
Никаких вскрывшихся тайн, болван, с чего я это взял, с кем вздумал играть в
эти игры? Потом е„ глаза сощурились и я был насквозь просвечен серым лучом,
проткнут стальным прутом. Сердце мо„ гнусно чавкнуло. Поняла ли она, что я
почти нарочно... Она повела головой, поворачиваясь ко мне полупрофилем, и
утомл„нно вынесла приговор:
- Это ты грязен, а именно - предельно. И должна это была знать я.
Интересно, где это нужно шляться, чтобы так изгвоздаться? Сейчас прид„м - и
в ванну, немедленно.
Да, я был вывалян в грязи, таким был этот мне урок на будущее. Меня
подв„л мой хвал„ный ум, я слишком ошалел от испытанного совместно счастья,
от овевающего нас обоих одного и того же ветра, сделавшего меня заговорщиком
- в одном заговоре с нею, с Ба. Я просто обезумел, если сч„л нас членами
дворовой, одной и той же шайки. Меня подв„л этот сандреллиевский рай, я
вообразил, что ягн„нок уже устроился рядом с львицей. И подумать только,
дальше я собирался спросить, что же это за фокус такой - выстрел! А потом и
- о, самоубийца! - что бы могла значить та пауза, для чего она, и кому
именно предназначалась, на какого идиота рассчитана! Этого урока на будущее
мне не забыть никогда, и значит, вот, что оно такое, будущее: оно - память.
Вернее - насмешка памяти.
Ох, если б и в самом деле можно было достоверно знать, кому что
предназначается, и что на кого рассчитано... С этой мыслью я, разбитый телом
и душой, строил себе вечером кулибку. В тесноте кулибки ссадины, в первую
очередь - душевные, зазудели втрое сильней. То, что мне удалось избежать
вопросов Ю, не поправило положения. Что, впрочем, могло бы быть сквернее,
чем услышанное после поразившего само„ сердце выстрела: "ну как, тебе
понравилось?" Сердце, cраж„нное выстрелом - оно так пусто, так темно! Окны
там забелены мелом и прикрыты ставнями, хозяйки-души нет, простыл и след...
Оно собирается замолкнуть, может быть, навсегда, а его вдруг любезно
спрашивают, понравилось ли ему вс„ это. Гнуснее такого нагло-фамильярного
вопроса - только мои собственные, которые я чуть было не задал Ба.
Разумеется, и вопрос Ю уже был готов сорваться с его языка, но тут
спасительница Изабелла опередила всех:
- Что-то он невес„лый... Тень отца Гамлета. Точнее, his grandmother's
shadow.
И воспитанный Ю проглотил свой вопрос. Я накрыл голову клапаном кулибки и
мне сразу захотелось поплакать. Но я сдержался, вытащил из-под подушки
книгу, заж„г фонарик.
"Но ведь Бог не умертвил меня", проч„л я, и в мой затылок задул базарный
холодный ветер c мурашками. Подумаешь, происшествие: "дама из шестнадцатого
номера просила передать, что во время вашего номера, между вашими пальцами
всем была видна грязь". Надел перчатки - и уже не видно, никому... Но
почему-то снова в затылок: тот же ветер.
Боже ты, Боже всех ветров! И шиколата.
ГЛАВА ПЯТАЯ
К чему притворяться, при вс„м очевидном различии этих двух происшествий,
я не могу разделить сво„ отношение к ним - на два различных отношения. Не
получается деление, не выходит и вычитание одного из другого. Сложение,
допустим, да. Но оно - дело прошлое, вс„ давно уж и так сложилось, так что
сегодня срабатывает лишь умножение. Оно работает и когда я сегодня пытаюсь
реконструировать себя того, в том судорожном пятьдесят втором году,
почему-то тут возникает образ морщинистого примороженного белья на
вер„вке... Когда я безуспешно пытаюсь вычесть из сегодняшнего меня - меня
тогдашнего. В результате усилий обнаруживается лишь невозможность глянуть на
прежнее - прежними моими глазами.
Вместо них глядят на меня из того года чужие глаза: серые, голубые,
ч„рные, синие, и только после, позади этих чужих, как самые чужие, в
последнюю очередь мои зеленоватые - и то, оказывается, теперешние. Мой номер
опять шестнадцатый, всегда шестнадцатый, как ни крути. И как ни крути - а
вывернуть карманы пиджака куда проще, оказывается, чем карманы памяти, хотя
заранее и там, и тут не угадать, что именно вытащишь оттуда. Может быть,
что-нибудь существенное, а может быть - простой мусор, смесь табачного
крошева с обрезками ногтей, плюс то, чему и названия-то нет, такая это
дрянь.
С другой стороны, от глаз того мальчишки с вывороченными внутрь
коленками, с бобриком и в бобочке, тоже так просто не отделаешься, отсюда
вс„ упрямство работающей только в одном направлении арифметики. Да и весь он
по-прежнему тут, под рукой, ещ„ ближе - вот тут подмышкой, никуда не
девался. Как нас разграничить: вот я - а вон тот мальчишка, а вон там уже
и... ч„рт только знает, что такое там! Никак. Я и сейчас гляжу на себя теми,
его, чрезмерно выпуклыми глазами, которые считаю своими, и отделиться от них
не могу. К чему притворяться: никто этого не может.
Пойд„м дальше: притворяться просто тщетно. И перед кем это? Когда ты
перед зеркалом, или в кулибке, перед кем? Каждый раз она своя, и только
своя, в ней никого, кроме тебя и необходимого: простыня, одеяло, шуба - если
она есть - клапан на голову, нос в воротник, выхлопные газы, запах
собственного тела. Собственного, своего, в кулибке - вс„ собственное, хотя и
у каждого сво„: своя бочка, свой негр, и своя Жанна... и даже своя Ба. Я
пишу от имени каждого, прикрываясь именем мальчишки, а что мне оста„тся
делать, если именно этот мальчишка меня не покинул до сих пор, со всеми
своими врожд„нными стигматами, вплоть до умело скрываемого теперь
косоглазия? Я пишу, многое видя и понимая так же, как он, немного косовато,
скажут некоторые... Что ж, значит, меня лично не одарили особой мудростью,
или такое косоватое понимание и есть особая мудрость.
Стесняться мне нечего, мудрыми, вообще-то, отнюдь не переполнен этот мир,
да и тот - пятьдесят второго года - тоже не был. В том году, в прибитом
пылью глубинном городке Жанна Цололос ходила среди бела дня, и в т„мные
вечера тоже, в сари и с нарисованным над переносицей третьим глазом. Вряд ли
кто-нибудь сочт„т такие привычки признаками мудрости. Зато в моей теперешней
кулибке это сари становится зеркалом, пусть и с шелушащейся амальгамой, но
отражающим вс„ необходимое. Для краткости назов„м это зеркало памятью. То
есть, еще одним вывороченным карманом старого, провисевшего в глубинах шкафа
тридцать лет пальто. Карман этот, правда, с дыркой, но ничего... Это
зеркальце памяти ничем не хуже того с дырочкой на манер зрачка, во лбу
знаменитого ухогорлоноса Миссионжника, а в этом зрачке виднеется другой,
поменьше, в котором, в свою очередь, или из которого беспорядочно сыпятся
бесповоротно отрезанные от меня ноготки: Жанна, Ася Житомирская, Жора
Устименко, Ю, Ба с полувопросительным прищуром, Иван Кашпо-Белов со вздутыми
мышцами... и другие, и все такие другие... и вот, он сам: Сандро Сандрелли.
Перебирая потрескавшиеся фотографии, произнося странно звучащие слова,
будто на чужом языке и во всяком уж случае - чужим голосом, все эти имена,
преисполненные лета и таврической пыли, льда в опилках и любви в осколках, и
глядя на такой заманчивый, такой глупый жаннин, красный третий глаз, я
завожу опять ослабевшую было пружину, и холодное зеркало опять становится
т„плым фотограммопатефоном, игла-скальпель скользит по серебряной амальгаме
канавок моего мозга, оживает память, уколотая иглой - пардон, претерпевшая
маленькую неприятность... Я пытаюсь склеить обрывки давно использованной
копирки, из разных им„н склеить общее имя, из отдельных портретов собрать
групповое фото и запустить его снова в канавки мозга, как запущены были
когда-то в канавку, отделяющую тротуар от мостовой, дождевые пузыри, в
переулке, ниспадающем в закат у нашего дома с тяж„лой резной дверью, в самом
центре Старой части города. В двери щель для почты, прикрытая металлической
пластинкой: "Для писем и газет". Это и есть память. Игла бежит по извилистой
канавке мозга, год пятьдесят второй.
Поскольку с недавних пор я спал в кабинете Ди, то есть, ближе всех к
входной двери со щелью, если не считать спящих вм„ртвую Изабеллы с Ю, то
ночные звонки будили меня одного. Звонок был очень слаб: в двери торчал
медный ключик, который следовало повернуть. Я покорно вставал на этот зов, и
почти не раскрывая глаз, принимал участие в ритуале побудки областного
судмедэксперта, моего отца. Активной стороной были милицейские патрули,
находившие для отца дичь, почему-то, в основном ночью. Сказать правду, не
всегда свежую дичь. В конце пролога, игравшегося мною, отец одевался и
уезжал, или, реже, отсылал патруль через мо„ же посредство подальше, что
означало - до утра. После таких отсылок у меня требовали открыть дверь, - в
том году такая операция страха ещ„, или уже, не вызывала, по крайней мере у
меня. В ту ночь я так и сделал, открыл.
- Вот что, малый, - разглядев меня, сказал патрульный. - Зови сюда его
самого.
- Так нельзя, - возразил я.
- Можно, - подмигнул он. - Скажи, на Большом базаре, на площади, нашли
м„ртвого младенца.
Вид у меня, в трусах ниже колен и в майке выше пупа, был славный. Потому
он, наверное, и подмигнул второй раз: двумя глазами. Как сл„зы, с козырька
его фуражки стекали капли дождя. Я не двигался с места, и он нажал:
- Младенец мальчишеского полу, скорей всего - удушенный.
Зачем он рассказывал вс„ это мне? И с такими глубокими паузами:
- Грудной... Закопанный...
Я молчал. Была глубокая ночь. Накрапывал дождик.
- Ты спроси отца: сюда заносить, или как?
- Совсем сдурели, новобранцы, - заявил отец, натягивая брючину на протез.
- Можно подумать, я тут для своих клиентов тоже пуховые одеяльца держу.
Скажи ему - сейчас поедем. А сам ложись.
Тоже относилось, по-видимому, к частной практике Ди.
Отец с матерью спали в столовой, той самой - на три ступеньки ниже, ночью
превращавшейся в их спальню. Я уш„л к себе и л„г, и какое-то время лежал,
слушая дыхание Ю, умноженное на вдвое учащ„нное дыхание Изабеллы. Мысли мои
вертелись вокруг мальчишеского "полу", я, вероятно, как-то относил себя к
нему. Перед глазами возникало и пропадало плоское, нецветное изображение
базарной площади, чаще - той е„ части, которую в зиму нашего с Ба
путешествия туда ещ„ не успели замостить, где тогда располагались раковинка
с шапито, клетки и вагончики. Я воображал себе теперешний пустырь на этом
месте, раскисшую глину, роющихся в мусоре свиней, вдруг откапывающих
младенцев или то, что от них осталось. Потом я вс„ же увидел тигров, жрущих
эти остатки, и выражающих изумл„нное одобрение зевак... Затем появились
санки, калоши, пош„л снег, и я уснул.
К завтраку отец был уже дома. Иначе и быть не могло, Ба не прощала никому
проступков, покушающихся на основные параграфы домашней конституции.
Отсутствие кого-нибудь за столом оскорбляло е„, как ненароком выпавший за
едой в тарелку зуб. Возможно, именно потому она постоянно присматривалась к
моим зубам. Обстоятельствам, с которыми ей приходилось иногда идти на
компромисс, она уступала будничные обеды, но не воскресные, и не
завтраки-ужины. Да и эта уступка делалась в те дни, когда отца вообще не
было в городе. Командировки же матери не принимались в расч„т, как и
девятимесячные отсутствия Изабеллы: обе они пребывали между разрядами членов
семьи и гостей. А Жанна? Это вопрос особый, вопрос бабочки-однодневки. К
тому же, у Жанны была и своя Ба, свой дом и тамошний обед, куда ей следовало
являться прежде всего. Изабелле предстоял ещ„ один год уч„бы в институте,
конечно же в Москве, а матери - неизвестно сколько ещ„ полагалось обучаться
новым для не„ правилам жизни, чтобы после успешной сдачи экзаменов перейти в
разряд полноправных родственников. Учились обе они старательно, хотя и по
принуждению: мать cбегала к семейному столу от своего Горздрава, а Изабелла
из микробиологической лаборатории, куда е„ на лето устраивал Ди. Дом был у
обеих под рукой, ведь в этом городе вс„ было под рукой, одно к одному...
разумеется, в той его части, которую мы признавали городом. Мы, то есть, Ба.
Было раннее летнее утро. Дом приходил в себя, оживал, нет, налаживал
внутри себя движение, как это делает машина, обладающая определ„нной ей
навсегда функцией. Сказать "навсегда" - вовсе не означает не замечать
скрипа, и неохоты, с которой подчас двигались члены этой машины. Но неохота
распространялась и на желание замечать скрип, и потому: навсегда. Пока Ба и
Валя занимались завтраком на кухне, Изабелла и мать делали уборку
соответственно в кабинете и в столовой, мужчины - Ди, Ю и я - приводили в
дневной порядок себя. Под контролем старших, точнее - одного только Ю, я
выжимал маленькие гантели, приседал, подтягивался на турнике, делал преднес
и обливался затем до пояса. После чего раза три-четыре чистил зубы, пока
результаты не сочтут удовлетворительными, в этом случае - сочт„т Ди. Три или
четыре, зависело от того, как долго Ди и Ю брились. Уборка спальни Ба лежала
на ней самой, она никому бы и не доверила е„. Так же, как и парадную посуду
в буфете и настенные тарелочки в столовой. Это был е„ алтарь, и она
священнодействовала, протирая, к примеру, сво„ трюмо. Это был акт
религиозный, а молитву - кто ж препоручает другому? Только люди
соборно-церковные, а Ба мало что о них знала. Час е„ молитвы наступал после
завтрака, когда е„ личный храм - дом пустел и темнел, окна забеливались
мелом... то есть, закрывались многополезными ставнями, летом - не для
сохранения внутреннего тепла, а чтобы как раз не впускать внутрь наружный
жар.
Возможно, тот день был воскресным. Исхожу из того, что завтрак
представляется слишком долгим для будничного, а о длине завтрака можно
судить по количеству того, что было сказано за столом. Впрочем, этот
разговор мог быть тогда разбросан по нескольким дням, а собрал его в один -
я, сейчас. Теперь уж правду не установить, да и к чему она, такая правда.
Главное, отец успел к самому началу: мы начали с яичницы и помидоров, а он
уселся за стол, когда яичница ещ„ не остыла. Его попытку съесть свою долю
прямо со сковороды Ба пресекла без слов, мановением лишь пальца.
- Жрать хочется, - несмотря на неудачу, весело пожаловался отец.
Ди глянул на него укоризненно: слово "жрать" не входило в канонический
лексикон.
- Тебя всю ночь не было... - почтительно, и потому без вопросительного
знака, спросил Ю.
- Застарелая привычка, шляться по ночам, - высказалась мать.
- С нами дети, - заметил Ди.
- Well, that side-winder knocks on me, - между всем прочим тихо, и
понятно - кто.
- Как поживают твои обезьянки? - хмыкнул отец. - С ними ты тоже вот так
по-ангельски беседуешь?
- Ей нужна практика, - солидно заявил Ю. - Ведь диплом она будет защищать
по-английски.
- Зачем? - спросила мать. - Чтобы никто не понял, что она там понамолола?
- Нет, чтобы... ну... - замялся Ю.
- Всякий интеллигентный человек должен бы изучать языки, - помог Ди. - И
лучше это делать с детства, когда...
- Кстати, об интеллигентных детях, - перебила мать. - Я хотела попросить
тебя, Изабелла, чтобы ты впредь не посылала мальчика на вокзал.
- Но это же совсем рядом! - возразила Изабелла. - А у меня очень мало
времени.
- И вс„-таки я прошу, - упрямо сказала мать. - Почему, почему он в его
годы должен иметь дела с проводницами? Зачем он должен в его возрасте
сталкиваться с... ненужными ему подробностями жизни? Он, кстати, знает - что
в тех коробках?
- Микробы, - сказал я. - Вернее, бактерии.
Все обернулись ко мне и уставились в мою переносицу. Длинная пауза.
- Вот, пожалуйста, - резюмировала мать. - В результате он уже вмешивается
во взрослые разговоры.
- Этот поезд из Одессы единственный, - сказала Изабелла. - А Одесса, если
не считать Сухуми, но это далеко от нас, единственное место, где...
- ... растут обезьяньи ...
- Осторожно, с нами дети, - ехидно вставил отец. Ди улыбнулся.
- Вс„ это бред, - заявила мать, - вся эта твоя работа. Одна от не„
польза, что тащишь в дом всякую заразу от своих... материалов. Руки, что ли,
тебя, интеллигентного реб„нка, мыть не учили?
- Я тащу? - возмутилась Изабелла. - Это твой муж тащит. Разве это я
подхватила на работе ТБЦ, да ещ„ и болезнь Боткина впридачу? Не бойся, мне
из Одессы присылают материалы, к которым человек невосприимчив.
- И ты не бойся, - возразила мать, - из твоей Москвы тебе теперь пришлют
материалы, которые все мы легко воспримем.
- Между нами реб„нок, - опять загнул туда же отец. На этот раз Ди не
улыбнулся.
- Фу, - сказал он.
У Ба был совершенно отсутствующий вид. Возможно, именно это развязало
всем языки. В том числе и мне.
- Я уже не реб„нок, - сказал я. - Во всяком случае, не грудной младенец,
пусть и тоже мальчишеского полу.
- Фью! - присвистнул отец.
- Не свисти за столом, - механически сказала Ба.
- На что это он намекает? - спросила мать.
- Он просто так, - объяснил Ю, - грубит. Нормальный выход детской
агрессивности.
- Не просто, - возразил отец. Его вес„лость улетучилась. - Ты что-то
имеешь против младенцев мальчи... ну и так далее?
- Не против, а за, - двигался по инерции я. - Особенно и так далее.
Снова пауза, ещ„ длинней.
- Пусть объяснит, - предложил Ю.
- Его рано сажать за один стол со взрослыми, - объявила Изабелла.
- Вы не правы, - укоризненно сказал Ди. - Вы сами виноваты, а я
предупреждал. Теперь же будьте справедливы, и держите себя соответственно.
- Ладно, - сказал отец. - Ты что-нибудь ещ„ скажешь?
- Нет, - отказался я. И опустил нос в тарелку. Сказанного уже было
достато