Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
ришь, - произнес Остин, - то для меня этого достаточно.
Положив трубку, Хейворд позволил себе едва заметную, лукавую улыбку. О
намечающейся поездке, ее цели и самом факте путешествия на частном самолете
приятно будет невзначай упомянуть во время разговоров на будущей неделе.
Вдобавок, если что-то тут выгорит, это возвысит его в глазах совета
директоров - теперь он все время это учитывал, памятуя о временном характере
пребывания Джерома Паттертона на посту президента "ФМА".
Ему также было приятно, что обратный полет был назначен на следующую
субботу. Это означало, что он не пропустит службу в церкви Святого
Атанасиса, где он читал Евангелие и выполнял свои обязанности сосредоточенно
и прилежно каждое воскресенье.
При этом он вспомнил, что собирался, по обыкновению заранее, просмотреть
отрывок для завтрашнего чтения. Он достал с полки тяжелую семейную Библию и
открыл на заранее заложенной странице. Страница была открыта на Притчах
Соломоновых, среди которых было любимое изречение Хейворда: "Праведность
возвышает народ, а беззаконие - бесчестие народов".
Для Роско Хейворда экскурсия на Багамы была поучительной.
Жизнь высшего общества была ему не в новинку. Как и большинство
руководящих сотрудников банка, он вращался в обществе клиентов банка и
людей, свободно, даже агрессивно распоряжавшихся деньгами в поисках
изысканных удобств и развлечений. По большей части он завидовал их
финансовой свободе.
Но Джи. Джи. Куотермейн переплюнул их.
***
"Боинг-707" с опознавательными знаками в виде большой буквы "Кью" на
фюзеляже и хвосте приземлился в городском международном аэропорту по
расписанию, с точностью до минуты. Он подрулил к выходу для пассажиров
частных самолетов, где достопочтенный Харольд Остин и Хейворд вышли из
лимузина, доставившего их из центра города, и быстро поднялись на борт
самолета.
В салоне, напоминавшем миниатюрный гостиничный холл, их встретили
четверо: седоватый мужчина средних лет, властный и одновременно
почтительный, что выдавало в нем мажордома, и три молодые женщины.
- Добро пожаловать на борт, - сказал мажордом.
Хейворд кивнул, едва обратив внимание на мужчину, всецело поглощенный
умопомрачительными двадцатилетними красотками, которые мило улыбались ему. У
Роско Хейворда мелькнула мысль, что организация Куотермейна, должно быть,
собрала всех самых миловидных стюардесс из авиакомпаний "ТВА", "Юнайтед" и
"Америкой", а затем отобрала этих трех, подобно тому как снимают пенку с
самого доброкачественного молока. Одна была блондинкой с медовым отливом,
другая - яркой брюнеткой, а третья - с длинными рыжими волосами. Они были
стройны, с длинными ногами и здоровым загаром, который подчеркивала стильная
укороченная светло-бежевая форма.
На мажордоме форма была из такого же добротного материала, что и у
девушек. У всех четырех на левом грудном кармане красовалась вышитая буква
"Кью".
- Добрый день, мистер Хейворд, - произнесла рыжеволосая. Ее приятный
мелодичный голос звучал мягко, завораживающе. - Меня зовут Эйврил, -
продолжала она. - Идите за мной, я покажу вам вашу комнату.
Хейворд последовал, удивленный тем, что она сказала "комната"; тем
временем за достопочтенным Харольдом ухаживала блондинка.
Элегантная Эйврил проводила Хейворда через весь самолет. Из коридора
открывалось несколько дверей. Обернувшись, она объявила через плечо:
- Мистер Куотермейн принимает сауну, и ему делают массаж. Он
присоединится к вам позже, в гостиной.
- Сауну? Здесь, на борту?
- Да-да. Она рядом с кабиной экипажа. Там есть и парилка. Мистер
Куотермейн принимает либо сауну, либо русскую баню, где бы он ни находился,
и всегда берет с собой своего личного массажиста. - Эйврил сверкнула
сногсшибательной улыбкой. - Если вы пожелаете баню и массаж, то времени в
воздухе будет достаточно. Я буду счастлива при этом присутствовать.
- Нет, спасибо.
Девушка остановилась около одной из дверей.
- Это ваша комната, мистер Хейворд. В этот момент самолет тронулся,
начиная разбег. От неожиданности Хейворд покачнулся.
- Ой! - Эйврил протянула руку, чтобы поддержать его, и мгновение они
стояли совсем близко. Он заметил тонкие длинные пальцы с бронзово-оранжевыми
блестящими ногтями, которые легко, но крепко держали его, и почувствовал
аромат духов.
Она продолжала держать его за локоть.
- Лучше я вас пристегну на время взлета. Капитан всегда быстро стартует.
Мистер Куотермейн не любит засиживаться в аэропортах.
Девушка провела его в нечто похожее на маленькую роскошную гостиную,
затем усадила на мягкий удобный диванчик, застегнула вокруг его талии ремень
безопасности. Даже сквозь ремень он чувствовал ее пальцы. И это не было
неприятно.
- Вот так! Если вы не против, я побуду с вами, пока мы не наберем высоту.
Она села подле него на диванчик и пристегнулась.
- Нет, - сказал Роско Хейворд. Он был как в тумане. - Я вовсе не против.
Он огляделся. Гостиная или каюта, каких он никогда не видел ни на одном
самолете, была так спроектирована, чтобы как можно лучше и комфортабельнее
использовать пространство. Три стены были обиты панелями из тикового дерева
с орнаментом в виде буквы "Кью", выложенной золотым листом. Четвертая стена
почти целиком была зеркальной, что великолепно увеличивало размеры гостиной.
Слева от Роско в стену было встроено компактное бюро, оборудованное консолью
с телефоном и телетайпом под стеклянным колпаком. Рядом в маленьком баре
стояла батарея миниатюрных бутылочек. В зеркальную стену, прямо напротив
Эйврил и Хейворда, был встроен телевизор, по обе стороны диванчика
находились кнопки управления. Раздвижные двери в глубине помещения вели
скорее всего в ванную.
- Хотите посмотреть, как мы будем взлетать? - спросила Эйврил.
Не дожидаясь ответа, она нажала кнопку на ближайшем к ней пульте - и
ожила ясная цветная картинка. Очевидно, камера находилась в носу самолета, и
на экране они увидели дорожку, ведущую на широкую взлетно-посадочную полосу,
которая во всю ширь предстала перед ними, когда "Боинг-707" вырулил на нее.
Самолет разогнался, полоса побежала под ними, затем полетела вниз, а большой
лайнер взмыл в воздух, и они стали набирать высоту. Хейворд почувствовал,
что летит, - и не только из-за увиденного по телевизору. Когда впереди
остались лишь небо и облака, Эйврил выключила экран.
- Вы можете увидеть все обычные каналы, если пожелаете, - сообщила она,
затем кивнула в сторону телепринтера. - Там вы можете получать информацию
Доу-Джонса. АП, ЮПИ или телексы. Просто позвоните в кабину экипажа, и они
подключат то, что вы скажете.
- Все это немного выходит за рамки привычного, - осторожно заметил
Хейворд.
- Знаю. Иногда это производит впечатление на людей, хотя удивительно, как
быстро все привыкают. - И опять взгляд в упор и поразительная улыбка. - У
нас четыре такие отдельные каюты, и каждая очень легко превращается в
спальню. Нужно просто нажать на кое-какие кнопки. Я могу вам показать, если
желаете.
Он покачал головой:
- Сейчас в этом нет необходимости.
- Как скажете, мистер Хейворд.
Она отстегнула свой ремень безопасности и встала.
- Если вам понадобится мистер Остин, то он в соседней каюте. Прямо по
коридору главный холл, где вас ждут, как только вы будете готовы. Дальше
столовая, рабочие кабинеты, а за ними частные апартаменты мистера
Куотермейна.
- Спасибо за урок географии. Хейворд снял очки без оправы и достал
носовой платок, чтобы протереть их.
- Ой, позвольте я это сделаю!
Вежливо, но твердо Эйврил взяла очки, достала шелковый платочек и
протерла стекла. Затем водрузила очки на его нос, и, надевая дужки, легонько
касалась пальцами ушей. Хейворду показалось, что надо бы воспротивиться, но
он этого не сделал.
- Я в этом полете, мистер Хейворд, буду заниматься исключительно вами, я
обязана следить за тем, чтобы у вас было все, что вы пожелаете.
Интересно, это ему показалось или девушка действительно сделала ударение
на слове "все"? Он одернул себя: надо надеяться, что это не так. Но если она
все же сделала ударение, то подтекст был ошарашивающим.
- Забыла упомянуть еще две вещи, - сказала Эйврил. Прелестная и
грациозная, она направилась к двери, собираясь уйти. - Если я вам зачем-либо
понадоблюсь, пожалуйста, нажмите кнопку номер семь на телефоне.
- Благодарю вас, барышня, - пробурчал Хейворд, - но сомневаюсь, что я
воспользуюсь этим. Ее это словно бы и не задело.
- И еще одно: по пути на Багамы мы ненадолго приземлимся в Вашингтоне.
Там к нам присоединится вице-президент.
- Вице-президент "Супранэшнл"? Она посмотрела на него с издевкой:
- Нет, глупый вы человек. Вице-президент Соединенных Штатов.
***
Четверть часа спустя Большой Джордж Куотермейн спросил Роско Хейворда:
- Христа ради! Что это за муть ты пьешь? Мамочкино молочко?
- Это лимонад. - Хейворд поднял стакан, рассматривая бесцветную жидкость.
- Я в общем-то люблю его.
Глава "Супранэшнл" пожал своими массивными плечами.
- Каждому нравится своя отрава. Девочки за вами обоими ухаживают?
- По этой части жалоб нет, - хмыкнув, ответил Харольд Остин. Как и
остальные, он сидел, удобно откинувшись в кресле прекрасно обставленного
главного холла "707", блондинка же, которая представилась Реттой, сидела,
свернувшись клубочком, на ковре у его ног.
- Стараемся изо всех сил. - мило сказала Эйврил. Она стояла за креслом
Хейворда, легонько поглаживая его по спине. Он почувствовал, как ее пальцы
задержались на затылке, затем двинулись вниз.
За несколько мгновений до этого в холл вошел Джи. Джи. Куотермейн во всем
великолепии малинового махрового халата с белым кантом и вездесущей,
огромного размера вышитой буквой "Кью". Совсем как римского сенатора, его
сопровождали аколиты - молчаливый, с жестким лицом мужчина, скорее всего
массажист, в спортивном белом костюме и еще одна девица с тонкими чертами
японки, в ладно скроенной бежевой униформе. Массажист и девушка проследили
за тем, чтобы Большой Джордж уселся в явно только ему предназначенное
широкое, похожее на трон кресло. Затем третий персонаж - уже знакомый
мажордом, словно волшебник, поставил перед ними охлажденный мартини и вложил
бокал в уже протянутую руку Джи. Джи. Куотермейна.
Хейворд еще больше, чем в предыдущие разы, убедился, что имя "Большой
Джордж" во всех отношениях подходило Джи. Джи. Физически их хозяин был
человек-гора - по меньшей мере шести с половиной футов роста, с грудью,
руками и торсом, напоминавшими деревенского кузнеца. Голова его была в
полтора раза больше, чем у многих других мужчин, и черты лица были
соответствующими - выпуклые, большие темные глаза были цепкие и быстро
перебегали с предмета на предмет, рот с крупными губами выдавал волю и
привычку командовать - совсем как сержант морской пехоты на учениях, только
команды он отдавал более серьезные. Ясно было, что внешняя веселость этого
человека могла в один миг смениться взрывом недовольства.
Тем не менее он не был груб. Под запахнутым халатом бугрились мускулы.
Хейворд также заметил, что на лице Большого Джорджа не было жировых складок,
а массивный подбородок не обрамляли обвисшие складки. Живот его был плоским
и крепким.
Что до остальных достоинств, то его корпоративные интересы и аппетиты
ежедневно обозревались в деловой прессе. А образ его жизни на борту этого
самолета ценой в двенадцать миллионов долларов был поистине королевским.
Массажист и мажордом тихо исчезли. Их сменил, подобно очередному
персонажу на сцене, повар - бледный, взволнованный, похожий на карандаш
человек в безукоризненно белой одежде и высоком поварском колпаке,
касающемся потолка каюты. "Интересно, - подумал Хейворд, - сколько же на
борту обслуги?" Позже он узнал, что их было шестнадцать.
Повар застыл, как струна, подле кресла Большого Джорджа, протягивая
огромную папку из черной кожи с рельефно выдавленной золотой буквой "Кью".
Большой Джордж не обращал на него внимания.
- Эти беспорядки в вашем банке. - Куотермейн обращался к Роско Хейворду.
- Демонстрации. Все такое прочее. Удалось все уладить? Вы прочно стоите на
ногах?
- Мы всегда прочно стояли, - сказал Хейворд. - Это никогда не находилось
под вопросом.
- Рынок думал иначе.
- С каких пор рынок ценных бумаг стал точным барометром чего бы то ни
было?
На лице Большого Джорджа промелькнула улыбка, и он повернулся к маленькой
японочке:
- Лунный Свет, принеси мне последние сводки по "ФМА".
- Хорошо, миста Кью, - ответила девушка и вышла.
Большой Джордж кивнул в направлении, куда она скрылась.
- Никак не научится произносить Куотермейн. Постоянно называет меня
"миста Кью". - Он улыбнулся. - Впрочем, со всем остальным справляется
отлично.
- Сообщения о ситуации в нашем банке, которые вы слышали, касались
пустякового инцидента, раздутого до крайности, - быстро проговорил Роско
Хейворд. - Вдобавок это случилось в момент перестановок в руководстве.
- Но вы, ребята, не выстояли, - настаивал Большой Джордж. - Вы позволили
агитаторам со стороны добиться своего. Вы смягчились и отступили.
- Да, это так. И буду откровенен: мне не понравилось принятое решение. Я,
собственно, выступал против.
- Сопротивляться! Постоянно бить ублюдков и справа и слева! Никогда не
отступать! - Глава "Супранэшнл" допил свой мартини, и словно из-под земли
появившийся мажордом взял пустой стакан и вложил ему в руку полный, с
запотевшим стеклом.
Повар по-прежнему стоял в ожидании. Куотермейн продолжал не замечать его.
Ударившись в воспоминания, он пробурчал:
- Около Денвера у меня было небольшое сборочное производство. Постоянные
неприятности с рабочими. Требования о повышении оплаты сверх всякой меры. В
начале этого года профсоюз объявил забастовку, последнюю в ряду многих. Я
сказал нашим людям - дочерней компании, которой принадлежит заводик, - чтобы
предупредили этих сукиных детей, что мы их закроем. Никто нам не поверил. Ну
мы все изучили, подготовились. Перевезли детали и заготовки на предприятие
наших других компаний. Они продолжили производственный процесс. А в Денвере
мы закрыли завод. И больше ни завода, ни работы, ни жалованья. Сейчас все
они - рабочие, профсоюз, городские власти Денвера, правительство штата, сами
знаете, на коленях умоляют нас снова открыть предприятие. - Он попробовал
мартини, затем великодушно сказал:
- Ну что ж, может быть, мы так и сделаем. Откроем другое производство и
на наших условиях. Но мы не уступили.
- И правильно сделали, Джордж! - сказал достопочтенный Харольд. - Нужно,
чтобы больше людей занимало такую позицию. Проблема в нашем банке, правда,
была несколько другой. В некотором смысле мы до сих пор находимся в
подвешенном состоянии после смерти Бена Росселли, как вам известно. Но к
весне будущего года большинство членов совета директоров надеются видеть
Роско прочно у руля.
- Рад слышать. Не люблю иметь дело с людьми не высшего эшелона. Те, с кем
я имею дело, должны уметь принимать решения, затем твердо выполнять их.
- Могу вас заверить, Джордж, - сказал Хейворд, - что все решения, к
которым мы с вами придем, будут строго выполняться банком.
Хейворд понял, что их хозяин ловким образом перевел Харольда Остина и его
самого в положение просителей, изменив роль, в какой обычно выступают
банкиры. Но дело в том, что любая ссуда "Супранэшнл" безопасна, как,
впрочем, и престижна для "ФМА". Не менее важно и то, что за "Супранэшнл
корпорэйшн" могли бы открыть счета в банке и другие промышленные компании,
поскольку за первопроходцем всегда кто-то следует.
Большой Джордж внезапно гаркнул на повара:
- Ну, в чем дело?
Фигура в белом ожила. Повар протянул черную кожаную папку, которую держал
с момента своего появления:
- Меню небольшого ленча, месье. На ваше одобрение.
Большой Джордж даже не шелохнулся, чтобы взять папку, лишь пробежал
глазами список блюд.
- Поменяйте салат "Уолдорф" на "Цезаря".
- Да, месье.
- И десерт. Не мороженое "Мартиник", а суфле "Гран-Марнье".
- Конечно, месье.
Джи. Джи, кивком отпустил повара. И когда повар уже повернулся, свирепо
посмотрел в его сторону.
- Если я заказываю мясо, то как оно должно быть приготовлено?
- Месье, - повар сделал умоляющий жест свободной рукой, - я уже дважды
извинялся за оплошность, совершенную вчера вечером.
- Забудьте об этом. Вопрос был: как я люблю, чтобы оно было
приготовлено?
Передернув характерным для французов жестом плечами, повар проговорил,
как заученный урок:
- Прожаренным чуть больше среднего.
- Помните это.
- Как же я могу забыть, месье? - спросил в отчаянии повар. И понуро
вышел.
- Еще одно важно, - заметил Большой Джордж, обращаясь к своим гостям, -
нельзя спускать людям ошибки. Я плачу этой жабе <Так презрительно именуют в
Америке французов.> бешеные деньги, чтобы он в точности знал, как я люблю,
чтобы мне готовили. Вчера вечером он поскользнулся - не сильно, но
достаточно, и я прочистил ему мозги, чтобы в следующий раз помнил. Какие
цифры? - спросил он Лунный Свет, вернувшуюся с листком бумаги.
Она прочла с акцентом по-английски:
- Акции "ФМА" идут сейчас по сорок пять и три четверти.
- Ну вот, - произнес Хейворд, - мы поднялись еще на один пункт.
- Но все же не так высоко, как было до того, как Росселли щелкнул
ластами, - сказал Большой Джордж. Он ухмыльнулся. - Правда, лишь только
станет известно, что вы помогаете финансировать "Супранэшнл", акции ваши
подскочат вверх.
"Это возможно, - подумал Хейворд. - В запутанном мире финансов и цен на
акции могли происходить самые необъяснимые вещи. Когда кто-то одалживает
деньги другому, это может показаться не таким уж и важным, а все же рынок
реагирует".
Правда, куда более важным было замечание Большого Джорджа о том, что
между "Ферст меркантайл Америкен" и "СуНатКо" намечается какая-то деловая
активность. Без сомнения, они собирались обсудить все детали в течение двух
следующих дней. Хейворд почувствовал радостное возбуждение.
Над их головами мягко звякнуло. Снаружи рев двигателей зазвучал глуше.
- Вот и Вашингтон! - объявила Эйврил. Она и остальные девушки своими
проворными пальцами стали пристегивать мужчин толстыми ремнями.
***
В Вашингтоне они провели еще меньше времени, чем на предыдущей остановке.
Создавалось впечатление, что, когда на борту находится пассажир особой
важности, самолету дают предпочтительное право посадки и взлета.
Таким образом, через двадцать минут они уже снова летели на нужной высоте
на Багамы.
Вице-президент занял свое место, о чем позаботилась брюнетка Криста,
которую он явно одобрил.
Люди из секретных служб, охранявшие вице-президента, были размещены
где-то в хвосте.
Вскоре после этого Большой Джордж, переодевшись в потрясающий шелковый
кремового оттенка костюм, весело предложил пройти из гостиной в столовую,
пышно отделанную, с преобладанием серебряных и синих тонов. И там четверо
мужчин за резным дубовым столом под хрустальной люстрой с помощью прелестных
четырех девушек - Лунного Света, Эйврил, Репы и Кристы, - стоявших за их
стульями, пообедали столь изысканно, словно в одном из лучших ресторанов
мира.
Рос