Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
замарать свои безупречные синие брюки.
Впереди расположились парочки, компании, трое тарахтели по-испански, пожалуй
с мексиканским выговором Эстевес, правда, не очень разбирался в акцентах,
но уж кого-кого, а мексиканских болельщиков здесь дополна: их Наполес - ты
подумай! - замахнулся на корону самого Монсона. Справа от Эстевеса еще
пустовало несколько мест, однако у входов уже сбивались толпы и расторопные
билетерши каким-то чудом поддерживали порядок. Эстевесу показалось, что
слишком резко освещен ринг и слишком много поп-музыки, но публика, похоже,
ничего не замечала, теперь все с интересом следили за первым предварительным
боем - очень слабый, сплошь опасные движения головой и клинчи, в ту минуту,
когда Вальтер сел рядом, мысли Эстевеса были заняты тем, что в зале, по
крайней мере возле него, нет настоящих знатоков бокса, так, профаны, снобы,
им все сойдет, им лишь бы увидеть Монсона и Наполеса.
- Простите, - сказал Вальтер, с трудом вклиниваясь между Эстевесом и
толстухой, почти лежавшей на коленях своего мужа, тоже раскормленного
толстяка, который следил за боксерами с понимающим видом.
- Садитесь поудобнее, - сказал Эстевес. - Да-да, непросто, у этих
французов расчет только на худых.
Вальтер усмехнулся, а Эстевес осторожненько - не дай Бог, психанет тип
в синих брючках! - поднажал влево в конце концов между ним и Вальтером
образовался просвет и Вальтер переложил синюю сумку с колен на скамью. Шел
второй предварительный бой - тоже никуда, короткий, внимание зрителей
переключилось на зал, где появилась большая группа мексиканцев в чарро с
сомбреро, но при этом одетых с иголочки, еще бы, таким богатеям раз плюнуть
- зафрахтовать целый самолет, взяли и прилетели из Мексики ради своего
кумира Мантекильи, - все коренастые, приземистые, задницы отклячены, а
лицами смахивают на Панчо Вилью, слишком уж фольклорные - кричат, спорят,
бросают вверх сомбреро, будто их Наполес уже на ринге, и никак не рассядутся
в зоне ринга. Ален Делон, вот лиса, все предусмотрел: из динамиков тут же
хлынуло нечто похожее на мексиканское корридо, хотя мексиканцы, пожалуй, не
узнали родную музыку. Эстевес с Вальтером усмешливо переглянулись, и в этот
миг из входа напротив с воплем "Аргентина! Аргентина!" вломилась целая
толпа, впереди - пять-шесть женщин, дородных тетех в белых свитерах, а за
ними взметнулся огромный национальный флаг. Вся орава, тесня в стороны
билетерш, подалась вниз мимо скамеек к самому рингу, наверняка не на свои
места. Продолжая орать, они все-таки выстроились, и роскошные девочки в мини
с помощью улыбающихся молодчиков-горилл повели их к двум свободным скамьям,
что-то объясняя на ходу. На спинах аргентинок густо чернели крупные буквы -
МОНСОН. Все это донельзя потешало публику, большинству-то неважно, какой
национальности боксеры, раз это не французы третья пара работала плотно,
упорно, хотя Ален Делон поди-ка не очень затратился на это мелочье, на
плотву какой смысл, если в трейлерах ждут выхода две настоящие акулы и ради
них, по сути, пришли все.
Вдруг что-то разом стронулось в душе Эстевеса и к горлу подкатил комок:
из динамиков поплыло танго, играл оркестр, может самого Освальдо Пуглиесе.
Вот теперь Вальтер глянул на него цепко и с симпатией, Эстевес встрепенулся:
может, соотечественник. Они, в общем, словом не перекинулись, разве что
два-три замечания насчет боксеров, нет, пожалуй, он уругваец или чилиец, но
никаких вопросов, Перальта объяснил - яснее нельзя: сидели рядом - раз, оба
- вот случай! - говорят по-испански - два, и аут, точка!
- Теперь начнется самое оно! - сказал Эстевес.
Все повскакали с мест, крики и свист, в левой стороне - рев, шквальные
аплодисменты, летящие вверх сомбреро, Мантекилья вбегает на ринг, и свет
прожекторов становится как бы ярче, но вот все головы повернулись вправо,
где пока ничего не происходит, на смену овациям - накат выжидательного гула
Вальтеру и Эстевесу не виден проход к другому углу ринга, внезапная тишина,
и за ней - многоголосый вопль, да, теперь они оба видят белый халат у самых
канатов: Монсон спиной к ним переговаривается со своими, Наполес
направляется к нему, едва заметный приветственный кивок под вспышки магния,
судья в ожидании, когда спустят микрофон. Понемногу зрители усаживаются,
лишь одинокое сомбреро отлетает далеко в сторону, и кто-то забавы ради
кидает шляпу обратно - запоздалый бумеранг, оставленный без внимания, потому
что начались представления, приветствия, Жорж Карпантье, Нино Бенвенути,
французский чемпион Жан Клод Буттье, аплодисменты, фотокамеры, вскоре ринг
пустеет, торжественные звуки мексиканского гимна, снова шляпы в воздухе, и,
наконец, чуть опережая аргентинский гимн, взвивается огромный сине-белый
флаг. Эстевес с Вальтером сидят не шелохнувшись, но у Эстевеса стынет в
груди, нет, он не вправе, это было бы оплошкой, ненужным риском, ладно хоть
увидел, что поблизости нет аргентинцев, а те с флагом поют последние строки
гимна, и сине-белое полотнище так сильно ходит из стороны в сторону, что
встревоженные молодчики-гориллы устремились туда. Голос объявляет имена и
весовые категории, секунданты за ринг!
- Чья возьмет, как думаешь? - спросил Эстевес. Он по-мальчишески
поддался волнению, занервничал в тот миг, когда перчатки боксеров
приветственно прикоснулись друг к другу, Монсон встал в стойку, вроде бы
раскрыт, значит, не в защите, руки длинные, как плети, худые, и сам чуть не
щуплый рядом с Мантекильей, этот пониже, крепыш, вон уже сделал два пробных
удара.
- Я люблю вот таких отчаянных, бросил вызов самому чемпиону, - сказал
Вальтер, а сзади француз кому-то жарко втолковывал: преимущество Монсона -
рост опять пробные удары. Н-да, значит, ему нравятся отчаянные, будь он
аргентинец, так не сказал бы, но выговор, наверно уругваец, спрошу у
Перальты, хотя тот не скажет. Одно ясно - Вальтер во Франции недавно: когда
толстяк, обнимавший жену, обратился к нему, тот ответил так невнятно, что
француз досадливо поморщился и заговорил с сидящим впереди. Удар у Наполеса
жесткий, точный, с тревогой подумал Эстевес, дважды Монсона отбросило назад,
и он чуть-чуть опоздал с ответом - Эстевес видел! - может, оба удара его
достали похоже, Мантекилья понял, что его единственный шанс - удар, что
"фехтовать" с Монсоном, а это был его конек, - без толку, Монсон ловкий,
быстрый, уходит нырками, и кулак Наполеса при его прославленной резкости все
время повисает в пустоте, Монсон - раз, еще раз прямо в лицо противнику, а
француз сзади, уже распаляясь: видите, видите, как ему помогают руки второй
раунд, пожалуй, остался за Наполесом, зал притаился, там-тут как бы некстати
раздавались одинокие выкрики, в третьем раунде Мантекилья выкладывался еще
больше, ну ладно, подумал Эстевес, сейчас наш Карлитос вам покажет, а
Монсон, отжавшись от канатов, гибким ивовым прутом летит вперед, удар
левой-правой, и стремительно входит в клинч, чтоб оторваться от канатов, и
жесткий обмен ударами до конца раунда, мексиканцы все как один стоят, сзади
них вой, свист, все повскакали с мест - видеть, видеть, не пропустить!
- Красивый бой, че! - сказал Эстевес. - То что надо!
- Угу.
Оба одновременно вынули сигареты и, улыбаясь, протянули друг другу,
щелкнула зажигалка Вальтера, и Эстевес, прикуривая, пробежал взглядом по его
профилю и тут же посмотрел прямо в глаза, ничего приметного: волосы с
сединой, а на вид совсем молод, в джинсах, в коричневой спортивной рубашке.
Студент, инженер? Один из многих, кто выдрался оттуда, но не сложил оружия,
наверно, погибли друзья в Монтевидео или в Буэнос-Айресе, а может, и в
Сантьяго, расспросить бы Перальту, впрочем, зачем, им не свидеться больше, у
каждого свой путь, разве что вспомнят когда-нибудь Мантекилью и этот вечер,
а мексиканец уже в пятом раунде шел ва-банк, все стояли, вопили,
бесновались, аргентинцев и мексиканцев смыли волной французы - этим главное
бокс, а не боксеры, наметанным глазом ловили они малейшее движение, игру
ног, Эстевес вдруг понял, что большинство зрителей следят за борьбой с
полным знанием дела, если не считать немногих болванов, которых приводят в
восторг красивые, эффектные, но бесполезные удары и которые ни бельмеса не
смыслят в том, что происходит на ринге, где, по-прежнему легкий, мелькает
Монсон, ведет бой на разных дистанциях, наращивая темп, за которым явно и
все заметнее не поспевает Мантекилья он отяжелел, оглушен и уже лезет в
драку напролом, а в ответ гибкие, как ива, длинные руки Монсона, тот снова
отжимается от каната, и раз, раз - град ударов сверху, снизу, точные, сухие.
Когда зазвучал гонг, Эстевес снова взглянул на Вальтера, который полез за
сигаретами.
- Что ж, не судьба, - сказал Вальтер, протягивая сигареты, - когда не
можешь - не можешь.
Говорить в таком грохоте было бессмысленно, зрители понимали, что
следующий раунд, скорее всего, решающий, болельщики подбадривали Наполеса -
точно прощаются с ним навсегда, подумал Эстевес с искренним сочувствием,
теперь-то Монсон открыто нападал, шел на противника - двадцать нескончаемых
минут, хлесткие удары прямо по лицу, по корпусу Наполеса, а тот пытается
войти в клинч, точно бросается в воду, зажмурив глаза. Все, больше не
выдержит, подумал Эстевес и, оторвав через силу взгляд от ринга, покосился
на сумку: сделай сейчас, когда все станут усаживаться, а то потом снова
подымутся, и сумка опять будет сиротливо торчать на скамейке, два удара
левой прямо в лицо Наполеса, тот снова пытается войти в клинч, но Монсон,
проворняга, мгновенно меняет дистанцию, уходит и, рванувшись, вперед бьет
хорошим крюком в лицо, теперь смотри - ноги, главное - ноги, уж в этом
Эстевес разбирается, вон как отяжелел, сел на ноги Мантекилья, отрывается от
канатов, но где его прославленная четкость? А Монсон танцует, кружит по
рингу, вбок, назад, прекрасный ритм, и - раз! - решающий удар правой прямо в
солнечное сплетение! Мало кто расслышал гонг в истошном взреве, но Эстевес с
Вальтером - да! Вальтер сел, выровнял сумку, а Эстевес, опустившийся
секундой позже, молниеносно сунул в нее пакет и, подняв пустую руку, с жаром
замахал перед самым носом франта в синих брючках, который, похоже, мало
смыслил в том, что творится на ринге.
- Вот что такое чемпион! - тихо сказал ему Эстевес, зная, что в таком
шуме все равно ничего не услышишь. - Карлитос, язви их...
Он посмотрел на Вальтера, который спокойно курил, что ж, смирись, куда
деваться, не судьба - значит, не судьба. К началу седьмого раунда все стояли
в ожидании гонга, и вдруг обостренная, натянутая тишина, а за ней - слитный
вопль: на ринг выброшено полотенце. Наполес как пришит к своему углу, а
Монсон выбегает на середину, победно вскидывая над головой перчатки, - вот
это чемпион, он приветствует публику и тут же тонет в водовороте объятий,
вспышек магния, толпы. Финал не слишком красивый, но бесспорный. Мантекилья
сдался, и правильно, зачем превращаться в боксерскую грушу Монсона, да,
полный провал, закатный час Мантекильи, который подходит к победителю и
как-то ласково подымает перчатки к его лицу, а Монсон кладет свои ему на
плечи, и они расходятся, теперь - навсегда, думает Эстевес, на ринге им не
встречаться.
- Отличный бой! - сказал он Вальтеру, который, закинув сумку за плечо,
покачивался на ногах, точно они одеревенели.
- Слишком поторопились, - сказал Вальтер. - Секунданты, наверно, не
пустили Наполеса.
- А чего ради? Ты же видел, как он "поплыл". Наполес - умный боксер,
че, сам понял.
- Да, но таким, как он, надо держаться до конца, мало ли, а вдруг?!
- С Монсоном не бывает "вдруг"! - сказал Эстевес и, вспомнив о
наставлениях Перальты, приветливо нротянул руку: - Был очень рад...
- Взаимно. Всего доброго.
-Чао!
Он проводил глазами Вальтера, который двинул вслед за толстяком, громко
спорившим о чем-то со своей женой. А сам пошел позади типа в синих брючках,
явно никуда не спешившего в конце концов их отнесло влево, к проходу. Рядом
кто-то спорил о техничности боксеров, но Эстевес загляделся на женщину - она
обнимала не то мужа, не то дружка, что-то крича ему в самое ухо, все
обнимала, целовала в губы, в шею. Если этот мужик не полный идиот,
усмехнулся про себя Эстевес, ему бы понять, что не его она целует - Монсона.
Пакет не оттягивал больше карман пиджака, можно вздохнуть повольготнее,
посмотреть по сторонам, вон как прильнула к своему спутнику молодая девушка,
а вон те мексиканцы, и шляпы вроде не такие уж большие, аргентинский флаг
наполовину свернут, но поднят над головами, два плотненьких итальянца
понимающе переглядываются, и один торжественно говорит: "Gliel'а meo i
culo"9, а другой полностью согласен с таким четким резюме в
дверях толкотня люди устало шагают по дощатым настилам в холодной темноте,
мелкий дождик, мостки проседают под тяжестью ног, а в конце, привалившись к
перилам, курят Перальта и Чавес, они как застыли: уверены, что Эстевес
заметит, не выкажет удивления, а просто подойдет, как подошел, вынимая на
ходу сигареты.
- Он его отделал! - сказал Эстевес.
- Знаю, - ответил Перальта. - Сам видел.
Эстевес глянул удивленно, но Перальта с Чавесом отвернулись и пошли с
мостков прямо в толпу, которая заметно редела. Эстевес понял: надо следовать
за ними, увидел, как они пересекли шоссе, ведущее к метро, и свернули в
плохо освещенную улочку. Чавес лишь раз оглянулся - не потерял ли их
Эстевес, а потом они прямиком направились к машине и сели в нее тут же, но
без торопливости. Эстевес сел сзади, рядом с Перальтой, и машина рванула в
южную часть города.
- Выходит, ты был?! - сказал Эстевес.- Вот не думал, что тебе нравится
бокс.
- Гори он огнем! - сказал Перальта. - Хотя Монсон стоит всех денег. Я
пришел на всякий случай, подстраховать тебя, если что.
- Стало быть, ты видел. А Вальтер, бедняга, болел за Наполеса...
- Это был не Вальтер.
Машина по-прежнему шла к югу. Какое-то седьмое чувство подсказало
Эстевесу, что они едут не к площади Бастилии, но это мелькнуло подспудно, в
самой глуби, потому что его словно ослепило взрывом, словно Монсон нанес
удар прямо в лицо ему, а не Мантекилье. У него не было сил спрашивать, он
молча смотрел на Перальту и ждал.
- Мы не смогли тебя предупредить, - сказал Перальта. - Ты, как назло,
ушел слишком рано, и, когда мы позвонили, Мариса сказала, что тебя нет и она
не знает, когда ты вернешься.
- Захотелось немного пройтись пешком, - сказал Эстевес. - Но объясни...
- Все лопнуло, - сказал Перальта. - Вальтер позвонил утром прямо из
Орли, как прилетел, мы ему сказали, что надо делать, он подтвердил, что
билет на бокс у него, - словом, все было на мази. Договорились, что перед
уходом он позвонит от Лучо, для верности. В полвосьмого - никакого звонка,
мы звоним Женевьеве, а она перезвонила и говорит, что Вальтер даже не
заходил к Лучо.
- Они стерегли его на выходе в аэропорту, - подал голос Чавес.
- Но кто же тогда... - начал Эстевес и осекся, он разом все понял,
холодный пот, выступивший на шее, потек за ворот, желудок свело судорогой.
- За семь часов они вытянули из него все, - сказал Перальта. -
Доказательство налицо - этот тип до тонкости знал, как себя вести. Ты же
представляешь их работу, даже Вальтер не выдержал.
- Завтра или послезавтра его найдут на каком-нибудь пустыре, - устало и
отрешенно прозвучал голос Чавеса.
- Какая теперь разница, - сказал Перальта. - До прихода в шапито я
успел всех предупредить, чтобы сматывали удочки. У меня, понимаешь, еще была
слабая надежда, когда я примчался в этот растреклятый цирк, но тип уже сидел
рядом с тобой, и куда деваться.
- Но после, - спросил Эстевес, - когда он пошел с деньгами?
- Ясно, что я следом.
- А раньше, коль скоро ты знал...
- Куда деваться, - повторил Перальта. - Пойми он, что завалился, ему
крышка так и так. Устроил бы такое, что нас замели бы всех, сам знаешь, кто
их опекает.
- Ну и дальше?
- Снаружи его ждали трое, у одного было какое-то удостоверение, короче,
я опомниться не успел - а они уже в машине на стоянке, отгороженной для
дружков Делона и богатеев, а кругом до черта полицейских. Словом, я вернулся
на мостки, где ждал Чавес, вот и все. Ну запомнил номер машины, а на хрена
он теперь?
- Мы едем за город? - спросил Эстевес.
- Да, в одно местечко, где поспокойнее. Тебе, надеюсь, ясно, что теперь
проблема номер один - ты.
- Почему я?
- Потому что тот молодчик знает тебя в лицо, и они все силы положат,
чтобы разыскать тебя, а у нас ни одной "крыши" после того, что случилось с
Вальтером.
- Выходит, мне уезжать? - сказал Эстевес. И сразу пронзило: а как же
Мариса, малыш, как увезти их с собой, как оставить, мысли путались,
мелькали, как и деревья ночного леса, и назойливо жужжали, будто толпа все
еще ревет: "Монсон! Монсон!", прежде чем ошеломленно смолкнуть, когда на
середину ринга упадет полотенце, в этот закатный час Мантекильи, бедный
старик. А тип болел за Мантекилью, надо же, за неудачника, ему бы в самый
раз болеть за Монсона, который забрал все деньги и ушел, как он сам, не
глядя, показав противнику спину и тем еще больше унижая его, потерпевшего
поражение, беднягу с рассобаченной мордой, надо же - протянул руку, "был
очень рад"... Машина затормозила среди деревьев, и Чавес выключил мотор. В
темноте вспыхнула сигарета - закурил Перальта.
- Стало быть, мне уезжать! - повторил Эстевес. - В Бельгию, наверно, ты
же знаешь, кто там...
- Если доберешься, считай, что спасен, - сказал Перальта. - Но вон что
вышло с Вальтером, у них всюду люди, и какая выучка.
- Меня не схватят!
- А Вальтер? Кто думал, что его схватят и расколют. А ты знаешь
побольше Вальтера, вот что худо.
- Меня не схватят! - повторил Эстевес. - Но пойми, надо подумать о
Марисе, о сыне, раз все прахом, их нельзя оставить здесь, они прикончат
Марису просто из мести. За день я управлюсь, все устрою и увезу их в
Бельгию, там увижусь с самим, а потом соображу, куда двинуть.
- День - слишком много, - сказал Чавес, оборачиваясь всем телом. Глаза
Эстевеса, привыкшие к темноте, различили его силуэт и лицо Перальты, когда
тот затягивался сигаретой.
Хорошо, я уеду, как только смогу! - сказал Эстевес.
Прямо сейчас, - сказал Перальта и вынул пистолет.
В ином свете
"Радио Бельграно"- - радиостанция, названная в честь Мануэля Бельграно
(1770-1820), аргентинского политического и военного деятеля, участника Войны
за независимость испанских колоний в Америке 1810-1826 годов, соратника
Сан-Мартина. Именем Бельграно назван также район в северной части
Буэнос-Айреса.
Тандиль - город, одноименный округ, горная гряда в провинции
Буэнос-Айрес.
Мате (парагвайский чай) - тонизирующий напиток, популярный в
юго-восточных странах Латинской Америки. Приготовляется из высушенных и
измельченных листьев и стеблей йербы-мате (дерева семейства падубовых). Пьют
мате из специальной посуды (в виде тыквочки), которая обычно тоже называется
мате.
Альмагро - улица и район в южной части аргентинской столицы. Названы по
имени испанского конкистадора Диего де Альмагро (1475-1538).
Моравиа, Альберто (1907 - 1990) - итальянский писатель.
Пергамина - город в провинции Буэнос-Айрес.
Примера-Хунта (Первое Временное правительство) - улица в Буэнос-Айресе.
Названа в память о первой Временной правительственной (Патриотической) хунте
Ла-Платы, созданной в мае