Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Чилая Сергей. Донор -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -
never get nervous... - In that case what are you doing in the ladies room?! - Победоносно закончила дама, и я, поняв свою ошибку, бросился к выходу, продираясь сквозь толпу хохочущих иностранок. - Что вы дэлали здэсь, Боорыс? - Спокойно спросила Даррел, даже не подумав улыбнуться. "Я сейчас умру под дверью женского туалета гостиницы "Националь" от любви к ней", - подумал я, садясь на пол. Когда, вернувшись, я рассказал Кузьме, как сильно влюблен в Даррел, он посерьезнел и молвил строго: - Давно пора жениться на ней, не то совсемохуеешьРыжий! Через месяц, в конце декабря, я прилетел в Ригу, чтоб жениться. После свадьбы мы несколько дней пожили в Таллине, обедая в гостиничном гриле, где каждый раз заказывали жареную куру и миндаль. Виски мы приносили с собой. Внешне в моей жизни ничего не изменилось. Она по-прежнему жила и работала в Риге, а я дважды в месяц прилетал к ней на выходные. Она перебралась в Тбилиси только через год, когда родился первый сын... Тогда я еще не знал, что брак - кара за любовь... Глава 9. Эффекты Этери Через несколько лет, когда я понял, что опять влюбился, было поздно предпринимать что-либо. Поздно не потому, что я пытался кричать вслед уходящему поезду... Новое чувство так сильно завладело мной, потеснив любовь к Даррел, сыновьям, хирургии, подавив привычные обязанности, привязанности, привычки и инстинкты, что, казалось, я и не собирался бежать за поездом, а просто лежу на рельсах и жду его с наслаждением... Теперь я понимаю, что с таким же успехом мог влюбиться в вид из окна дорогой гостиницы или двухэтажный автобус, застрявший на перекрестке. Пылкая влюбленность пятидесятилетнего профессора, потерявшего голову... и не только, как перешептывалась по углам лабораторная публика, не вызывала у Этери адекватной реакции, которой так не хватало мне. Загадочно улыбаясь, она выслушивала мои любовные признания и старательно отвечала на сексуальные притязания, но ни разу не сказала, что влюблена... Она часами просиживала в моем кабинете, облокотившись на спинку старинного стула, глядя на меня и покачивая ногой такой совершенной формы, что не терпелось поскорее залезть под эти немыслимые юбки из мешковины всегда пастельных тонов, чтобы посмотреть, так ли совершенна эта нога там, где она крепится к тазу. И даже добравшись до этого места, и убедившись, что нога по-прежнему прекрасна, и погрузавшись в плоть, отдававшую всю себя целиком, и затем корчась вместе в судорогах сладостного оргазма, я постоянно анализировал действия молодой женщины, почти девочки, ни на минуту не забывая, что не могу не только сформулировать, но даже понять характер ее чувств и отношений к себе... В присутствии Этери лабораторные датчики могли воспроизводить изменения в напряжении газов сердца без калибровки. Мне казалось, что вместо кислородных датчиков, на которые пожилые и талантливые физико-химики лаборатории потратили несколько лет беспрерывного труда, она могла использовать обычные пуговицы, которые работали бы не хуже... Эта мысль так крепко засела во мне, что в одной из книг, посвященных мониторингу Ро2 в кардиохирургии, я попросил художника нарисовать на обложке изолированное сердце с пришитыми к его поверхности пуговицами от нижнего солдатского белья. Уже после того, как книга с пуговицами вышла в свет, мы проводили в Лаборатории один из экспериментов по одновременной регистрации напряжения кислорода и углекислого газа в ткани консервируемого сердца. Видимо, день был выбран неудачно, потому что все не ладилось: шли наводки, датчики капризничали, публика нервничала и, как принято в таких случаях, искала виноватого. - Где Этери? - спросил я, ощутив за спиной непривычную пустоту. - Почему ее нет ? Или она опять отправилась на чертов ядерный реактор? - Она звонила и сказала, что опоздает, - сказала Кэтино, копаясь вместе с физико-химиками во внутренностях двух открытых настеж регистраторов неподалеку от операционного стола. Я не успел ответить: в операционную вошла Этери, и я напустился на нее, вымещая все неудачи сегодняшнего дня: - Надеюсь, ты понимаешь, Honey, что мы все пока живем при социализме и с-система, которая многим здесь не по нраву, налагает на нас определенные обязательства не только друг перед другом, но также перед лабораторией, приютившей тебя и регулярно выплачивающей жалованье. - Не надо про жалованье, БД! - сказал Грегори. - Вы даже не знаете, сколько платите ей. - Что з-значит "не надо"? - раздраженно спросил я. - Кто здесь командует п-парадом? П-поглядите в рану. У вас кровит миокард под датчиком, а я удивляюсь, что вместо г-газа он мерит т-температуру. Грэг взялся за коагулятор, но прежде успел громко пробубнить в маску, закрывавшую лицо: - Вы ей платите 75 рэ. У меня пропала охота продолжать бессмысленную дискуссию с Грегори и атаковать лучезарную, уверенную в себе и своей красоте, невозмутимую Этери, которая, никак не реагируя на мои слова, подошла к физико-химикам и молча встала рядом, уставившись на меня, будто и впрямь ожидала прибавки. Через минуту все заработало, и датчики с завидным постоянством стали демонстрировать потрясающую воспроизводимость в ответ на действия анестезиолога, менявшего режимы вентиляции легких. - Поздравляю физико-химиков, будущих Нобелевских лауреатов! - сказал я, когда хирурги зашили грудную клетку. - Так хорошо датчики не работали никогда! Вам п-премия в 50 рублей и две цапы с гравицапой. Публика начала шумно аплодировать физикам и химикам. Мощные операционные звучалки надрывались фортепианным дуэтом Оскара Питерсона и Каунта Бейси, перекрывая шум работающей аппаратуры. Вдруг раздался удивленный голос Зураба, всегда находившего что-то плохое или очень плохое: - Что мы мерили, БД? Силовой кабель не подключен к щиту. Будущие Нобелевские лауреаты, сильно покраснев, стали судорожно рыться в проводах. - Этого не может быть! Вы же сами видели, БД, как все работало и реагировало, когда Дали меняла режимы дыхалки. Поглядите: датчики и сейчас прекрасно калибруются! - химико-физики кричали, понимая, что лишаются премии. Я посмотрел на Этери, которая, расположившись на вращающемся железном стуле без спинки, невозмутимо болтала о чем-то с Гореликом, привычно стряхивая пепел на мраморный пол операционной. Я был готов поклясться, что это ее штучки и что самописцы регистрировали бы реальные цифры, если бы вместо датчиков к миокарду были пришиты обычные лоскутки. - Премии отменяются, скобари! - Сказал я, покидая операционную. - Оставьте хоть гравицапу! - Заныли химико-физики. - Фигу вам, л-лажакам! Пейте на свои! - И ногой открыл дверь. - Скажи, Honey, как ты это делаешь? Мы сидели в популярном загородном закусарии неподалеку от Тбилиси, славившимся хачапури и замечательными лимонадами. Было поздно и пусто в ресторанном зале. Грубо сколоченные деревянные скамейки, уложенные на такие же низкие массивные столы, напоминали метательные орудия Архимеда. Пахло молодым вином, зеленью и горячим тестом. Ресторан при дороге без названия был выстроен в стародавние времена. По преданию, по этому маршруту двигался Пушкин. У источника, в небольшой роще ореховых деревьев поздним вечером он попросил возницу остановить экипаж, чтобы сделать пи-пи. Ему так понравилось здесь, что он зашел в крестьянскую избу попроситься на ночлег. Хозяева спали, но тут же накрыли для гостя стол, выставив еду, что была в доме: хачапури, фасоль, сыр, зелень, кукурузные лепешки и вино - все, что подают и сегодня, что подавали вчера и много лет назад, не спрашивая. - К-колись, Honey, и смотри мне в глаза! - Вспомнил я реплику киношных чекистов: дурных и совсем не страшных в советских фильмах. - Почему датчики мерят. Хорошо! Не надо! - Я взял ее за руку и притянул к себе. Вместе с неудобной тяжелой деревянной табуреткой она неожиданно легко придвинулась и обняла за шею, сунув вторую руку куда-то между бедер. Пока в этом движении не было ничего сексуального: ей нравилось ощущать телесную связь, и она пристально глядела на меня широко раскрытыми зелеными глазами, меняющими цвет на серый. Я приготовился к путешествию, еще не зная, каким оно будет: познавательной прогулкой в странный мир, где можно останавливать и поворачивать вспять события, проникая в суть явлений и вещей, чего я всегда боялся, или очередной внеземной сексуальной забавой, настолько неожиданной и яркой, реальной и нестерпимо приятной, что возращение в мир привычных брачных обязанностей казалось надоедливой процедурой: чем-то вроде утренней зарядки или чистки зубов. - Смогу ли я сегодня пойти за Этери так далеко, как она этого хочет? - В панике размышлял я, испытывая привычный страх перед неведомым и странным знанием, за которое надо расплачиваться. Я был уверен, что полученные сведения могут сделать меня другим: проницательным и мудрым, разительно непохожим на других, если эти последние слова способны передать невероятное смятение человека, только что вернувшегося с чужой планеты. Вокруг уже густо клубился голубой туман. Глаза Этери стали прозрачными и были теперь совсем близко. Я почувствовал, как она исчезает, перетекая в меня. То, что я увидел, потрясло меня гораздо сильнее, чем ожидавшийся визит в другой мир. Я был на чердаке старого многоэтажного дома с остроконечной черепичной крышей, с мощными деревянными балочными перекрытиями в глубоких трещинах, с витражами в слуховых окнах, сквозь которые смутно виднелись два зеленоватых остроконечных церковных шпиля, и натянутыми бельевыми веревками, на которых сушилась странная одежда. Прямо передо мной, согнувшись пополам, в бесстыдно задранной на спину темной суконной юбке, обнажавшей стройные бедра и странно белый, почти светящийся в полумраке чердака голый зад с пучком коротких подбритых волос, оставляющих открытыми набухшие и сочащиеся влагой гениталии, стояла незнакомая молодая женщина с заплывшим от удара глазом и множеством ссадин на лице. Она опиралась руками о поручни кресла, покрытого солдатской шинелью. Приспущенные ниже колен грубые чулки в рубчик свисали на голенища сильно ношенных кожаных сапог с раздернутыми до лодыжек молниями. Позади женщины возвышался грузный высокий старик в красивых металлических очках, с интеллигентным, давно не бритым лицом, патлами свалявшихся седых волос, похожих на воронье гнездо, в замызганой дорогой охотничей куртке светло-желтой замши, с пуговицами в виде кабаньих клыков, надетой на серую майку, и в толстых, когда-то голубых джинсах, спущенных на разношенные зимние башмаки с рваными шнурками. Пах старика периодически прижимался к заду молодой женщины. Оба двигались вразброд, невпопад и до смешного обыденно, как будто занимались утренней гимнастикой. Рядом переминался с ноги на ногу пьяный замухрышка в солдатской зимней шапке со звездой и в старой телогрейке, дожидаясь своей очереди к белеющему заду. Он с любопытством разглядывал гениталии спаривающейся пары, роясь в собственных штанах в поисках затерявшегося пениса Было холодно, пахло застоялой мочой, старыми рвотными массами, немытым человеческим телом и чем-то еще, совершенно гнусным, не поддающимся определению. В дальнем углу чердака располагался стол, сколоченный из необструганных, покрытых корой, вокруг которого на пластмассовых коробках из-под кока-колы сидела дюжина мужчин и женщин, укутанных в пледы и старые одеяла. Стол был заставлен початыми бутылками с выпивкой и странной едой, похожей на салат. Я увидел большую прямоугольную бутылку с "Бурбоном", стоящую против пустующего стула темного дерева с высокой резной спинкой и подлокотниками. Все говорили одновременно. Некоторые обнимались... Их ласки были так же откровенны, как коитус странной пары неподалеку. - Похоже, я попал на вечеринку бродяг, - подумал я, не зная, куда себя деть, и увидел Этери, которая внимательно разглядывала могучего старика, принародно трахавшего свою подружку. Но вот он закончил и стал натягивать толстые, громко шуршащие джинсы, пока его подружка поодаль приводила себя в порядок. Она делала это настолько элегантно и непринужденно, что заморыш в солдатской шапке застыл с открытым ртом, любуясь, как и я, необычной и так хорошо знакомой пластикой тела под ворохом грязных одежд. - Они все одинаковы, парень, поэтому так легко узнаваемы, - услышал я собственный голос. - Разница только в цвете волос, г-глаз, может, некоторых деталях лица и тела. Я смотрел по сторонам, пытаясь найти источник звука. Старик улыбнулся и посмотрел на меня, я вдруг узнал его, и волосы у меня на голове зашевелились. Я даже провел рукой по волосам, чтобы убедиться в этом Открытие было настолько невероятным, что я почти физически ощутил, как меня заваливает мощный камнепад из рушащихся жизненных устоев, привычных правил, обычаев и порядков, из-под которого мне уже не выбраться. Я пришел в себя сидя за столом. Старик, заботливо склонившись, совал мне в руки бутылку с "Бурбоном". Публика, перестав болтать, внимательно разглядывала меня. Я посмотрел на старика и тут же почувствовал, что опять попадаю под камнепад. Однако на этот раз старик не стал отпускать меня так далеко. Он сунул горлышко бутылки мне в рот, я сделал глоток. - People are always in the market for entertainment, - смог пошутить я. - They think they have the game in the bag, - улыбаясь ответил старик, и я, наконец, без ужаса и содроганья взглянул на него... - Не может быть! - кричало все во мне, и я замер, напрягшись, ожидая услышать успокаивающий голос Этери: - "Просыпайтесь, БД!" - Это п-правда, п-парень! - старик улыбался, обнимая меня за плечи. - Эта ж-ж-жизнь не так уж и плоха, поверь, - продолжал он. - Мне все чаще кажется, что я счастлив здесь. Понимаешь, счастлив... Я почувствовал, как мощный поток любви и нежности к старику, не утратившему самонадеянности и самодостаточности, которая выделяет тебя из любой толпы, захватил меня и понес вместе с ним, и, чем дальше нес нас поток, тем сильнее и острее чувствовали мы связь друг с другом, пока, наконец, не поняли, что мы - двое, такие разные и похожие, со всеми своими успехами, неуспехами, счастьями и несчастьями... - Are you going to take her? - спросил старик, кивнув на свою подружку, и та перестала задергивать молнии на сапогах, выжидательно глядя на меня. - Нет, нет! Спасибо! - Заторопился я. - Принародно у меня не получится. - Ты сам говорил, что хорошее воспитание - это умение переносить плохое воспитание других! - Это не я... Вольтер . - Я знаю, - улыбнулся старик. - Нас не видят. Для них мы сидим за столом и п-пьем виски. Возьми ее. Это мой подарок, который я делаю тебе... себе... Впрочем, это одно и тоже. Выпивка, еда, которую собрали с ресторанных тарелок, избитая молодая женщина - вот все, что я могу дать... Больше у меня ничего нет. Но я все равно почти счастлив. There may be some things better than sex, and some things worse than sex. But there is nothing exactly like it. - Don't do it if you can't keep it up, - сопротивлялся я, понимая, что он прав. - Это царский подарок, - настаивал он. - Что еще я мог бы тебе предложить? Д-деньги, к-которых у меня нет и которые там тебе не нужны, подержанный "Mercedes", который не положишь в карман, поход в театр или местный Музей Революции или нестандартное решение проблемы консервации органов? Старик отпил из бутылки с "Бурбоном" и продолжал: - В-возможно, тебе сегодняшнему все это покажется дурным сном, но завтра ты будешь смотреть иначе. Вспомни, как ты сам морочил головы: "Вечных истин нет. У каждой, как у лекарств, свой срок годности". Вечные истины есть. Но не те, привычные и хорошо знакомые каждому прилежному школьнику, о которых ты подумал сейчас... Ты узнаешь их позже, когда станешь мной... - Н-никогда! - Заортачился я, а старик не унимался: - Узнаешь... А моим подарком мы будем наслаждаться вместе и порознь, одновременно и с перерывом в десяток лет. Прошлое не мертво. Оно даже не прошлое. Наши девки дали нам возможность встретиться. Помни, мальчик: человек получает от Бога свое тело в наем и, если пользуется плохо, выселяется. - К-как ее зовут? - спросил я. - Арта... М-можешь называть ее Этери. Все равно... Как я и ты. Просто между ними нет хронологической разницы. - А пожилой, сильно пьяный красноармеец со звездой на шапке? Он тоже не видит нас? - спросил я, все еще колеблясь. - Видит, - сказал Старик, - и думает, что это сон, и утром он все забудет. - Арта? Здравствуйте! - сказал я, подходя к молодой женщине с синеватым от пьянства, порочным и прекрасным лицом аристократки и ярким зеленым глазом, второй был плотно прикрыт обширной гематомой. - Я БД! - Знаю, - ответила она. - Мы будем теперь видится чаще... Она нагнулась, разом освободившись от одежд, и прекрасное тело вновь засияло странной белизной в полумраке чердака. Железы внутренней секреции молнеиносно отреагировали, выбросив в кровь тестостерон, и я, по макушку набитый гормонами, почувствовал, как желание неудержимо тащит меня к этой немытой, избитой и только что оттраханной кем-то женщине. Я взглянул на Этери, продолжавшую пялиться на старика, и спросил смущенно, стыдясь собственной щепетильности: - Зачем это, Honey? Где сверхзадача вечеринки без табу этих жутких персонажей? Неужели ты режиссер, или мы оба актеры: бездарные и всеядные? - Вы не в лаборатории, БД. С вас не потребуют отчета или статьи в журнал "Грудная хирургия"... Вас всегда интересовал эксперимент больше, чем его результаты. Вы - в эксперименте. Набирайтесь опыта. - Куда подевались запахи? - Успел подумать я, осторожно коснувшись рукой влажной промежности. - Выпрямись, Арта и пусти меня в кресло. Теперь садись... верхом. У нас мало времени. Пусть подойдут Старик и Этери, и мы все, вчетвером займемся д-делом. Нужно уметь делать глупости, которые требует от нас природа. - Пригласим красноармейца, - сказал Старик, приближаясь и держа Этери за руку. - This won't hurt, I promise! ЧАСТЬ III DEUS MIHI HAEC OTIA FECIT...1 ## 1Бог предоставил мне досуги эти... (лат.). Глава 1. Путешествие с Учителем в поисках Америки -- В-ваш черед, Учитель! -- Сказал я и подтолкнул его в сторону огромного негра, похожего на шкаф, такого же могучего, как он сам, занявшего все пространство перед одной из стеклянных будок, выстроившихся в ряд в зале таможенного контроля. -- Не заходите за к-красную черту! -- Придержи рот, Рыжий! Какого хера! Я здесь уже в сотый раз! -- Учитель вальяжно двинулся в сторону гиганта-таможенника, с интересом глядевшего на него. -- Have you got anything to declare, sir?2 -- донеслось до меня. Таможенник был предельно вежлив с Учителем. ## 2-- Собираететсь декларировать что-нибудь? (англ.) -- No, I haven't. There are only personal belongings in my suitcase.3 3-- Нет. В сумке мои личные вещи -- I see, sir. Will you open your bag, please?1 ## 1-- Хорошо. Откройте

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору