Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Шарль де Костер. Легенда об Уленшпигеле -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -
- Я была с моим черным сеньором, как вдруг подбегает к нам серый дьявол с окровавленным лицом в говорит: "Поехали, приятель! В этом доме неладно: мужчины тут готовы биться насмерть, а у женщин на пальцах ножи". Оба бросились к своим коням и исчезли в тумане. А Неле злая! 81 На другой день, когда они пили горячее молоко, Сооткин сказала Катлине: - Ты видишь, тоска и так меня скоро в могилу сведет, а ты мне и вовсе житья не даешь окаянным своим ведовством. Но Катлина все твердила: - Неле злая. Ганс, ненаглядный, вернись! В ночь под среду опять явились оба беса. Неле с самой субботы ночевала у вдовы ван де Гауте - ей, дескать, неудобно ночевать у Катлины под одной кровлей с Уленшпигелем, молодым парнем. Катлина приняла черного сеньора и его друга в keet'е - пристройке, предназначенной для стирки белья и печенья хлебов. Тут они натягивались старым вином и объедались копчеными бычьими языками - и то и другое всегда было к их услугам. Черный бес сказал Катлине: - Нам для одного важного дела нужны большие деньги. Дай нам сколько можешь. Катлина решила отделаться флорином, но они пригрозили убить ее. Помирились на двух золотых каролю и семи денье. - В субботу не приходите, - сказала она. - Уленшпигель знает, что это ваш день, будет ждать вас с оружием и убьет. А тогда и я умру. - Мы приедем во вторник, - объявили они. В ту ночь Уленшпигель и Неле спали спокойно - они были уверены, что бесы являются только по субботам. Катлина встала и заглянула в keet, не приехали ли ее дружки. Она сгорала от нетерпения; с тех пор как она свиделась со своим Гансом, душевная ее болезнь пошла на убыль, так как подоплека болезни была, по уверению многих, любовная. Бесы все не ехали, и Катлина томилась. Как скоро в стороне Слейса, в поле, раздался крик орлана, она пошла прямо на этот крик. Идя по лугу, она услыхала разговор двух бесов по ту сторону гатей. Один настаивал: - Половина - мне. А другой возражал: - Ничего ты не получишь. Все Катлинино - мое. И пошла у них тут яростная перебранка, а поругались они из-за того, кому достанутся добро Катлины и Неле и-они сами. Полумертвая от страха, тише воды, ниже травы, Катлина услышала, что они дерутся. Потом один из них крикнул: - Сталь холодна! Вслед за тем - хрип и падение тяжелого тела. В ужасе кинулась она домой. В два часа ночи снова раздался крик орлана, но уже в огороде. Она пошла отворить дверь и обнаружила, что на пороге стоит только один бес - ее дружок. Она спросила: - Что ты сделал с другим? - Он больше не придет, - отвечал бес. Он обнял ее, прижал к себе. И тело его показалось ей холоднее обычного. А у Катлины голова была теперь ясная. Перед самым отъездом он потребовал у нее двадцать флоринов - все ее достояние. Она дала ему семнадцать. На другой день она из любопытства пошла к гатям, но не обнаружила ничего - только в одном месте, на клочке земли величиною с могилу взрослого мужчины, нога ощутила, что почва под ней уходит, а на траве видны были следы крови. Но вечером дождик смыл кровь. В следующую среду в огороде у Катлины опять клекотал орлан. 82 Всякий раз, когда нужно было платить Катлине часть общих расходов, Уленшпигель поднимал ночью камень, которым была завалена яма у колодца, и доставал каролю. Как-то вечером все три женщины пряли. Уленшпигель вытачивал шкатулку, которую ему заказал коронный судья и на крышке которой он искусно вырезал великолепную псарню: свору геннегауских собак, критских сторожевых псов, отличающихся крайнею свирепостью, брабантских собак, так называемых ухоедов, которые всегда ходят парами, низеньких собачек на кривых лапках, собачек с хвостиком закорючкой, мопсов и борзых. Неле при Катлине спросила Сооткин, хорошо ли спрятаны ее деньги. Сооткин в простоте души ответила, что как нельзя лучше - возле колодца. В четверг около полуночи Сооткин разбудил яростный лай Бибула Шнуффия, но лай скоро стих. Решив, что это фальшивая тревога, Сооткин снова заснула. В пятницу утром Сооткин и Уленшпигель встали чуть свет, но, против обыкновения, не обнаружили в кухне ни Катлины, ни огня в очаге, ни молока, кипящего на огне. Это их удивило, и они пошли посмотреть, нет ли ее в огороде. Там она и оказалась - простоволосая, в одной сорочке, она мокла и дрогла под дождем, а в дом войти не смела. Уленшпигель подошел к ней и спросил: - Что ты стоишь раздетая под дождем? - Ах да, ах да, великое чудо? - отвечала она и показала на удавленную и уже окоченелую собаку. У Уленшпигеля сейчас же мелькнула мысль о деньгах. Он бросился к колодцу. Яма была разрыта, на дне пусто. Уленшпигель налетел на Катлину с кулаками. - Где деньги? - крикнул он. - Да, да, великое чудо, - твердила Катлина. Неле заступилась за мать: - Смилуйся, Уленшпигель, сжалься! Уленшпигель перестал бить Катлину. Тут прибежала Сооткин и спросила, что случилось. Уленшпигель показал ей удавленную собаку и пустую яму. Сооткин побледнела и сказала: - Боже, за что ты меня так наказываешь? Бедные мои ноги! Сооткин вспомнила о мучительной пытке, которую она напрасно претерпела из-за этих червонцев. Видя, что Сооткин так кротко переносит новую невзгоду, Неле в отчаянии разрыдалась. А Катлина размахивала куском пергамента и говорила: - Да, великое чудо. Он пришел ночью, добрый, красивый. В его глазах не было больше того бледного отсвета, который так меня прежде пугал. Заговорил он со мной ласково-ласково. Я была счастлива, сердце мое растаяло. "Я, говорит, разбогател, скоро принесу тебе тысячу золотых флоринов". - "Что ж, говорю, я не столько за себя рада, сколько за тебя, ненаглядный мой Ганс". - "А нет ли, спрашивает, у тебя в доме кого-нибудь еще, кто тебе дорог и кому бы я мог отвалить денег?" - "Нет, отвечаю, никто здесь в твоих деньгах не нуждается". - "Больно ты горда, говорит, а что ж, Сооткин и Уленшпигель уж так богаты?" - "Обходятся без посторонней помощи", - отвечаю я ему. "Несмотря, говорит, на конфискацию?" На это я ему сказала, что вы решили лучше перенести пытку, нежели расстаться со своим добром. "Так я и знал", - говорит. И тут он начал посмеиваться да подтрунивать над судьей и старшинами, что они, мол, ничего не сумели из вас вытянуть. И я себе смеюсь. А Ганс: "Они, говорит, не дураки - станут они дома деньги держать!" Я смеюсь. "И в погребе не станут". - "Нет, нет", - говорю. "И в огороде". Я молчу. "Это, говорит, было бы очень даже неосторожно". - "Не очень, говорю, вода и колодезный сруб никому не скажут". А он знай посмеивается. В эту ночь он уехал раньше, чем обычно, и на прощанье дал мне принять порошок. "У этого, говорит, порошка такая сила, что ты попадешь на самый распрекрасный шабаш". Я в одной сорочке провожала его до самой калитки, и меня все клонило ко сну. Потом я полетела на шабаш, как он мне обещал, и вернулась только на заре прямо вот на это место, гляжу: собака удавлена, в яме пусто. Ох, как мне это тяжко - ведь я его так любила, всей душой! Но я вам отдам все, что у меня есть, руки мои и ноги будут на вас работать. - Я как зерно меж двух жерновов: господь бог и чертов вор совсем меня раздавили, - молвила. Сооткин. - Вором вы его не называйте, - возразила Катлина, - а что он черт, так это правда. И вот доказательства - на дворе он оставил пергамент. Глядите, что тут написано: "Всегда оказывай мне услуги. Через трижды две недели и пять дней я все верну тебе вдвое. Не сомневайся, иначе умрешь". Вот увидите: он свое слово сдержит. - Бедная дурочка! - сказала Сооткин. И то был последний ее упрек. 83 Трижды две недели прошли, прошли и пять дней, а сердечный друг, он же - бес, так и не явился. Катлина, однако ж, не отчаивалась. Сооткин уже не могла работать - она все сидела сгорбившись у огня, и кашляла. Неле поила ее самыми целебными, самыми душистыми травами - ничто не помогало. Уленшпигель не выходил из дому: он боялся, как бы мать не померла в его отсутствие. Немного спустя вдова уже не могла ни есть, ни пить - все вызывало у нее рвоту. Цирюльник отворил ей кровь. После этого она совсем ослабела и больше не поднималась. Наконец, однажды вечером, исстрадавшись, воскликнула: - Клаас, муж мой! Тиль, сын мой! Благодарю тебя, боже, что ты берешь меня к себе! Вздохнула и умерла. Катлина побоялась остаться с покойницей - над ней бодрствовали Уленшпигель и Неле и всю ночь молились за усопшую. На рассвете в открытое окно влетела ласточка. - Добрый знак, - сказала Неле. - Это душа умершей. Сооткин - на небе. Ласточка три раза облетела комнату и с криком вылетела наружу. Затем влетела другая ласточка, больше и чернее первой. Она начала виться вокруг Уленшпигеля, и он сказал: - Отец и мать! Ваш прах бьется о мою грудь. Я исполню ваш завет. И вторая ласточка, так же как первая, улетела с криком. Светало. Уленшпигель посмотрел в окно: над лугом низко-низко летало множество ласточек, и солнце уже взошло. А Сооткин похоронили на кладбище для бедных. 84 После смерти Сооткин Уленшпигель в раздумье, в тоске или же в ярости все ходил из угла в угол по кухне, не слышал, что ему говорят, ел и пил, не замечая, что ему дают. Часто вскакивал по ночам. Напрасно ободрял его кроткий голос Неле, тщетно уверяла его Катлина, что Сооткин вместе с Клаасом в раю, - Уленшпигель на все отвечал: - Прах бьется о мое сердце. Он словно обезумел; Неле, глядя на него, плакала. Между тем рыбник, точно отцеубийца, от всех прятался, выходил из дому только по вечерам, иначе мужчины и женщины улюлюкали ему вслед, кричали: "Душегуб!"; детям же сказали про него, что он палач, и они бежали от рыбника без оглядки. Он не смел войти ни в один из трех кабачков в Дамме: все на него пальцем показывали, как только он появлялся в дверях, посетители вставали и уходили. В конце концов baes'ы стали запирать перед его носом дверь. На униженные его просьбы они отвечали, что кому они хотят, тому и отпускают. Убедившись, что борьба бесполезна, рыбник отправлялся в Roode Vaick, в Красный Сокол - захудалый кабачок на отшибе, у Слейсского канала. Здесь ему подавали, оттого что хозяева были люди бедные: каждый грош был у них на счету, но ни baes Roode Vaick'а, ни его жена не разговаривали с рыбником. У них было двое детей и собака. Если рыбник пытался приласкать детей, они от него удирали; если он подзывал собаку, она норовила его укусить. Однажды вечером Уленшпигель присел на пороге. Бочар Матиссен, видя, что он все о чем-то думает, сказал ему: - Возьмись-ка за дело - и тоска пройдет. - Пепел Клааса бьется о мою грудь, - отвечал Уленшпигель. - Эх! - вздохнул Матиссен. - Несчастному рыбнику тяжелей, чем тебе. Никто с ним не разговаривает, все его избегают, из-за кружки bruinbier'а он тащится к этим голоштанникам в Roode Vaick и сидит там один - вот до чего дело дошло. Кара суровая. - Пепел бьется о мое сердце! - сказал Уленшпигель. В тот же вечер, когда на соборной колокольне пробило девять, Уленшпигель двинулся к Roode Vaick'у, но, уверившись, что рыбника там нет, стал прохаживаться под деревьями, росшими на берегу канала. Луна светила ярко. И вот наконец он увидел душегуба. Рыбник шел совсем близко от Уленшпигеля, так что тот мог хорошо его разглядеть, и по привычке одинокого человека говорил сам с собой: - Куда они запрятали деньги? - Туда, где их черт нашел, - отвечал Уленшпигель и ударил его кулаком по лицу. - Ай! - вскрикнул рыбник. - Я тебя узнал: ты - сын. Сжалься надо мной - я стар и хил. Я так поступил не по злобе, но я слуга его величества. Смени гнев на милость! Я верну тебе все ваши вещи, которые я купил, ни единого патара за них не возьму. Хватит с тебя? Я за них заплатил семь золотых флоринов. А тебе я их даром отдам, да еще в придачу ты от меня полфлорина получишь, - ты не думай: ведь я человек небогатый. Он хотел было стать на колени. В эту минуту рыбник показался Уленшпигелю до того мерзким, до того трусливым и жалким, что Уленшпигель швырнул его в канал. И пошел прочь. 85 На кострах дымилась плоть жертв. Уленшпигель, вспоминая Клааса и Сооткин, втихомолку плакал. Однажды вечером он пошел к Катлине посоветоваться, как лучше всего отомстить. Она сидела с Неле у лампы и шила. Когда он вошел, она медленно подняла голову, как бы пробуждаясь от тяжкого сна. Он сказал ей: - Пепел Клааса бьется о мою грудь, я хочу спасти землю Фландрскую. Я спрашивал творца неба и земли, но он мне ничего не ответил. - Творец не станет тебя слушать, - возразила Катлина. - Тебе надобно было сперва обратиться к духам стихий: у этих духов две природы, небесная и земная, и они, выслушав жалобы несчастных людей, передают их ангелам, а те уже несут их к престолу всевышнего. - Помоги мне осуществить мой замысел, - сказал Уленшпигель, - я заплачу тебе своей кровью, если понадобится. - Помогу, - сказала Катлина, - но только если девушка, которая тебя любит, возьмет тебя с собой на шабаш весенних духов, на Пасху соков земли. - Я возьму его с собой, - молвила Неле. Катлина налила в хрустальный бокал какой-то мутной жидкости и дала обоим выпить. Затем она тою же самою жидкостью натерла им виски, ноздри, ладони и запястья, дала проглотить по щепотке белого порошка и велела смотреть друг другу в глаза, чтобы их души слились. Уленшпигель посмотрел на Неле, и кроткие глаза девушки зажгли в нем жаркий огонь. Затем, под действием напитка, у него появилось такое чувство, как будто множество крабов впилось в его тело. Потом Уленшпигель и Неле разделись - и оба они были прекрасны при свете лампы: он - во всей своей гордой силе, она - во всей своей хрупкой прелести. Но они уже не видели друг друга - они были словно во сне. Затем Катлина положила голову Неле на плечо Уленшпигеля, а его руку на сердце девушки. Так они, обнаженные, лежали друг подле друга. И казалось им, что тела их, соприкасаясь, излучают нежное тепло, греющее так же, как греет солнце в месяц роз. Некоторое время спустя они встали, - так они сами потом рассказывали, - взобрались на подоконник, бросились из окна - и воздух подхватил и понес их, как вода несет корабли. Теперь они уже не видели ни земли, где спали несчастные люди, ни неба, по которому плыли облака, - плыли у них под ногами. И вот они уже ступили на холодное светило - Сириус. Оттуда перенеслись на полюс. Здесь они с некоторым страхом устремили взоры на голого, заросшего рыжей шерстью, сидевшего на льдине, прислонясь к ледяной стене, великана; - то была Зима. Вокруг великана, урча, ныряли в полыньях белые медведи и тюлени. Великан сиплым голосом скликал град, метель, вьюгу, свинцовые тучи, желтые зловонные пары, ветры и в первую очередь - со страшною силою дующий резкий северный ветер. И все это свирепствовало в том угрюмом краю. Великан, посмеиваясь над стихийными этими бедствиями, улегся на цветы, под его рукою вянувшие, на листья, под его дыханием блекнувшие. Затем нагнулся и впился в землю ногтями и зубами - ему хотелось достать до сердца земли и проглотить его, чтобы дремучие леса превратились в уголь, хлеб на полях - в солому, плодородные земли - в песок. Но у земли сердце огненное - великан не дерзнул прикоснуться к нему и в ужасе отпрянул. Затем он воссел на свой царский престол и, окруженный белыми медведями, тюленями и скелетами всех тех, кого он погубил в море, на суше и в ветхих лачугах, поднес ко рту кубок с ворванью. Слух его ласкало рычанье медведей, рев тюленей, хруст человечьих и звериных костей под когтями коршунов и воронов, слетевшихся на скелеты в надежде, что на них остался хоть кусочек мяса, грохот льдин, сталкивавшихся в черной воде. А голос самого великана был подобен реву бури, вою вьюги, гуденью ветра в трубе. - Мне холодно и страшно, - сказал Уленшпигель. - Духи сильнее его, - заметила Ноле. Внезапно тюлени всполошились, поскакали в воду, медведи, прижав в испуге уши, жалобно завыли, вороны зловеще закаркали и скрылись в тучах. И вслед за тем Уленшпигель и Неле услышали глухие удары тарана в ледяную стену, служившую опорой великану Зиме. Стена раскололась и потряслась до самого основания. Но великан Зима ничего не слышал. Он радостно ревел и гоготал, наполнял и осушал кубок, проникал к сердцу земли, чтобы оледенить его, но дотронуться до него все же не смел. А удары между тем становились все громче, стена трескалась все сильнее, осколки льда взвивались и падали дождем вокруг великана. Медведи жалобно и неумолчно ревели, тюлени плакались в черной воде. Наконец стена рухнула, в небе загорелся день, и с заоблачных высот, опираясь на золотую секиру, спустился человек, нагой и прекрасный. То был царь Весны Светозар. Увидев это, великан забросил как можно дальше свой кубок и стал молить не убивать его. И от теплого дыхания царя Весны великан Зима обессилел. Царь взял алмазные цепи, скрутил великана и приковал его к полюсу. Затем он воззвал - нежным и ласковым голосом. И с неба спустилась белокурая женщина, нагая и прекрасная. Она приблизилась к царю и сказала: - Ты мой повелитель! Ты могуч! Он же ей на это ответил: - Если ты алчешь - вкушай, если ты жаждешь - пей, если тебе страшно - подойди ко мне: я твой покровитель. - Я алчу и жажду только тебя, - сказала она. И еще семь раз воззвал царь зычным голосом. Вслед за тем заблистали молнии, раздались страшные удары грома, и вдруг позади царя возник усеянный солнцем и звездами свод. И царь с царицей воссели на трон. А воссев на трон, они, не меняя благородного выражения лиц своих, не нарушив царственного своего величия и спокойствия ни единым движением, бросили клич. В ответ на их клич всколыхнулась земля, задрожали скалы и льдины. И тут Уленшпигелю и Неле послышался треск, как будто исполинские птицы разбивали своими клювами скорлупу огромных яиц. И при этом мощном движении всей земли, напоминавшем морской прибой, возникали яйцевидные формы. Внезапно вырос целый лес; сухие ветви деревьев сплетались, их стволы шатались, как пьяные. Потом деревья расступились, и между ними образовались широкие прогалины. Из все еще ходившей ходуном почвы возникли духи земли, из чащи леса - духи деревьев, из моря - духи воды. Далее взору Уленшпигеля и Неле явились гномы, что сторожат подземные сокровища, - горбатые, криволапые, мохнатые, кривляющиеся уроды; владыки камней; лесовики: этим рот и желудок заменяют узловатые корни, которыми они высасывают пищу из недр земли; властелины руд, отсвечивающие металлическим блеском, лишенные дара речи, не имеющие ни сердца, ни внутренностей, движущиеся самопроизвольно. Тут были карлы с хвостами, как у ящериц, с жабьими головами, со светлячками на голове, - ночью они вскакивают на плечи к пьяным прохожим, к боязливым путникам, затем спрыгивают на землю и, мерцая своим огоньком, который злосчастные путники принимают за свет в окне своего дома, заманивают их в болота и ямы. Были тут и феи цветов - цветущие, пышущие здоровьем девушки, нагие, но наготы не стыдившиеся, прикрывавшие ее лишь роскошными своими волосами, гордые своей красотой. Влажные их глаза сверкали, точно же

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору