Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Перетти Фрэнк. Тьма 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  -
ам, - он опять прислушался. - О, наша дорогая профессорша имела неосторожность задеть мое самолюбие и унизить меня, так что причины отблагодарить ее у меня есть. Я буду рад ответить на твои вопросы. Бернис явно повезло, с малым можно было говорить начистоту. - Хорошо, - проговорила она и приготовила блокнот и авторучку. - По сути дела, меня интересует Альф Бруммель, шеф полиции. У меня есть информация, что он и Лангстрат часто встречаются. Можешь ты это подтвердить? - Да, определенно. - Значит.., между ними что-то есть? - Что ты имеешь в виду под "что-то"? - Дополни сам. - Если ты имеешь в виду романтические отношения... - он с улыбкой покачал головой. - Дорогая моя, не знаю, понравится ли тебе мой ответ, но я скажу - нет, не думаю, чтобы между ними была любовная связь. - Но он регулярно встречается с ней. - Понимаю, понимаю. Но с ней встречается масса юдей - Она дает консультации в свободное время. Скажирруммель встречается с ней каждую неделю? Бернис ответила без прежнего энтузиазма: - Да, каждый вторник в одно и то же время. - Вот видишь! Он ходит к ней на еженедельные сеансы. - Но почему он никому не хочет говорить об этом? К чему такая таинственность? Дарр снова подался вперед и тихо сказал: - Все, что делает Лангстрат, окружено глубокой тайной! Это внутренний круг, Бернис. Никто не имеет права знать об этих "консультациях", никто, кроме избранных, элиты, власть имущих, кроме особых постоянных ее посетителей. Такова она. - Но чем же она занимается? - Видишь ли, - глаза его озорно блеснули, - это конфиденциальная информация, и должен предупредить, что я и сам ей не вполне доверяю. То немногое, что мне удалось узнать, - результат моих личных наблюдений, в основном здесь, в университете. Профессор ухитрилась нажить себе массу врагов и не вызывает у коллег большой симпатии, - он повернулся к Бернис так, что они теперь смотрели прямо в глаза друг другу. - Видишь ли, Бернис, профессор Лангстрат, если можно так выразиться, человек не от мира сего... Ее научные изыскания лежат в той сфере, с которой мы, обычные люди, не очень то желаем соприкасаться: Источник, Вселенское Сознание, Высший План... - Увы, я не понимаю, о чем идет речь. - Да никто из нас не понимает. Некоторые слишком близко принимают это к сердцу и беспокоятся. Мы не знаем, может быть, она - гений и действительно подошла к важным открытиям, а может быть.., просто ненормальная. - Ну, а что все это значит - Источник, Сознание? - Постараюсь объяснить... Насколько мы поняли, это связано с восточными религиями, странными мистическими культами и манускриптами, с тем, чем я никогда не интересовался и не собираюсь заниматься. Мое мнение - что она, занявшись этой белибердой, совершенно потеряла вязь с реальностью. Может быть, мои коллеги и поднимут меня на смех, но я убежден, что все эти идиотские изыскания Лангстрат не что иное, как современное язычество своего рода ведьмино искусство. Я уверен, что она пребывает в полном заблуждении. Бернис вспомнила о необыкновенном описании Лангстрат, сделанном Маршаллом. - Я слышала, что она производит невероятные опыты над людьми... - Сумасшествие. Чистое сумасшествие. Я думаю, она убеждена, что может читать мои мысли, контролировать меня, заколдовывать и всякое такое прочее. Я старался держаться от нее как можно дальше. - Но можно ли принимать это всерьез? - Нет, совершенно нельзя. Единственно, кого она может контролировать и на кого влиять, - это несчастные дураки Внутреннего Круга, которые легко дают себя обмануть. - Внутренний Круг.., ты часто используешь это название. Альберт Дарр предостерегающе поднял руку: - Никаких фактов. Я предполагаю и сопоставляю все сам. И то, что у меня есть - пара наблюдений здесь, пара там.., что в сумме, уверен, все же составляет четыре. Я слышал, как она говорила, что помогает советами людям, которые к ней приходят, и я заметил, многие из них - люди весьма влиятельные. Но как может давать советы человек, опутанный ложными идеями. И потом... - Что? - Я готов поверить, что она.., имеет особую выгоду в этой ситуации. Кто знает, может быть, на этих сеансах и встречах она занимается чтением их мыслей? Может, она варит хвосты улиток и глаза саламандр и подает их с жареными лапками пауков, чтобы получить ответ из области сверхъестественного... Но я, кажется, переборщил. - Все-таки ты допускаешь такую возможность? - Ну, не такие дикости, как я тут расписывал, но все равно что-то в этом духе, это соответствует ее оккультным увлечениям. - А эти, члены Внутреннего Круга, они встречаются регулярно? - Насколько я знаю, да. Понятия не имею, как это все организовано и зачем. Что, черт возьми, все это значит!? - Можешь назвать кого-нибудь? - Надо подумать. Естественно, прежде всего твой Альф Бруммель, ты сама это мне сказала. Потом, знаешь Хармеля? Бернис чуть не уронила ручку. - Да, именно, прежний редактор - Я у него работала перед тем, как он ушел и Хоган перекупил газету. - Хм, насколько я понимаю, речь идет не о том, что он просто ушел. - Нет, он переехал в другое место. Кто еще? - Миссис Пинкстон, член университетского правления. - Ах, вот как, значит там не только мужчины? - Нет, как видишь. Бернис записывала. - Продолжай, продолжай! - Дорогуша, ну, кто же еще? Э... Дуайт Бран дон, я думаю... - Кто такой Дуайт Брандон? Дарр окинул ее снисходительным взглядом: - Он владеет землей, на которой стоит университет. - О-о-о! - Бернис записывала имена, жирно подчеркивая пояснения. - Дальше у нас идет Эжен Байлор. Он казначей, очень влиятельная личность в университетском правлении. Он иногда позволяет себе отпускать весьма колкие шутки о своих встречах с профессором, но он непоколебим в своих взглядах. - Ну и ну. - Так, дальше у нас идет этот пастор, как его там... - Оливер Янг. - Откуда ты знаешь? Бернис только улыбнулась: - Счастливая догадка. Продолжай. Глава 10 Всю пятницу Ханк изо всех сил старался не вспоминать о предстоящем собрании. Ему удалось полностью отвлечься от тяжелых мыслей только после обеда, поскольку все внимание пастора было занято молодой дамой. Она стояла перед ним в его маленьком кабинете, устроенном в углу гостиной. Ханк попросил Мэри быть с ним рядом, выказывая ему любовь и нежность, как и подобает доброй супруге. Разговор с Кармен - она назвала ему только свое имя - был не из легких. Взглянув на облик и наряд молодой женщины сквозь смотровое окошечко входной двери, Ханк попросил, чтобы Мэри сама открыла дверь и впустила посетительницу. Ханк заметил, что Кармен не пыталась надеть на себя какую-то маску: она выглядела вполне естественно, хотя и несколько жеманно. Что же касается причины, по которой она пришла за советом... - Мне кажется, что всему причиной - мое одиночество, поэтому я постоянно слышу эти голоса. Нежданная гостья внимательно посмотрела на Ханка и Мэри, явно интересуясь, как они отреагируют на ее слова. Но после всего, что с ними произошло, ни Мэри, ни Ханк уже ничему не удивлялись. - Что за голоса? - спросил Ханк. - О чем они говорят? Кармен на мгновение задумалась, глядя в потолок уж слишком невинными, большими голубыми глазами. - То, что я переживаю, происходит не просто так. Я вовсе не сумасшедшая. - Нет, я понимаю, дело не в этом, но расскажи-ка поподробнее о голосах. Когда ты их слышишь? - Прежде всего, когда я бываю одна. Вчера вечером, например, как только я легла в постель... - посетительница пересказала то, о чем говорили ей голоса. Хозяева никак не ожидали услышать такие грязные непристойности из уст молоденькой женщины. Мэри не знала, что и сказать, положение становилось весьма щекотливым. Ханку в некоторой степени все это уже было знакомо, и хотя он отнесся к причине посещения Кармен осторожно, но легко допускал, что она столкнулась с теми же самыми демоническими силами, что и он сам. - Кармен, - спросил Ханк, - говорили ли хоть раз эти голоса, кто они такие? Гостья ненадолго задумалась. - Мне кажется, что один из них испанец или итальянец. Он говорит с акцентом и зовут его Амано или Аманзо, общем как-то похоже, он разговаривает очень спокойно и всегда предлагает мне улечься с ним, вы понимаете... В это мгновение в другой комнате зазвонил телефон быстро встала, чтобы поднять трубку. Не задерживайся, пожалуйста, - попросил ее Хакк. Было заметно, что Мэри очень торопилась. Ханк смотоел ей вслед и вдруг почувствовал, что Кармен тронула его за руку. - Ты ведь не думаешь, что я ненормальная? - спросила она вызывающе. Ханк резко отдернул руку, а затем, чтобы скрыть свое невольное движение, в задумчивости потер подбородок: - Нет, Кармен, я так не думаю. Но меня интересует, откуда эти голоса появились? Когда ты начала их слышать? - Когда я переехала в Аштон. Мой муж меня бросил, и я переехала сюда, чтобы начать новую жизнь... Я чувствую себя так одиноко. - Значит, ты начала их слышать, когда переехала в Аштон? - Да, я уверена, что они появились, когда я осталась одна, и я по-прежнему одинока. - А что они говорили в самом начале, как они назвались? - Дома никого не было, и я чувствовала себя всеми забытой. Я переехала сюда, но все равно мне слышался голос Джима, понимаешь, это мой муж. - Продолжай. - Сначала я решила, что это он. Я даже не подумала, как это он может говорить со мной, если его здесь нет, но я ему отвечала, и он объяснил, насколько ему меня недостает. Он провел со мной остаток ночи, - Кармен уронила несколько слезинок. - Это было бесподобно! Ханк не знал, что и думать. - Невероятно, - только и мог он сказать. Кармен опять подняла на него томные глаза и промолвила сквозь слезы: - Я знала, что ты мне поверишь. Мне говорили, что ты очень участливый человек, который все понимает. "Это зависит оттого, кого слушать", - подумал Ханк, но тут он опять почувствовал ее прикосновение. "Попа сделать перерыв", решил он и начал говорить ободряюще, искренне и без осуждения: - Послушай, я думаю, что для тебя сегодня была очень важная встреча... - О, да! - Может быть, ты зайдешь еще раз, как-нибудь на следующей неделе? - Конечно, непременно, - встрепенулась гостья, как будто он предложил ей вместе прогуляться. - Я должна тебе еще многое рассказать. - Ладно, думаю, что в следующую пятницу смогу, если тебя это устроит. Несомненно, ее это устраивало, и Ханк поднялся, чтобы распрощаться, показав, что на сегодня аудиенция закончена. Они не слишком продвинулись вперед, но для него и этого было достаточно. - Нам обоим необходимо время, чтобы все обдумать. Через неделю ситуация, может быть, прояснится, и мы сможем разобраться... "Но где же жена, куда она подевалась? - думал Ханк, - Ну, наконец-то пришла!" Мэри сразу же обратилась к гостье: - Вот как, ты уже уходишь? - Это было чудесно! - вздохнула Кармен и нехотя выпустила руку пастора. Выпроводить Кармен за дверь теперь оказалось довольно просто. "Дорогая моя Мэри, спасительница!" Ханк закрыл дверь и остался стоять, прислонившись к косяку. "Уф!" - вздохнул он с облегчением. - Ханк, - заметила Мэри, понизив голос, - мне это все не нравится! - Она... Да, это опасная женщина, скажу тебе. - Что ты думаешь о ее рассказах? - Не знаю. Поживем, увидим. Кто звонил? - Ты и представить себе не можешь. Звонила какая-то женщина из "Кларион". Она хотела уточнить, кого именно исключили из церкви, не Альфа ли Бруммеля. Услышав эти слова, Ханк обмяк, будто проколотая надувная игрушка. Немного разочарованная, Бернис вернулась в кабинет Он сидел за рабочим столом, перебирая объявления для очередного номера. - Ну, что они сказали? - спросил он, не поднимая головы. - Увы! Это был не Бруммель, и, насколько я поняла, мой вопрос был довольно бестактным. Я разговаривала с женой пастора, и по ее тону мне стало ясно, что я задела больную тему. - Я краем уха слышал разговор в парикмахерской. Какой-то парень сказал, что они собираются сегодня проголосовать за отставку пастора. - Значит, и тут не все в порядке. - По крайней мере, это не относится к нашему делу, что меня весьма радует. Мы и так слишком далеко зашли, - проговорил Маршалл, просматривая список имен, полученный от Альберта Дарра. - И как только я могу справиться с работой, когда ты мне все время подсовываешь всякую чушь? Берни, знаешь, мне это начинает не нравиться. Девушка приняла это за комплимент. - Ты просмотрел список избранных посетителей Лангстрат? Маршалл взял со стола лист и с сомнением покачал головой: - Что значит вся эта чепуха, пропади она пропадом! "Введение в Сознание и Возможности Богов и Богинь: божественность человека, ведьмы, колдуны, Священное Медицинское колесо, действие магических форм и знаков"? Ты шутишь! - Читай дальше, шеф! - "Пути к Внутреннему Свету: встреться со своими Духовными богами, заметь свет внутри себя, приведи свое мыслительное, физическое, эмоциональное и духовное состояние в гармоническое единство через гипноз и медитации". - Маршалл прочел еще несколько фраз и вдруг взорвался: - Что? "Как улучшить свою жизнь в настоящем, познав свою прошлую жизнь и будущую?" - А мне особенно понравилось там, внизу: "Вначале была Богиня". Лангстрат, вероятно? - Почему я никогда раньше об этом не слышал? - По той простой причине, что об этом никогда не пишут ни в университетской газете, ни в курсовых работах. Альберт Дарр дал мне это сам и сказал, что этот, лист рассылается, как исключение, особо интересующимся студентам. - И моя милая Санди ходит на лекции этой женщины... - Так же, как все эти люди из списка. Маршалл отложил лист в сторону и снова взялся за список. Читая его, он только качал головой. - Я бы не возражала, если бы кучка глупцов позволяла Лангстрат дурачить себя, - заметила Бернис. - Но ведь это люди чрезвычайно влиятельные! Ты только посмотри: два члена университетского правления, владелец университетской земли, ревизор, окружной судья! - И Янг! Осторожный, уважаемый, влиятельный, общественно полезный Оливер Янг. В памяти Маршалла всплыли картины его встречи с Янгом: - Да, да, все правильно, все встало на свои места, теперь мне понятна бессмысленная, странная чепуха, которую я выслушивал в его кабинете. У Янга своя собственная религия, и никакой он не ортодоксальный баптист, теперь я в этом уверен! - Религия меня не интересует, это ложь и тайна, покрытая мраком! - И он уверял меня, что совершенно не знает Лангстрат. Я его спросил об этом в упор, и он ответил, что не знаком с ней. - Кто-то лжет! - пропела Бернис. - Но, надеюсь, у нас в руках будет больше доказательств. - Да, думаю, нам предстоит кое-что большее, чем просто встреча с Дарром. - Что он говорил о Тэде Хармеле? Ты ведь его хорошо знала? - Можно сказать, довольно хорошо. Ты знаешь, почему он бросил работу? - Бруммель говорил, что с Тэдом произошла какая-то скандальная история. Но кому теперь можно верить! - Тэд это отрицает. - Конечно, теперь все говорят все, и все совершенно все отрицают. - В любом случае, позвони ему. У меня есть его телефон. Он теперь живет где-то по дороге в Виндзор. Похоже, решил стать отшельником. Маршалл смотрел на гору объявлений, скопившихся на столе и ожидавших его внимания. - Ну когда я должен со всем этим разбираться! - Э, не велико дело. Если уж я смогла кое-что разнюхать по собственной инициативе, то ты, по крайней мере, можешь звякнуть Тэду. Сделай это завтра, ведь в субботу у тебя свободный день. Как журналист журналиста, газетчик газетчика, может быть, вы лучше поймете друг друга. - Ладно, давай телефон, - вздохнул Маршалл. *** Мэри закончила мыть посуду после ужина, повесила полотенце сушиться и прошла в спальню, с окнами на задний двор. Там, в темноте, стоя около кровати, молился Ханк. Она опустилась возле мужа, взяла его за руку, и так, вместе, они полностью отдали себя в руки Господа. Бог должен был явить Свою волю сегодня вечером, и они решили подчиниться Ему в любом случае. *** У Альфа Бруммеля был свой ключ от церкви, и он уже расхаживал по залу, зажигая свет и поворачивая регуляторы отопления. Чувствовал он себя неважно. "Хорошо бы на этот раз они проголосовали как надо", - думал он. Хотя до собрания было еще целых полчаса, у здания уже стояли автомобили; их было куда больше, чем во время воскресных служений. Сэм Тэрнер, ближайший друг Альфа, помогал своей жене Элен выбраться из большого "кадиллака". Он был фермером, владельцем ранчо, не слишком крупным дельцом, но держался подчеркнуто солидно. В этот вечер он выглядел весьма суровым и решительным, как и его жена. В другой машине приехали Джон и Патриция Колмэн, тихая пара, перешедшая в "Аштон Комьюнити" из какой-то другой большой церкви города они симпатизировали Ханку и не скрывали этого. Эти люди прекрасно понимали, что Бруммелю их присутствие на собрании радости не доставит. Прибывая, члены церкви быстро собирались в кучки - симпатизирующие Ханку и его противники, они тихо перебрасывались короткими фразами, переглядывались между собой, а те, кто должен был подсчитывать голоса уже сейчас пытались определить, каким будет исход голосования. Темные тени внимательно наблюдали за происходящим: одни, заняв позиции на крыше, другие, расположившись вокруг здания, а некоторые так и прямо в зале собрания. Люциус, нервничая как никогда, слонялся рядом с церковью. Ваал-Рафар, который по-прежнему желал оставаться незамеченным, доверил ему это задание, и, по крайней мере, в этот вечер Люциус мог вернуть себе прежнее влияние. Единственное, что его беспокоило, так это присутствие других духов из стана врага - Небесного воинства. Конечно, они как всегда пасовали перед силами Люциуса, но среди них было несколько новичков, которых он никогда не встречал раньше. Ближе всех к церкви, но все же на достаточном расстоянии, Сигна и два его воина стояли на вахте. По приказу Тола они свободно пропускали демонов в здание, но зорко следили за ними, заодно пытаясь обнаружить Рафара. Сами ангелы-часовые и присутствие где-то рядом Небесного воинства действовало на наглых бесов отрезвляюще. Не произошло ни одной стычки, ни одного столкновения, а именно это совпадало с приказом Тола. Появление в дверях четы Колмэн обеспокоило Люциуса. В былые времена они с трудом справились с нападками Люциуса, и их брак чуть было не распался. Когда они сели на скамью, Люциус скользнул вниз и набросился на их нового спутника. - Эй, ты, что-то я не встречал тебя раньше, - нагло заорал он, привлекая внимание всех других бесов к чужаку. - Откуда ты взялся? Чужак, европеец Шимон, ничего не отвечал. Он спокойно смотрел на Люциуса, не давая себя запугать. - Я хочу узнать твое имя! - требовал демон. Чужак не проронил ни слова. Люциус хитро улыбнулся и продолжал наседать: - Ты что, глухой? И немой? И так глуп, что тебе сказать нечего? Демоны вокруг загоготали. Им нравились такие шуточки. - Ну-ка, скажи, ты хорошо умеешь драться? Молчание. Л

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору