Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Мамин-Сибиряк Д.Н.. Хлеб -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -
и и, размахивая своею палкой, быстро побежал по самой средине улицы дробною, мелкою рысцой, точно заяц. - Держи его! Лови! - кричал Замараев, выставляясь из окна. - Эй вы, челдоны, чего вы смотрите? Какой-то белобрысый парень "пал" на телегу и быстро погнался за бродягой, который уже был далеко. На ходу бродяга оглядывался и, заметив погоню, прибавил ходу. - Ловко щекотит, - заметил какой-то голос из толпы. - Ай да бродяга, настоящий скороход! Бродяга действительно оказал удивительную легкость на ногу и своим дробным шагом летел впереди догонявшей его телеги. Крестьянская лошаденка, лохматая и пузатая, с трудом поспевала за ним, делая отчаянные усилия догнать. Белобрысый парень неистово лупил ее вожжами и что-то такое орал. Кое-где из окон деревенских изб показывались бабьи головы в платках, игравшие на улице ребятишки сторонились, а старичок все бежал, размахивая своею палочкой. Так он добежал до последних худеньких избенок я заметно сбавил шагу. Телега стала его догонять. Попались какие-то мужики, которые пробовали заградить дорогу беглецу, но старичок прошел мимо них невредимо и еще обругал: - Эх, дурачки, куда вам ловить Колобка! За селением он опять прибавил шагу. У поскотины*, где стояли ворота, показались встречные мужики, ехавшие в Суслон. Белобрысый парень неистово закричал им: ______________ * Поскотина - изгородь, которой отделяется выгон. (Прим. Д.Н.Мамина-Сибиряка.) - Держи варнака! Держи! Бродяга на мгновение остановился, смерил глазами расстояние и тихою рысцой, как травленый волк, побежал в сторону реки. Телега осталась на дороге, а за ним теперь погнался какой-то рыжий мужик на захомутанной рыжей лошади. Он был без шапки и отчаянно болтал локтями. Бродяга опять остановился, потому что рыжий мужик летел к нему наперерез, а потом усиленною рысью побежал к недалекой поскотине. Здесь рыжий мужик чуть-чуть его не догнал, но бродяга одним прыжком перескочил через изгородь и остановился. Теперь он был в полной безопасности, потому что дальше начинался тощий лесок, спускавшийся к реке. - Эй, дурачки, кланяйтесь своему писарю! - крикнул варнак бежавшим к нему мужикам и, не торопясь, скрылся в лесу. Погоня сбилась в одну кучку у поскотины. Мужики ошалелыми глазами глядели друг на друга. - Вот так старичонко! В том роде, как виноходец*. Так и стелет, так и стелет. ______________ * Виноходец - иноходец. (Прим. Д.Н.Мамина-Сибиряка.) - Оборотень какой-то, надо полагать. Подъехавший на телеге белобрысый парень и рыжий мужик на рыжей лошади служили теперь общим посмешищем и поэтому усиленно ругались. - Ужо вот задаст вам Флегонт-то Василич! III Часов десять утра. Широкий двор, утрамбованный желтым песком, походит на гуменный ток. На него с одной стороны глядит большими окнами двухэтажный нештукатуренный каменный дом с террасой, а с другой - расположился плотный ряд хозяйственных пристроек: амбары, конюшни, каретники, сеновалы. Вся постройка крепкая, хозяйственная, как умеют строить только купцы. В углу у деревянной конуры дремлет киргизский желтый волкодав. В середине двора стоят два кучера и держат под уздцы горбоносого и вислозадого киргиза-иноходца, который шарашится, храпит, поводит поротыми ушами и выворачивает белки глаз. - Эй вы, челдоны, держите крепче! - визгливо кричит с террасы седой толстый старик в шелковом халате. - Да черт его удержит, Храпуна, - отвечает старший кучер Никита, степенный мужик с окладистой бородой. - Задавить его, вот и весь разговор. Другой кучер, башкир Ахметка, скуластый молодой парень с лоснящимся жирным лицом, молча смотрит на лошадь, точно впился в нее своими черными глазами. - Дайте ей поводок! - кричит старик с террасы. Кучера отпускают повод, и лошадь делает отчаянный курбет, поднимая Ахметку на воздух. Никита крепко держит волосяной чумбур, откинув назад свой корпус. - Тпрру!.. Черт кыргыцкой! - Держите крепче! - кричит старик, размахивая руками. - Ах, галманы! Лошадь делает отчаянную попытку освободиться от своих мучителей, бьет задними ногами, дрожит и раздувает ноздри. - Тпрру, анафема! Старик в халате точно скатывается с террасы по внутренней лесенке и кубарем вылетает на двор. Подобрав полы халата, он заходит сзади лошади и начинает на нее махать руками. - Спусти чумбур, Никита... Дай поводок... Сперва на корде прогоним. Ахметка, свиное ухо, ты чего глаза-то вытаращил? Калитка отворяется, и во двор въезжает верхом на вороной высокой лошади молодой человек в черкеске, папахе и с серебряным большим кинжалом на поясе. Великолепная вороная лошадь-степняк, покачиваясь на тонких сухих ногах, грациозно подходит на середину двора и останавливается. Молодой человек с опухшим красным лицом и мутными глазами сонно смотрит на старика в халате. - Лиодорка, откуда черт принес? - крикливо спрашивает старик, прищуривая свои желтые глазки. - Где был, там ничего не осталось, - хрипло отвечает молодой человек и по пути вытягивает нагайкой Ахмета по спине. - Ай-яяй! - взвизгивает башкир, хватаясь за спину. - ан, бачка!.. - Разве так лошадей выводят? - кричит молодой человек, спешиваясь и выхватывая у Ахметки повод. - Родитель, ты ее сзаду пугай... Да не бойся. Ахметка, а ты чего стоишь? Все четверо начинают гонять пугливого иноходца на корде, но он постоянно срывает и затягивает повод. Кончается это представление тем, что иноходец останавливается, храпит и затягивает шею до того, что из ноздрей показывается кровь. - Бей его!.. Валяй! - визжит старик, привскакивая на месте. Никита откинулся всем корпусом назад, удерживая натянувшийся, как струна, волосяной чумбур, а Лиодор и Ахметка жарят ошалевшую лошадь в два кнута. - Ой, батюшки, до смерти забьют! - вскрикивает в кухне толстая стряпка Аграфена, высовываясь из окна. Кухня в подвале, и ей приходится налегать своим жирным телом на тощего старичка странника, который уже давно лежит на подоконнике и наблюдает, что делается во дворе. - Тетка, этак и задавить можно живого человека! - ворчит странник, напрасно стараясь высвободить свое тощее старое тело из-под навалившегося на него бабьего жира. - Ох ты, некошной! - ругается стряпка. - Шел бы, миленький, своею дорогой... Поел, отдохнул, надо и честь знать. Стряпка Аграфена ужасно любит лошадей и страшно мучается, когда на дворе начинают тиранить какую-нибудь новокупку, как сейчас. Главное, воротился Лиодор на грех: забьет он виноходца, когда расстервенится. Не одну лошадь уходил, безголовый. Странник слез с окна, поправил длинную синюю рубаху, надел котомку, взял в руки берестяной бурачок и длинную палку и певуче проговорил: - Спасибо, Аграфенушка, за хлеб, за соль... Это был тот самый бродяга, который убежал из суслонского волостного правления. Нахлобучив свою валеную шляпу на самые глаза, он вышел на двор. На террасе в это время показались три разодетых барышни. Они что-то кричали старику в халате, взвизгивали и прятались одна за другую, точно взбесившаяся лошадь могла прыгнуть к ним на террасу. - Папенька!.. Папенька, не бейте лошадку! - Лиодор, иди сюда, завтрак готов! Бродяга внимательно посмотрел на визжавших барышень и подошел к Лиодору. - Дай-ка мне повод-то, хозяин, - заговорил он, протягивая руку. Лиодор оглянулся и, презрительно смерив бродягу с ног до головы, толкнул его локтем. - Дай, тебе говорят! У Лиодора мелькнула мысль: пусть Храпун утешит старичонку. Он молча передал ему повод и сделал знак Никите выпустить чумбур. Все разом бросились в стороны. Посреди двора остались лошадь и бродяга. Старик отпустил повод, смело подошел к лошади, потрепал ее по шее, растянул душивший ее чумбур, еще раз потрепал и спокойно пошел вперед, а лошадь покорно пошла за ним, точно за настоящим хозяином. Подведя успокоенного Храпуна к террасе, бродяга проговорил: - Вот как учат лошадей, сударыни-барышни! Барышни весело рассмеялись и забили в ладоши, а бродяга отвел лошадь под навес и привязал к столбу. - Да ты откуда взялся-то, ярыга-мученик? - визгливо спрашивал старик в халате, подступая к бродяге. - Сейчас видно зазнамого конокрада. - Стоило бы што воровать, Харитон Артемич. Аль не узнал! - Где всех прощелыг вызнаешь. - Ну, так я уж сам скажусь: про Михея Зотыча Колобова слыхал? Видно, он самый... В гости пришел, а ты меня прощелыгой да конокрадом навеличиваешь. Полтораста верст пешком шел. - Вот так фунт! - ахнул Харитон Артемьич, не вполне доверяя словам странного человека. - Слыхивал я про твои чудеса, Михей Зотыч, а все-таки оно тово... - Ладно... Мне с тобой надо о деле поговорить. - Пойдем в горницы... Ну, удивил!.. Еще как Лиодорка тебе шею не накостылял: прост он у меня на этакие дела. - Кормильца вырастил, - ядовито заметил Колобов, поглядывая на снявшего папаху Лиодорку. - Вон какой нарядный: у шутов хлеб отбивает. - Ох, и не говори!.. Один он у меня, как смертный грех. Один, да дурак, хуже этого не придумаешь. - Один сын - не сын, два сына - полсына, а три сына - сын... Так старинные люди сказывали, Харитон Артемьич. Зато вот у тебя три дочери. - Наградил господь... Ох, наградил! - как-то застонал Харитон Артемьич, запахивая халат. - Как их ни считай, все три девки выходят... Давай поменяемся: у тебя три сына, а у меня три дочери, - ухо на ухо сменяем, да Лиодорку прикину впридачу. Теперь все с удивлением оглядывали странного гостя: кучера, стряпка, Лиодор, девицы с террасы. Всех удивляло, куда это тятенька ведет этого бродягу. - Как он сказался по фамилии-то? - спрашивал Лиодор кучера. - Коробов али Колобов, - не разобрал хорошенько. - Вот так фунт! - удивился в свою очередь Лиодор. - Это, значит, родитель женихов-то, которые наезжали на той неделе... Богатеющий старичонко! Стряпка Аграфена услыхала это открытие и стрелой ринулась наверх, чтобы предупредить "самое" и девиц. Она едва могла перевести дух, когда ворвалась на террасу, где собрались девицы. - Барышни... родные... Ведь этот странник-то... странник-то... - бормотала она, делая отчаянные жесты. - Да вон он с тятенькой у крыльца остановился... Сестрицы, тятенька сюда его ведет! - Барышни... ох, задохлась! Да ведь это женихов отец... Два брата-то наезжали на той неделе, так ихний родитель. Сам себя обозначил. Все девицы взвизгнули и стайкой унеслись в горницы, а толстуха Аграфена заковыляла за ними. "Сама" после утреннего чая прилегла отдохнуть в гостиной и долго не могла ничего понять, когда к ней влетели дочери всем выводком. Когда-то красивая женщина, сейчас Анфуса Гавриловна представляла собой типичную купчиху, совсем заплывшую жиром. Она сидела в ситцевом "холодае" и смотрела испуганными глазами то на дочерей, то на стряпку Аграфену, перебивавших друг друга. - Женихов отец, мамынька, приехал... Колобов старик. - Не приехал, а пешком пришел. С палочкой идет по улице, я сама видела, а за плечами котомка. - Дайте мне словечушко вымолвить, - хрипела Аграфена, делая умоляющие жесты. - Красавицы вы мои, дайте... - Молчите вы, девицы! - окликнула дочерей "сама". - А ты говори, Аграфена, да поскорее. - Ох, задохлась!.. Стряпаю я это даве утром у печки, оглянулась, а он и сидит на лавочке... Уж отколь он взялся, не могу сказать, точно вот из земли вырос. Я его за странного человека приняла... Ну, лепешки у нас к чаю были, - я ему лепешку подала. Ей-богу!.. Прикушал и спасибо сказал. Потом Никита с Ахметкой вертелись в куфне и с ним што-то болтали, а уж мне не до них было. Ну, потом кучера ушли виноходца нового выводить, а он в куфне остался. Подсел к окошечку и глядит на двор, как виноходец артачится... Я еще чуть не задавила его: он в окошке-то, значит, прилег на подоконник, а я забыла о нем, да тоже хотела поглядеть на двор-то, да на него и навалилась всем туловом. - Ах, батюшки! - застонала Анфуса Гавриловна, хватаясь за голову. - Да ведь ты, Аграфенушка, без ножа всех зарезала... Навалилась, говоришь?.. Ах, грех какой!.. - Мамынька, зачем же он в куфню забрался? - заметила старшая дочь Серафима. - Ты только посмотри на него, каков он из себя-то. На улице встретишь - копеечку подашь. - В том роде, как бродяга али странник, - объясняла Аграфена в свое оправдание. - Рубаха на нем изгребная, синяя, на ногах коты... Кабы знатье, так разе бы я стала его лепешкой кормить али наваливаться? - Ну, ну, ладно! - оборвала ее Анфуса Гавриловна. - Девицы, вы приоденьтесь к обеду-то. Не то штоб уж совсем на отличку, а как порядок требовает. Ты, Харитинушка, барежево платье одень, а ты, Серафимушка, шелковое, канаусовое, которое тебе отец из Ирбитской ярманки привез... Ох, Аграфена, сняла ты с меня голову!.. Ну, надо ли было дурище наваливаться на такого человека, а?.. Растерзать тебя мало... Младшие девицы, Агния и Харитина, особенно не тревожились, потому что все дело было в старшей Серафиме: ее черед выходить замуж. Всех красивее и бойчее была Харитина, любимица отца; средняя, Агния, была толстая и белая, вся в мать, а старшая, Серафима, вступила уже в годы, да и лицо у нее было попорчено веснушками. Глядя на дочерей, Анфуса Гавриловна ругала про себя хитрого старичонка гостя: не застань он их врасплох, не показала бы она Харитины, а бери из любых Серафиму или Агнию. Уж не первому жениху Харитина заперла дорогу, а выдавать младшую раньше старших не приходится. IV - Я тебе наперво домишко свой покажу, Михей Зотыч, - говорил старик Малыгин не без самодовольства, когда они по узкой лесенке поднимались на террасу. - В прошлом году только отстроился. Раньше-то некогда было. Семью на ноги поднимал, а меня господь-таки благословил: целый огород девок. Трех с рук сбыл, а трое сидят еще на гряде. - Ваши-то запольские невесты на слуху, - поддакивал гость. - Богатые да щеголихи. Далеко слава-то прошла. По другим местам девки сидят да завидуют запольским невестам. - Уж это што говорить: извелись на модах вконец!.. Матери-то в сарафанах еще ходят, а дочкам фигли-мигли подавай... Одно разоренье с ними. Тяжеленько с дочерями, Михей Зотыч, а с зятьями-то вдвое... Меня-таки прямо наказал господь. Неудачлив я на зятьев. Гость ничего не отвечал, а только поджал свои тонкие губы и прищурился, причем его сморщенное обветрелое лицо получило неприятное выражение. Ему не поправился разговор о зятьях своею бестактностью. Когда они очутились на террасе, хозяин с видимым удовольствием оглянул свой двор и все хозяйственные пристройки. - Хорош дворик, - вслух полюбовался гость. - А што в амбарах-то держишь? - А разное, Михай Зотыч: и семя льняное, и кудельку, и масло. - Вот это ты напрасно, Харитон Артемьич. Все такой припас, што хуже пороху. Грешным делом, огонек пыхнет, так костер костром, - к слову говорю, а не беду накликаю. - Покедова бог хранил. У нас у всех так заведено. Да и дом каменный, устоит. Да ты, Михей Зотыч, сними хоть котомку-то. Вот сюда ее и положим, вместе с бурачком и палочкой. Гость охотно исполнил это желание и накрыл свои пожитки шляпой. В своей синей рубахе, понитке и котах он походил не то на богомольца, не то на бродягу, и хозяин еще раз пожал плечами, оглядывая его с ног до головы. Юродивый какой-то. - Што, на меня любуешься? - пошутил Колобов, оправляя пониток. - Уж каков есть: весь тут. Привык по-домашнему ходить, да и дорожка выпала не близкая. Всю Ключевую, почитай, пешком прошел. Верст с двести будет... Так оно по-модному-то и неспособно. - Шутки шутишь, Михей Зотыч, - усомнился хозяин. - Какая тебе нужда пешком-то было идти столько места? - А привык я. Все пешком больше хожу: которое место пешком пройдешь, так оно памятливее. В Суслоне чуть было не загостился у твоего зятя, у писаря... Хороший мужик. Одно имя суслонского писаря заставило хозяина даже подпрыгнуть на месте. Хороший мужик суслонский писарь? Да это прямой разбойник, только ему нож в руки дать... Живодер и христопродавец такой, каких белый свет не видывал. Харитон Артемьич раскраснелся, закашлялся и замахал своими запухшими красными руками. - И как он обманул меня тогда дочерью-то, когда, значит, женился на Анне, ума не приложу! - упавшим голосом прибавил он, выпустив весь запас ругательств. - Дела тогда у меня повихнулись немножко, караван с салом затонул, ну, он и подсыпался, писарь. А дочь Анна была старшая и в годках, за ней целый мост их, девок, - ну, он и обманул. Прямой разбойник... Еще и сейчас с меня приданое свое справляет и даже судом грозил. Я бы ему на свои деньги веревку купил, только бы повесился... Вот какие у меня зятья! Да и низко мне с писарями родню-то разводить. Што такое писарь? Приехал становой: "А ну-ка, ты, такой-сякой..." И сейчас в скулу. А я в первой гильдии. - Всякие и писаря бывают. - Да стыдно мне, Михей Зотыч, и говорить-то о нем: всему роду-племени покор. Ты вот только помянул про него, а мне хуже ножа... У нас Анна-то и за дочь не считается и хуже чужой. - Это уж напрасно, Харитон Артемьич. Горденек ты, как я погляжу. И птица перо в перо не родится, а где же зятьев набрать под одну шерсть? Взглянув на двор, по которому ехал Лиодор верхом на своей лошади, старик подбежал к перилам и, свесившись, закричал: - Ты это опять куды наклался-то, непутевая голова?.. Который это день музыку-то разводишь? Я до тебя доберусь!.. Я тебе покажу!.. - К Булыгиным, - коротко ответил Лиодор, свешиваясь в седле по-татарски, на один бок. - Ах, аспид! ах, погубитель! - застонал старик. - Видел, Михей Зотыч? Гибель моя, а не сын... Мы с Булыгиным на ножах, а он, слышь, к Булыгиным. Уж я его, головореза, три раза проклинал и на смирение посылал в степь, и своими руками терзал - ничего не берет. У других отцов сыновья - замена, а мне нож вострый. Сколько я денег за него переплатил! - В годы войдет - образумится. Харитон Артемьич спохватился, что сгоряча сболтнул лишнее, и торопливо повел мудреного гостя в горницы. Весь второй этаж был устроен на отличку: зал, гостиная, кабинет, столовая, спальня, - все по-богатому, как в первых купеческих домах. Стены везде были оклеены бархатными дорогими обоями, потолки лепные, мебель крыта шелком и трипом. Один только недостаток чувствовался в этой богатой обстановке: от нее веяло нежилым. Вся семья жалась в нижнем, этаже, в маленьких, низких комнатах, а парадный верх служил только для приемов. Летом еще девицы получали дозволение проходить на террасу. - Одна мебель чего мне стоила, - хвастался старик, хлопая рукой по дивану. - Вот за эту орехову плачено триста рубликов... Кругленькую копеечку стоило обзаведенье, а нельзя супротив других ниже себя оказать. У нас в Заполье по-богатому все дома налажены, так оно и совестно свиньей быть. Гость внимательно

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору