Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Транквилл Гай. Драмы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -
460 Надо брата подождать теперь. Какой совет он даст мне, так и сделаю. Пойду спросить на пристань, не вернулся ли. (Уходит) Гета А я за Антифоном, рассказать ему, Что здесь случилось. Ах, вот кстати он и сам. Акт третий "СЦЕНА I" Антифон, Гета Антифон Антифон! Ты стоишь брани всяческой за свой характер: Сам ушел и жизнь свою же защищать других оставил. Иль твоим другие делом станут больше заниматься? И не говоря о прочем, хоть о ней бы ты подумал, - Той, которая здесь, дома! Чтоб, тебе доверившись, Не пришлось ей обмануться и страдать от этого. 470 У нее теперь, бедняжки, на тебя надежды все! Гета И мы давно уже браним тебя за то, что ты ушел. Антифон Тебя как раз искал я. Гета Все же духа не теряли мы. Антифон А как дела мои, однако, и судьба, скажи, моя? Отец уже пронюхал, что ли? Гета Нет еще. Антифон Надежды есть На будущее? Гета Я не знаю. Антифон "А!" Гета Вот разве Федрия Тут за тебя в чем постарался. Антифон Ничего здесь нового! Гета Да Формион, как и во всем, тут энергично действовал. Антифон А как? Гета Словами с толку сбил он старика взбешенного. Антифон Вот молодец! Гета А там и я, что мог... Антифон Я всем признателен. Гета Таково начало было. До сих пор пока спокойно, Дядю ждать отец намерен. Антифон А зачем? Гета 480 Сказал, что хочет По его совету в этом деле поступить теперь. Антифон Как боюсь я здесь увидеть дядю в полном здравии. Жизнь и смерть моя зависят от его решения. Гета Федрия! Антифон Где он? Гета Из школы из своей идет сюда. "СЦЕНА II" Федрия, Дорион, Антифон, Гета Федpия Дорион! Послушай! Доpион Нет! Федpия Ну хоть немного! Доpион Нет, оставь меня. Федpия Прошу! Доpион Как противно слушать сотни раз про то же самое! Федpия Я скажу тебе по вкусу. Доpион Говори, я слушаю. Федpия Подождать три дня нельзя ли этих? Ты куда ж идешь? Доpион 490 Я-то думал, что ты мог бы предложить мне нового. Антифон Боюсь, однако, как бы сводник... Гета Не навлек чего-нибудь Сам на свою же голову? Да, этого и я боюсь. Федpия Ты мне не веришь? Доpион Вздор! Федрия А если поручусь? Доpион Пустое все! Федрия Отплачу с лихвой услугу, ты признаешь сам. Дорион Слова! Федpия Будешь рад, поверь мне, правда это все, клянусь я... Доpион Бред! Федрия Испытай меня! Не долго ждать ведь! Дорион Песня старая! Федрия Ты мне близкий! Ты родитель! Ты мне друг! Ты мне... Дорион Болтай! Федрия Неужели так ты жесток, так неумолим душой, Что ни жалостью, ни просьбой не смягчить тебя никак? Доpион Или ты так неразумен и бесстыден, чтоб меня 500 Красным словом провести и даром увести ее? Антифон Жаль его. Федрия Увы! Разбит я! Гета Каждый верен сам себе. Федрия Ведь надо же беде случиться в тот момент, как Антифон Отдался весь другой заботе! Антифон Ты о чем тут, Федрия? Федрия Антифон! Счастливец! Антифон "Я?" Федрия Что любишь - дома у тебя. Ты с бедой такого рода не был никогда знаком. Антифон Я, как говорится, волка за уши держу сейчас И не знаю, как его мне удержать, как выпустит. Доpион Так и я с ним тоже. Антифон Бойся стать неполным сводником! (Федрии.) Что он сделал? Федpия Сделал дело он бесчеловечное: Он мою Памфилу продал! Антифон Продал? Гета Продал? Федрия Продал! Доpион Ах, 510 Страсть! Рабыню, на свои же купленную денежки! Федрия Вымолить трех дней отсрочки не могу, с покупщиком Чтоб нарушил сделку эту. До тех пор, покамест я У друзей достану деньги, что ему обещаны! Если ж и тогда не будет, часу лишнего не жди! Доpион Надоел! Антифон Не долгий это срок! Дай упросить тебя! За твою услугу эту отблагодарю вдвойне. Доpион Все слова! Антифон Памфилу дашь ты увезти из города? Эту их любовь допустишь разорвать? Доpион Ни ты, ни я... Гета Пусть тебя накажут боги поделом за это все! Доpион 520 Долго я терпел (а это мне не по характеру), Как он обещал и плакал, не давая! Я нашел, Кто и платит и не плачет. Дай же место лучшему! Антифон Но, насколько помню, раньше был тебе назначен день Для уплаты? Федрия Да. Доpион Я разве отрицаю? Антифон Он прошел? Федpия Нет. Доpион Опережен он только нынешним. Антифон Не стыдно ли Слово нарушать? Доpион Нисколько, если это выгодно. Гета Дрянь ты! Антифон Можно ли так делать? Доpион Я таков. Бери, как есть. Антифон Ты его обманываешь. Дорион Он, наоборот, меня: Он ведь знал меня прекрасно; я его другим считал. 530 Он меня провел, а я ведь для него все тот, как был. Так и быть уж! Вот что: воин деньги обещал отдать Завтра утром. Если раньше принесешь ты, Федрия, - Мой закон, что получает тот, кто раньше даст. Прощай. (Уходит) "СЦЕНА III" Антифон, Федрия, Гета Федрия Что мне делать? Где так сразу деньги я найду ему? У меня ведь ничего нет! Если б три дня вымолить! Так мне обещали! Антифон Гета! Бросим ли в беде его? Ведь тогда (ты сам сказал так) он помог мне дружески. Почему ж не попытаться тем же отплатить ему? Гета Знаю. Антифон Так за дело! Можешь ты один спасти его. Гета Что я должен сделать? Антифон Денег отыскать. Гета 540 Все так. Но где? Антифон Здесь отец. Гета Я знаю. Что же? Антифон Умному достаточно. Гета Так ли? Антифон Да. Гета Совет хорош твой. Но зачем уходишь сам? Рад уж я, что и с твоею свадьбой цел пока еще: Хочешь ли, чтоб я на дыбу и из-за него попал? Антифон Это правда. Федpия Как! Неужто я для вас чужой? Гета Да нет. Но старик сердит на всех нас: разве мало этого? Иль еще дразнить, чтоб просьбе места не осталося? Федрия С глаз моих другой куда-то увезет ее! Увы! Так пока я здесь, покамест можно, на меня смотри, Говори со мной! Антифон 550 Но что ты сделать собираешься? Федрия Ехать я решил за ней, куда б ни увезли ее, Или же погибнуть! Гета В добрый час, но полегонечку! Антифон Посмотри, не можешь ли ты чем-нибудь помочь ему? Гета Чем-нибудь? Но чем? Антифон Молю я, Гета, поищи, не то Натворит чего-нибудь, о чем жалеть придется нам. Гета Я ищу. Антифон Спасен он, значит. Гета Все-таки беды боюсь. Антифон Да не бойся. Все снесем мы вместе - и добро и зло. Гета Говори, как много денег нужно. Федрия Только тридцать мин. Гета Тридцать? Дорога, однако! Федpия Что ты! Дешева совсем! Гета Ладно, ладно! Дам, найду я! Федрия Милый! Гета Убирайся прочь! Федpия Но теперь нужны... Гета Теперь ты и получишь. Только вот Формион на это дело нужен в помощь мне. Антифон 560 Он тут На него вали смелее: все, что хочешь, выдержит. Он один друг настоящий... Гета Так скорей пойдем к нему. Антифон Нужен вам еще на что я? Гета Ни на что. Ступай домой. Та бедняжка там от страху чуть жива. Утешь ее. Ну, скорей! Антифон Охоты большей ни к чему не чувствую. (Уходит) Федpия Ты каким путем устроишь это? Гета Расскажу про все По дороге. А теперь ты уходи отсюда прочь. Акт четвертый "СЦЕНА I" Демифон, Хремет Демифон А что, Хремет, зачем на Лемнос ездил ты - С собою дочь привез ли? Xpемет Нет. Демифон Но как же так? Хремет Да мать, увидев, что так долго нет меня 570 (К тому ж и возраст девушки уж требовал Моих забот), сама ко мне отправилась Всем домом, так сказали мне. Демифон А ты чего ж Так медлил, раз узнал про то? Хремет Задержан был Болезнью. Демифон Что? Какою? Хремет Вот вопрос еще! А старость не болезнь? А впрочем, прибыли Они благополучно, мне сказал моряк, Который вез их. Демифон С сыном что случилося, Слыхал, Хремет, с моим, в мое отсутствие? Хремет Да, это планы все мне перепутало. Чужому предложил бы эту партию, - 580 Так должен по порядку рассказать ему, Как именно и от кого мне дочь она. Захочет ли родства со мною тот чужак - Смолчит, пока мы будем в дружбе. Если же Моим пренебрежет он предложением, То больше будет знать, чем мне желательно, Боюсь, чтоб и жена про то не сведала: Беги тогда с пустым карманом из дому! Во мне самом - мое все достояние, Демифон Я знаю и встревожен этим делом сам, Однако буду прилагать старание, 590 Пока, что обещал тебе, не выполню. "СЦЕНА II" Гета Хитрее Формиона не видал людей! К молодчику являюсь, говорю ему, Нужны, мол, деньги, как бы получить их нам. Так чуть не с полуслова понял он, был рад, Хвалил меня, увидеть старика желал, Богов благодарил, что предоставили Возможность показать, что друг он Федрии Не менее, чем Антифону! Ждать себя На площади просил я: старика туда Я приведу, мол. Вот, однако, он и сам. 600 А кто ж другой? Эге! Отец и Федрии Приехал! Что ж, однако, струсил я, дурак? Судьба мне вместо одного - двоих надуть! Да, шанс двойной иметь, конечно, выгодней. Так решено. Примусь-ка я за первого: Он денег даст, так с нас того достаточно, А нет - тогда наброшусь на приезжего, "СЦЕНА III" Антифон, Гета, Хремет, Демифон

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору