Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Транквилл Гай. Драмы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -
е пересуды это вызовет! Но чести можно было, так не выдали, Теперь же прямо срам ее вышвыривать!" И говорил почти в таком же смысле все, Как давеча ты лично обвинил меня. Фоpмион Вы слишком надо мной надменно шутите! Демифон Как? Фоpмион Вот вопрос! Да ведь и на другой уже Жениться не смогу я! И с каким лицом Пойду я к ней, презрительно отвергнутой? Хремет (тихо) Скажи ему, что Антифон, по-твоему, Не хочет с ней расстаться. Демифон Но, по-моему, 920 Не хочет сын расстаться с этой женщиной, Пожалуйста, пойдем со мной на форум; там Обратно мне мои отпишешь денежки. Фоpмион Но я их кредиторам отписал уже. Демифон Так как же быть? Фоpмион Желаешь мне жену отдать Просватанную - я женюсь; но если ты Задумаешь оставить у себя ее, За мною пусть останется приданое. К чему мне из-за вас быть одураченным? Я ради вас невесте отказал другой, А было мне там столько же приданого. Демифон 930 Проваливай ты с этим хвастовством своим, Бродяга! Что, не знаю разве, думаешь, Тебя с твоими этими проделками? Формион Я раздражаюсь. Демифон Если б за тебя отдать, Так ты на ней женился бы? Формион Попробуйте! Демифон Ваш план был в том, чтоб сын мой у тебя с ней жил! Формион О чем ты это? Демифон Деньги подавай назад! Формион А ты мне подавай жену. Демифон Иди на суд! Фоpмион Но если так и дальше доезжать меня Вы будете... Демифон Что сделаешь? Фоpмион Что сделаю? Вы думаете, только бесприданницам Защитник я? Нет, помощь и приданницам Оказываю! Демифон 940 Нам-то что до этого? Фоpмион Вам? Ничего. Одну тут знал я женщину, Которой муж... Xpемет Гм! Гм! Демифон Ну что? Фоpмион На Лемносе Имел жену другую... Хремет Кончен! Умер я! Формион Дочь от нее имеет и тайком ее Воспитывает... Хремет Я похоронен! Фоpмион И ей Я это расскажу все. Xpемет О, пожалуйста, Не надо! Фоpмион Ох, да это уж не ты ли был? Демифон Но как же он над нами издевается! Xpемет Тебя мы отпускаем. Формион Вздор! Xpемет Чего от нас Ты хочешь? Деньги, что тобой получены, Мы оставляем за тобой. Формион Я слушаю. Тьфу! Что вы надо мною издеваетесь С ребяческим шатаньем вашим, глупостью? 950 Нет - да, да - нет; Бери - отдай! Что сказано - Не сказано! Решили - передумали! Xpемет Откуда, как прознать он мог? Демифон Не знаю я, Но знаю то, что никому не говорил. Xpемет Клянусь, вот чудо! Фоpмион Задал им задачу! Демифон Гм... Неужто столько денег заберет у нас, Так явно издеваясь? Право, легче смерть! Ну, соберись же с духом! Больше мужества! Проступок твой наружу вышел, видишь сам. И от жены уже не скроешь этого. 960 Так лучше, чем другие скажут, пусть от нас Самих услышит, самое спокойное. А после мы и этому негоднику По-своему отплатим. Фоpмион Если мер своих Я не приму, то будет плохо мне. Они Готовы поступить по-гладиаторски. Xpемет Боюсь, мы не смягчим ее. Демифон Спокойней будь! Я вас и помирю, Хремет: сошлюсь на то, Что матери ее уж больше нет в живых. Фоpмион Вы так со мной? Уж очень подошли хитро! (Демифону, указывая на Хремета) Ему ты не на пользу раздразнил меня! 970 А ты! Насытив свой каприз в чужих краях, Жене своей почтенной не стесняяся Неслыханное сделать оскорбление, Проступок свой загладить хочешь просьбами? Да я тебе настолько разожгу ее, Что не потушишь, весь хоть истеки в слезах! Демифон Какой нахал! Таких я и не видывал! В пустыню государству бы ссылать таких Разбойников! Хремет Дошел я до того сейчас, Не знаю, что и делать с ним! Демифон 980 Так знаю я. Идем на суд! Фоpмион На суд угодно? Вот сюда. (Указывает на дом Хремета) Хремет За ним! Держи, пока я позову рабов! Демифон Один не в силах. Помоги мне! Формион Первый иск К тебе мой - о насилии. Демифон Ну да. Так ты К закону обратись. Формион К тебе, Хремет, другой. Хремет Хватай его! Формион Вы вот как! Горло пустим в ход, Эй, Навсистрата! Выйди-ка! Хремет Заткни ему Поганый рот! Смотри ведь, как горласт! Фоpмион Сюда! Эй, Навсистрата! Хремет Замолчишь ли ты? Формион Молчать? Демифон Не станет слушать - кулаком в живот его! Фоpмион Хоть вырви глаз, сумею отомстить я вам! "СЦЕНА X" Навсистрата, Хремет, Демифон, Формион Навсистрата Кто звал меня? Хремет Гм! Навсистрата Что за шум? Хремет, скажи, 990 Пожалуйста. Формион Эй, что ж ты ошалел теперь? Навсистрата А это кто? Чего же ты молчишь? Ответь. Фоpмион Чтоб он тебе ответил? Он не помнит, где Стоит! Xpемет Смотри не верь ему! Формион Попробуй тронь Его: он, провалиться мне, холодный весь! Xpемет Все вздор! Навсистpата О чем он это? Фоpмион Вот послушай-ка - Узнаешь. Xpемет Ты поверила? Навсистpата Да в чем ему Поверить? Он ни слова не сказал еще. Фоpмион Бедняк со страху бредит! Навсистpата Право, что-то есть. Ты так боишься! Xpемет Я боюсь? Фоpмион Конечно, нет! 1000 А раз ты не боишься и слова мои Все вздор, ты сам и расскажи. Демифон Тебе, что ль, ох, Подлец, рассказывать он должен? Формион Ты смотри! Не слишком ли за брата ты стараешься? Навсистpата Хремет, скажи мне! Xpемет Но... Навсистрата Что но?.. Хремет Да вовсе нет И надобности говорить! Фоpмион Ну да - тебе, А ей знать это очень даже надобно. На Лемносе... Навсистрата Что? Хремет Замолчи! Формион Тайком... Хремет Беда! Фоpмион Жену взял... Навсистрата Друг мой! Боги, упаси меня! Формион Да, так и было. Навсистрата Мой конец! Формион Дочь у него Была уж там, а ты спала тем временем. Xpемет Ох, как же быть теперь нам? Навсистрата О бессмертные! Какой поступок мерзкий и какой позор! Формион Уж сделано! Навсистрата Чего же возмутительней? 1010 А вот с женой - так тотчас старики они! Демифон, к тебе я. С ним и говорить противно мне. Вот что значили поездки, стало быть, те частые На Лемнос и пребыванье там такое долгое? Вот какая дешевизна уменьшала наш доход? Демифон Навсистрата, я не стану отрицать вины его, Но простить его бы надо. Формион Вот слова надгробные! Демифон Он не потому так сделал, что пренебрегал тобой Или что ему противна ты была. Нет, пьяный, он Лет тому назад пятнадцать с той сошелся женщиной; От нее дочь эта; после ж и не тронул он ее. Умерла она, а с нею самый и скандал исчез. 1020 Так снеси спокойно это, как ты раньше делала. Навсистрата Мне снести спокойно это? Горе! Я и рада бы Развязаться с этим делом. Но на что надеяться? Ждать ли, что с годами станет менее блудливым он? Уж тогда был стариком он, если старость делает Человека поскромнее. Или, Демифон, теперь Для него мой вид и возраст станут привлекательней? Чем меня склонить ты можешь ждать или надеяться, Что уж этого не будет больше никогда совсем? Формион Кто на проводы Хремета - самая пора идти! Раздразни-ка Формиона кто-нибудь еще теперь, Как и этот вот, он так же тяжело поплатится. Пусть его простят, пожалуй: отомщен довольно я. 1030 Хватит навсегда жене чем уши прожужжать ему! Навсистрата Не сама ли я виновна? Что мне пересчитывать, Чем была я для него? Демифон Я знаю это, как и ты. Навсистрата Разве заслужила это? Демифон Вовсе нет. Но раз уже Обвиненьем невозможно изменить, что сделано, То прости. Он сознается, молит, извиняется - Так чего ж еще? Фоpмион Но, прежде чем она простит его, Позабочусь о себе я, также и о Федрии. Навсистрата, эй, послушан, прежде чем ответ свой дашь Наобум. Навсистрата А что такое? Фоpмион Тридцать мин стянул с него Я обманом и вручил их сыну твоему, а он Уплатил их за подружку своднику... Xpемет Гм... Что он там? Навсистрата (Хремету) 1040 Возмутительным находишь разве, что твой юный сын Взял себе одну подружку, ты же сам двух жен завел? Нет стыда! С каким лицом ты думаешь бранить его? Жду ответа. Демифон Как захочешь ты, он так и сделает. Навсистрата Так узнай мое решенье. Нет ни обещания, Ни прощенья, ни ответа до тех пор, покамест я Не увижу сына; дело все ему на суд отдам. Сделаю, как он укажет. Фоpмион Умная ты женщина! Навсистpата Ты доволен? Демифон Да. Xpемет Удачно, счастливо отделался - И не ждал! Навсистрата Тебя зовут как? Формион Формион. Я вашему Друг семейству, твоему же Федрии особенно. Навсистрата 1050 Формион, тебе отныне я служить готова всем, Чем могу и чем захочешь ты. Формион Весьма признателен. Навсистрата Этого вполне ты стоишь. Фоpмион Сделай мне сегодня то, От чего мне будет радость, а у мужа боль в глазах. Навсистрата Я готова. Что? Формион К обеду пригласи меня. Навсистрата Прошу. Фopмион В дом пойдемте. Навсистрата

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору