Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Транквилл Гай. Драмы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -
на и пьяная. 230 Роды первые доверить вовсе невозможно ей, Все ж таки ее? Гляди, назойливость старушечья! Та с ней вместе выпивает! Боги, дайте ей родить Счастливо, а та ошибки на других пусть делает. А вот Памфил. Но что же с ним, боюсь, такое? Вне себя? Беды ли не несет еще какой его смущение? "СЦЕНА V" Памфил, Мисида Памфил Так делать человечно ли? Неужто в этом долг отца? Мисида Что с ним? Памфил О боги, это что же, как не оскорбление? Сегодня брак назначил мой! А мне не надо было знать Вперед об этом? Не было нужды мне сообщить про то? Мисида 240 Несчастная! Что слышу я? Памфил А каков Хремет? Сначала выдать отказался дочь, После ж передумал, видя, что не передумал я! Как меня упорно хочет разлучить с Гликерией! Случись что - я вконец пропал! Кто еще так горемычен? кто, как я, безрадостен? Клянусь богами и людьми! Избежать родства с Хреметом в силах ли я как-нибудь? Был с презреньем я отвергнут. Дело было кончено. Вдруг отверженца обратно требуют. Зачем же он? Да не для чего другого - так подозреваю я, Что какого-то урода воспитали: некому 250 Сплавить - обращаются ко мне! Мисида Ох, я несчастная! Как от этих слов мне страшно до смерти становится! Памфил А что же об отце сказать? Такое дело так вести небрежно! Мимоходом лишь Мне сказал: "Твоя сегодня свадьба, ты ступай домой Приготовиться". Как будто: "Ты ступай повеситься", Я оцепенел весь! Мог ли хоть бы слово вымолвить? Привести хотя б какую лживую, нечестную, Глупую бы отговорку? Нет! я онемел совсем! Спросит кто: "А знал бы раньше, что б ты сделал?" Сделал бы Что-нибудь, чтоб так не делать! А теперь вот как мне быть? 260 Так опутали заботы! Душу рвут на части мне! Любовь и сожаленье к ней, волненье из-за свадьбы той И стыд перед отцом: он до сих пор с такою легкостью Давал мне делать что хочу! Беда! Ему ль противиться? Как быть? Не знаю! Mисида Чем-то, ох! "не знаю" это кончится? Однако надо бы теперь ему с ней побеседовать, А то, пожалуй, мне о ней поговорить с ним. Ведь когда В смятенье дух, от пустяка туда-сюда он мечется! Памфил Кто это говорит? Привет тебе, Мисида. Mисида Мой привет Тебе, Памфил. Памфил Что, как она? Мисида Что спрашивать тут? Мучится От боли, да и тем еще бедняжка озабочена, Что нынче брак назначен. Вот и страшно ей, что ты ее Покинешь. Памфил 270 Гм... Могу ли это сделать я? Не допущу бедняжку быть обманутой Из-за меня. Она мне душу и всю жизнь Доверила, я ею дорожил в душе, Как дорожат женой своей любимою. В порядочных она и честных правилах Воспитана. Позволю ль, чтоб от бедности Она переменила поведение? Нет! Нет! Mисида Да будь в тебе все дело, страха нет. Сумеешь ли ты справиться с насилием? Вот в чем вопрос. Памфил Да так ли малодушен я, Бесчеловечен и неблагодарен, дик, Что даже ни привычка, ни любовь, ни стыд Мне не помогут верность сохранить? Mисида 280 Одно Я знаю: заслужила то она вполне, Чтоб помнил ты о ней, Памфил Мисида! Помнить мне? Ведь до сих пор еще запечатлелися Во мне слова Хрисиды о Гликерии. Уж перед самой смертью позвала меня. Иду. Вас удалила. Мы одни. Она "Памфил! - сказала, - видишь красоту ее И юность? Для тебя не тайна, ей они Опасны чрезвычайно для спасения Стыдливости и благосостояния. Молю и заклинаю всей душой твоей 290 И честностью: ее ты одинокую Не брось! Не покидай ее, прошу тебя! Как брата, полюбила я тебя. Она Тебя ценила выше всех людей всегда, Во всем была всегда тебе покорною; Так будь же ей отец, защитник, муж и друг. Тебе вверяю наше все имущество". Соединяет руки нам, и тотчас же Настала смерть. Я принял - и что принял я, То сохраню. Mисида Надеюсь, Памфил Но ты от нее зачем же Уходишь? Mисида Бабку звать. Памфил Тогда скорей. Да вот что, слышишь: Ни слова ей о свадьбе. Да еще к болезни... Mисида 300 Слышу, Акт второй "СЦЕНА I" Харин, Биррия, Памфил Харин Правда ль это? Зa Памфила выдают ее сегодня? Биррия Да. Харин Ты как узнал? Биррия От Дава я слыхал на форуме. Харин Беда моя! Несчастие! Насколько до сих пор мой дух Меж страхом и надеждою был напряжен, настолько же Он от заботы изнемог, когда надежду отняли! Биррия Раз, однако, невозможно быть тому, чего желаешь, Так желай того, что может быть. Харин Мне кроме Филумены Ничего не надо, Биррия Лучше б из души изгнать старался Эту страсть, чем понапрасну словом разжигать ее, Харин Здоровые, легко больным даем советы умные, А на моем бы месте ты иначе думал. Биррия Ну, пускай! Как хочешь делай, Харин 310 Вот Памфил, я вижу. Все испробую Я, прежде чем погибнуть. Биррия Что такое замышляет он? Харин Просить его, молить его я стану самого сейчас, Всю расскажу свою любовь ему. Добьюсь, я думаю, Чтоб свадьбу отложил свою на несколько хотя бы дней. Надеюсь, выйдет что-нибудь. Биррия Не выйдет ничего. Xарин Что, как Тебе сдается? Подойти к нему? Биррия А почему бы нет? Коль не добьемся ничего, так пусть хотя подумает, Что уж в тебе готов жене любовник, если женится. Xарин Пошел ты от меня, нахал, с подобным подозрением! Памфил Харин! Привет мой! Xарин Будь здоров и ты, Памфил. Я к тебе. Подай совет мне, помощь и спасение. Памфил 320 Ни советов нет в запасе у меня, ни помощи. Но в чем дело? Харин Ты сегодня женишься? Памфил Да, говорят. Харин Если так, меня в последний раз ты видишь. Памфил Что? Харин Увы! Я боюсь сказать. Скажи ты, Биррия, пожалуйста. Биррия Я скажу. Памфил В чем дело? Биррия Любит он твою невесту. Памфил Так. Разный вкус у нас. А вот что мне скажи, чего-нибудь Не было ли посерьезней с нею у тебя, Харин? Xарин Нет, конечно. Памфил А хотел бы я! Харин Теперь молю тебя Дружбой и любовью, чтоб, во-первых, не женился ты. Памфил Постараюсь. Харин Ну, а если этого никак нельзя И тебе по сердцу этот брак... Памфил По сердцу? Харин То хоть чуть Отложи, уехать дай мне, не видать. Памфил Послушай-ка. 330 Полагаю я, не должен благородный человек Требовать признательности, раз не заслужил ее. Этот брак мне ненавистен больше, чем тебе он мил. Харин Возвратил ты жизнь мне снова! Памфил Ты теперь иль Биррия Думайте, изобретайте, добивайтесь всячески, Чтоб тебе жениться, я же меры все приму, чтоб мне Не жениться. Харин И прекрасно! Памфил Дава кстати вижу я, На его совет могу я положиться. Харин (Биррии) Ты же мне Ничего путем не скажешь, разве только то, чего Не к чему и знать. Уйдешь ты? Биррия С полным удовольствием. "СЦЕНА II" Дав, Харин, Памфил Дав Весть благую, о благие боги, я несу! Но где Мне найти Памфила, чтобы страх его рассеять весь И веселием наполнить душу? Харин Рад чему-то он! Памфил 340 Но напрасно. Не узнал он о моей беде еще. Дав Если уж про свадьбу слышал, то сейчас, наверное... Xapин Слышишь? Дав По городу ищет он меня, растерянный.., Где ж его найти, однако, и куда направиться? Харин Позови его. Дав А! Знаю! Памфил Дав! Постой! Дав Но кто меня... А! Памфил! Тебя как раз я и ищу. Э! С ним Харин! Оба кстати! Вы мне оба и нужны! Памфил Пропал я, Дав! Дав Выслушай, однако... Памфил Гибель мне! Дав Я знаю, в чем твой страх, Харин И моей грозит опасность жизни. Дав Знаю и про то. Памфил Свадьба... Дав Мне ль не знать? Памфил Сегодня! Дав Надоел. Известно мне, Ты его боишься свадьбы, ты - своей. Xарин Все так и есть? Памфил Это правда. Дав 350 Правда то, что вовсе нет опасности. Уж поверь ты мне! Памфил От страха поскорей избавь меня. Ах, молю! Дав Вот, избавляю. Дочь не выдает Хремет За тебя. Памфил Откуда знаешь? Дав Знаю я. Поймал вот тут Твой отец меня недавно: женит он тебя, сказал, Нынче. К этому - другое многое, о чем сейчас Говорить совсем не к месту. Тотчас же к тебе спешу Я на форум, чтоб об этом рассказать. Тебя я там Не нашел. Взбираюсь кверху. Огляделся. Нет нигде. Биррию случайно вижу там, раба Харинова. Я к нему. И он не видел. Мне досадно. Как тут быть? Я назад. И подозренье вспало мне на мысли. Гм... 360 Провианту маловато. Сам невесел. Свадьба вдруг... Тут неладно. Памфил Ты к чему же? Дав Тотчас же к Хремету я Прихожу. У двери пусто. Я тому и радуюсь. Харин Превосходно! Памфил Дальше. Дав Стал я. Вижу: ни туда никто, Ни оттуда не выходит. Женщин в доме нет совсем. Ни убранства нет, ни шуму. Подошел я, глянул внутрь... Памфил Ясно. Важный знак! Дав На свадьбу это все похоже ли? Памфил Нет, не думаю. Дав Что думать! Не вникаешь. Дело въявь, Да идя обратно, встретил, от Хремета, малого, Зелени на грош и мелких рыбок старику он нес На обед. Харин Твоим стараньем я спасен! Дав 370 И вовсе нет! Харин Как так? Дочь не выдает он за него. Дав Как ты смешон! За него не выдает он, - значит, за тебя отдаст? Обойди друзей Хремета, попроси. Харин Умно! Пойду, Хоть надеждой и не раз уж был обманут. Ну, прощай! (Уходит) "СЦЕНА III" Дав, Памфил Памфил Так чего ж отец желает? Что он притворяется? Дав Вот чего. Послушай. Если б он, не разглядев сперва, Как относишься ты к свадьбе, рассердиться вздумал бы, Что Хремет не хочет выдать дочь, то показался бы Сам себе несправедливым - и по справедливости, Но откажешься жениться - свалит на тебя вину, Будет шум. Памфил Снесу что хочешь. Дав 380 Нелегко: ведь он отец, И к тому же одинока женщина. Немедленно Повод он найдет удобный из Афин убрать ее. Памфил Выбросит? Дав И скоро. Памфи

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору