Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Крарк Саймон. Царь кровь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
естнице спускался Ковбой в той же ковбойской шляпе и ковбойских сапогах. За ним шел Теско, следом еще кто-то, тощий, как жердь. У всех были шелковые ленты на руках, на ногах, на поясе. И у всех были винтовки. Вот оно, Рик. Пойдешь на бойню покорным бараном? Или... Теско стоял ко мне ближе всех и улыбался. Письмо на стене возникло так ясно, как если бы было вырезано у меня в мозгу: Теско говорит, что разрежет меня вдоль. У меня в груди взорвалась бомба. Меня за это прикончат, но видит Бог, я этому радовался. С рычанием я рванулся, будто взорвался. Кулак мелькнул в воздухе. Крысиные глаза Теско вытаращились в изумлении. Он с ошалелым лицом попытался поднять винтовку. Наверное, что-то вело мою руку и придавало ей сил. Я услышал собственный рык, когда мой кулак превратился в орудие разрушения. Хр-р-рясь! Кулак угодил в середину его морды. Теско хрюкнул и свалился, как бумажный. 67 Я стоял, тяжело дыша. Кулак начал саднить. Но мне было глубоко плевать. Этот псих Теско валялся на спине, глаза превратились в щелочки. Он кашлял и захлебывался, из носу хлестала кровь, и то и дело появлялись из ноздрей кровавые пузыри: Ковбой ткнул его винтовкой. Он застонал, но не шевельнулся. Тощий взял меня на прицел. Я не шевелился. Все, что во мне было, ушло в этот удар. Теперь они меня убьют. Ковбой поглядел на Теско, потом опять на меня с веселым удивлением. И приподнял пальцем край шляпы. - Отличная работа, - сказал он с уважением. - Впервые вижу, как Теско свалили одним ударом. - Пошел ты! - Черт возьми, да вы ему нос превратили в кашу. Смотрите, этот хмырь вырубился вглухую. - Он снова посмотрел на меня. - Отличная работа, но лишняя. - Можешь мне поверить... - Я попытался перевести дыхание. - Можешь мне поверить, дело того стоило. - Лишнее, - повторил Ковбой, - потому что я пришел извиниться, что ударил вас по голове. - Он улыбнулся. - И сообщить вам, что вы свободны. - Пошел ты! - Это правда. Ладно, Лэнки, нечего наставлять винтовку на мистера Кеннеди. - Мистера Кеннеди? - Мне стало подозрительно. - С чего вдруг "мистер"? - Потому что мы допустили ошибку. Как я уже сказал, вы свободны и можете идти. Но мы уверены, что вы для начала с нами отужинаете. Подозрение меня не отпускало. Я точно знал, что здесь какой-то подвох. Садистская игра. Вывести тебя наружу, сунуть за шиворот гранату и драть во все лопатки. Правда, смешно? - Почему вы передумали? - спросил я. Этот тип осклабился: - Скажем так, что вас спас Иисус. - Иисус? - Иисус, - кивнул Ковбой. Я все равно не сдвинулся с места. Если бы снова вернулся этот прилив энергии! Может, я бы смог броситься на Лэнки и вырвать у него винтовку. Ковбой пожал плечами: - Вам нужно подтверждение. - Он повернулся к лестнице. - Мисс Робинсон! Мисс Робинсон! Вы не согласитесь сойти к нам? - Кейт! - Я не верил своим глазам. - Кейт! Как ты? - Все хорошо. - Она сошла по лестнице, улыбаясь. Я увидел, что она одета в шелковую кофточку и леггинсы. Они были новыми, как и пара сандалий на веревочной подошве у нее на ногах. - Лэнки, помоги мне вытащить отсюда этот потекший кран, - сказал Ковбой, и они с тощим нагнулись, взяли Теско за каждую руку и потащили к лестнице. Кейт поглядела на меня с удивлением. - Да, работа мистера Кеннеди. - Ковбой озадаченно покачал головой. - Хороший удар, мистер Кеннеди, хороший удар. Они вытащили Теско наружу за ноги. Каждый раз, когда голова стукалась о ступеньки, он стонал. - Тише, деточка, спи, - сказал Ковбой, когда они вытащили его с глаз долой. Я смотрел на Кейт, ничего не понимая. Она выглядела чистой, отдохнувшей, как будто провела выходные за работой в саду. Я порывисто взял ее за локоть. Как было приятно коснуться ее, увидеть, что она невредима. Она обняла меня. - Как ты? - спросила она, озабоченно глядя зелеными глазами в мое лицо. - Нормально. - Я боялась, что они тебя могли убить. - Я был уверен, что они тебя убили. - О Рик, обними меня! Крепче... Ох, как хорошо. - Хорошо? Это великолепно! Черт, да ты и пахнешь великолепно! - Пошли, найдем тебе чистую одежду. - Погоди минутку. Кейт, что произошло? - Когда я вынырнула на поверхность, я увидела, что тебя затаскивают оглушенного в лодку. - Нет, я имею в виду, почему они передумали? - Иисус им велел нас отпустить. - Иисус? Это как, иносказание? - Нет. Иисус велел Ковбою нас отпустить. - Психи. - Нет, не психи. - Она улыбнулась. - Я тоже говорила с Иисусом. - Ты говорила с Иисусом? Ты в самом деле?.. - Он, Рик, у тебя еще посетитель! Таттс осторожно засунулась в дверь подвала, будто стесняясь. - Извините, я... то есть не хотела мешать или как... Я произнес вполголоса: - У них там что, турникет? И пропускает по одному? Кейт улыбнулась шире. - Если будет когда-нибудь фэн-клуб Рика Кеннеди, один член этого клуба тебе точно гарантирован. - Ну, спасибо, - сказал я и уже громче, обращаясь к Таттс: - Давай, заходи! Она спустилась, неуклюже ступая на высоких каблуках. Одета она была в короткую полосатую юбку и топ с завязками на шее. Еще на ней было жемчужное ожерелье и длинные серебряные серьги. Когда она подошла поближе, я разглядел на серьгах миниатюрные брелоки в виде ладони и подошвы. И еще я удивился, как она молодо выглядит. - Ей много хлопот стоило придать себе парадный вид для встречи с тобой, - шепнула Кейт, лукаво прищурившись. "Ладно, Рик, пора просыпаться на полу, - сказал я себе. - Это сон, как тот, в котором серый схватил Кейт". Это я себе сказал и даже прикусил губу побольнее. Но нет, это была явь. Таттс вроде не знала, как со мной поздороваться. Казалось, она бросится мне на шею и поцелует - но нет, она пожала мне Руку. - Мне очень жаль, что они с тобой так поступили, - сказала она. - Но теперь другая жизнь, и они сходят с ума. Принимают и пьют всякое - понимаешь? Я кивнул. - Но сейчас у тебя все хорошо? Голова не очень болит? - Во всяком случае, не развалилась. - Принести тебе поесть? - Она улыбнулась. - Я могу сделать отличные спагетти с болонским соусом. У нас даже испанское вино к ним есть. Правда ведь, испанское? А нет, итальянское, да? Она нервничала и потому сильно частила: - У Мадонны есть итальянское вино. Я могу у нее одол... - Таттс, Таттс, спасибо, - перебила ее Кейт. - Спасибо, но мы приглашены поужинать с... - Да, конечно, вы же приглашены на ужин к Иисусу. Господи Иисусе... то есть черт побери, я хотел сказать. Иисус? Говорить с Иисусом? Ужинать с Иисусом? Все они об этом твердили. А что потом? Может, пойти с Иисусом кататься на роликах? А потом скатиться с ним с Голгофы на заднице? - Да... конечно. - Я заставил себя вежливо улыбнуться. - Большое спасибо за заботу, Таттс. Очень красивые серьги. - Правда? - Она была польщена не меньше, чем удивлена. - Я их делала в мастерских. Единственное, что у меня сохранилось от старых времен. - Очень симпатичные. Мы стояли в этом подвале с обрызганными кровью стенами, с предсмертными надписями замученных людей и вели светскую беседу. Таттс глядела на меня близко посаженными глазами. Каким-то странным взглядом она пыталась что-то увидеть на моем лице. Будто я одним выражением лица должен был сказать ей что-то неимоверно важное, и она ни за что на свете не хочет этого пропустить. Наконец Кейт посмотрела на часы. - Извини, Таттс, нам пора. - Ах да, конечно. Прошу прощения. Я не хотела вас задерживать. Но ничего, он не будет злиться, если вы опоздаете. Он хороший. Он? Я знал, кого она назвала "он". - Иисус? Кейт сжала мне руку: - Иисус нас ждет. 68 Иисус стоял возле длинного стола. Он отломил от каравая кусок хлеба, потом наполнил два бокала красным вином из кувшина. Протянул Кейт и мне вино и хлеб. И сказал: - Кейт, Рик, садитесь, пожалуйста. Иисус говорил с ливерпульским акцентом. Мы с Кейт сели. Мы находились в ресторане отеля, и, кроме нас, посетителей не было. Все столы были покрыты хрустящими скатертями, в центре каждого стоял бокал с одинокой белой розой. Приборы сверкали в лучах косого солнца, бьющего в окно шириной во всю стену. Снаружи уходила вниз по холму тихая улица викторианских домов, обсаженная каштанами. Через двести метров улица кончалась и уходила в новое Лондонское озеро, и только крыши домов и скелеты древесных вершин торчали над водой, отмечая затонувшую дорогу. В полукилометре торчала из воды колокольня, и часы на ней застыли на без десяти два. Сначала нам поднесли по бокалу холодного пива в баре отеля. Потом мы перешли в ресторан, где подали большие пиццы с перцами и беконом. Служил нам тот, который был похож на жердь. Иисус и выглядел как Иисус. Ладно, как его голливудское изображение. Возраст около тридцати, окладистая борода и длинные волосы. Глаза у него были синие, и он жестикулировал, раскидывая руки в стороны, будто обнимая нас во время разговора. Одет Иисус был в черный кожаный жилет и черные брюки. Возможно, самым большим проколом в этом перевоплощении (если не считать одежды) была татуировка на пальцах. Она гласила: "Гэри Топп". Я решил, что это его настоящее имя. Мы беседовали. Иисус все время извинялся за то, что пришлось пережить нам с Кейт в руках его банды. И очень хотел узнать подробности нашей попытки к бегству в "роллс-ройсе". - И машина не наполнилась водой сразу? - спрашивал он с мягким ливерпульским акцентом, будто говорил сам Джон Леннон. - Нет, "Роллс-ройс" выпускает - то есть выпускал - отличные машины. - Но ведь не подводные лодки? - Нет. Он снова спрашивал, что мы видели под водой. Его захватило описание улиц и домов, лежащих на дне озера. - Нехорошо вышло с Дебилом, - вздохнул Иисус. - Мы знали, что он не умеет плавать. Он боялся воды. В лодке всегда садился на днище в середину. - Он вспрыгнул на капот. Иисус пожал плечами: - Не обвиняйте себя. Все равно он уже был неуправляем. Приставал к нашим девушкам. Конечно, потом он всегда извинялся. Он рыдал от угрызений совести, он так раскаивался, но... - Иисус снова пожал плечами. - Ешьте, ешьте. Вкусно? - Чудесно. Кейт двумя руками подхватила кусок пиццы и ела с голодной жадностью. - Отличная пицца, - добавил я. - И хлеб тоже. Мы уже полгода хлеба не пробовали. - Нет дрожжей? - Нет печей. Мы провели лето в палатках. - Зима обещает быть холодной. - Иисус налил нам еще вина. - Если земля не разогреется еще, - сказал я. - Тогда будем зимой ходить в шортах и в гавайках. Не улыбнулся никто, включая меня. Шутка вышла неудачной - я сам, как только начал говорить, вспомнил черный палец, указывающий на Фаунтен-Мур. Земля горела, умирала растительность, пылали города. Иисус пригубил вино. - Плохо там, откуда вы сейчас? - Почти все проблемы в тех местах, - сказала Кейт, - связаны с выходом ядовитого газа из трещин земной коры. Я оторвал себе приличный кусок пиццы. - Сначала возникла серьезная проблема беженцев. Очень быстро кончились запасы провизии. За яблоко могли убить. - А теперь люди едят друг друга, - фаталистически пожала плечами Кейт. - Люди - единственный продукт, который не в дефиците. Я поглядел на Иисуса: - Я так понимаю, что у вас нет недостатка в еде? - Пока что это не проблема, Рик. Потоп выгнал людей из города за несколько дней. У них не было возможности грабить супермаркеты и склады. На некоторое время у нас запасов хватит. - Сколько людей в вашей группе? - Пятьдесят пять. То есть пятьдесят четыре после гибели Дебила. - Вы уверены, что вода не поднимется выше? - спросила Кейт. - Этого уровня она достигла через три недели после начала наводнения. Тьфу-тьфу, не сглазить бы - больше она не поднимается. - На вас нападали другие группы? - Пока что Бог миловал. Те, что ушли из Лондона, держатся на высоких местах к северу. Возвращаться они не рискуют. К тому же для этого нужны лодки. - А как вышло с вами? Иисус улыбнулся, огладив бороду. - Как вы могли бы догадаться по акценту, я родом из Ливерпуля. Я не мог найти работу. У меня была жена и три дочери. И потому я решил попытать счастья в Лондоне. Несколько месяцев трудился на стройках. Потом меня уволили. Я убивал время в пабах за выпивкой. Когда деньги начали подходить к концу, я стал покупать виски и пить его в парках. Скоро дошел до того, что бутылка стала важнее крыши над головой. И тогда все деньги, что мне удавалось добыть, я стал тратить на выпивку. - Ты стал бездомным? - Да нет, Рик, у меня был дом. Отличный дом. Только он был внутри бутылки. Самый уютный дом, который можно себе представить. - А остальные из твоей группы? - Все бездомные. Люди, которым общество дало ногой в зубы. Кейт сказала: - Но ты их всех собрал и привел на этот остров? Он благодарно поклонился Кейт: - Точная формулировка, мисс Робинсон. - И они назвали тебя Иисусом? Он кивнул: - В старые времена общество награждало добрые дела медалями и титулами. Эти люди дали мне имя Иисус в знак благодарности. - Ты проделал отличную работу, - сказала Кейт. - У всех сытый вид. Он усмехнулся: - И они перестали быть бездомными. - Он наклонился вперед. - Для вас двоих то, что случилось с нашей планетой, - катастрофа. Для этих людей - благодеяние. Оно спасло им жизнь. Оно дало им гордость и чувство цели. - У каждой тучи есть серебристая изнанка - для некоторых. - Кейт улыбалась, но голос ее прозвучал резко. - Послушайте! - сказал Иисус, сведя ладони вместе. - Вы видали фотографии двухголовых овец, птиц, рожденных без перьев, детей с перепончатыми пальцами. Я думаю, Природа намеренно создает этих мутантов, уродцев - называйте как хотите. А причина в том, что если среда вдруг изменяется с катастрофической быстротой - вот как сейчас, - вдруг оказывается, что эти уродцы благодаря своим нестандартным, скажем так, атрибутам лучше приспособлены к новой среде, чем так называемые нормальные животные. То же самое и с этими людьми. - Он похлопал себя по лбу. - Некоторым из нас при рождении в голову закладываются другие программы. Мы вырастаем и чувствуем себя изгоями. Рыбой вне воды. Мы никогда не были членами нормального общества. Мы - те, кого бьют и унижают в школах. Мы становимся наркоманами и алкоголиками, мы попадаем в тюрьмы и сумасшедшие дома - просто не вписываемся в жизнь обычного общества. Мы - круглые затычки, которые общество пытается всунуть в квадратные дырки. И потому мы выпадаем в щели. Мы живем на улицах или психиатры пытаются нас лечить - то есть они называют это лечением. Нас накачивают лекарствами - мелипрамином и амитриптилином от депрессии, аминамазином от шизофрении. - Ты хочешь сказать, что Природа выбрала вас как новую, улучшенную модель homo sapiens? - Снова дерзите, мистер Кеннеди. Я не сказал, что мы лучше, я сказал только, что мы другие. Причина, по которой мы кажемся психами, - то, что нам не позволено было вырасти и выполнить наше генетическое назначение. Мы становимся ущербными, как бабочка, навеки застрявшая на стадии гусеницы. Кейт подняла глаза от пиццы. - А теперь среда изменилась... - А теперь среда изменилась, и мы обнаружили - к своей радости, к своей безмерной радости, - что оказались в своей тарелке. Мы ощущаем свою целостность. Эта среда нам подходит. Мы функционируем как люди, мы больше не ощущаем себя рыбой, вытащенной из воды. - И вы наследуете землю? - Я этого не говорил, мистер Кеннеди, и вы это знаете, - благожелательно ответил Иисус. - Но этот новый мир нам более приятен, чем был старый. Я осушил бокал. Внимательный тощий тип тут же наклонился и наполнил его снова. - Сегодняшний вид гостеприимства мне определенно нравится больше, чем тот, что был вчера. - Я могу только еще раз принести свои извинения. Я наклонился вперед, переплетя на столе пальцы. - Очевидно, что провизия на складе на острове принадлежит вам. Поэтому единственное, чего мы хотим - вернуться домой и сообщить нашей группе, что надо искать другой источник пищи. - У вас хватит еды на ближайшее время? - Сможем обойтись. Это была ложь. Через неделю кончатся консервы. Мой брат Стивен, Дин, малышка Ли и все остальные сядут на одну картошку. И она тоже скоро кончится. И что тогда? Голодать? Бросать монету, кому первому идти в котел? Кейт сказала мне, что остров, на который мы приземлились и который назвали в честь Спарки, в десяти минутах хода лодки. Я начал обмозговывать идею попросить, чтобы нас туда отвезли. Говард прилетит завтра утром. Если он не найдет нас с Кейт, то решит, что мы погибли, что здесь слишком опасно, чтобы долго болтаться. Он полетит обратно на Фаунтен-Мур и больше не вернется - трудно будет поставить это ему в вину. А мы останемся здесь с Иисусом и его веселыми ребятами. Пока Иисус рассказывал Кейт о жизни в Парадизе (так они называли свой остров), я выглянул в окно. Дети играли на улице в футбол. Малышка с виду не старше Ли тащила кукольную коляску. На натянутых в садах лесках висела яркая одежда. С фонарных столбов свисали желтые и оранжевые ленты - увеличенные версии тех, которыми украшало себя племя Иисуса. Вдали пророкотал гром. Как и говорил этот человек, они построили себе уютное гнездышко в торчащем из воды бывшем жилом пригороде Лондона. Но я помнил надписи на стене подвала. И я помнил, что Ковбой, Теско, Дебил и вся шайка рвались с нами сделать. По всем правилам нам с Кейт уже полагалось бы плыть по реке в виде объеденных крысами трупов, а мы сидим тут с Иисусом, жуем пиццу, пьем дорогие вина. Что же случилось? Вот что мне хотелось знать. Подозрение металось у меня внутри, как пес, унюхавший что-то в кустах. Что переменилось? Сторожевой пес Подозрение нюхал воздух и чуял крысу. Эта вежливая беседа наверняка к чему-то клонится. И я решил выяснить, к чему же именно. - Иисус, несколько часов назад твои люди тщательно искали самый впечатляющий способ нас убить. Почему они передумали? - Рик! - Кейт бросила на меня предостерегающий взгляд. - Нет, Кейт. Я должен знать. Иисус огладил бороду. - Эти люди пережили Ад. Удивительно ли, что они время от времени сходят с ума? - Мне кажется очевидным, что если во вторник тебя подвергают смертным мукам, а в среду подают пиццу, то это означает фундаментальное - ладно, чертовски странное изменение отношения. - Рик... - начала Кейт. Но я напирал. Письмена на стене подвала от людей, убитых этими безумцами, резали мне кожу, как терновые иглы. Может, я плохо подумал, может, за эти вопросы меня убьют. Но я был готов на все, чтобы получить ответы. - Рик, - спокойно заговорил Иисус. - Мир теперь стал другим. И люди стали другими. - Но факт в том, что вы передумали. Почему? Я делаю вывод, что у нас есть что-то, что нужно вам. Что это - я не могу себе представить. Точно не рецепт шоколадных печений моей матушки. - Ты не любишь держать кота в мешке? - Иисус налил мне бокал доверху. - Режешь правду-матку? - Именно. - Рик, остынь, а? - взмолилась Кейт. - Черта с два. Блин, ты видела надписи на стенах подвала? Пятна крови заметила? Эти психи пытали людей десятками, может, сотнями. И пытали до см

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору