Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Крарк Саймон. Царь кровь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
сего на свете. Слышать ее частое дыхание. Видеть ее лицо с зажмуренными глазами и сжатыми губами. Чувствовать, как затопляет ее это ощущение. Прижиматься к ней так близко, что будто часть моей души (а также тела) ушла в глубину ее существа, касаться этих волшебных мест изнутри, нажимая на кнопки, чтобы освободить. - А-ах! - вскрикнула она. И снова вскрикнула. Вдруг ее глаза распахнулись, раскрылись, разверзлись. Они не отрывались от меня, пока тело ее сотрясалось в оргазме. - АААХ! Я тоже взорвался. Взорвался жаром у нее внутри. Да, видит Бог, мы были как динамит, к которому поднесли спичку. От экстаза закружилась голова, перехватило дыхание, я не знал, где я, знал только, что со мной Кейт, она обвивает меня руками и ногами, лицо ее, горячее от жара, прижато к моей шее, и ее тихие слова плывут мне в мозг. *** Мы лежали, остывая. Ветер шелестел в ветвях, бриз раздувал шторы. Номер был похож на все номера всех гостиниц. Большая двуспальная кровать (надпись в ногах матраса для давно, наверное, мертвой горничной: "Переворачивать матрасы каждые шесть месяцев"), мини-электрочайник с тщательно свернутым проводом, корзина, где когда-то были пакетики чая, кофе и молока, пачка шоколадного печенья. Плюшевые ярко-синие ковры (не обращайте внимания на пятна - там когда-то вино пролили), обычные тумбочки у кровати, Библия, справочник Томсона по Лондону, радио, навеки замолчавший телефон. В углу телевизор. Обычный номер обычного отеля, думал я, лежа на спине и уплывая на волне чудесной расслабленности, и Кейт Робинсон чуть посапывала рядом, касаясь меня своей обнаженной кожей. Обычный номер. Мне бы не раз пришлось останавливаться в таком, если бы наш "Сандер Баг" имел успех. Мы бы мотались от побережья до побережья, играли бы на Эм-ти-ви. Я бы повесил электрогитару на стену с золотыми и платиновыми дисками в своей квартире, которую бы я купил... Где? В Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Париже, а может, и в Лондоне на этой самой улице. Я обнял рукой за спину лежащую рядом красавицу. Мечты больше нет. Рок-звездой я никогда не буду. Не буду давать концерты на двадцатитысячных стадионах. Реальность нынче другая. Затопленный город. Ползущий из ядра Земли огонь, поджигающий почву у тебя под ногами. Конвейер суровой реальности унес и тот факт, что я любил Кэролайн. Потом я ее лишился и должен был сжечь когда-то прекрасное тело в погребальном костре на холме. Я легонько тронул волосы Кейт. Я был от нее без ума. Если я лишусь и ее, смогу ли я вынести эту боль? Она легонько поцеловала меня в подбородок. - Рик! - Что? - Я рада, что ты меня нашел. - Я тоже рад... очень рад. Слова были искренни, но произнести их было трудно. Почти то же самое я говорил Кэролайн в день, когда она погибла. Когда я ощутил тот страх, голый животный страх, нависший над нами чудовищным нетопырем. Ждущим секунды, чтобы ударить. На миг я снова ощутил то же чудовищное присутствие. Ну нет. Кейт потерять я не могу. Мне не вынести этого грубого ощущения - самого чувства, что я снова один. Я прижал ее к себе покрепче. Ветер шелестел в листьях, снова будто прибой шуршит о песок. Громкий резкий шорох, потом шелест, и снова накат прибоя. Глаза у меня закрылись. Мы бежали. Сон был необычно ясен. Мы бежали по холму от моего дома в Ферберне. Мой брат Стивен, точно такой, каким он тогда был: шелковая рубашка надулась ветром. Он держал на руках малышку Ли. И я видел Кэролайн, ее обнаженные плечи, ее лицо были красны, как вино, ошпаренные кипящим гейзером. И она тоже бежит, глаза расширены от страха. Вот Дин, Говард, Рут, даже десятилетний Джим Келлер, лишившийся больших пальцев - и жизни - в катастрофе десять лет назад. И вот я. Мне снова десять лет. Кроссовочки у меня на ногах молотят гаревую дорожку. А на шее у меня болтается пластиковая маска Робокопа. Мы спасаемся бегством. За нами гонится тварь с огромными крыльями; глаз у нее нет, но из черепа торчат уши нетопыря. В распахнутой пасти - неимоверной величины крысиные зубы. Я знаю, что она умеет летать. Пока у меня в голове лихорадочно мелькают мысли, тварь расправляет крылья и бросается вперед. Планирует на нас. Я гляжу вверх, вижу крылья. Перья на них серые. И снова я гляжу вверх и на этот раз уже не ошибаюсь. Это не перья, это ряды за рядами серых людей, приклеенных бок о бок и друг над другом. Глаза у них открыты, и они красные. Как кровь. И смотрят на меня. И я знаю, что это именно я им нужен. Тварь бьет крыльями. Они мощно хлопают, от этого звука у меня вибрируют кости черепа. Бум, бум, бум... Тварь пикирует на меня. Бум, бум, бум... - Эй вы там, вставайте! - Рик... Рик! Я открыл глаза. Кейт стояла на коленях возле кровати и трясла меня за плечо. Бум, бум, бум... Кто-то настойчиво колотил в дверь номера. - Эи, вставайте! - Это Теско, - сказала Кейт. - Осторожнее, он мог что-то задумать. - Черт, вы что, не слышите? - заорал Теско. - Откройте к чертовой матери дверь! - Зачем? - спросил я. - Открой дверь! - Что случилось? - Открой, а то будет поздно! Мы начали натягивать одежу. Что, если Теско стоит с ружьем, готовый разнести мне череп? Я подозрительным голосом спросил: - Что стряслось? - Если откроешь эту гребаную дверь, я тебе скажу! - Осторожно, Рик! - предупредила Кейт. - Кеннеди, если ты не откроешь, я дверь высажу! Я знал, что у меня нет выбора. - Давай, Кеннеди, я тебе чего скажу. И побыстрее давай, дело важное. Я глубоко вздохнул и открыл дверь. 74 Теско отвел нас вниз, где у входа в отель ждал Иисус. Мы все четверо вышли на улицу. Иисус ничего не говорил, но ощущалась напряженность, почти как электрическая. Шелковые ленты, привязанные к рукам и ногам Теско, хлопали и полоскались на ветру. Я не знал, куда мы вообще идем и что там произойдет. Может, Иисус передумал насчет рейса в Южные Моря? И сейчас нас прикуют цепями у берега к столбу, а потом вернутся крысы. И собачьей кавалерии на этот раз не будет. Крысы нас обдерут заживо. Вдруг Иисус заговорил, не замедляя быстрого шага: - Кейт, Рик, ситуация следующая. Помните остров, где вы приземлились? Я глянул на Теско: - Помним ли? Вряд ли я его смогу забыть. Иисус говорил дальше: - Так вот, там сел самолет где-то полчаса назад. - Самолет? - Ваш самолет. Четырехместная "сессна". - Тпру, погоди минутку, - сказал я. - Мы не ждали самолета до завтра, до среды. - Значит, он прилетел на день раньше, - отрезал Теско. - Вы говорили с летчиком? - спросил я. - Нет. - Иисус остановился. - Мы не хотели его спугнуть. Ковбой и еще двое тайно наблюдают за островом. - Но он прилетел днем раньше, - сказала Кейт. - Мы не можем быть уверены, что это наш самолет. Иисус посмотрел на Теско: - У нас есть номер самолета? - Нет, но у нас есть его описание. Как ты и сказал, это четырехместная "сессна". Я вздохнул: - "Сессна" - самый обычный тип самолета. Может, это вообще не наш. - А знаешь, Кеннеди, может, ты и прав. - Звездчатые губы Теско осклабились в улыбке. Улыбка эта мне не понравилась. И я понял, что это может придать ситуации неожиданный и опасный поворот. - Ладно, - поморщился Иисус. - Так есть описание этого самолета? - Есть. Таттс все записала. - Где она? - Ждет на пирсе. - Тогда пошли, - нетерпеливо произнес Иисус. - Не будем терять время, ваш летчик может решить больше не ждать. Теско ухмылялся, и мне это не нравилось. - Погоди. Таттс говорила про цвет самолета. Иисус поглядел на меня. - Какого цвета ваш самолет? - Белого. Теско заухмылялся совсем зловеще. - Жаль... потому что у этого цвет желтый. - Пошли, - повторил Иисус. - Надо добраться до острова, пока летчик не взлетел. - После вас, мисс Робинсон, мистер Кеннеди. - Теско преувеличенно поклонился, цветные ленты затрепетали. Я не мог не заметить, как он положил ладонь на приклад торчащего из-за пояса обреза. Я шел рядом с Кейт. Разговор между нами шел отрывистым шепотом, чтобы идущий сзади Теско и спешащий впереди Иисус не услышали. - Понимаешь, в чем дело? - спросил я. - К сожалению, да. Похоже, это не наш самолет. - И мы снова в заднице. - Я так понимаю, что они попробуют договориться с этим пилотом так же, как с нами? - Ага. И тогда нас исключат из сделки. - Я посмотрел на нее. - И как только мы перестанем быть им нужны, они придумают какой-нибудь интересный способ нас прикончить. Мы дошли до лодок. Они стояли у причала, сложенного из старых кирпичей, подвесные моторы крутились на холостом ходу, люди Иисуса держали в руках швартовы, чтобы быстро отчалить. Таттс вылезла из лодки и побежала к нам, плеща на ветру шелковыми лентами. - Прилетел ваш самолет! - кричала она. - Рик, ваш самолет прилетел! Урра! Теско злобно ухмыльнулся: - А это не их самолет. - Их это самолет, - сказала она и сжала мою руку. Теско покачал головой: - Увы, нет. Во-первых, он прилетел на день раньше. А во-вторых, он не того цвета. - Теско погладил пальцами приклад обреза. - У нас новый участник со своими крыльями. Таттс пожала плечами: - Что там за фигня с цветом? - Рик говорит, что у них самолет белый, - сказал Иисус. - А по твоему описанию - желтый, - осклабился Теско. Я вздрогнул. Теско убьет меня с наслаждением. И тут Таттс заржала до икоты. - Ты чего? - набычился Теско. - Желтый? - Ее снова повело в хохот. - Да, желтый. Желтый, твою мать, и что? Она показала клочок бумаги с надписями от руки. - Это написал Ролле. - Ролле? - Иисус покачал головой. - Ковбой должен был бы лучше соображать. Таттс снова захохотала и стиснула мне руку выше локтя обеими руками. Теско выругался и потопал в лодку. - Извините, - сказал я, совершенно сбитый с толку. - Кто-нибудь может мне описать, что здесь происходит? Иисуса все это не забавляло. - Ковбой отбыл и оставил Ролле сделать описание самолета. - И что? - Ролле когда-то круто сидел на кислоте. Практически все, что он видит, кажется ему ярко-желтым. В том числе небо, люди, собаки - и уж точно ваша четырехместная "сессна". - Но мы все равно не знаем, наш ли он, - сказала Кейт. - Таттс? - Иисус протянул руку за запиской и быстро прочел. - Есть и другие признаки. Он поглядел на Кейт, потом на меня. - У вашего самолета есть эмблемы на крыльях? Я пожал плечами - не мог припомнить. Кейт вспомнила. - Ах да! Снизу на крыльях черные шевроны. - Вот такие? - Иисус показал ей лист, на котором Ролле нарисовал карандашом что-то вроде этого: >>>>. - Это наш самолет, - просияла Кейт. - Будем надеяться ради нас всех, что он еще на острове, - произнес Иисус, - Прошу вас в лодку. У пирса стояли две фибергласовые лодки, каждая могла поднять восьмерых, и у каждой был мощный подвесной мотор, отбрасывающий назад воду и задирающий нос лодки вверх. Мы с Кейт выбрали ту лодку, где не было Теско. На его лице была все та же неприкрытая злость. - Он нас чуть не приделал прямо здесь, - шепнул я Кейт под стук мотора, увлекавшего нас через озеро. - Видела ты, как он смотрел? - Будем только молиться, чтобы это был наш самолет. - Хорошо, что ты вспомнила про эти черные шевроны на крыльях. - Ага, вспомнила! Я заметила их на рисунке, когда Таттс за тебя цеплялась. - Кейт отвернулась и стала смотреть на проплывающие мимо полузатопленные дома. - Так что будем молиться Господу, чтобы самолет был наш. И из него выглядывала улыбчивая морда Говарда Спаркмена. *** До острова добраться оказалось не так просто, как я надеялся. Лодки шли быстро - настолько, что ленты, привязанные к ногам и рукам шайки Иисуса, бились на ветру как вымпелы. Но потом я заметил, что рулевые идут зигзагами над совершенно ровной с виду поверхностью воды. - Чего это они? - спросил я у Иисуса, сидевшего у другого борта лодки. - Почему не идем прямо? Иисус наклонился ко мне. - В воде полно бревен. А под водой - дома. Загляни за борт, видишь красное под поверхностью? - Вижу. - Дымовые трубы. Мы идем точно над ними. Если зацепим одну - будет пробоина. Кейт толкнула меня в бок: - Видишь? Вон, в воде плавает. - Дохлый лев? Иисус кивнул: - Мы видали утонувших зверей из зоопарка - зебру, жирафа. Ангел уверял, что видел плавающего у пирса бегемота, но... - Иисус пожал плечами. - Ангела послушать, так он многое видит. Демонов, привидений на мотоциклах, ангелов - сотнями. - Сколько нам до острова? - спросил я. - Двадцать минут, если ничего не помешает. - Не помешает? - встревожилась Кейт. - А что может помешать? - Вывернутые водой деревья плывут вниз, сбиваются иногда в естественные плоты до полукилометра длиной. И к тому же когда здесь была суша, под ней были туннели, подземная канализация, и туннели побольше для лондонской подземки. Иногда они срабатывают как гигантский выпуск в ванне, если на другом конце города падает уровень воды. Помните, как вода закручивалась в ванне воронкой? - Как водоворот? - Да, иногда бывают и водовороты. И тогда надо держаться от них подальше, иначе они тебя затянут, как пушинку. Я поглядел на обманчиво тихие воды. То и дело торчали из воды дома, иногда телеантенны зацепляли лодку с отчетливым щелчком. Повсюду плавал мусор: деревянные лотки, пустые бутылки, детский мячик с героями комиксов - он вертелся, и на нем мелькал лозунг: "В БЕСКОНЕЧНОСТЬ И ДАЛЬШЕ!" Клочки газет, куски деревянных сараев, пустые бочки и даже - забавно - крышка гроба. Да, и тела, полно мертвых тел: собаки, кошки, голуби. Люди. Вдали высились офисные здания центра Лондона, башня "Биг Бен", купол собора Святого Павла, гранитный прямоугольник Сентер-Пойнт. Видеть все это и оставаться спокойным, хладнокровным и собранным было трудновато. У меня взмокли ладони. Я посмотрел на часы. Два часа дня. Почему-то Говард (если это действительно Говард, а не чужак, наткнувшийся на остров) прилетел в Лондон на день раньше. Зачем? Бог весть, но какая-то причина должна быть. И догадаться было нетрудно. Наш лагерь обнаружен другими, кто выжил? На Фаунтен-Мур открылась горячая точка и пришлось удирать? Что-то со Стивеном? Я отрубил сценарии ужасов, подсказанные воображением. Надо подождать и услышать, что скажет сам Говард. Это если он еще там. Если он увидел, что нас нет, то наверняка у него было искушение дать но газам и смыться как можно быстрее. Если так, то нам уже не выбраться - к гадалке не ходи. 75 ОСТРОВ СПАРКИ. ЧАСТНОЕ ВЛАДЕНИЕ. ВХОД ВОСПРЕЩЕН. Знак, который Кейт Робинсон в шутку написала мелом на стене, все еще можно было прочесть. Лодка летела к берегу, а я вглядывался в травяной пятачок, который когда-то был футбольным полем. Мне так хотелось увидеть белый самолет и стоящего рядом Говарда Спаркмена, ожидающего, пока мы причалим. У меня упало сердце. - Боже мой! - сказала Кейт упавшим голосом. - Его нет. Он улетел, да? Я глядел на берег, оцепенев. Что, если мы застрянем в этом затопленном городе? Теско с удовольствием нас пристрелит и бросит в озеро. Даже если мы сможем убежать, как нам пройти сотни километров по местности, кишащей миллионами голодных и отчаявшихся людей? Иисус велел рулевому причаливать. Когда лодка со скрежетом гальки ткнулась в берег, я испустил вздох облегчения. - Ты видишь самолет? - тихо спросила Кейт. - Вон там, за изгородью. Хвост виден. Пошли искать мистера Спаркмена. *** Совершенно ясно, как было дело. Говард Спаркмен посадил самолет, увидел, что нас вблизи нет, и потому попытался замаскировать машину, отведя ее подальше. Потом начал обыскивать остров. Мы его нашли, когда он осторожно открывал дверь одного из коттеджей, просунув вперед дуло винтовки, и звал: - Эй, Рик! Кейт! - Привет, Говард. Он удивленно ахнул, резко повернувшись и уставив ствол мне в лицо. - Легче, Спарки! Это я. Он опустил винтовку, глядя на мою ухмыляющуюся физиономию. Потом вздохнул с облегчением и стер со лба пот, чуть не смахнув с носа очки. Когда он их поправлял, я заметил, как дрожат его руки. - Черт вас побери! - Говард глубоко задышал, пытаясь успокоить нервы. - Кейт, Рик, куда вы девались? - Долго рассказывать. - Я думал, вы пропали... погибли... собирался уже лететь домой... Ну, вы и даете! Он так задыхался, что присел и уперся руками в колени. На носу у него выступила испарина. Кейт поглядела на меня, потом на Иисуса, Теско и остальное племя, стоящее в кустах. - Давай представим Говарда нашим новым друзьям? - Друзьям? - удивился он. Предвкушая свой следующий вопрос, я не мог сдержать улыбки. - Говард, хочешь видеть Иисуса? - А? - Тогда иди вон туда, Говард. Иисус умирает от желания с тобой познакомиться. *** Вот как Говард Спаркмен пришел к Иисусу. Правда, этот Иисус был ливерпульцем сорока четырех лет, с самодельными наколками на пальцах, и не меньше тридцати девяти лет своей жизни назывался Гэри Топп. Через сорок пять минут Говарду уже изложили наш план. Перевезти Иисуса и его людей в Фаунтен-Мур. Потом перевезти их и нас на побережье, откуда мы на корабле поплывем в Южные Моря. Если все рассказать достаточно быстро, это казалось вполне реальным. Но Говард быстро сообразил, что перевозка более сотни людей на четырехместном самолете - долгий кошмар. - Это можно сделать, - говорил Иисус. - Но ведь это больше сотни рейсов туда и обратно? - поднял руки Говард. Иисус не хотел, чтобы практические мелочи встали между ним и его мечтой. Может, он и в самом деле верил, что умеет творить чудеса. - Это можно сделать. Мы вывезем отсюда всех, до последнего человека. А потом перевезем ваших людей к побережью. Это необходимо, иначе мы все погибнем. 76 Меня зовут Кейт Робинсон. Прошло три дня, как самолет улетел в Фаунтен-Мур, увозя Кэнди - подругу человека, называющего себя Иисусом. Формально она посланница, но вряд ли кто сомневается, что фактически она добровольный заложник. Рик все так же подозрителен по отношению к Иисусу. Он думает, что нас собираются в чем-то обдурить, но я не вижу как. Основа плана в том, чтобы Говард перевез людей Иисуса по двое и по трое, прихватывая при этом еды сколько сможет поднять, на Фаунтен-Мур. Когда кончится этот этап, Говард начнет перевозить обе группы на побережье, где стоит на якоре корабль. По очереди - сначала троих наших, потом троих людей Иисуса, и так далее. Не раз я просыпалась ночью от того, что Рик ходил в темноте по комнате, постукивая кулаком по ладони, пытаясь понять, в чем хочет нас надуть Иисус. Рик убедил себя, что Иисус хочет как-то доставить на берег своих людей и уплыть без нас. Наверное, вы уже сообразили, что Рик переехал из своего номера в мой. Неожиданно для меня оказалось, что мы пара. И я этому радуюсь, сомневаться не приходится. Он нежен, внимателен, с большим чувством юмора. Но под всем этим лежит глубокий слой печали, который Рик пытается скрыть шуточками. Но потрясение от случившегося, от лопнувшей по швам цивилизации - это больше, чем может переварить человек. Полгода назад мы вели свою ординарную повседневную жизнь. Я работала в книжном магазине, Рик собирал

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору