Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Толчинский Борис. Нарбоннский вепрь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  -
абство. Этот человек понимает, сколь сильны враги, -- но он хочет бороться! И пока не знает, как... И есть другой человек, который, я думаю, знает, как. Так почему бы первому и второму не объединиться?! -- Суета... -- промолвил отец. -- Мы отыграли свое. Я больше не желаю жить в мире, где властвуют чудовища-аватары и servum pecus17 их народ. Благодарю тебя за твои помыслы, благородный галл, однако: invitum qui servat idem facit occidenti!18 И еще добавлю: exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor...19 -- Ради Всевышнего, отец! -- прошептал я. -- Он ведь прав на все сто! Он и есть наш мститель! Ты только подумай, что мы еще успеем сделать вместе с ним! Стыдно и глупо не использовать такой шанс для мести! Отец на мгновение задумался, затем медленно кивнул и поправил меня: -- Не для мести, Янус. Мы поможем этому благородному юноше отстоять свою свободу. -- Я знал, что услышу это, -- ухмыльнулся Варг. Он вернулся к плебеям и своему другу, взял у того кинжал, потом привязал плебея-коротышку к дереву, а далее со вторым плебеем и своим другом возвратился к нам. -- Поможешь нам сломать эту цепь, -- сказал Варг плебею. Тот запротестовал, насколько это позволял его заплетающийся язык: -- Нет... нет... Ни за что! Я не стану участвовать в этом преступлении! Меня за это сожгут на костре... В этот момент отцу пришло в голову чуть пошутить. Он заставил плебея посмотреть себе в глаза и замогильным голосом прошептал: -- Ты сделаешь, как тебе велят, низкорожденный! Иначе я обращу тебя в тварь земноводную или в прах, смотря какое заклинание придет на ум первым... Дьявол, мой истинный Отец и Властелин, дал мне такую силу. И он простер к несчастному растопыренную пятерню. Плебей затрепетал и более возражать не осмелился. Вот так мы избавились от цепей; оставалось избавить от цепей аватарианской веры весь остальной Orbis Terrarum20... Затем, когда дело было сделано, отец предложил освободиться от свидетелей. Друг принца побледнел, приняв, как видно, слова отца и на свой счет. -- Нет, я придумал кое-что получше, -- сказал Варг. -- Привяжем этого парня к столбу. Он нам еще пригодится. Перспектива оказаться на месте заклятого еретика доконала несчастного. Ополоумев от ужаса, он завопил, точно его резали на части, и предпринял попытку сбежать. Эта попытка была пресечена принцем, который уже занес кулак с целью прогнать из плебея остатки сознания. Отец перехватил руку Варга. -- Не надо, друг мой. Ты прав, этот плебей нам еще пригодится. Он скажет властям, кто был истинный виновник нашего побега. Отец положил правую руку на голову плебея, а левой рукой прикрыл ему глаза. Плебей вздрогнул и затих. -- Повторяй за мной, -- начал отец, -- "Я шел по улице... -- Я шел по улице, -- безучастным голосом произнес плебей. -- ...На меня напали. Я ничего не помню. Нет, помню! Их было двое". -- Какого дьявола... -- проговорил Варг, но я шепнул ему, чтобы он молчал и доверился отцу. -- Сколько их было? -- изменившимся голосом вопросил отец. -- Их было двое, -- ответил плебей. -- Правильно, их было двое. "Они говорили: "Един Бог!"... -- Един Бог... -- эхом отозвался плебей. -- "Един Бог!", -- это наш девиз, девиз нашего дела, -- шепотом объяснил я Варгу. -- "Един Бог!", следовательно, есть только Творец, Deus Majores21, и нет никаких аватаров, Dii Minores22, следовательно, всякий, кто скажет: "Един Бог!", принадлежит к нашей вере, следовательно, нас освободили наши сторонники, чудом спасшиеся от властей... -- Больше я ничего не помню"... -- продолжал поучать плебея мой отец. -- Не помню... Ничего больше не помню. -- Молодец. А теперь -- усни! Потом мы привязали спящего плебея к позорному столбу. Варг был бледен, что-то мучило его, и он наконец спросил отца: -- Ты колдун? Отец улыбнулся: -- Нет, я просто мудрец, который подружился с наукой. -- Так я и думал, -- с облегчением кивнул Варг. -- Наши колдуны не умеют делать того, что сделал ты. -- Это пустяки, -- заметил я, -- невеликий труд загипнотизировать слабого духом человека. -- Ты тоже это умеешь? Я кивнул -- но перед тем успел уловить восхищенный взгляд Варга. -- Меня зовут Марк, -- представился отец, -- а это мой сын Януарий. -- Вы свободны, -- сказал Варг. -- И я хочу, чтобы вы стали моими друзьями. -- Мы уже твои друзья, -- заметил я. -- Вам еще предстоит это доказать, -- с металлом в голосе отозвался Варг, снова давая нам понять, что он не так прост, как может показаться. -- Мы докажем, -- отозвался отец. -- То, что ты видел -- пустяк в сравнении с истинной нашей силой. -- Сила у меня есть. Или будет скоро. Мне нужны знания. -- Я то и имел в виду, друг мой. Знания суть сила. -- Хорошо. Что теперь? Вам нужно бежать из этого проклятого города. -- Не волнуйся за нас, -- успокоил его отец. -- Мы убежим. Из Темисии и из Амории. Мы найдем тебя в Галлии. Верь нам, друг. Я увидел, как зажглись глаза молодого варвара: мой отец говорил именно то, что он жаждал услышать. -- Пора прикончить второго плебея, -- сказал я. -- Он не нужен. -- Напротив, -- возразил принц, осмотрев неподвижного коротышку. -- Пусть живет. Когда он придет в себя, его детский лепет только спутает властям картину происшествия. -- Ладно, -- пожал плечами я. -- Сегодня твоя ночь, друг. На том мы и расстались с варварами. За все время нашего знакомства наперсник принца не проронил ни слова, но тем не менее успел понравиться отцу и мне. Уже уходя, я услышал, как Варг сказал ему: -- Проткни меня кинжалом, Ромуальд, если с восходом солнца у Софии Юстины не начнутся бо-о-ольшие неприятности! Эти слова заставили меня немного усомниться в Варге, но потом я понял, что все складывается как нельзя лучше: наш новый друг был tabula rasa23 -- нам с отцом предстояло просветить его насчет истинных врагов и научить, как правильно бороться с ними. Глава седьмая, из которой читатель видит, как устраивают свои дела правители аморийского государства 148-й Год Химеры (1785), раннее утро 15 октября, Темисия, Княжеский квартал, дворец Марцеллинов Не успели первые солнечные лучи осветить безмятежную гладь озера Феб, как в ворота фамильного дворца князей Марцеллинов позвонил укутанный в черное человек. Был он мертвенно-бледен; вид его, и в лучшее время не внушавший особого доверия окружающим, заставил насторожиться ретивого стражника. Однако в ответ на пожелание последнего убираться подобру-поздорову подозрительный бледнолицый субъект произнес магические слова, а к ним присовокупил ассигнацию достоинством в один денарий для стражника и записку для его высокого господина. Десятью минутами спустя предрассветный посетитель вошел в личные покои сенатора Корнелия Марцеллина. Тот факт, что сенатор принимал визитера, не вылезая из постели, наводил на мысль о давнем и плодотворном знакомстве того и другого. И все же встретил князь Корнелий своего неожиданного гостя совсем неласково: -- Ты совершил большую ошибку, юный друг народа, осмелившись побеспокоить меня в столь ранний час, да притом в моем собственном доме! Или ты тешишь себя наивной надеждой, что шпионы, каковых, без сомнения, приставила к моему скромному жилищу моя очаровательная племянница, уже -- или еще? -- спят?! -- Посмотрите на меня, господин, -- со скорбью в голосе проговорил Андрей Интелик, -- и рассудите сами, стал бы я беспокоить вашу светлость, если б дело не было столь срочным и важным! Корнелий Марцеллин недоверчиво хмыкнул. -- Ну, я вижу, друг мой, что ты немного пострадал в борьбе за народное дело. Так что же тебя смущает? Разве мы не предполагали, что герцог Крун не станет с тобой церемониться?! Скажи лучше, ты принес фото и негатив? -- Они со мной, -- ответил Интелик. -- Ваша светлость, к дьяволу фото! Случилось кое-что похуже -- или получше, это уж как вы рассудите! И он со всеми причитающимися подробностями поведал сенатору об имевшем место незапланированном ночном приключении. -- ...Вот почему я сразу же помчался к вам, ваша светлость. К тому моменту князь Корнелий был уже на ногах, в домашнем халате и, заложив руки за спину, сосредоточенно слушал рассказ своего агента. -- Неприятно ощущать себя идиотом, -- посетовал сенатор, когда Интелик завершил свой рассказ. -- Мне не приходило в голову, что наш юный друг с Севера осмелится совершить преступление, за которое его запросто могут распять или продать в рабство, не посчитавшись ни с титулом отца, ни с политической целесообразностью! -- Да кто ж поймет, какая дьявольская каша варится в башке языческой скотины?! -- затрясся Андрей Интелик, вспоминая, через что ему пришлось пройти минувшей ночью. -- И все же, все же... Клянусь водами Стикса, мы недооценили варвара. О, до какой же степени отчаяния и ненависти должен был пасть этот храбрый юноша! Подумать только: он освободил Ульпинов! Ульпинов! Ты понимаешь, друг мой, что это значит? -- Ясное дело, -- кивнул плебей. -- Варвар безнадежно погубил свою душу. -- Душу?! Да кому нужна его душа? С душами пускай боги разбираются. Он погубил свое будущее! Он поставил под сомнение все мои расчеты, основанные на нем! Это печально... -- Я вам больше скажу, ваша светлость: варвар договорился с еретиками встретиться в Галлии. Он хочет учиться у них уму-разуму. Как, то есть, лучше всего против нас бунтовать. Корнелий Марцеллин издал горестный стон. -- Недоумок! Учиться у них?! О, они его научат! Они превратят его в чудовище. Все самое худшее, что есть в нем, они взрастят, а благородные порывы задушат... Ужели не ведает он, что творит?! "Муж безрассудный! не ведает сын дерзновенный Тидеев: Кто на богов ополчается, тот не живет долголетен; Дети отцом его, на колени садяся, не кличут, В дом свой пришедшего с подвигов мужеубийственной брани..."24. О, будь проклята эта ночь! -- Коли так, ваша светлость, по-моему, надо избавиться от Варга, покуда еще не поздно и покуда наличествует подходящий повод. Имея все улики, мы осудим его -- и свалим заодно правительство Юстинов, которое допустило это страшное преступление, а вы станете первым министром. Сенатор покачал головой. -- Извини, но ты городишь чушь, мой дорогой. О каких уликах ты толкуешь? Есть лишь свидетельские показания -- твои и этого недоумка Битмы. Судя по тому, что мы о них уже знаем, ни наш безумный Геракл, ни этот его Гилас в содеянном даже под пыткой не признаются. А если мы, желая осудить Варга, начнем кивать на правительство Юстинов, моя дражайшая племянница первая заявит, мол, ты сводишь с ней личные счеты, а поскольку никаких доказательств у тебя не будет, тебя, друг мой, засадят за клевету на славный род Юстинов, а твоего друга Битму, напротив, выпустят, в обмен на его показания против тебя. Андрей Интелик, стараясь унять нервную дрожь, перешел в контрнаступление: -- Улики есть, ваша светлость! На цепях можно найти отпечатки пальцев обоих варваров! -- И твои, мой неразумный друг, -- с коварной улыбкой заметил князь Корнелий. -- А если учесть, сколь дорожит София отношениями с Круном, то, смею тебя заверить, к началу процесса на цепях останутся только твои отпечатки! И ты, Андрей Интелик, предстанешь главным подозреваемым по делу о пособничестве государственным преступникам. Будь уверен, моя драгоценная племянница не упустит столь удобного случая расправиться с тобой, с твоим отцом и всей радикальной фракцией. Представь себе заголовок в газетах: "Плебеи-делегаты помогают ересиархам скрыться от правосудия". Или: "Заговор еретиков-радикалов". Тут уж, друг мой, тюрьмой не отделаешься: речь пойдет о костре! Признаюсь, моему утонченному обонянию не очень хочется ловить запах твоей паленой плоти. Радикальный плебей едва держался на ногах, а на сером, как могильный прах, лице его объявились красные пятна. -- Ваша светлость, -- пролепетал он, -- зачем вы мне все это говорите? Сенатор Корнелий Марцеллин добродушно рассмеялся, но Андрею Интелику показалось, что так может смеяться только сам дьявол. -- Да потому, мой юный друг, что я хочу спасти от костра твою шкуру! По-моему, в тебе что-то есть -- такое, что со временем поможет тебе стать признанным вождем народа. Ты не так глуп, как кажется аристократической фракции. Ты отличный полемист, хороший оратор и неплохой актер. Чтобы водить за нос мою замечательную племянницу, нужно стать поистине гениальным актером! Даже мне это не всегда удается. У Софии наитие Кумской Сивиллы; иногда мне чудится, будто она заглядывает мне через плечо и читает мои мысли! Бьюсь об заклад, она уже вычислила, на кого ты работаешь... Но не пугайся -- работай, работай; ее я беру на себя. Так вот, друг мой, ты далеко пойдешь, если будешь помнить, кто тебя толкает и кто в любой момент может столкнуть в Лету. -- Вы, ваша светлость, -- пряча глаза, прошептал Интелик. -- То-то же, друг мой. -- Они меня считают ничтожеством, быдлом, -- со злостью выговорил Интелик, -- все так считают, от князей до тупоумных варваров! А я оказался умнее их всех! Когда дикарь потащил меня к Форуму и после, когда он заставил меня рвать цепи Ульпинам, я нарочно прикинулся трусом... -- Тебе это нетрудно было сделать, -- с ухмылкой вставил сенатор. -- ...И тем усыпил бдительность варваров. Они-то надеются, что я до сих пор валяюсь у позорного столба! У-у, ненавижу, проклятые язычники! -- Угомонись, дружок, ты молодец. Одно меня смущает в твоей истории. -- Что, ваша светлость? -- Ульпины. Варвар-то ладно, но Марк Ульпин, великий ментат, должен был понять, что ты прикидываешься. Зачем, по-твоему, ему понадобилось устраивать фарс с твоим усыплением? Андрей нахмурил лоб. -- Видать, ваша светлость, постановка была для Варга предназначена! -- Правильно мыслишь, -- кивнул князь Корнелий. -- А с какой целью? -- Не могу знать, ваша светлость. -- Думай, думай! Зачем Ульпинам гипнотизировать для виду, когда они могли тебя зачаровать взаправду? -- Может быть, они знали, что я к вам побегу? -- И? -- И расскажу вашей светлости правду. А вы сделаете как я, по дурости своей, вам вначале предлагал... -- Не прибедняйся. -- ...И тогда все случится, как вы мне описали. Ну, то есть, Юстина настроится против нас и всех засудят. Правильно? Сенатор, с интересом слушавший вожака радикалов, благосклонно кивнул. -- Принимаю как версию. Причем весьма лестную для меня: приятно сознавать, что сами слуги дьявола считают мою светлость опасным противником. Еще скажу, насчет Варга. Он ведь не заподозрил мошенничества? -- Нет, насколько я понял. Кретин варвар был точно зачарован злодеями. -- Вот! Немного же искусства потребовалось еретикам, дабы одним ходом поставить под удар всю нашу фракцию и заполучить в свои сети новую проходную пешку! О, боги, я готов стать первым сторонником Софии, пока она будет разыскивать беглых ересиархов! -- А мне что делать, ваша светлость? Со снимком, я имею в виду. -- Покажи мне его, друг мой. Андрей Интелик протянул своему господину фотографию, и лицо сенатора расплылось в улыбке. На снимке отчетливо были видны все действующие лица вечерней схватки: свирепый варвар Крун с налитыми кровью глазами и воздетым для нового удара кулаком; бледная и растерянная София Юстина, тщетно пытающаяся остановить своего опасного защитника; герой народа Андрей Интелик с разбитой в кровь губой. -- Превосходно! -- сказал Корнелий Марцеллин. -- У тебя отличный фотограф. Хорошо заплати ему, он нам еще не раз пригодится. -- Он денег не берет. Он работает за идею. Сенатор пожал плечами. -- Тогда твой фотограф дурак. Поищи другого. Да, между прочим, давай негатив. Интелик замешкался; он рассчитывал оставить пленку у себя, так, на всякий случай. Марцеллин прищурил глаза и измерил его пристальным взглядом, от которого юному другу сенатора стало не по себе. -- Не играй со мной, дружок, -- тихо и ласково произнес князь Корнелий. -- Тебе известно, что имеет обыкновение случаться с непослушными мальчиками. Дрожащими руками Андрей передал сенатору пленку. Народный вожак не знал точно, кто внушает ему больший трепет: пресловутые еретики Ульпины, необузданный дикарь Варг или этот утонченный потомок Фортуната с повадками воплощенного Сатаны. -- Ну вот и славно, -- улыбнулся сенатор, заполучив пленку. -- О том, что было, пока забудь. И старайся не попадаться на глаза Софии и ее варварам. -- А как же моя разбитая губа?! -- вдруг взорвался Интелик. -- Ах, ну да, губа... Плюс еще моральный ущерб и все такое. Я тебя понял. Отвернись-ка на мгновение, друг мой. Когда плебей отвернулся, князь Корнелий открыл шкатулку и, недолго поразмыслив, достал оттуда большой платиновый кругляш с изображением Его Божественного Величества Виктора Пятого в полный рост и с империапантом, "Скипетром Фортуната". -- Возьми, дружок. Пусть этот империал поднимет тебе настроение. "Скряга, -- мысленно отметил Андрей Интелик. -- За все, что я вынес и рассказал, он обязан был подарить мне целое состояние! Работай я на Юстину, она бы не скупилась!". -- Конечно, -- сказал Корнелий Марцеллин, словно подслушав мысли своего агента, -- моя дражайшая племянница дала тебе бы больше. Много больше! Да, наличными я плачу меньше, но, -- он выдержал многозначительную паузу, -- со мной ты и выиграешь больше. Я посодействую твоему отцу стать народным трибуном и членом Высокой Консистории, а тебя сведу с нужными людьми в Стимфалии, которые помогут тебе на выборах делегатов от этой провинции. -- О, ваша светлость, значит, уже через год с небольшим я стану плебейским делегатом?! -- Если будешь умницей, дружок, я тебе это устрою. -- Ваша светлость, для меня и моего отца не будет большего счастья, чем проголосовать за вас как за первого министра, -- в порыве благостной откровенности воскликнул Андрей Интелик. -- Трудовой народ Амории ненавидит Юстинов, этих махровых реакционеров, превративших Квиринальский дворец в свою фамильную вотчину; трудовой народ мечтает видеть вас во главе державы, дабы вы с присущим вам умением провели реформы, ограничили самоуправство надменных патрисов и позволили трудовому народу... -- А вернее, его наиболее достойным представителям, угнетать остальной трудовой народ, как это нынче делают надменные патрисы, -- закончил за Интелика Марцеллин. -- Хорошо сказано, друг мой Клодий! Запиши эту речь. Будь уверен, когда я стану первым министром, тебе, трудовой народ, заживется неплохо. Ну а пока ты бедствуешь под властью Юстинов, ступай, отдохни, наберись сил для предстоящих битв с угнетателями... Да, между прочим, дружок, поди к моему майордому разменяй империал, не то, чего доброго, тебе придется отвечать на неудобные вопросы, откуда у бедствующего трудового народа настоящий империал! С этими словами князь Корнелий выпроводил Андрея из своих апартаментов, а сам засобирался в гости. * * * 148-й Год Химеры (1785), утро 15 октября, Те

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору