Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Касслер Клайв. Дирк Питт 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -
- Это точно. Мы - страна простаков, всегда верящих, что добро никогда не перестанет побеждать зло. Но куда это нас заведет? Назад в Диснейленд? - В свое время я дойду до этого, - сказал Киппманн. - А пока из того, что вы и другие сообщили в госпитале, следует, что "Хермит лимитед" намеревается действовать примерно через девять часов сорок пять минут. Первым их шагом будет покушение на лидера латиноамериканской страны. Я прав? - Да, так сказал тот человек, - подтвердил Питт. - Начнут с Боливии. - Не следует верить всему, что слышишь, майор. Келли привел Боливию в качестве примера. Он и его группа недостаточно сильны для страны таких размеров. Он слишком деловой человек, чтобы предпринять захват, не будучи почти уверенным в успехе. - Целью может стать любая из почти полдюжины стран, - сказал Сандекер. - Каким образом, черт возьми, вы сможете точно определить - которая? - У нас есть компьютеры, - с видимым удовлетворением заметил Киппманн. - Обработка данных сузила расклад до четырех стран. Майор Питт уменьшил шансы до двух, оказав нам существенную помощь. - Я?.. - сказал Питт. - Ну, вы уж без меня... - Макеты, которые вы подняли из моря... Один из них - точная копия здания Капитолия в Доминиканкой республике, а второй - законодательной палаты во Французской Гвиане. - Пятьдесят на пятьдесят в лучшем случае, - пробормотал Сандекер. - Не совсем так, - ответил Киппманн. - По мнению АНБ, которое заслуживает того, чтобы с ним считались, Келли и его группа попытаются совершить покушение сразу на двух лидеров. - Обеих стран одновременно? - Сандекер вопросительно взглянул на Киппманна. - Вы это серьезно? - Совершенно серьезно. И простите меня за выражение: это, черт возьми, слишком серьезно. - На что же рассчитывает Келли, если разделит свои силы надвое? - спросил Питт. - Захватить Доминиканскую республику и Французскую Гвиану одновременно не такая уж рискованная авантюра, какой она кажется на первый взгляд. - Киппманн вынул свернутую трубочкой карту и, аккуратно расправив ее, разложил на столе у Сандекера. - На северном побережье Южной Америки расположена Венесуэла, а также Британская, Голландская и Французская Гвиана. Далее на север - один день пути по морю или несколько часов полета в самолете - расположен остров, на котором находятся Гаити и Доминиканская республика. Со стратегической точки зрения - ситуация отличная. - В каком смысле? - Предположим, - начал рассуждать Киппманн. - просто предположим, что кубинский диктатор также являлся бы диктатором Флориды... Сандекер посмотрел на Киппманна. Его лицо было хмурым и крайне напряженным. - Бог мой, да лучшей ситуации не придумаешь. Для "Хермит лимитед", распустившей свои щупальца на том же острове, это будет только вопрос времени - задушить экономику Гаити и овладеть им. - Именно так. А затем, используя остров в качестве базы, они смогут распространить свое влияние на страны Центральной Америки и захватить их одну за другой. Голос Питта был абсолютно бесстрастным. - История помнит, что Фидель Кастро уже пытался прибрать их к рукам, но каждый раз его попытки кончались провалом. - Верно, - ответил Киппманн. - Но у Келли и "Хермит лимитед" одно преимущество, которого недоставало Кастро, - у них будет плацдарм. Когда Келли захватит Французскую Гвиану. - Он остановился, раздумывая: - Такой же надежный и прочный плацдарм, который был у союзников в 1944 году, когда они высадились на французском побережье в Нормандии. Питт медленно покачал головой. - А я думал, что Келли сумасшедший. Такие вещи может задумать только чудовище. Ведь он может завалить весь этот фантасмагорический план. Киппманн кивнул в знак согласия. - Однако согласитесь, что, исходя из тех фактов, которыми мы располагаем, некоторые лидеры захотят перейти на сторону Келли и "Хермит лимитед". - Может быть, мы позволим ему сделать это, - сказал Сандекер. - Может быть, он хотел таким путем осуществить свои утопические идеи? - Нет, этого мы не можем позволить. Его план никогда не должен осуществиться. - Похоже, вы в этом совершенно уверенны? - заметил Питт. Киппманн взглянул на него и слегка усмехнулся. - Разве я не сказал вам? Один из тех "пташек", что пытались убить вас в кабинете доктора Джонссона, пошел на контакт и рассказал нам любопытную историю. - Кажется, вы забыли рассказать нам о целом ряде вещей, - процедил Сандекер. - Самые грандиозные предприятия Келли обречены на провал, - продолжил Киппманн. - об этом я говорю совершенно серьезно. Он сделал паузу и ухмыльнулся. - Как только "Хермит лимитед" закрепится в Доминиканской республике и во Французской Гвиане, среди лидеров корпорации начнется борьба за власть. Случайный знакомый майора Питта, мистер Оскар Рондхейм, намеревается уничтожить и Келли, и Маркса, и фон Хаммеля, и остальных, а затем возглавить совет. С сожалением должен заметить, что последующие намерения мистера Рондхейма вряд ли можно признать благородными или великодушными. Тиди удобно сидела в кресле на колесах рядом с постелью Лилли в тот момент, когда в палату госпиталя вошел Питт в сопровождении Сандекера и Киппманна. - Доктора мне сказали, что с вами все будет в порядке, - улыбнувшись произнес Питт. - Я просто подумал... хм... подумал, что надо бы заскочить к вам попрощаться. - Ты уезжаешь? - В голосе Тиди прозвучала грусть. - Боюсь, что да. Кто-то должен опознать этого убийцу - Рондхейма. - Будь осторожен, - запнувшись, сказала она. - Ты столько пережил, чтобы спасти нас, и мы не хотим потерять тебя теперь. Лилли с трудом поднял голову. - Почему ты ничего не сказал там, в овраге? Господи, я ведь и представления не имел, что у тебя сломаны ребра! - Это ничего не меняло. Я был единственным, кто мог идти. И потом: мне всегда удавалось выкарабкаться, когда у меня была хорошая компания. Лилли улыбнулся. - Компания у тебя была отличная. - Как спина? - спросил его Питт. - Моему телу придется побыть в этом жалком состоянии гораздо дольше, чем мне хотелось бы думать, но, в конце концов, когда все это отойдет, я вновь буду танцевать. Питт взглянул на Тиди. Ее лицо было бледно, из глаз готовы брызнуть слезы. Он все понял. - Когда наступит этот великий день, - сказал он, выдавливая улыбку, - мы устроим грандиозную вечеринку, даже если мне придется пить пиво твоего старика. - Ну, я должен на это посмотреть. Сандекер прочистил горло. - Хм... Хочу сказать, что мисс Ройял такая же хорошая сиделка, как и секретарша. Лилли сжал руку Тиди. - Я бы ломал кости каждый день, если бы это означало встречу с таким человеком, как она. Наступила небольшая пауза. - Мне кажется, нам пора идти, - сказал Киппманн. - Наш транспортный самолет уже готов. Питт наклонился и поцеловал Тиди, а затем пожал руку Лилли. - Берегите себя. Я буду ждать приглашения. Он поднял руки вверх и беспомощно пожал плечами. - Одному Богу известно, где я смогу еще встретить человека, у которого такое же разбитое лицо. Тиди рассмеялась. Он сжал ее плечи, а затем повернулся и вышел из комнаты. В машине, но дороге на авиабазу, Питт смотрел в окно невидящими глазами: мысли его были все еще в госпитале. - Он никогда не будет ходить, да? Киппманн грустно покачал головой: - Сомнительно... очень сомнительно. Через пятнадцать минут в полном молчании они прибыли на аэродром Кефлавик. Там, на крайней полосе, их ожидал разведывательный бомбардировщик Военно-Воздушных Сил Б-92. Прошло десять минут, и сверхзвуковой самолет набрал скорость на взлетной полосе и взвился над океаном. Сандекер, один, на самой последней полосе, наблюдал за исчезающим в небе самолетом. Когда же самолет растаял где-то за безоблачным горизонтом, он тяжелой походкой вернулся к машине. Глава 21 Скорость сверхзвукового самолета составляла тысячу двести миль в час. Они пересекли материк с востока на запад и, когда прилетели, было утро того же дня, в который они покинули Исландию. Питт, зевая и потягиваясь в ограниченном пространстве узкой кабины, выглянул в штурманское боковое окно и увидел маленькую тень самолета, как стрела, скользившую по зеленым склонам гор Сьерра Мадре. И что теперь? Он криво улыбнулся своему отражению в окне в то время, как самолет, оторвавшись от самого подножия гор, пересекал укрытую туманом долину Сан-Габриэль. Вглядываясь в Тихий океан, который постепенно представал перед его взором, он подумал, что надо выбросить из головы прошлое и сосредоточиться на ближайшем будущем. Он не знал, как осуществит план, но знал, что несмотря ни на что, он убьет Оскара Рондхейма. Когда шасси коснулись земли и Дин Киппманн подтолкнул его локтем, его мысли вновь вернулись к настоящему. - Как вздремнули? - Я спал как убитый. Б-92 приземлился, и, когда пилот затормозил, машина издала резкий звук. День за окном самолета казался теплым и приятным. Ослепительное калифорнийское солнце освещало длинный ряд самолетов, выстроившихся на рулевой дорожке. Питт прочел большие двенадцатифутовые буквы, написанные на одном из ангаров: "Приветствуем вас на аэродроме "Эль Торо Марине". Моторы бомбардировщика постепенно затихли. Как только Питт, Киппманн и экипаж Военно-Воздушных Сил спустились по узкому трапу вниз, на бетонной площадке перед ангаром появился синий микроавтобус "форд", из которого выскочили два человека и подошли к Киппманну. Обменявшись приветствиями, они направились обратно к машине. Питт постоял немного, не зная, что ему делать, и последовал за ними. Пока Питт наслаждался сигаретой, в нескольких шагах от него, около открытой дверцы машины, трое мужчин вполголоса разговаривали. Наконец Киппманн подошел к нему. - Кажется, есть возможность накрыть всю семейку целиком. - Что вы имеете в виду? - Все они сейчас здесь. Келли, Маркс, Рондхейм, вся братия. - Здесь, в Калифорнии? - недоверчиво спросил Питт. - Да. Мы следим за ними с тех пор, как они покинули Исландию. Черный самолет, серийный номер которого вы обнаружили, имел еще несколько "родственников". Ранее "Хермит лимитед" закупила на заводе шесть самолетов этой модели со следующими друг за другом серийными номерами. В данный момент оставшиеся пять находятся под нашим наблюдением. - Поразительно! Ловкая работа! - Но не такая уж трудная, - Киппманн улыбнулся. - Она могла бы стать очень трудной, если бы эти самолеты носились вокруг земного шара, но они спокойненько стоят рядком всего в восьми милях отсюда на аэродроме Оранжевой республики. - Значит, штаб-квартира Келли где-то здесь поблизости? - В горах, за Лагуна Бич, есть комплекс в пятьдесят акров, - сказал Киппманн, указывая в юго-западном направлении. - Между прочим, у "Хермит лимитед" более трехсот служащих, считающих, что они работают над составлением политических анализов для правительства. - Куда мы двинемся отсюда? Киппманн жестом пригласил Питта в машину. - В Диснейленд, - торжественно произнес он, - чтобы остановить двойное убийство. Они выехали на Санта-Ана-Фривей и направились на север, то попадая в утренний поток машин, то вырываясь из него. Миновав поворот на Ньюпорт Бич, Питт невольно подумал, не там ли еще находится та рыжая, которую он встретил на пляже всего несколько дней тому назад. Может быть, ждет еще в ньюпортовской гостинице... Киппманн извлек две фотографий и протянул их Питту. - Вот те люди, которых мы пытаемся спасти. Питт пригляделся к лицу одного из них. - Это Пабло Кастиле, президент Доминиканской республики. Киппманн кивнул утвердительно. - Блестящий экономист и один из лидеров латиноамериканского движения. С самого начала своей деятельности он проводил в жизнь грандиозную программу реформ. Впервые для народа его страны надежды на лучшее будущее обрели конкретные черты. Наш госдепартамент боится, что в данный момент, когда началась стабилизация экономики в Доминиканской республике, неожиданно появится Келли и сведет все на нет. Питт взял в руки другое фото. - А вот этого я определить не могу. - Хуан Де Круа, - сказал Киппманн. - Крупный ученый, специалист по древней истории восточных индейцев. Лидер Народной прогрессивной партии. Победил на выборах всего шесть месяцев тому назад. Сейчас он президент Французской Гвианы. - Если я точно припоминаю политические события недавнего времени, у него были проблемы. - У него были проблемы, да еще какие, - согласился Киппманн. - Французская Гвиана далеко не такая процветающая, как, скажем, Британская или Голландская. Движение за независимость началось пять лет тому назад, но только под угрозой революционного взрыва французы приняли новую конституцию и всеобщие выборы. Де Круа, разумеется, без труда получил большинство голосов и провозгласил полную независимость. Он столкнулся с очень большими трудностями. В стране свирепствуют все виды тропических болезней, а кроме того, они хронически страдают от нехватки собственного продовольствия. Я ему не завидую. Да и никто бы не позавидовал. - Да, у правительства Де Круа очень уязвимое положение, - задумчиво произнес Питт. - А как насчет кабинета Кастиле? Его министры недостаточно сильны, чтобы пережить его смерть? - С народом, возможно. Но на верность доминиканской армии полагаться очень сложно. Военная хунта, без сомнения, одержит верх. Только в этом случае Келли, вероятнее всего, подкупит генералов. - А как случилось, что оба эти человека оказались в одном и том же месте в одно и то же время? - Если бы вы читали газеты, вам было бы известно, что лидеры стран Западного полушария только что завершили в Сан-Франциско конференцию по созданию Союза по развитию экономики и сельского хозяйства. Де Круа, Кастиле и некоторые другие латиноамериканские лидеры перед возвращением домой знакомятся с достопримечательностями. Видите, как все просто? - Почему вы не предостерегли их от посещения парка? - Я пытался, но к тому времени, когда наша внутренняя служба безопасности смогла что-либо предпринять, было поздно. Де Круа и Кастиле уже находились в парке более двух часов и оба отказались его покинуть. Теперь мы только можем загадать, чтобы убийцы Рондхейма твердо придерживались указаний по времени. - И просто наблюдать, не так ли? - произнес, подчеркивая каждое слово. Питт. Киппманн равнодушно пожал плечами. - Есть ситуации, которые мы контролируем, но есть и другие, когда мы можем только находиться поблизости и наблюдать. Машина свернула с автострады на бульвар Харбор и вскоре подъехала к служебному входу. Пока шофер предъявлял пропуск и выяснял у охранника, в каком направлении ехать, Питт высунулся в окошко и стал наблюдать за поездом, шедшим по одноколейной дороге у него над головой. Они находилась в северной части парка, и среди холмов он мог разглядеть только верхнюю часть Маттерхорна и башни фантастического замка. Затем ворота раскрылись, и они въехали внутрь. Когда Питт вошел в подземный коридор, который вел в офисы службы безопасности парка, он подумал, как хорошо было на госпитальной койке в Рейкьявике и как скоро он сможет освоиться на новом месте. Он не ясно представлял себе, что именно рассчитывает найти в офисах службы безопасности, и едва ли понимал, в какую игру ввязался. Главный конференц-зал был огромных размеров. Он походил на командный пункт Пентагона, только меньших размеров. За главным столом, не менее пятнадцати футов в длину, собралось около двадцати человек. В углу стоял радиоприемник, и оператор озабоченно указывал местоположение сотруднику, стоявшему под огромной картой Диснейленда. Рядом с картой расположились все находившиеся в комнате. Питт медленно обошел вокруг стола и остановился около великолепно расчерченной и разрисованной карты. Он разглядывал множество цветных огоньков и ленты флюоресцентных дорожек, которые прокладывал служащий через районы движения транспорта в парке. Киппманн слегка коснулся плеча Питта. - Готовы приступить к работе? - Мой организм еще во власти исландского времени. Сейчас там уже шестой час. Я бы не отказался чего-нибудь выпить. - Простите, сэр, - произнес крупный человек с трубкой во рту, который разглядывал Питта из-под великолепных, без оправы, очков. - Алкоголь категорически запрещен на всей территории парка с тех пор, как он был открыт. И мы намерены придерживаться этого и впредь. - Сожалею, - добродушно сказал Питт. Он выжидающе посмотрел на Киппманна. Тот поймал его взгляд. - Майор Дирк Питт. Позвольте представить вам мистера Дэна Лазарда, начальника службы безопасности парка. Пожатие руки Лазарда было крепким. - Мистер Киппманн рассказал мне о вашем ранении. Вы полагаете, что вы уже в форме? - Я владею собой, - хмуро обронил Питт. - Но надо что-то сделать с моим забинтованным профилем - уж очень он привлекает внимание. У Лазарда промелькнула усмешка: - Я думаю, что мы сможем сделать так, что ни один человек не заметит ваших повязок, даже сиделка, которая их накладывала. Чуть позже Питт стоял перед высоким зеркалом, принимая угрожающие позы. Он буквально стонал от разрывавшего его хохота и потока нечленораздельных звуков при взгляде на Большого Страшного Волка, который, в свою очередь, уставился на него. - Теперь вы признаете, - сказал Киппманн, стараясь подавить смех, - что ваша собственная мать не узнала бы вас в таком обличье. - Да, и это вполне соответствует моему характеру, - ответил Питт. Он снял волчью голову, сел в кресло и вздохнул: - Сколько времени у нас осталось? - Еще час сорок минут, прежде чем мы непосредственно подойдем к Келли. - А вам не кажется, что я должен включиться в игру сейчас? Вы оставляете мне не так уж много времени, чтобы обнаружить убийц... если их вообще удастся обнаружить. - Здесь около сорока человек моих людей, люди из службы безопасности парка и агенты ФБР прилагают все усилия, чтобы предотвратить преступление. Я придерживаю вас до кульминационного момента. - То есть подчищаете то, что недоделано, перед последним броском. - Питт откинулся в кресле и расслабился. - Мне не очень нравится ваша тактика. - Вы работаете не с дилетантами, майор. Каждый из этих людей - профессионал. Одни из них - в таких же костюмах, как и вы. Другие разгуливают, взявшись за руки, как влюбленные в отпуске. Третьи под видом семейных людей занимаются верховой ездой. Некоторые работают под обслуживающий персонал. А кое-кто находится на крышах якобы заброшенных контор, с биноклями и подзорными трубами. Голос Киппманна был спокоен, в нем чувствовалась абсолютная уверенность. - Убийцы будут обнаружены и обезврежены раньше, чем они сделают свое грязное дело. Мы нагородили против Келли очень много - весь его замысел рухнет! - Скажите это Оскару Рондхейму, - ответил Питт. - Правда, в ваших построениях есть один изъян, который может погубить все - вы не знаете вашего противника. В комнате воцарилась тишина. Киппманн вытер рукой лицо, затем тихо покачал головой, как если бы собирался сделать что-то, что ему не нравилось. Он взял свой

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору