Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
- Что мы могли сделать?
Никто ей, разумеется, не ответил, даже эхо молчало.
Лидочка быстро шла к набережной, с каждым шагом все более оказываясь
во власти воображения, рисовавшего ей картины пустого города, подобно
умершим городам будущей Земли, как описывал их Герберт Уэллс. Сейчас
начнет темнеть, и изысканные, слабые, изнеженные элои спрячутся в
развалинах своих замков, отдав землю во власть страшных морлоков. А она?
Беззащитная, никому не нужная, никому не известная...
Захотелось спрятаться - в теплом, темном углу, где тебя никто не
отыщет до тех пор, пока не придет мама и не велит идти ужинать. Лидочка
даже оглянулась в поисках убежища, но за исключением заколоченного на зиму
киоска с плохо, но весело нарисованным белым медведем, держащим в когтях
стаканчик с мороженым, никакого иного убежища поблизости не было.
Но может быть... может быть, спаси Господи и помоги, Пресвятая Дева,
не оставь меня здесь одну, я же ни в чем не виновата... В ушах звенело от
страха, и потому пожилой женщине, что подошла совсем близко, пришлось раза
три окликнуть Лидочку, прежде чем та услышала.
- Не бось, не бось, - сказала женщина, сама отступив назад от
перепуганного взгляда девушки. - Я тебя не трону, я только спросить хотела
- ты дубков не возьмешь? Глянь, какие дубки, розовые, желтые, пышные, как
хризантемы, - дешево отдам, домой пора... Да ты не бось, не бось...
- Ой, - сказала Лидочка, готовая расплакаться от благодарности к этой
женщине, - я не боюсь, я от неожиданности. Давайте я вам корзинку донесу,
помогу...
- Не надо, - твердо ответила женщина, сообразившая, что с Лидочкой
лучше дела не иметь. - Иди куда знаешь.
- Я могу купить, - нашлась Лидочка. - Сколько за букет?
- Купишь? - недоверчиво спросила женщина.
- А как же?
Лидочка открыла свою сумку, большую, набитую, сразу запуталась в
плотности переплетенньк вещей, но, к счастью, быстро отыскала кожаный
кошелек.
- За рубль, - сказала женщина твердо. - За рубль букет.
- Что же так дорого? - удивилась Лидочка.
- А где ты дешевые видала? Деньги-то чего стоят? Деньги ничего не
стоят.
Женщина поставила корзинку на скамейку и поправила серый платок. Щеки
и подвижный от постоянного шмыганья длинный нос были красными.
Лидочка нашла серебряный рубль и протянула женщине как раз в тот
момент, когда та, отобрав два хилых дубка, размышляла, добавить ли ей
третий. Женщина увидела серебряный рубль и была поражена этим настолько,
что не могла скрыть удивления.
- Вы что? - спросила Лидочка. - Если не хотите серебряный, тогда
разменяйте, у меня только пятерка - и вот рубль.
- Беру! - крикнула женщина, словно прикрикнула на кошку. - Давай!
Она выхватила рубль, потом вытащила из корзины, не глядя, еще
несколько дубков и протянула Лидочке.
- На счастье, - сказала женщина. - Дай Бог тебе жениха хорошего.
- Ой, спасибо!
Глядя вслед женщине, Лидочка с наслаждением ощущала, как узлы, в
которые собрались ее нервы, расслабляются и становится легче дышать...
- Морлоки цветов не покупают и цветами не торгуют, - сказала вслух
Лидочка, - значит, это не далекое будущее, а наше.
Лидочка шла дальше, и вскоре перед ней открылась вся длина вогнутой
набережной и на ней точками и блошками раскиданы неспешные человеческие
фигурки. Город был жив, а это главное...
Проходя мимо <Ореанды>, возле которой, как обычно, дежурили извозчики
и стоял закрытый черный автомобиль, Лидочка пожалела, что не спросила у
торговки цветами о сегодняшней дате.
Только Лидочка так подумала, как увидела, что по набережной, волоча
ноги, бредет мальчишка, прижимая к груди пачку сложенных газет. Он был
прислан свыше, чтобы избавить Лидочку от терзании.
Пожалуй, газетчик менее всего удивился бы, если б Лидочка спросила у
него, какое сегодня число, нежели тем, что девушка скупила по штуке все
оставшиеся у него газеты: и <Таврию>, и <Русское слово> двухдневной
давности, и газету <Ялтинский вестник>, и новую - <Таврическую правду>,
доставленную вчера из Симферополя.
Мальчишка долго еще смотрел, как жадно эта странная девушка впилась
глазами в газеты. Словно из тюрьмы сбежала, подумал мальчишка, потому что
у него старший брат и отец были в Сибири за контрабанду и теперь в семье
надеялись, что революция их скоро выпустит, как выпустила тех, кто был в
ялтинской тюрьме.
Девушке не грех бы причесаться. А то стоит как чучело гороховое, не
замечает, что шляпа у нее на ухо съехала...
Лидочка чувствовала невысказанные мысли мальчишки, не зная, что
чувствует их, - само путешествие во времени не проходит бесследно для
организма, попавшего в поток и пересекающего, обгоняющего время. Мало кто
еще, даже за пределами Земли, задумывался о конкретных проявлениях этих
перемен, но те, кто начал путь раньше, кто прошел через несколько прыжков,
уже догадывались о приобретении особых качеств, в том числе умения
угадывать мысли - не читать, но именно угадывать. Но ни Лидочке, ни Андрею
никто не успел и не смог рассказать о цели их путешествий и, конечно, об
их новых качествах или ощущениях.
Проглядывая первую страницу <Таврии>, Лидочка поправила шляпку и
заправила под нее выбившуюся прядь волос.
Она уже поняла, что совершила ошибку, но ошибку, пожалуй, выгодную
для себя, - она прилетела в день 5 марта 1917 года, то есть на несколько
месяцев позже, чем нужно. Значит, Андрюша, если у него все в порядке, уже
давно ждет ее, может, всю зиму, коли не догадался сделать новое движение в
будущее, чтобы догнать Лидочку.
Сегодня 5 марта, воскресенье, до вечера время есть, можно осмотреться
и понять, что произошло за два с лишним года ее отсутствия в городе.
Лидочка аккуратно сложила газеты и отправилась искать публичный
туалет - раньше ей там бывать не приходилось, мама полагала это заведение
негигиеничным!
Старухе, похожей на престарелую императрицу Екатерину Великую,
Лидочка заплатила полтинник (как поднялись цены!) за бумажную салфетку и
мыло. И увидела себя в зеркале. Она долго и внимательно разглядывала свое
лицо в поисках морщинок - ничего не отыскала, хотя цвет кожи ей не
понравился - можно подумать, что она выбралась из подземелья. И глаза
лихорадочно блестят, словно поднялась температура.
Как только Лидочка умылась и причесалась, тут же вернулся интерес к
газетам. Лидочка уселась в сквере на лавочке и погрузилась в чтение.
Больше всего ее волновало, кончилась ли война. Она почти не
сомневалась в том, что война кончилась - войны не бывают такими долгими.
Важно было, кто победил и что сделали с побежденными. Хотя и здесь особых
сомнений у Лидочки не было - победят <наши>, Антанта, потому что
противники окружены со всех сторон, лишены топлива и припасов. Это было
известно уже осенью четырнадцатого года и потому должно было быть втрое
более очевидным весной семнадцатого.
Но узнать о войне Лидочке не пришлось, потому что первым большим
заголовком в <Таврии> были слова: <ЗАСЕДАНИЕ ВРЕМЕННОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА.
РЕЧЬ МИНИСТРА КЕРЕНСКОГО>.
...Ты идешь в лес, ты рассчитываешь найти белый гриб. Ты не очень
удивишься, если узнаешь, что другие грибники тебя обогнали и все белые
грибы собраны. Ты согласен даже собрать свинушки или сыроежки. Но если
вместо белых грибов в лесу ты видишь маленькие мотоциклы, ты, наверное,
решишь, что сошел с ума.
Нечто подобное пережила Лидочка, поняв через несколько минут чтения,
что в России свергнут законный император. Разумеется, не надругательство
над священной особой потрясло ее - в ее круге о Николае никогда не
говорили иначе, как с презрением, она была страшно разочарована, что не
присутствовала при этом событии, что оно разворачивалось и происходило -
как и вся революция - без ее участия. Это было подобно тому, как проспать
приход Деда Мороза.
Оказалось, что теперь в России есть Временное правительство князя
Львова, а государь заточен с семьей в Царском Селе. Люди празднуют свободу
и ждут выборов в Учредительное собрание, а Лидочка из-за этой проклятой
табакерки, которая не может толком отправить человека в будущее,
пропустила самое главное событие в жизни страны. Все видели революцию, все
участвовали в ней... Все, кроме Лидочки.
Теперь выгонят генерала Думбадзе, решила Лидочка. Он типичный
угнетатель и царский сатрап. И тут же взгляд Лидочки упал на сообщение:
ОТЪЕЗД ГЕНЕРАЛА ДУМБАДЗЕ В СИМФЕРОПОЛЬ
Известного ялтинского градоначальника, с именем которого связаны
как светлые, так и многочисленные темные страницы в истории нашего
города, вызывают наверх - возможно, в Петроград, где он должен будет
дать ответ перед народными избранниками о своих сомнительных
деяниях, -
смело утверждала газета, и Лидочке было приятно сознавать, что ее позиции
и позиции газеты совпадают.
Лидочка перевернула газету, поглядела на последнюю страницу, где
большую часть текста занимали объявления, а над ними несколько кратких
колонок - куда более кратких, чем в 1914 году: <Вести с полей боев>.
Война все шла и шла, война еще не кончилась... Это было второй
невероятной новостью после пропущенной революции.
До темноты, до редких фонарей и холодных звезд, Лидочка просидела на
набережной, глядя издали на платан. В восемь часов Андрюши все не было, и
окоченевшая Лидочка побежала по набережной, совсем забыв о том, что ее
могут увидеть и узнать, ведь половина Ялты - ее знакомые. Но уже темнело,
народу на набережной было мало, да местные жители и не ходят на набережную
- что там делать?
Надо было думать о ночлеге, и хоть более всего ей хотелось вернуться
домой и увидеть маму, именно этого делать не следовало, пока она не отыщет
Андрея и не узнает, что за это время произошло дома.
Добежав до ряда гостиниц, Лидочка замерла, не в силах решить вопрос,
куда идти дальше. За свои восемнадцать лет она в гостинице никогда не
останавливалась и даже толком не знала, как это делается.
Уже обнаружилось, насколько непродуманно и неподготовленно было ее
путешествие. А ведь Андрюше, понимала Лидочка, куда хуже, потому что у
него совсем нет денег - она даже забыла ему передать. Когда одна мысль
подавляет все прочие, о деньгах забывают. К примеру, в настоящем
душераздирающем романе у героини никогда не заболит живот.
Лидочка решила выбрать гостиницу чистую и имеющую хорошую репутацию.
Это было несложно, потому что репутации гостиниц были всем известны.
Сначала она зашла во <Францию>, но там у нее потребовали документы -
а какие могут быть документы у вчерашней гимназистки, которая живет со
своими родителями?
Остановилась Лидочка в номерах <Мариано>, где было тихо, пустынно,
холодно, а портье долго разглядывал Лидочку. Лидочка вписала фамилию -
Берестова. Портье - желтый, скучный, цветом и блеском лысины как старый
бильярдный шар - прочел фамилию, и она ему ничего не сказала. Потом
получил деньги за три дня вперед (как же иначе, если мадемуазель без
багажа?), кинул на стойку ключ с большой деревянной грушей и сказал:
- С водой перебои, повар уволился - кушать будете в кафе, но если
скажете мне или горничной - принесем чаю.
Глаза у портье были шоколадные, непроницаемые, будто взболтали какао
без молока.
Лидочка поднялась на второй этаж - номер был длинный, как пенал. У
двери был прикреплен рукомойник, в котором не было воды. Потом был шкаф,
кровать и столик - все это вытянулось в струнку, иначе по ширине аршинной
комнаты ничего бы не поместилось. И окно было узкое и выходило на двор.
Лидочка стояла у темного окна, глядела в ночь, в тщании понять - что
же с ней происходит.
Ее не было в этом городе - несколько мгновений? Или два с половиной
года? Угадать, сколько же в самом деле прошло времени, было невозможно.
Сама она не постарела - по крайней мере так сказало зеркало. Значит, для
нее прошло несколько секунд - ну ладно, пускай день... А здесь же в самом
деле минуло два с половиной года. И никуда от этого не денешься. Значит,
получается, что Лидочка как бы была в летаргическом сне или заколдована
злой мачехой. Она спала, прекрасная и неподвластная времени, а весь мир
катился вперед по своим законам - умирали и рождались люди, играли свадьбы
и погибали на войне - сколько же людей погибло на войне, если война,
оказывается, идет уже три года! А чем это кончится? Как мы учили в
гимназии - Тридцатилетняя война, Столетняя, война Алой и Белой розы?
Лидочка пыталась вызвать горничную звонком, но никто не откликался,
хотя Лидочка слышала, как где-то в конце коридора ссорились женские
голоса. Лидочка пошла туда и нашла сразу двух горничных, но они не хотели
носить воду, а собирались на заседание женского совета, потому что женщины
должны участвовать в революции и бороться за свои права. За водой Лидочка
ходила на кухню и оттуда принесла целое ведро. Она тащила это ведро и
думала, как быстро люди ко всему привыкают - еще день назад (а для
остальных два с половиной года назад) никому и в голову не пришло бы идти
на кухню за водой. Нет воды - мы покидаем вашу паршивую гостиницу, и ищите
клиентов где-нибудь в другом месте!.. Лидочка понимала, чувствовала, что
жизнь изменилась, потому что теперь некому жаловаться. Лидочка беззащитна
- и все обыкновенные люди потеряли свои права. Они получили свободу,
которую дают людям революции, но это великое право совсем не означает
свободы в повседневной жизни - они лишь делают эту жизнь хуже, а людей
злее, так что правами могут пользоваться лишь сильные и плохие, а
остальные лишаются и тех прав, что происходили у них от существования
порядка.
Вымывшись холодной водой, Лидочка пошла на набережную - она
проголодалась и надеялась, что ей удастся чего-нибудь купить, если не в
кафе, то в магазине, и принести с собой в номер.
Магазин Тарасова, что выходил фасадом на набережную, оказался закрыт,
зато по вкусному запаху Лидочка отыскала чебуречную на улице и стоя съела,
штука за штукой, пять чебуреков, чем вызвала уважение чебуречника.
- Ты ешь, - сказал он, - а я буду тебя показывать - какие у меня
вкусные чебуреки, какие хорошие чебуреки!
Старик говорил добродушно, и Лидочка не обиделась. А торговцу было
скучно, потому что никто, кроме Лидочки, к нему не шел.
На удивление мало встретилось Лидочке на набережной знакомых.
Почему-то ей казалось, что каждый второй будет узнаваем, - но нет,
встретилась ей одна соученица по гимназии, которая шла с подпрапорщиком и,
конечно же, никого вокруг не видела, встретился пожилой мужчина из
соседнего дома - Лидочка с ним и в старой жизни не здоровалась, а сейчас -
тем более.
Лидочка дошла по набережной до платана-свидетеля, но никого там не
было, и ноги незаметно привели ее к родному переулку.
Я только погляжу на окна, уговаривала себя Лида, и сразу уйду.
Сначала надо найти Андрюшу. Ведь если мне придется снова уплывать в
будущее, мама этого не переживет.
Окна на втором этаже не горели, значит, родителей не было дома.
Может, они ушли куда-то в гости. Почему-то это показалось обидным, будто
родители все эти годы должны были сидеть вечерами дома, слушая, не звякнет
ли звонок, не вернется ли единственная дочь.
Впрочем, вернее всего, мать задержалась в госпитале, а отец - в
порту.
Тогда Лидочка решилась - она быстро взбежала наверх и, достав из
сумочки ключ, сунула его в замочную скважину.
Но ключ не повернулся. Он вошел до половины и не повернулся.
Лидочка замерла в растерянности - ключ должен был повернуться легко,
но не поворачивался.
Она начала дергать его, стараясь повернуть, и тут услыхала изнутри
коридора шаркающие шаги - шаги дошли почти до двери и замерли.
Таких шагов в доме быть не могло.
- Кто там? - донеслось изнутри - и голос был совершенно чужим,
старческим, совершенно чужим.
В доме жили другие люди. Вернее всего, другие.
Лидочка вытащила ключ и сбежала вниз по лестнице. Звонить к соседям
внизу и спрашивать их, где Иваницкие, она не посмела.
Лидочке не хотелось думать, что за эти годы дома случилось что-то
плохое. Такое она просто изгнала из головы.
Лида вернулась в гостиницу, ничего не узнав и никого не найдя. А
устала так, словно весь день таскала дрова.
Портье дремал за стойкой, обратив к подходившим сверкающую под
многоламповым бра лысину. Лидочка попросила ключ - лысина ушла назад -
появились шоколадные глаза.
- Мадемуазель Берестова? - сказал он. - Вас спрашивали.
- Кто? - Сердце от неожиданной радости пропустило удар.
- Немолодой мужчина, - сказал портье, - очень худой, но, по всему
судя, солидный господин.
Может, Андрюша так переоделся и замаскировался?
- Плешивый, худой и весь в черном - и с такой эспаньолкой - как у
Мефистофеля, простите, в опере. - Портье постарался улыбнуться, но мышцы
его лица были к такому не приучены, и потому вместо улыбки вышла гримаса.
- Спасибо, - сказала Лидочка, забирая ключ. - Я знаю.
Она ничего не знала и не понимала - конечно же, это был не Андрюша,
по описанию тот человек не мог походить и на отца, даже если тот каким-то
чудом узнал, что Лидочка в Ялте... Да и кто знал, что Иваницкая и
Берестова одно лицо? Значит, ошибка.
Лидочка поднялась по скрипучей лестнице на второй этаж - зеленые
стены коридора были изукрашены водорослями и лотосами. Дверь была
коричневая. Лидочка открыла ее, зажгла свет.
В номере было, разумеется, пусто, но у Лидочки тут же возникло
ощущение, что в номере либо кто-то есть, либо кто-то был недавно. Трудно
объяснить такую уверенность, но ничего мистического в ней не было - следы
чужого запаха, неладно поправленное покрывало на кровати, на полу
обнажился квадратик, обрамленный пылью, под сдвинутой ножкой кресла...
кто-то наверняка был в номере и осматривал его, трогал и передвигал вещи,
что-то искал.
Лидочка нервно схватилась за сумку, которую держала под мышкой, - все
ее ценности - и деньги, и бумаги Сергея Серафимовича - были с собой, она
не смела расстаться с ними ни на секунду. Так что грабитель или сыщик, что
осматривал комнату, ушел ни с чем.
Вот так-то, сказала себе Лидочка, почему-то обрадовавшись, что
обхитрила жулика. Но тут же испугалась - ведь человек, обыскивавший ее
номер, если он искал что-то ценное или известное ему самому, также понял,
что Лидочка унесла ценности с собой. И если он в самом деле что-то знает
или подозревает, то вернется ночью, когда она будет спать, или нападет на
нее на улице, чтобы вырвать сумку.
Но такого человека быть в Ялте не могло - разве кто-то отправился в
путешествие во времени следом за Лидочкой! Но могло быть другое, и куда
более страшное - Андрюша, прибывший сюда раньше, попал в руки к
преступникам, которые пытали его и выманивали из него тайну, а теперь ищут
Лидочку, чтобы отнять у нее деньги.
Нет, сказала она себе, эта история слишком романтическая, из
приключенческого романа. Надо искать более простое объяснение. А более
простое означает, что Лидочку приняли за кого-то другого. Мало ли
Берестовых на свете...
Лидочка попробовала замок - замок был самый простой - его ничего не
стоило отжать ножом. И крючок болтался без дел