Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
и вернулся с заряженной двустволкой. И начал прикладом бить стекла на
"Прелюдии" Шейлы. Девчонка перепугалась и завопила еще громче. Соседи
позвонили в полицию, но, пока наши приехали, Барри взбрело в голову залезть
на крышу "Прелюдии" - а он весит, наверное, фунтов двести шестьдесят -
смотрите, как крыша вся погнулась, а он там просто потоптался... Ну и потом
он начал колотить прикладом по ветровому стеклу. Мы так предполагаем -
наверное, чтобы лучше ухватиться, он как-то там просунул палец не туда и
попал на спусковые крючки...
- И выстрелил себе в живот? - спросил Лоуренс.
- Из обоих стволов. Внутренности разлетелись по всей крыше, и по фарам, и
по переднему бамперу...
- Сегодня утром, когда я звонил в участок, он еще был жив и находился в
отделении интенсивной терапии, - перебил его Лоуренс. - Вам сообщали о
каких-нибудь изменениях в его состоянии?
Коп пожал плечами.
- Когда детективы приезжали забирать девчонку, говорили, как будто медики
поставили на Барри крест. Так эта Шейла знаете что сказала? "Туда ему и
дорога!"
- Любовь... - сказал Лоуренс.
- Любовь требует жертв, - согласился полицейский.
***
Три следующих случая были состряпаны в обычном стиле "поскользнулся -
упал". Два из них произошли в супермаркетах, и один - в гостинице "Холидей",
где истец был известен тем, что очень часто поскальзывался возле подтекавших
морозильников. Потом Лоуренс и Дарвин побывали на автостоянке, где произошло
столкновение на низкой скорости, - там иски на возмещение убытка подали все
пятеро членов семьи.
Последнее место происшествия находилось в Сан-Хосе. По дороге туда
Лоуренс и Дар остановились пообедать. В общем-то, на самом деле они просто
заехали в "Бургер-биггиавто", взяли пакет с едой и по пути в Сан-Хосе
сжевали свои "бигги", запивая молочным коктейлем через трубочку.
- Ну и как харакири из двустволки, которое устроил этот Барри, связано с
твоими страхователями? - спросил Дар между двумя глотками.
- Первое, что сделала Шейла сегодня утром, - это подала в страховую фирму
иск за свою "Прелюдию", - сказал Ларри - крупный специалист по страховкам.
- Она заявила, что ее машина полностью уничтожена и что страховая фирма
должна выдать ей новую машину вместо прежней, причем чуть ли не последней
модели.
- Я что-то не заметил там особо страшных повреждений, - сказал Дар. -
Разбитые стекла, несколько вмятин на крыше, а с остальным любая автомойка
справится.
Лоуренс покачал головой.
- Она заявила, что никогда больше не сможет сесть за руль "Прелюдии",
потому что это вызовет у нее сильную психотравму. Эта Шейла хочет полного
возмещения стоимости машины... Причем такого, чтобы хватило на покупку новой
модели. Девица положила глаз на "Навигатор".
- Она выложила все это ребятам из страховой компании сегодня утром, перед
тем, как копы забрали ее на допрос?
- Вроде того, - подтвердил Лоуренс. - Она позвонила своему страховому
агенту в четыре утра.
***
Последнее место происшествия находилось тоже в небогатом квартале
многоквартирных домов, но на этот раз - в самом Сан-Хосе. На лестнице дома
дежурили полицейские в форме, на третьем этаже возились явно скучающие
детективы в штатском. В доме воняло смертью.
- Боже! - сказал Лоуренс, вытащив из кармана чистый носовой платок
красного цвета и прикрыв им нос и рот. - Когда этот парень умер?
- Да прошлой ночью, - сказал лейтенант Рич из полицейского управления
Сан-Хосе. - Все жильцы слышали выстрел около полуночи, но никто об этом не
сообщил. В квартире нет кондиционера - ничего удивительного, что к десяти
утра труп дозрел.
- Вы хотите сказать, что тело все еще здесь? - недоверчиво спросил
Лоуренс.
Лейтенант Рич пожал плечами.
- Медэксперт был здесь еще утром, когда тело только обнаружили. Он дал
заключение о смерти. Мы весь день ждем труповозку, но машинами распоряжается
следователь из полиции штата - и они у него весь день заняты. Сегодня утром
на дорогах черт знает что творится.
- Черт... - Лоуренс переглянулся с Дарвином и снова повернулся к
лейтенанту. - Ну, нам все равно нужно все здесь заснять. И я должен сделать
описание места происшествия.
- Зачем? - спросил полицейский. - Каким боком сюда приплелась страховая
компания?
- Уже поступил довольно грозный иск от сестры погибшего, - сказал
Лоуренс.
- Но против кого? - спросил лейтенант Рич. - Вы хоть знаете, как погиб
этот парень?
- Это самоубийство, верно? Так вот, судебный иск подан против психиатра,
у которого лечился потерпевший, мистер Хаттон. Его сестра утверждает, что
мистер Хаттон страдал от депрессии и паранойи, а психиатр сделал
недостаточно, чтобы предотвратить трагедию.
Детектив рассмеялся.
- Вряд ли у нее что-нибудь выгорит. Я сам засвидетельствую перед судом,
что психиатр делала все возможное, чтобы ее бедный шизик был счастлив.
Пойдем внутрь, я вам покажу. Можете фотографировать, только вряд ли вам
захочется долго там торчать и рисовать схему того места.
Дар пошел следом за полицейским в штатском и Лоуренсом в маленькую,
душную квартирку. Кто-то уже открыл единственное окно, которое открывалось,
- но оно было на кухне, а труп лежал в спальне.
- Господи боже! - сказал Лоуренс, остановившись возле залитой кровью
кровати и глядя на забрызганные багровым подушки, спинку кровати и стену. -
Пистолет все еще в руке У этого несчастного придурка! И медэксперт сказал,
что это не самоубийство?
Лейтенант Рич, который старался одновременно зажать нос платком и
сохранить достойный вид, кивнул.
- У нас есть свидетельские показания о том, что мистер Хаттон
действительно был шизофреником и страдал паранойей и депрессией. Его
психиатр знала, что в последнее время мистер Хаттон всегда клал
"смит-вессон" на ночной столик возле кровати, когда ложился спать. Он
боялся, что африканцы планируют вторжение в Америку.., ну, вы понимаете -
черные вертолеты, шифрованные сообщения в виде дорожных знаков...
Африканские боевики вроде бы должны были вот-вот добраться до всех, у кого
есть дома оружие... Ну, короче, обычное дерьмо в таком духе, как у всех
шизиков. А его лечащий врач - кстати, она женщина, и довольно симпатичная -
сказала, что на данном этапе лечения сочла целесообразным позволить мистеру
Хаттону держать дома пистолет - для самозащиты.
- Выходит, это было не так уж и целесообразно, - сказал Лоуренс сквозь
платок.
- Психиатр сказала, что Хаттон был самым настоящим параноиком, но без
каких-либо суицидальных наклонностей, - сказал детектив. - Она готова
засвидетельствовать это. Но бедный шизик получал штук пять разных
препаратов, в том числе доксепин и флуразепам для сна. Его вырубало сразу, и
на всю ночь. Доктор говорит, Хаттон всегда старался лечь спать ровно в
десять тридцать вечера.
- Ну так что же случилось? - спросил Лоуренс, пока Дарвин снимал место
происшествия на тридцатипятимиллиметровую пленку с быстрой сменой кадров.
- Сестра Хаттона позвонила ему за три минуты до полуночи, - сказал
лейтенант Рич. - Она говорит, что обычно старается не звонить ему так
поздно, но ей приснился страшный сон - как будто он умер.
- И что? - спросил Лоуренс.
- Хаттон не поднял трубку. Сестра знала, что он принимает сильное
снотворное, поэтому выждала до девяти утра и снова позвонила. А потом она
вызвала полицию.
- Ни черта не понимаю, - признался Лоуренс. Дарвин присел возле тела,
внимательно рассмотрел угол изгиба руки в локте и запястье - из-за трупного
окоченения тело застыло в той позе, в какой находилось в момент смерти, -
потом изучил рану в виске мертвеца. После этого обошел кровать и зачем-то
понюхал подушку с другой стороны.
- А я понимаю, - сказал Дар.
Лоуренс посмотрел на Дарвина, потом на тело, потом на лейтенанта Рича и
снова - на тело.
- Да нет... Ты меня разыгрываешь.
- У меня есть заключение медэксперта, - сказал детектив.
Лоуренс покачал головой.
- Ты хочешь сказать, что он крепко спал, наглотавшись своих пилюль, тут
позвонила его сестра, и этот парень, вместо того чтобы взять телефонную
трубку, случайно схватил пистолет с ночного столика и стрельнул себе в
висок? Но это невозможно доказать.
- У нас есть свидетель, - сказал лейтенант Рич. Лоуренс посмотрел на
свободную половину постели. Простыни были смяты - ночью там явно кто-то
спал.
- О-о... - сказал он, восстановив для себя картину произошедшего здесь..,
или, по крайней мере, часть картины.
- "Джорджио из Беверли-Хиллз", - сказал Дарвин. Лоуренс медленно
повернулся и посмотрел на друга:
- Ты что, хочешь сказать, что ты только посмотрел на отпечаток тела на
второй половине кровати, понюхал немного - посреди такой вони - и уже готов
назвать мне имя парня из Беверли-Хиллз, с которым спал мистер Хаттон?
Полицейский рассмеялся, потом снова зажал рот и нос платком.
Дар покачал головой:
- Это название духов. "Джорджио из Беверли-Хиллз". - Дарвин повернулся к
полицейскому в штатском. - Можно я угадаю? Женщина, которая спала с мистером
Хаттоном этой ночью, не стала сразу звонить в полицию - потому что она
замужем или эта ситуация может ей как-то повредить по другой причине, - но
потом дала показания, верно? Кто бы она ни была, вы нашли ее очень быстро...
И вряд ли для этого вам пришлось проверять всех женщин в Южной Калифорнии,
которые пользуются духами "Джорджио".
Детектив Рич кивнул.
- Через две минуты после того, как к ней приехал патруль, она раскололась
и начала рыдать, а потом сама нам все рассказала.
- О ком это вы говорите? - спросил Лоуренс.
- О психиатре, - сказал Дар.
Лоуренс снова посмотрел на труп.
- Мистер Хаттон трахался со своей врачихой?
- Во время несчастного случая - уже нет, - сказал лейтенант Рич. - Они
закончили трахаться, мистер Хаттон принял свой флуразепам и доксепин, и оба
заснули. Психиатр... Я пока не буду говорить вам ее имя, но вы и так его
услышите - в одиннадцатичасовых "Новостях"... Она услышала, как зазвонил
телефон, услышала, что мистер Хаттон завозился в постели, сказал "Алло?" - а
потом вдруг раздался выстрел.
- Очевидно, она решила, что лучше будет проявить благоразумие, - заметил
Дар.
- Ага, - сказал детектив. - Она унесла отсюда ноги раньше, чем кровь
перестала течь. К несчастью - для врачихи - любопытный администратор,
который живет здесь же, видел, как она уехала на своем "Порше" через пять
минут после полуночи.
- А сестра мистера Хаттона уже знает об этом? - спросил Лоуренс.
- Пока нет, - сказал лейтенант. Дар и Лоуренс обменялись взглядами.
- Из-за этого обстоятельства судебный иск становится еще более
интересным.
Детектив вышел из квартиры обратно на лестницу. Лоуренс и Дарвин охотно
последовали за ним. Они постояли какое-то время на балконе, чтобы
провонявшая одежда немного проветрилась на свежем воздухе.
- Это похоже на старую историю о том, как Хелен Келли обожгла себе ухо.
- И как? - спросил Лоуренс, быстро делая записи и наброски схем в своем
ноутбуке.
- Она ответила на телефонный звонок в утюг! - сказал лейтенант Рич и
расхохотался.
Лоуренс и Дар долго не разговаривали после того, как уехали из Сан-Хосе.
Наконец Лоуренс пробормотал:
- Служить и защищать... Ха!
Они уже подъезжали к Сан-Диего, когда Дарвин неожиданно сказал:
- Ларри, помнишь, как несколько лет назад погибла принцесса Диана?
- Лоуренс, - поправил его Лоуренс. - Конечно, помню.
- О чем мы тогда говорили.., ну, хоть приблизительно? Дородный инспектор
страховой компании тяжко вздохнул.
- Дай-ка вспомнить... Сначала сообщили, что "Мерседес", в котором были
принцесса Диана и ее бойфренд, ехал на скорости сто двадцать миль в час. Мы
с самого начала знали, что все это не правда. Мы тогда записали репортаж из
"Новостей" и разложили его на кадры, помнишь? Потом мы переписали на видео
более поздние репортажи с места катастрофы, тоже разложили их...
- И мы еще обсуждали, что вмятина от удара не соответствует данным из
репортажей, - сказал Дар.
- Точно. "Мерседес" врезался в колонну - но мы видели, что его передняя
часть вмялась недостаточно сильно для машины, которая ехала со скоростью
больше сотни миль в час. Кроме того, по телеканалам новостей постоянно
передавали, что машина перевернулась, но, когда мы просмотрели видеозапись,
оказалось, что это не так.
- Вы с Труди определили, что крышу с "Мерседеса" скорее всего сняли уже
после аварии, во время спасательных работ - когда пытались извлечь из машины
пострадавших, правильно? - сказал Дарвин.
- Ну да. И ты сказал то же самое. А вмятины, которые были видны на крыше,
появились не из-за того, что машина переворачивалась. Крыша прогнулась,
когда пассажиры, которые были на заднем сиденье, врезались в нее головами
изнутри - во время столкновения.
- И какую мы определили примерную скорость машины - согласно
видеозаписям, травмам, которые получили пассажиры, и прочим сведениям о
месте происшествия?
- Я говорил... Дай-ка подумать... Я говорил - шестьдесят три мили в час.
Труди говорила, что шестьдесят семь. А у тебя, кажется, получилось меньше
всего - шестьдесят две мили в час, что ли?
- И когда поступило окончательное заключение, оказалось, что прав был ты,
- задумчиво промолвил Дар. Лоуренс продолжал:
- Никто из репортеров не захотел об этом говорить, но все мы знаем, что
принцесса Диана скорее всего осталась бы в живых, если бы пристегнулась
ремнем безопасности. И они все выжили бы в такой аварии, если бы дело
происходило в Соединенных Штатах...
- А почему? - спросил Дар.
- Потому что и федеральные правила дорожного движения, и правила в каждом
штате требуют, чтобы такие колонны в тоннелях под мостами были защищены
ограждением, - сказал Лоуренс. - Ты же знаешь. Ты сам говорил об этом в тот
вечер, когда только сообщили о катастрофе. Ты даже просчитал на нашем
компьютере степень гашения кинетической энергии этим ограждением в
зависимости от скорости автомобиля. Если бы там была не бетонная
перегородка, а защитное ограждение, то "Мерседес" принцессы Дианы бросало бы
из стороны в сторону по всему тоннелю - от стены к ограждению и обратно, и
его скорость снижалась бы постепенно. И если бы все пассажиры были
пристегнуты ремнями безопасности...
- Но они не пристегнулись, - спокойно заметил Дарвин.
- Вот именно... Труди назвала это "синдромом такси-лимузинов", - сказал
Лоуренс. - Люди, которые никогда и не подумали бы ездить, не пристегнувшись,
в своих собственных машинах, почему-то напрочь забывают пристегнуться, когда
садятся в лимузин или такси. Почему-то люди совершенно забывают о мерах
безопасности, если за рулем машины сидит наемный водитель.
- Труди даже вспомнила какую-то запись с принцессой Дианой - она
пристегивалась, когда сама сидела за рулем, - сказал Дар. - А что мы еще
обсуждали?
Лоуренс поскреб подбородок.
- Не пойму, к чему ты клонишь, но давай посмотрим... Мы все соглашались,
что папарацци не имеют никакого отношения к этой аварии. Во-первых,
"Мерседес" мог легко обогнать те маленькие мотоциклы, на которых ехали
папарацци. Во-вторых, "Мерседес" мог сбить такой мотоцикл, и пассажиры
внутри даже не почувствовали бы толчка. Но мы заподозрили, что в этом был
замешан какой-то второй автомобиль.., вторая машина, да. Что водитель
"Мерседеса" свернул в тоннель и не справился с управлением, пытаясь
увернуться от другой машины.
- И мы сочли это причиной катастрофы, - сказал Дар.
- Ну да. А еще мы были уверены, что потом выяснится, что водитель "мерса"
выпил спиртного перед тем, как сел за руль.
Дар кивнул.
- А почему мы так решили?
- Он был француз, - сказал Лоуренс. Лоуренс никогда не ездил в те страны,
где все население не говорит по-английски. А французов он не любил просто из
принципа.
- А еще почему? - спросил Дар.
- Ну... Кажется, это Труди заметила, что повернуть влево сразу после
въезда в тоннель - так, чтобы машина потом врезалась прямо в колонну, -
водитель "Мерседеса" мог только для того, чтобы избежать столкновения с
другим автомобилем. И что любой опытный водитель - или трезвый водитель - на
"Мерседесе" вполне мог бы выполнить такой маневр на скорости шестьдесят пять
миль в час. На "мерсах" очень надежная система управления. В конце концов,
автомобиль сам пытался помочь водителю удержать контроль над ситуацией.
- Таким образом, мы трое оказались правы относительно всех подробностей
этой аварии, вплоть до участия гипотетической второй машины, - сказал
Дарвин. - А ты помнишь какую-нибудь еще нашу реакцию на случившееся?
- Ну, я помню, мы еще какое-то время следили за сообщениями в Сети и в
специализированных журналах, - ответил Лоуренс. - Факты просачивались тонкой
струйкой - через комментарии следователей других страховых компаний -
задолго до того, как эти факты раскопали журналисты из службы новостей.
- А ты не помнишь, мы плакали? - спросил Дар. Лоуренс повернулся к
Дарвину и смотрел на него довольно долго. Потом снова стал следить за
дорогой.
- Ты что, издеваешься надо мной?
- Нет, я пытаюсь вспомнить нашу эмоциональную реакцию.
- Все другие по всему миру как с ума посходили, - с явным отвращением
сказал Лоуренс. - Помнишь, по телевизору показывали длинные вереницы
рыдающих людей - взрослых людей, заметь, - возле британского консульства в
Лос-Анджелесе? Во всех церквях справляли службы, а по телевизору показывали
столько интервью с сопливыми и хныкающими прохожими, сколько я не припомню
со времени убийства Кеннеди. Нет, сейчас соплей было даже больше, чем после
Кеннеди. Такое впечатление, что у каждого умерла любимая тетя, жена, мать,
сестра и подружка. Это был настоящий дурдом. У всех послетали крыши.
- Да, - сказал Дар. - А как восприняли это мы трое? Лоуренс пожал
плечами.
- Ну, нам с Труди было жаль, что леди погибла. Всегда грустно, когда
умирает кто-то молодой. Но господи, Дар, в этом не было ничего личного. Я
имею в виду, мы ведь не были лично знакомы с этой женщиной. Кроме того, меня
еще раздражала их беспечность - принцессы Дианы и ее приятеля, Доди. Они не
пристегнулись, позволили пьяному водителю сесть за руль и потом превысить
скорость - устроили эту дурацкую гонку только для того, чтобы избавиться от
кучки надоедливых репортеров... Они думали, что законы физики над ними не
властны и потому пристегиваться в машине им не обязательно.
- Да, - сказал Дарвин. Он с минуту помолчал, а потом продолжил:
- Ты помнишь, когда начали появляться теории о том, что к смерти
принцессы Дианы имеют отношение какие-то заговоры и тайные организации?
Лоуренс рассмеялся.
- Ага... Минут через десять после того, как о ее смерти сообщили в
программе новостей. Я помню, ты как раз рассчитывал кинетические уравнения,
мы с Труди полезли в Интернет, надеясь выудить какие-нибудь еще факты, а
народ уже вовсю вопил о том, что Диану и ее парня убили агенты не то ЦРУ, не
то британской разведки, не то израильской. Кретины!
- Да, - сказал Дарвин. - Но наша реакция не выходила за рамки.., чего?
Лоуренс нахмурил брови и снова пристально посмотрел на Дарвина.
- Профессионального интереса. А что, с этим какие-то проблемы? Это был
довольно интересный случай, и средств