Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Пёрсинг М. Р.. Лайла. Исследование морали -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  -
чнулась лампа. - Что это? - спросила она. Волна, - отозвался капитан, - большая: Это первая. Сейчас будет ещ„: ну вот. Вторая волна оказалась ещ„ сильней и всколыхнула вс„ судно. Затем несколько мелких волн прошли одна за другой. Капитан встал из-за стола и вышел на палубу. Что там? Не знаю, - ответил он. - Это не баржа: Какой-то пароход, наверное. Он может быть даже по ту сторону моста. Он долго стоял там, озираясь по сторонам. Затем посмотрел вниз на не„. И сколько же лет твоей девочке теперь? Это удивило е„. Это уже что-то новенькое. - Зачем тебе это знать? Я же ведь говорил тебе об этом ещ„ до того, как стал задавать вопросы. Она умерла. Как? Я убила е„,- ответила она. Она посмотрела ему в глаза. Ей это не нравилось. Он вроде бы сердится. Вероятно, случайно? Я плохо укрыла е„ и она задохнулась, - сказала Лайла. - Это уж было давно. Никто тебя и не винит. Да и некому было. Что они могли бы сказать: чего я уже не знала? Лайла вспомнила, что у не„ до сих пор сохранилось черное траурное платье. Вспомнила, что в тот год ей пришлосьнадевать его три раза. Сотни людей пришли на похороны дедушки, ведь он был священником, проводить Джерри пришло много друзей, а к Дон не пришел никто. Давай не будем больше говорить об этом, - закончила она. Она откинулась назад на рундуке и перестала есть. - Спрашивай что-нибудь другое, расскажи, сколько мы будем добираться до Флориды? - Ты так и не вышла снова замуж? Нет! Боже мой! Никогда! Никогда больше не выйду замуж. Люди, кто вступает в брак, - продолжила она, - да это самая скверная шутка над человеком. Надо отдать свою свободу и вс„ остальное за ежедневный секс. Это не да„т счастья. Все ищут какой-либо выход. Картошки тебе ещ„ подложить? Я просто хочу быть свободной, - закончила она. - Ведь в этом вся суть Америки, не так ли? Капитан добавил себе немного картошки, а она встала, подошлак столику и сгребла остатки к себе на тарелку. - Подай-ка мне свой стакан. Он передал стакан, она сняла крышку с морозилки и наложила туда льду. Добавила содовой и спиртного, затем наполнила стакан себе. Она обратила внимание, что в бутылке осталось уже меньше половины, как вдруг раздался какой-то УДАР! Что-то стукнуло о борт. Это ещ„ что? - удивилась она. Капитан покачал головой. - наверно, какая-нибудь большая ветка или ещ„ что-то. - Он поднялся, прош„л мимо не„ и вышел на палубу. Она почувствовала, как яхта слегка наклонилась, когда он подошел к борту. Ну что там? Наша лодка. Чуть погодя он произн„с: "Такого ещ„ не бывало:. Подымись-ка и помоги мнеспустить кранцы и привязать е„ как следует. Подымем е„ на борт завтра утром." Она подошла и стала смотреть, как он прилаживает два больших резиновых кранца к поручням, чтобы они свешивались за борт. Он переш„л к другому борту и вернулся оттуда с длинным багром. Она стояла рядом, пока он перегнулся с багром вниз и подтянул лодку к борту яхты. Подержи-ка, - сказал он и подал ей багор. Пош„л к большому рундуку рядом с мачтой, открыл его, достал оттуда веревку и вернулся назад. Он бросил конец в лодку, затем перелез за борт и спустился в не„ сам. Она осмотрелась. Здесь было так тихо. Лишь машины катились по мосту. Небо было спокойным и желтоватым от городского зарева, и вс„ было так покойно, что ни за что не догадался бы , где находишься. Закончив работу, капитан ухватился за поручни и вылез снова на борт. Теперь я понял, - сказал он. - Это из-за того, что меняется прилив: Я впервые наблюдаю такое: Посмотри-ка на остальные суда. Помнишь, когда мы причалили, они все стояли носом в сторону моста? Теперь же ониразвернулись. Она глянула и убедилась, что все суда теперь стояли в разных направлениях. Чуть погодя они наверное все отвернутся от моста, - заметил он. - Тут достаточно тепло, давай-ка посидим тут и понаблюдаем. Меня это вроде как завораживает. Лайла принесла бутылки, лед, какие-то свитера и одеяло. Она села рядом с ним и накрыла одеялом ноги. - Послушай, как здесь тихо, - проговорил он. - Трудно поверить, что мы совсем рядом с Нью-Йорком. Они долго слушали. Что ты будешь делать, когда попад„шь на Манхэттен? - спросил капитан. Собираюсь разыскать одно приятеля и выяснить, не поможет ли он мне. А что, если не найд„шь? Не знаю. Многим можно заняться. Подыскать себе работу официанткой или что-нибудь в этом роде: - Она глянула на него, но не поняла, как он это воспринял. А что это за человек, с которым ты хочешь встретиться? Джейми? Просто старый друг. Как давно ты его знаешь? Года два-три, - ответила она. В Нью-Йорке Да. Выходит, ты жила там довольно долго. Ну не так уж и много, - заметила Лайла. - Мне всегда нравилось там. В Нью-Йорке можно быть кем угодно, и никто тебе этого не запретит. Она вдруг что-то вспомнила. - Знаешь что? Готова спорить, что он тебе понравится. Вы бы поладили. Он тоже моряк. Когда-то работал на судне. -Знаешь что? - продолжала она. - Он мог бы помочь нам добраться до Флориды: Если ты хочешь, конечно: То есть, я бы готовила, он стоял на штурвале, а ты: ты бы командовал. Капитан уставился в стакан. Только подумай, - сказала Лайла. - Все трое мы едем во Флориду. Чуть погодя она добавила: "Он очень дружелюбен. Нравится всем". Она долго ждала ответа, но капитан промолчал. Она спросила: "Если я уговорю его, ты возьмешь его с нами?" Вряд ли, - наконец ответил он. - Трое - это уж слишком. Это потому, что ты его не знаешь. Она взяла стакан капитана, снова наполнила и прижалась к нему, чтобы было теплее. Он ещ„ просто не привык к этой мысли. Надо дать ему время, - подумала она. Машины шли по мосту одна за другой. Яркие снопы света двигались в одном направлении, а красные задние огни - в другом. Ты мне кого-то напоминаешь, - снова заговорила Лайла. - Кого-то знакомого давным-давно. И кого же? Не вспомню никак: Чем ты занимался в школе? Да ничем особенно. Тебя любили там? Нет. Совсем не любили? Да никто особо не обращал на меня внимания. Ты занимался спортом? Шахматами. На танцы ходил? Нет. И где же ты тогда выучился танцевать? Не знаю. Впрочем, пару лет я посещал школу танцев, - ответил он. Ну а чем ещ„ ты занимался в школе? Учился. В школе-то? Я занимался, чтобы стать профессором химии. Тебе надо было учится на танцовщика. Вчера вечером ты был просто великолепен. Лайла вдруг вспомнила, кого он ей напоминал. Сидни Шедара. Ты не очень-то увлекаешься женщинами, а? Нет, совсем нет. И тот человек тоже. Химия - не такое уж плохое дело, если заняться ею серь„зно, - заговорил он. -Даже увлекательно. Мы с одним пацаном достали ключи от школы и иногда приходили туда в десять или одиннадцать вечера, забирались влабораторию и химичили там до утра. Мрачновато. Да нет. Нам было даже очень интересно. И что же вы делали? Подростковые бредни: Секрет жизни. Я усердно этим занимался. Тебе вс„ же надо было стать танцовщиком, - заметила Лайла. - Танцы - вот секрет жизни. Я же был уверен, что найду его, исследуя протеины, генетику и подобные вещи. Да уж, мрак. И что, тот человек был таким? Сидни? Да, пожалуй. Он был настоящий болван. Вот как? И я напоминаю тебе его? Вы оба разговариваете одинаково. Он тоже задавал множество вопросов. И у него всегда была масса больших идей. Ну а как человек, какой он? Да его никто особенно не любил. Он был очень умный и всегда пытался разговаривать о том, что тебе неинтересно. О чем же он разговаривал? Кто его знает! В н„м был нечто такое, отчего все сердились на него. Он в общем-то не делал ничего плохого. Он просто: не знаю как и сказать: он просто не: Он ум„н и в то же время дурак. И он никак не мог понять, до чего же он глуп, потому что считал, что знает вс„. Его все звали Грустный Сидор. И я по-твоему похож на него? Да. Раз уж я такой зануда, зачем же ты танцевала со мной вчера? - спросил капитан. Ты же пригласил. Я полагал, что меня пригласила ты. Может и так, - отозвалась Лайла. - Ну, не знаю. Наверное, ты показался мне другим. Все они вначале кажутся другими. Знаешь, Сидни - действительно толковый, - продолжала она.- Года два назад я сидела за столиком в ресторане, глянула вверх и увидела его, он стал гораздо старше, в очках, и начала появляться лысина. Теперь он педиатр. У него четверо детей. Он был очень любезен, поздоровался, и мы долго беседовали. И о ч„м же он говорил? Он поинтересовался, как у меня дела и прочее, замужем ли я. Я ответила: "Нет, пока ещ„ не нашла подходящего", он рассмеялся и заметил: "Когда-нибудь появится:". Ну вот такого рода разговор, понимаешь? Она извинилась и пошла в гальюн. На пути обратно она держалась за стенки, чтобы сохранить равновесие. Но это неважно. Ей ведь никуда не надо было идти. Она снова села рядом с капитаном, и он спросил: "Как давно ты знакома с Ричардом Райгелом? Со второго класса. Со второго класса? Удивл„н? Боже! Вот это да! Представить себе не мог. Она разгладила одеяло, откинулась назад и посмотрела на небо. Городское зарево было так сильно, что звезд совсем не было видно. Вс„ небо было оранжевым и ч„рным. Как в праздник всех святых. Надо же! - воскликнул капитан. В ч„м дело? Да я так удивл„н, - ответил он. - Со второго класса! Просто невероятно! Отчего же? То есть, он сидел позади тебя, строил рожи учителю и вс„ в таком роде? Да нет. Мы просто были в одном классе. Отчего же это кажется невероятным? Не знаю, - заметил капитан. - Он, похоже, не такой человек, у которых бывает детство:. Но, пожалуй, должен был иметь. Мы дружили. Детская любовь. Нет, просто дружили. Мы всегда были друзьями. Не понимаю, отчего это так тебя удивляет. Да как же, из целого класса ребят ты выбрала себе в друзья такого человека. Он приш„л к нам во второй класс, и только я обошлась с ним любезно. Капитан лишь покачал головой. Чуть погодя он только цыкнул языком. Ты его не знаешь, - сказала Лайла. - Он был очень тихий и застенчивый. Заикался. Все смеялись над ним. Ну. теперь-то он уж больше не заикается, - заметил капитан. Ты просто его не знаешь. Вы так вместе и проучились в начальной и средней школе? Нет, после шестого класса он переш„л в специальную школу, и мы виделись потом уж довольно редко. А кто у него отец? Не знаю. Родители были разведены. Он жил где-то в штате Нью-Йорк. Кажется в Кингстоне. О, да это там, где мы были вчера: Вот тут мне кое-что непонятно, - заметил капитан, - раз уж вы знакомы со второго класса и такие добрые друзья, то почему же он на тебя так набросился вчера? Я ему нравлюсь , - ответила она. Нет. Неправда, - перебил капитан. - И это сбивает меня с толку. Почему он нагрубил тебе? Не стал с тобой разговаривать? О, это долгая история. Ведь вчера он даже не поздоровался с тобой. Знаю. Он просто такой человек. Он не одобряет, как я живу. Да, это верно. Лайла взяла бутылку и показала е„ капитану. - Знаешь что? Что? Думаю, что мы уж изрядно поднабрались: По крайней мере я. Ты-то не очень налегаешь. Но чего-то вс„-таки не хватает, - продолжал капитан. Чего? Ты ведь не виделась с ним после начальной школы? Мы частенько встречались с ним. То есть, вы с ним гуляли? Да я гуляла со всеми, - ответила Лайла. - Ты не можешь себе представить, какой я тогда была. Жаль, что ты не видел меня, когда я была помоложе. Я была ещ„ та штучка: Может показаться, что я хвастаюсь, но так оно и было. Сейчас я выгляжу неважно, но надо было видеть меня тогда. Со мной все хотели гулять. Я тогда была нарасхват:. Да, действительно нарасхват. Итак, ты гуляла с ним. Иногда мы ходили гулять, а затем его мать узнала об этом и запретила ему. Почему? Ну, ты понимаешь почему. Она очень богата, а я не из их круга. Да женщины не очень-то жалуют таких как я. Особенно маменьки с сыночками, которые интересуются мной. Спиртное теперь уж сильно повлияло на не„. Ей пришлось остановиться. Как бы то ни было, - заметила она, - Ричи - милый парень Капитан ничего не ответил. :А ты - нет, - добавила она. Райгел говорил, что из-за тебя у некоего Джима были неприятности. Он стал рассказывать и об этом? - Лайла покачала головой. В ч„м там дело? О, Боже. Лучше бы он об этом и не говорил. Так в ч„м же дело? Ни в ч„м! Мы ничего не делали такого: ничего хуже, чем мы с тобой сейчас занимаемся на этой яхте. Я просила Джима никому не говорить о нас. А он рассказал Ричи, Ричи - своей матери, а та сказала жене Джима. Вот тогда-то и начались все беды. Боже, какая же началась заваруха: И вс„ потому, что мать Ричи не могла оставить нас в покое. Его мать? Видишь ли, Ричи обожает свою мать, безоглядно. Она источник всех его доходов. Он чуть ли не спит с ней! И она ненавидит меня от всей души! И с чего бы ей ненавидеть тебя? Я же говорила. Она боялась, что я заберу у не„ е„ сыночка. И она надоумила жену Джима нанять сыщиков. Сыщиков! Мы были в мотеле, они стали стучать в дверь, я говорила Джиму: "Не открывай дверь!", но он не послушал. Он сказал: "Я лишь поговорю с ними". Ну конечно: им только этого и надо было. О, как он сглупил. Это было ужасно. Как только он открыл дверь, они ворвались со вспышками и камерами и сняли вс„. Затем они хотели, чтобы он подписал признание. Заверили, что не будут возбуждать иска, если он подпишет. И знаешь, что он сделал. Подписал: Он не захотел слушать меня. Если бы он послушался, они ничего не смогли бы сделать. У них не было ни ордера, ни чего-либо ещ„. Потом они ушли, и знаешь, что он сделал? : Он расплакался.. Вот это я запомнила больше всего, как он сидит на кровати, а его большие глаза полны сл„з. Это мне надо было плакать! И как ты думаешь, о ч„м он плакал?: Он не хотел, чтобы жена его подала на развод: Мне стало так противно: Всем стало противно. Он был слабак. Всегда жаловался на то, что она им вертит, как хочет, но в действительности ему этого и хотелось. Поэтому он и хотел вернуться к ней. Все толкуют о том, как собираются уйти от своих жен, но никогда этого не делают. Они всегда возвращаются к ним. И жена приняла его обратно? Нет: она не дура. Вместо этого, она забрала его деньги. Около сотни тысяч долларов: После такого она его так же не могла терпеть, как и я. А ты с Джимом встречалась после того? Несколько раз. Но я перестала его уважать. Затем его уволилииз банка, я устала от него, встретилась с приятелем из Нью-Йорка, Джейми, и переехала на время сюда с ним. Райгел, кажется, говорил, что он адвокат у Джима. Он им и был, но после того, как они сделали фотографии и получили признание, он мало что мог сделать. А почему он вообще взялся за это дело? Из-за меня. Это я попросила его. Капитан снова цыкнул, закинул голову и посмотрел на небо. Долгое время он ничего не говорил. Он просто смотрел в небо, как будто выискивая какие-то зв„зды. Зв„зд совсем не видно, - заметила Лайла, - я уже смотрела. Райгел женат? Нет. А почему? Не знаю. Он запутался так же , как и все остальные: Знаешь что? Что? Ты пь„шь гораздо меньше меня. - Она подняла бутылку и посмотрела е„ на свет. - И знаешь ещ„ что? Да? Я больше не буду отвечать тебе на вопросы. Отчего же? Ты просто сыщик. Вот кто ты такой. Ты думаешь, что сумеешь что-то выведать. Не знаю уж что, но ты ничего не узнаешь: Ты никогда не узнаешь, кто я такая, потому что я ничто. То есть как это? Я - никто. Все те вопросы, что ты зада„шь - лишь пустая трата времени. Я знаю, ты пытаешься выяснить, что я за человек, но ты ничего не сумеешь узнать, потому что узнавать нечего. Голос у не„ стал сиплым. Она это чувствовала. То есть, я играла роль то такого человека, то этакого. Но мне надоело играть в эти игры. Это трудная работа, а толку от не„ никакого. Есть фотографии с моим изображением, но по ним не составишь целого. На них видны разные люди, но ни на одной из них нет меня настоящей. Я никто. Меня здесь нет. Как и тебя. Я вижу, у тебя появилось много дурных впечатлений на мой счет. И ты думаешь, что созданное в тво„м воображении, сейчас разговаривает с тобой. Но здесь никого нет. Ты понимаешь, о чем я толкую? Дома никого нет. Вот это и есть Лайла. Нет дома. Знаешь что? - снова сказала она. Да? Тебе хочется сделать из меня нечто, чего нет в самом деле. Как раз наоборот. Ты думаешь как раз наоборот. А на самом деле ты пытаешься сделать со мной что-то, что мне не нравится. Например? Ты пробуешь: ты пытаешься уничтожить меня. Вовсе нет. Да. Ну тогда ты совсем неверно поняла, для чего я задаю эти вопросы, - заверил капитан. Вовсе нет. Я прекрасно поняла, что это именно так, - отпарировала Лайла. - Все мужчины так делают. И ты тут не исключение. Джерри так поступал. Все мужики. Но я тебе скажу вот что. Ничего из этого не выйдет. Да я вовсе и не намерен уничтожать тебя, - запротестовал он. Это ты так думаешь. Ты просто прощупываешь почву, не так ли? Ты никак не можешь докопаться до моей сути. Ты просто не знаешь, в чем моя суть! Это обескуражило его. Ты ведь не женщина. И ты не знаешь. Когда мужчины вершат любовь, они стараются разрушить тебя. И женщине надо быть очень спокойной в душе, ибо если показать мужчине что-либо, он старается убить это. И все они остались в дураках, ибо разрушать нечего, кроме того, что в их собственном уме. Тогда они разрушают это и ненавидят то, что осталось. Остаток они называют Лайла и ненавидят эту Лайлу. Но Лайла ведь никто. Это верно. Ты этому не веришь, но это так. Я же просто задаю вопросы? Насрать на твои вопросы! Я становлюсь такой, в какую меня превращают твои вопросы. Ты этого даже не замечаешь. Именно твои вопросы превращают меня в то, что я есть. Если ты считаешь меня ангелом, то я это и есть. Если считаешь меня потаскухой, то такова я. Я плод твоего воображения. И если ты меняешь свое мнение обо мне, то меняюсь и я. Так что бы ни говорил тебе Ричард - то и правда. Он просто не может оболгать меня. Лайла взяла бутылку и хлебнула прямо из горла. - Начхать на стаканы, - заметила она. - Всем хочется превратить Лайлу в кого-то другого. И большинство женщин мирится с этим, потому что им хочется иметь детей, деньги и хорошую одежду. Но со мной это не пройд„т. Я просто Лайла и всегда буду ей. И если мужчинам не нравится это, то пусть просто отойдут в сторонку. Мне они не нужны. Никто мне не нужен. Да я скорее умру. Вот я такая . Чуть погодя Лайла осмотрелась и увидела, что все суда выстроились в линию так, как говорил капитан. Ну и хорошо. Он это вычислил. Она сказала об этом. А он ничего не ответил. Долго после этого он не проронил ни слова. Стало возникать паршивое чувство. Он почти не пь„т. Начинает сердиться? Такое происходит, если переста„шь пить. Сходишь с ума. Она наговорила лишнего. Протрезвись, Лайла, пока не поздно. Держись. Протрезвись. Знаешь что? Ну? Надоело уж разговаривать обо мне. Давай поговорим о чем-нибудь другом. Что-то становится прохладно, - заметил капитан. Он встал. - Я толком не выспался вчера, пойду-ка лягу пораньше. Лайла встала и последовала за ним в каюту. Он пошел к рундуку в носу яхты, она слышала, как он ложится, затем вс„ стихло. Она огляделась. Надо убрать продукты и вс„ прочее. Какой беспорядок. Вдруг она вспомнила, что они так и не приготовили шоколадный пудинг. Может быть, ей так и не прид„тся попробовать его. 15 В каюте на носу яхты Федр откинул одеяло, сел на рундуке и медленно стянул с себя свитер и бель„. Настоящая археологическая экспедиция, - подумал он. -

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору