Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Станку Захария. Босой -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -
в примарню, из коляски его выносят на руках двое слуг. А ноги у него бессильно болтаются, словно пришитые. Разговаривая между собой, когда их не слышат ни приказчики, ни местные подхалимы, крестьяне называют помещика Коларезь*. Так проще. ______________ * Коларезь - жидкая мучная каша для детей. - У тебя-то что за счеты с помещиком, Дарие? - Ей-богу, никаких! Только если бы я был взрослый и подвернулся бы случай, я бы как заехал ему палкой промеж глаз... - Может, и наступит такое время... Я спрашиваю у мамы: - Мам, а почему поп Бульбук не заходит к нам? Мама - единственный человек в семье, которому не по душе, что поп обходит наш дом. Мой дедушка, а ее отец - старик с красивой окладистой бородой - всю жизнь читает толстенные часословы, а молитвенники всегда держит под рукой, на подоконнике. Мама каждое воскресенье ходит в церковь. И там поп не может запретить ей целовать крест и иконы. При всем своем бессердечии. Однако побороть себя он не в силах и смотрит на маму с неприязнью. - В обиде он на нас. На отца разобижен. - А за что поп сердится на тятю? - Из-за брата твоего, Георге. - А чем Георге ему не угодил? - Пошел в семинарию, где учатся на священников. - И поп не хочет, чтобы Георге надел поповскую рясу? - Не хочет. У него у самого два сына в семинарии, и он собирается сделать их священниками. Старшего - здесь, в нашем селе, а младшего - в соседнем. - А что, для моего брата еще одного села не найдется? - Найтись-то найдется, да Бульбук опасается, как бы твой братец не захотел быть попом непременно у нас, а не в другом месте. - Почему обязательно у нас? - Село большое. Да и богатеев хватает. - А я слышал, что богачи - самые жадные люди. От скупости чуть ли не сами себя готовы съесть. - Это верно, Дарие, скупы-то они скупы, но на попа и на церковь раскошелятся, лишь бы о том на селе знали и уважение им оказывали... Лишь бы перед людьми покрасоваться... Из разговоров я уже знал, что поповы сыновья - лодыри. И вот близится конец учебного года!.. Поп Бульбук вне себя от волнения. В такое время, чтобы окрестить ребенка, справить похороны или женить сына, нужно иметь тугой кошелек. Тут попу за его молитвы подай больше, чем обычно. Подай ему гуся или индюшку, а если кто чуть побогаче и держит ульи с пчелами, поп возьмет, кроме денег, еще и кадку меду. Набив кошель серебром, а корзины и переметные сумы добром, поп отправляется в город. Изойдет потом у одних дверей, натерпится страху перед другими, глядишь, дело в конце концов и сладится, пронесет беду. Сообщают попу долгожданную весть: не останутся сыновья на второй год. Домой отец Бульбук возвращается радостный и огорченный одновременно. Радостный оттого, что сыновья еще на один шаг ближе к духовному сану. Огорченный тем, что шаг этот стоил ему немалых денег и подношений. И для всякого, кто почему-либо затаил на попа зло, нет лучшего способа отвести душу, как подсесть к нему в корчме и спросить между двумя стопками цуйки: - А что, батюшка, этому, как его, сыну Тудора удалось в следующий класс перейти? - Да кто ж его знает, мил человек? Ей-богу, мне это неведомо! И поп спешит прочь... А людям смех. Отец мой ни разу не был в Бухаресте. Брат Георге уехал из дому один. Как он тогда выглядел, я не представляю. Я был совсем маленький, когда он от нас уехал. И очень смутно это помню. А теперь у него нет времени даже летом, в каникулы, заглянуть домой. Вечно он должен ехать куда-нибудь в имение на заработки, в самые дальние концы страны. Кажется, из него уже получился неплохой механик. Учитель Попеску-Брагадиру всем и всюду рассказывает о моем брате. Доходят рассказы и до попа. Ведь Томицэ Бульбук - завсегдатай кабаков, которые он посещает поочередно. Войдет, повесит рясу со шляпой на гвоздик и говорит: - Повиси, будь умницей, отец Бульбук, а то Томицэ, бедняге, гульнуть охота... Ряса послушно висит на гвозде, шляпа тоже проявляет благоразумие. А Томицэ, сбросив покровы святости, предается самым что ни на есть земным утехам... Любая весть о моем брате, доходящая до села, иссушает поповскую душу. И пусть... Бессильный помешать Георге в учебе, поп пытается отравить жизнь нам. Обходит наш дом своим благословением... Нашел наказание!.. Раньше, еще не зная о той злобе, которую поп затаил против нашей семьи, я, как и все дети, встретив его на улице, подходил поздороваться: "Целую ручку, батюшка!" На приветствие других детей поп отвечал. А мне в ответ только шипел сквозь зубы. Тогда я тоже начал шипеть. А что, разве мне нельзя? - Нехорошо это, Дарие. Не пришлось бы гореть в адском пламени... - Когда еще гореть-то... И потом, если уж мне суждено попасть в ад, то вместе с Бульбуком. Помнишь, я как-то лошадей ходил пасти? Так вот. Увязался за нами Миликэ, младший из поповских сынов, тоже семинарист. Мы своих лошадей на скошенном поле пасли. А поповский сын - он ведь тоже, когда вырастет, попом станет - взял своих лошадей под уздцы да и отвел в чужую пшеницу; там они и паслись всю ночь. "Смотри, Миликэ, - говорим ему, - грех это. Ты ведь на чужом поле своих лошадей пасешь". "Потому и пасу, что поле не мое". "А в ад попасть не боишься?" "А чего бояться, никакого ада и нет вовсе. Ад только в церкви красками малюют - дураков пугать вроде вас. Так и мой отец всегда матери говорит, когда та его пилит за пьянство". "А вот ты сам попом сделаешься, так же говорить будешь?" "Не-е, по-другому..." "Значит, врать будешь? Говорить, чему сам не веришь?" "А что ж? Такое уж ремесло..." "Ну и катись ко всем чертям со своим ремеслом". "А плевал я на вас на всех..." Он же еще и лается! Чтоб такое спустить? Ну уж нет. Схватили мы его и лупили кнутовищами, пока не рассвело. Нас было трое, а он один. Чуть до смерти не забили. Потом всю неделю от жандарма Жувете прятались. Того не знали, что жандарм с попом в ссоре. А как узнали, так и объявились. И ничего нам не было... В дом гурьбой вваливаются сестры и брат Ион. Вслед за ними входит и Дица. Платье на ней мятое-перемятое. Тетушка Уцупэр смотрит на дочку, и глаза ее светятся радостью. Из-под раздвоенной губы Дицы на подбородок течет мутная слюна. Дица отирается рукавом зипуна. Тетушка Уцупэр спрашивает: - Сколько же парней обнимало тебя, Дица? - Ну, четыре, а может, пять. - Всего-то! А может, больше? - Не-е. - А не было ничего такого?.. - Не, мама. - То-то, дочка. Смотри, будь умницей, береги себя. - Да уж берегу. К свадьбе. Юбка у Дицы вся в соломинках и колдочках. Хорошо, видно, ее поваляли. - Эх молодость, молодость! Что она знает о жизни?.. Пришел и отец. Мы снова, как в обед, усаживаемся вокруг стола. После ужина отец с братом уходят спать на кухню, поближе к огню. Мы потеснились на постели, освободив место для тетушки Уцупэр. И для Дицы. В ее объятиях засыпает моя сестренка Рица. Я свертываюсь калачиком и стараюсь как можно дальше отодвинуться от Дицы, так что упираюсь щекой в сундук, отделяющий постель от стены и окна. Привернутая лампа мигает. Свет от нее тусклый, слабый. Словно сквозь густой дым угадываются стены комнаты. Мама все еще шепчется с тетушкой. Ночь привалила к окну огромные, обитые мягким бархатом плиты мрака. Я знаю, что теперь на всем белом свете, от края до края, от земли до неба, владычествует тьма. Тесно прижавшись друг к другу, мы лежим рядышком, укрытые грубым одеялом. На улице, во тьме, остались лишь дикие звери. И стоят в ночи за стенами дома деревья... Голоса мамы и тетушки Уцупэр звучат все глуше. Они уже едва слышны. Я уже еле различаю их, как будто кто-то заложил мне уши ватой. Дыхание мое становится все реже, все неслышней. Под чьей-то мягкой, бархатистой ладонью смыкаются веки. Вдруг Дица поворачивается ко мне, охватывает меня руками и крепко-крепко прижимает к себе. От нее пышет жаром. Она вся пылает. Прикосновение чужого тела возбуждает меня. Кажется, будто мне в кожу и под кожу впились тысячи муравьев. Дица обхватывает меня за плечи и легко переворачивает лицом к себе. Я пытаюсь отпихнуться. Но она подсовывает мне свои жаркие груди. Я впиваюсь в них пальцами. И уже не могу оторваться. Лампа потухла. Куда девался сон? Ведь я, кажется, уже засыпал! В этот свой приезд тетушка Уцупэр привезла к нам мою двоюродную сестру. Иногда вместе с тетушкой приезжает ее муж, мой дядя, Прекуп Урбан Уцупэр. Это высокий мужчина, широкий в плечах, а сам тонкий, как угорь, острый, как лезвие; глаза у него черные, глубоко посаженные, так и полыхают огнем из-под густых, пышных бровей. Лицо у дяди очень темное, как чугун. Он сажает меня на колени. Качает. Дядя любит играть со мной. Сердце его истосковалось по детям, особенно по мальчикам. Их у него было двое: Гуцэ, умерший в прошлом году от сибирской язвы - он был чуть постарше моего брата Иона, - и Пантилие, в том же году погибший на военной службе в Турну. Тело его дядюшка Уцупэр в закрытом гробу перевез на телеге в родное село и похоронил рядом с Гуцэ. Славный паренек был мой двоюродный брат Пантилие!.. На верхней губе у него уже пробивались усики, и когда он смеялся - а смеялся он без конца, - то в улыбке открывались два ряда белоснежных зубов. Под мышкой он всегда носил короткую дубинку - обороняться от собак и от парней, если бы те осмелились, хотя бы в шутку, приставать к его девушкам. - Да сколько же у тебя девушек, Пантилие? - как-то спросила мама. - Ох, много, тетя Марие, - коли нет бородавок на носу, та, значит, и моя... И заливался смехом. Смеялись и мы. Ни у одной из знакомых нам девок бородавок на носу не было. Выходило, что все девушки села - девушки моего двоюродного брата. Все любил Пантилие - девушек, работу, жизнь. В голове у него сами собой складывались песни. Он звал музыкантов, учил их этим песням и заставлял исполнять их для себя, когда бывал весел, или для людей, чтобы шла о нем добрая молва. И слава о его песенках докатилась до города, прямо до городской префектуры. Пантилие пел, а скрипачи подхватывали: С толстой шеей богатей, Оторвись от жирных щей. Скоро быть тебе в петле И болтаться на ветле. Там ветрами будешь бит, А в земле - землею сыт! Услышали те песни приказчики, донесли помещику, что Пантилие подбивает народ бунтовать. Требует его помещик к себе в имение. Пришел Пантилие. Дубинка, как всегда, под мышкой торчит. - Стало быть, вот ты какой, Уцупэров сын, думаешь людей против господ взбунтовать? - Это я-то, ваша милость? Да как же можно? - Говорят, песенки сочиняешь... - Бывает, ваша милость, и сам пою, когда есть охота... - И что поешь? - Да что в голову придет, хозяин. - Может, и мне споешь? - Спою, коли не рассердитесь. Сто пятнадцать девушек и жен я любил, Но на сердце холод, и душой я остыл... - Нет, не про это. Про другое... - Из тех, что позабористей? Не могу, барин. А ну как барыня поблизости окажется да услышит. Опять же озорные песенки только на вечеринках поют. А нынче какая уж вечеринка... Понял помещик, что его дурачат, осердился. И отвезли моего двоюродного брата с жандармом в город. Разные важные шишки трясли его там так и эдак, но ничего не смогли вытрясти. И отпустили на все четыре стороны, порешив, что перед ними блаженный, а может, и полоумный. Уж как-нибудь мир не перевернется от его прибауток... Подоспело моему брату в армию идти. Отправился он служить в Турну - в пехоту. И определили его денщиком к одному капитану, Жиреску по фамилии, из тех бояр Жиреску, чьи имения раскинулись в междуречье Кэлмэцуя и Олта, что в Крынжени. Была у этого капитана жена - бой-баба и шлюха; после ее побоев не один уж капитанов денщик глухим или калекой на всю жизнь остался. На Пантилие руку она поднять не посмела: побоев он не потерпел бы и от мужчины, не то что от женщины, будь она хоть помещица и капитанова жена. Как-то раз попробовала капитанша влепить ему пощечину. А он не оробел - возьми да и опрокинь ее на спину... Понравилось это госпоже, во вкус вошла... Застукал их как-то капитан и застрелил Пантилие. А в рапорте потом отписали, что солдат Уцупэр Пантилие расхаживал с заряженным оружием и по оплошности выстрелил себе в грудь. Но всему городу известно, как было на самом дело. Капитана перевели в другой полк, тем и отделался. А у моего дяди Уцупэра не осталось ни одного сына. - Хочешь стать моим сыном, Дарие? - Нет, дядюшка... У дяди на глаза навертываются слезы. Он роется в кошельке, достает монетку в десять банов и дарит ее мне. - Иди купи себе рожков*. ______________ * Имеются в виду стручки рожкового дерева. Я вихрем срываюсь с места. Рожки продаются в корчме Томы Окы, корчмой раньше владел мамин брат, дядя Лисандру. Продает рожки старшая дочь Томы Окы, Джена. Я тут же принимаюсь их грызть. Они сладкие. А кожурки твердые, коричневого цвета. Я выплевываю их. По дороге попадается мне сестра Елизабета. - Братик, дай и мне погрызть. Я даю ей несколько стручков. Она тотчас бежит к ребятишкам, которые устроили кучу малу в пыли на дороге. - А мне братик рожков у Окы купил, рожков у Окы купил... Ребятишки набрасываются на нее. И вырывают рожки. Сестренка возвращается ко мне вся в слезах. - Дай еще, братик. У меня мальчишки отняли... У трактирщика Томы Окы три дочери: Джена, которая после обеда заменяет за прилавком отца, пока он с женой спит во внутренней комнате с опущенными шторами, чтобы свет с улицы не тревожил их сон, Фифа и Бобоака. Бобоака - маленького роста, толстая, пухлая, белокурая. Будь она дочь бедняка, небось уже бегала бы в хору. Но ее там не бывает. Не ходят в хору и Джена с Фифой. Фасон держат. Разгуливают в туфлях, платков не носят. Не стесняются расхаживать по улице простоволосые, напомаженные и в узких-преузких платьях, будто стреноженные, совсем как госпожа Полина, жена моего двоюродного брата Никулае Димозела, что работает на почте. Кроме дочерей, у Томы Окы есть еще сынишка Митикэ. Родители наряжают его как кукленка: на нем короткие штанишки, берет и башмачки. Вскарабкавшись на забор, Митикэ смотрит, как мы играем в лошадки. Ему хотелось бы спуститься вниз, открыть калитку и пошалить вместе с нами. Глазенки у него так и блестят. От зависти слюнки текут. А мы поддразниваем: - Иди играть с нами, Митикэ. Будешь лошадкой... - Не пойду, еще запачкаюсь... - Брось, Митикэ, иди к нам... - Не пойду. Я с вами не вожусь. Я ведь... Мой отец корчмарь... - Ну и что такого? Все равно из мамкиного пуза родился... Митикэ начинает хныкать: - Тя-а-ать! Меня мальчишки дразнят... Появляется его папаша, швыряет в нас камнями, берет свое сокровище за ручку, уводит в лавку, усаживает на колени, утешает, сует для успокоения баранку. - Говорил я тебе, Митикэ, не подходи к этим голодранцам. Ты у меня пойдешь в школу, выучишься, станешь важным господином, даже префектом. Митикэ снова вскарабкивается на забор. И кричит нам сверху: - Нечего мне с вами играть. Я, как вырасту, префектом буду... - Из носа у него течет. Он вытирает нос рукавом. По воскресеньям перед их корчмой устраивается хора. Дочери Томы - две высокие, одна коротышка - близко не подходят, смотрят издали. Ждут женихов из города. Но женихов нет как нет. А они все ждут. Моя сестра Евангелина говорит, что они из-за своей спеси так в девках и состарятся. Люди в селе еще помнят, как Тома Окы сам ходил босой. Жена его и дочери тоже ходили босиком и работали на помещика не разгибая спины. Потом Тома нанялся приказчиком к грекам. Обжуливал покупателей. Обвешивал, работая на больших товарных весах и на станционных складах. Откладывал денежку к денежке. Когда умер мамин брат Лисандру, кошелек Томы был уже туго набит. Взял он ссуду в городском банке. Купил дом умершего, его патент. Начал дело с мелочной торговли. Открыл и корчму. Давал деньги в рост. Процент невелик - один пол* за сто лей в месяц. Многие на это клюнули. И впрямь, если взятую в долг сотню уплачивать в месячный срок, то это вроде и не слишком накладно. Но кому удавалось погасить весь долг за один месяц?.. Иногда он висит на шее целый год и даже несколько лет, а уж тогда процентам нет конца... Тома Окы довольствуется одной выплатой процентов, не спешит разорять должника. За сотню одолженных лей он спустя двенадцать месяцев получает двенадцать пол - двести сорок лей чистой прибыли. Сперва сам оделся по-городскому. Потом одел жену и детей. Джену сватали в первый раз уже давно, когда об увядании еще и речи не было. Сватал ее Лаке, старший сын Иордаке Димана, что живет в начале нашей улицы, возле шоссе. У Диманов - их двое братьев - много земли, сильных молдовских волов и дома с верандами, почти как у помещика. Есть и молочные коровы, множество овец и ульев с пчелами. Позарился Лаке на имущество Окы-корчмаря. ______________ * Пол - двадцать лей. - Не отдам я дочь за твоего парня, - ответил Окы Иордаке Диману. - Выдам за городского, чтобы не гнула в зной спину на жатве. Я теперь хозяин корчмы. Высоко взлетел, вам не ровня. Никто из моих детей не будет больше в земле ковыряться. С этим покончено. Род Окы в гору пошел, в гору, в гору... - С горы бывает и спуск, - возразил, обозлившись, Иордаке Диман. - Смотри, Тома, не оступись, покатишься - до самого низу не остановишься. Пока не сорвался, трудно представить себе, а уж как сорвешься - костей не соберешь... Видали мы зазнаек и почище тебя... - С какой стати мне срываться? Денег у меня - куры не клюют... - Оно, может, и так... Но ты уж попивать начал, Тома... Пьянство до добра не доводит. А ты с самого утра за рюмку. У Томы Окы нрав крутой, чуть что - и вспылил. Как заорет он на Димана: - Чем свою дочь за твоего кривого отдавать, я лучше за Малыша отдам! - А ну как ее и Малыш не возьмет? На том дело и кончилось. Расстались врагами на всю жизнь. Иногда по вечерам в селе слышны крики. Это Тома Окы бьет жену. Налижется с клиентами цуйки, захмелеет и начинает к жене придираться. Какая ни то причина всегда отыщется. Жена убегает, ночует вместе с собаками в хлеву, зарывшись в солому. От жизни такой простудилась, схватила чахотку. А теперь уже и старшие дочери тоже в кулачок покашливают. Только коротышка еще держится. "Начнется кашель и у нее, вот увидишь", - заверяет меня мой брат Ион, попытавшийся как-то поцеловать младшую дочь корчмаря, самую капризную из всех. Сладко спит Дица. Во сне она легонько посвистывает сквозь зубы, как змея! Тетушка Уцупэр бухает, как выпь, - бу-у, бу-у, бу-у! Наши спят беззвучно, тихо, слышится лишь ровное, легкое дыхание... Однажды вечером, давным-давно, заехал к нам крестьянин-горец на телеге, груженной глиняной посудой. Горшечники каждую осень спускаются в долину с полными возами глиняной посуды. Отдают товар за зерно. Хочешь приобрести пару-другую мисок - выбирай и насыпай доверху кукурузой. Горш

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору