Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Станку Захария. Босой -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -
на которого мы обязаны работать. И вот в самый разгар лета он согнал все село - выдирать с корнем лозу и очищать участок. Черная иссохшая земля осталась на месте виноградника. Привезли паровые плуги и склон перепахали на большую глубину. "Теперь, - толковали меж собой крестьяне, - вместо виноградника помещик посеет тут пшеницу, а может, кукурузу или овес..." Осенью прошел слух, что на месте прежнего виноградника Милиарезь собирается посадить новую привитую виноградную лозу, вывезенную из-за границы. Связки лоз выгрузили из вагонов. Помещичьи работники перенесли их на вершину холма и сложили в штабеля. Вслед за вагонами с лозой в одно прекрасное утро приехал высокий рыжий немец в толстых очках, направился по тропинке через поля прямо к помещичьей усадьбе. Дорогу ему показал почтальон Войку Панцу. Вскоре стало известно, что немца зовут Франц Капка и что по специальности он виноградарь. Однажды утром, примерно через неделю после приезда немца, из вагона на перрон вышла голубоглазая бледная, как бумага, женщина, высокая, крупная, в сопровождении четырех девочек - это были жена немца-виноградаря и его дети. В помещичьем экипаже вновь прибывшие были доставлены в усадьбу. Там немцу отвели целый дом. Немец обследовал вспаханный участок на склоне, записал что-то в книжечку. И стал ждать, когда подойдет время посадки. Ну вот и подошло время - в самую осеннюю пору, когда убрали кукурузу... Дни и ночи лили нескончаемые дожди. Казалось, заплесневеет земля. Но не заплесневела земля. Подул ветер. Дожди прекратились. Рассеялись тучи. И нежаркое осеннее солнце подсушило землю. В один и тот же день в трех селах пропела труба. Всякий раз, намереваясь оповестить о чем-нибудь крестьян, примар велит трубить в трубу. Поет труба; крестьяне толпой собираются у примарии. Трубный глас не сулит им ничего хорошего! Сбор у примарии означает либо повышение налогов, либо набор в армию, либо несколько дней гужевой повинности для тех, у кого есть телега и лошадь, и трудовой - для тех, у кого нет ничего, кроме рабочих рук. Старый солдат-ветеран Диш протрубил сперва перед примарией, потом в верхней части села и, наконец, внизу, возле реки, чтобы слышали и тамошние жители, и те, кто живет на хуторе и на другом конце села, у озера Влады, где стоит дом Бульбука. Народ толпится у примарии. На крыльцо вышли сам примар Бубулете, писарь Стэнеску, шеф жандармского участка Жувете. А крыльцо в примарии высокое. Чтобы пройти внутрь примарии, надо подняться на три ступени да еще сделать несколько шагов по коридору. Когда стоишь на крыльце, кажется, будто бы забрался на стул. Возвышаешься надо всеми. И видишь далеко вокруг. Много лет примар Бубулете служил управляющим в имении Герасие Милиана Милиарезя, того самого, кого тамошние работники прозвали Миларезь-Коларезь. После той службы появились у Бубулете и земли, и скот. Теперь это человек с состоянием. По требованию помещика префект назначил бывшего управляющего примаром. Нынче никто уже не смеет поднять голос против Бубулете. Еще бы, ведь он приближенный помещика!.. Не боится Бубулете и самого префекта. А чего ему бояться, коли префект - помещичий зятек! Подумаешь - велика фигура. Люди свои, сочтутся... В армии Бубулете был капралом. Считать умеет, подпись поставит где надо. И голос зычный - с народом говорить. Руки он то засовывает в карманы брюк, то складывает на животе, огромном, как мешок, и опоясанном красным цветастым кушаком. Голову примар откинул назад, видны лишь подбородок и зобатая шея. - Ну, собрались, что ли? Петре Згэмыйе, маленький, чернявенький и тощий, кожа да кости, выходит вперед. - Чего тут спрашивать, примар? Разве сам не видишь? Или на тебя куриная слепота напала? С каких это пор? - С тех пор, как стал на селе примаром, - смеется Тицэ Уйе, - и каждый день съедает по жареной курице. А ежели каждый день съедать по курице, непременно ослепнешь, как тут не ослепнуть? Верное дело... Мужики, женщины и дети посмеиваются. Подталкивают друг друга локтями. - С вами обоими, голодранцы, у меня старые счеты. Рассчитаемся, придет день. - ...А может, ночь, когда ты потопаешь через мост к своей зазнобе?.. А, примар? Смех в народе все громче. Какая-то женщина отделяется от толпы и прячется в тень. Это Сива Першу, вдова, полюбовница примара... Как ни храбр примар, а тушуется. Сбавляет тон. Никулае Трынка, что стоит, опираясь на палку, рядом с Петре Згэмыйе, оборачивается к соседям и говорит: - Туго придется кой-кому на нынешней сходке. Жувете поглаживает ложе своего карабина. Вроде ласкает. - И чего ты пришел с этой пушкой, господин начальник?! Уж не хочешь ли палить в нас за наши шутки? - спрашивает Ион Удудуй. Тицэ Уйе подхватывает: - А коли и хочешь, неужто всех порешишь? Нас ведь тут вон сколько. Патронов не хватит... Жандарм меняется в лице. Вскидывает винтовку, лязгает затвором. Крестьяне плотной стеной окружают крыльцо. Жандарм держит карабин наперевес. Не снимая пальца со спускового крючка, делает полшага назад. Писарь отступает на шаг. А примар Бубулете - уже на два шага и скрывается в дверях. - Я созвал вас, - начинает жандарм, - не шутки шутить, а чтобы сообщить распоряжение префектуры: завтра с утра всем, кто работает в поместье господина Герасие Милиарезя, от мала до велика, выйти на виноградник. Сколько дней надо, столько и будете сажать... - Мы и без тебя знаем, что это префект так распорядился! - кричит Алеку Оведение, хуторянин. - Он помещику родня. Не сегодня-завтра виноградник ему отойдет, не сегодня-завтра - бог даст или дьявол, - а лопнет жирное брюхо Герасие. - С какой стати нам делать эту работу, господин жандарм? - спрашивает Илие Гыскану. - Об этом в контракте не записано. Я небось грамоту знаю и контракт читал, когда подписывал, а раз там про это ничего не сказано, я, к примеру, на такую работу не пойду. А что мне? Небось с живого-то шкуру не спустите. Жандарм опускает карабин. Смеется: - Люди добрые, и охота вам всякую чуть слушать? Ну посудите сами. Разве о контракте речь? Какая нам печаль, записано про то в контракте или нет? Получен приказ послать вас на работу, а приказы - кто был в армии, тот знает, - приказы надлежит выполнять без лишних разговоров. И чего вы с ума посходили? Кровопускания захотели? По правде сказать, я сам кровь проливать не намерен. И по-отечески советую - не противьтесь, выходите на работу, как приказано. Филлоксера загубила помещичий виноградник. Нужно насадить новый. И мы в этом ему поможем. Помещик привез из Франции крепкую лозу, ее никаким болезням не одолеть. Вы что, зла себе желаете? Неужели вы против того, чтобы тут, вокруг нашего села, разрослись виноградники? - Против-то мы не против. Но мы хотим и еще кое-чего: чтоб виноград в нашем винограднике рос, а не в помещичьем, помещичьего-то винограда небось даже шайтану не отведать. До сих пор препирались одни мужчины. А какого черта тут встряла эта баба - жена Кирицэ Спериату? Жандарм в недоумении. - Да кто вам мешает свой виноградник развести? - вступает в разговор писарь Стэнеску. - Господин жандарм правильно говорит: вот посадим виноград помещику, а там можете разводить и для себя, если вам так уж загорелось. Но сперва надо проверить на помещичьей земле, поглядеть, примется у нас эта лоза или нет. - Проверять на помещичьей, а работать-то нам. - А кому ж, по-вашему, виноградник сажать? Самому помещику, что ли? Так ведь у него... - Знаем, что у него... Брюхо больно толстое, куда ему, - слышится голос из толпы. Жандарм воспрял духом. Из примарии вышел Бубулете и что-то прошептал ему на ухо. - Стало быть, - опять берет слово осмелевший примар, - вы отказываетесь выйти на работу? - Раз в контракте не записано - отказываемся... - А я говорю - выйдете... - А мы говорим - нет, - шумит толпа. Со стороны станции доносится конский топот. Еще несколько мгновений - и за спиной крестьян вырастает шесть конных жандармов. Отсюда недалеко до Бэнясы. Рукой подать. А в Бэнясе жандармский участок - двенадцать человек да еще фельдфебель Бурлэ. За плечами у жандармов карабины, в руках нагайки. Фельдфебель Бурлэ, под чьим надзором находится волость, - приземистый, толстый, коренастый мужчина с длинными, обвислыми усами. И с бакенбардами. Толпа поворачивается в его сторону. - Ну, что тут? Это верно, что мне про вас сказали? - А что вам сказали, господин фельдфебель? - спрашивает Удудуй. - Что вы не желаете выходить на работу. - И не выйдем, раз в контракте не записано. - Я вот вам покажу контракт! Он подает знак, и жандармы окружают толпу. Свистят плетки. Хлещут по лицам, спинам, головам... Люди бросаются врассыпную. Спотыкаются и падают. Жандармы наезжают на них. Гоняются за бегущими, на полном скаку сшибают с ног. Слышатся крики и стоны женщин. Удудуй, Оведение, Тицэ Уйе схвачены. Их привели в примарию. Избили до крови. Бил Бурлэ, собственноручно. Потом им связали за спиной руки и жандармы увели их в Бэнясу. Позже стало известно, что ночью арестованных переправили в Турну. Судить как бунтовщиков... Ранним утром следующего дня на станцию прибыла рота жандармов. Жандармы обшарили все село, дом за домом. И всех погнали на виноградник... Целую неделю жандармы торчали в селе. И под присмотром Франца Капки помещичий виноградник был засажен. А вокруг виноградника крестьяне возвели высокий дощатый забор. После рождества воротились в село арестанты. Три месяца отсидели они в тюрьме. Еще дешево отделались. Сколько лет прошло с тех пор? Не так чтобы много. Время бежит быстро. Оглянуться не успеешь - уже год пролетел. Вот послушай. Съел ты, к примеру, пять абрикосов. Осталось у тебя на ладони пять косточек. Выбрасывать жалко. Допустим, четыре из них ты расколол камнем и ядрышки - сладкие с горчинкой - съел. А пятую ни с того ни с сего отложил. Может, решил оставить до другого раза, когда снова захочется. Потом тебе вдруг приходит в голову - что, если ее посадить? Идешь к забору, где понадежнее, ковыряешь какой-нибудь палочкой землю, кладешь в ямку косточку и засыпаешь землей. И начисто забываешь. Думаешь совсем о другом. Мало ли о чем! И вот весной случайно замечаешь в бурьяне росток абрикоса. К осени, смотришь, он уже и подрос. Зима застает его обнаженным, без листьев. Мороз ему нипочем. А уж весной он - глядь! - и расцвел за одну ночь. Красуется, как невеста в белой свадебной фате. Потом начинает плодоносить. Прошло всего два-три года, еще недавно ты играл абрикосовыми косточками, и вот - на тебе!.. Быстро летят годы. Не успеваешь оглянуться... Разбитый на южном склоне холма, где солнце жарит с утра до вечера, виноградник колченогого помещика, заботливо укрываемый от холодов, оберегаемый пуще глаза немцем-садовником и его помощниками, разросся и уже плодоносит. Весной барские приказчики ходят по домам и где лаской, где таской выгоняют нас раскутывать хозяйский чудо-виноградник. Мы идем и раскутываем, а что остается? Ведь мы вроде как для того и родились на свет, чтобы делать работу за тех, кто богат... Потом нас гонят подвязывать лозы. На подвязку идут обрывки лыка. - А что, лыко выдержит? - Выдержит. Хоть сам на нем вешайся. - С какой стати мне? Я еще не все долги заплатил. - У тебя, Тицэ, одни долги на уме. - Не только долги, Тудор, но про них тоже не след забывать. Рано или поздно, а со всеми расквитаюсь. Кровью. И проценты возьму - тоже кровью. Крестьян на винограднике тьма. Среди них расхаживает Франц Капка. Он уже неплохо говорит по-нашему. - Не позволяйте ребенку обрывать завязь, Тудор... - Да он и не обрывает, господин Франц... Ребенок - это я, Дарие... Я помогаю отцу. И моей сестре Евангелине. Подаю им распутанные и расправленные лыковые тесемки. Немец отходит. Я тотчас срываю молодой побег, скорее из озорства, чем от голода, скатываю его в комочек, засовываю в рот и принимаюсь жевать. Вкуса завязи я уже не помню, что-то кисловато-сладкое. А вдруг удастся заглушить голод? И я рву еще и еще... - Живее глотай, а то опять немец идет... Я проглатываю почти не жуя. Немец ничего не заметил. Проходит немного времени, и снова под окнами кричат приказчики. - Завтра опрыскивать! - По скольку от дома? - По двое. - А по одному нельзя? - Нет. - А что так? - Велено по двое. - Ну, коли велено... Дважды, а то и трижды приходится опрыскивать барский виноградник купоросом. Целыми днями крестьяне и их жены ходят по винограднику с железными баками за спиной - горбуны, да и только, особенно издали, - держа в одной руке резиновый шланг, а в другой - насос, и обрызгивают сверху донизу каждый куст. Мы, ребятишки, носимся с подойниками, кувшинами, ведрами - у кого что есть, - таскаем снизу от водокачки воду и наполняем бочки, где разводят купорос. У нас все зеленое - и лица, и руки, и ноги... И одежда тоже в зеленых пятнах... - Теперь тебя и в семи водах не отмоешь... - От грязи еще никто не умирал... Опять проходит какое-то время. И вновь боярские приказчики и слуги прочесывают село. Им дела нет, что мы еле живы. Их ничто не касается. - Завтра окапывать виноградник. Со своими лопатами. Не забудьте наточить. С начала весны и до середины лета мы уже трижды окапывали виноградник, перекопали весь склон из края в край. Иначе все заглушили бы сорняки!.. К осени виноград поспевает и наливается соком. Сперва созревают отдельные виноградины, потом гроздья, обращенные к солнцу. Франц Капка похаживает по винограднику, снимает первые созревшие кисти, наполняет корзиночку и относит помещику. - Кушайте на здоровье, ваша милость!.. Когда вызревает почти весь виноград, его целыми корзинами посылают домой попу Бульбуку, что молился господу о богатом урожае, писарю Джикэ Стэнеску за его всегдашнюю помощь барину. Малая толика недозрелых кистей перепадает шефу жандармского участка Жувете. А фельдфебелю в Бэнясу барин посылает с приказчиком Мицэ целую корзину. - Ей-ей, Мицэ, такого щедрого и заботливого барина я в жизни не встречал! - Э, да ведь и ты готов за их милость душу отдать. Перед посадкой-то, вспомни, чуть-чуть до смертоубийства не дошло... - И поделом. Зато теперь мужикам из Омиды мозги вправили... Мы смотрим на виноградник через щели в заборе. Лучше бы уж и не смотреть! От соблазна, а больше от голода мы глотаем слюни и чуть не плачем. - Вот бы нас на уборку... - Тогда бы и нам перепало винограду. - Как же... Попробуешь у немца... - Да что у него - тысяча глаз, чтоб углядеть за каждым? - Тысяча не тысяча... - То-то и оно... Я не теряю надежды. Так же как Туртурикэ, и Трэкэлие, и Тутану. Один лишь Гынгу скулит: - Ко-о-огда это еще бу-у-у-дет... Мне этот ви-и-иноград уже сни-и-ится... Ка-а-аждую но-о-очь сни-и-ится... - Тебе, пегий, пусть лучше зеленая травка приснится... - По-о-очему лучше тра-а-авка? Что я, ко-о-онь? Я тоже че-е-елове-ек... Гынгу - человек. Маленький человек. Сопливый, оборванный, да еще заика, но все же человек. Мы тоже, хоть и маленькие, но люди. И нам тоже снится виноград. Просто Гынгу по глупости говорит все, что думает... Наступили сухие ветреные дни, суровые, с заморозками по ночам, - подошла осень. Пожелтели акации и ивы, тополя и шиповник, опадает листва тутовника. Покрылись ржавчиной поля - пропали куда-то ласточки. Ребята постарше уже ходят в школу. Одни учатся всерьез, другие убегают с уроков - боятся учителя, больно скор он на расправу. Мой брат Ион любит школу, как черт церковь, - чем так ходить, лучше и вовсе бросить. Вырвется из маминых объятий и плетется скрепя сердце. Уф!.. - Когда же помещик начнет сбор винограда? Смотри, уже осень на дворе! Чего он тянет? - Ждет, когда туманы начнутся! Лучшее время для сбора. А иначе вино будет кислить... К радостным ожиданиям примешивается огорчение. Мы все еще ходим босиком. Хотя кожа на ступнях толстая и огрубевшая, ноги все равно мерзнут. Ничего, и с зазябшими ногами жить можно. Наконец заправилы из примарии и барские приказчики снова кличут: - Завтра все на сбор винограда! - Выйдем-выйдем! До завтра осталось совсем недолго. Всего одна ночь. И вот, как и каждый вечер, на землю опускается мгла. Засыпаю поздно. И вижу во сне виноградную гроздь. Будто я ее ем. Улегся под лозой, растянувшись на траве, а рядом - полная корзина винограда. Я глотаю ягоды вместе с косточками, без разбору. Сок течет по щекам, заливает подбородок. Сторож - албанец в красной феске - отложил ружье. Смотрит на меня и смеется. - Что, хорош виноград? - Да, Исмаил, очень. - Тогда я дать тебе еще целый корзинка... Возле албанца - большой черный пес, у него острые белые клыки. Пес смотрит на меня и рычит... Я просыпаюсь. Рот полон слюны. В животе урчит. Рассвет еще не наступил, но за окном уже сереет туманная мгла. Вот-вот рассветет. Слышен скрип колодезного журавля. Кто-то достает воду. Может, тетка Лавочница, а может, Вертихвостка или Папелка... Просыпаются брат Ион и сестра Евангелина. А вот и отец поднял голову. Встает мама, зажигает лампу, в комнате становится светло. Мы прячемся под свои дерюжки с головой. - Эй, ребятишки! Пора! - Встаем, тятя. Остальные спят. При тусклом свете лампы лица их кажутся восковыми. - Куда это ты, отец, детей без завтрака тащишь? - Виноград собирать. Съедят на винограднике кисть-другую, вот тебе и завтрак. До обеда ждать недолго. А ты принесешь нам поесть прямо туда. - Голодными-то до обеда?.. Нет уж, пусть сейчас пожуют чего-нибудь. Плохо может сделаться от винограда на пустой-то желудок. - Э, все одно... Мы проглатываем по куску вчерашней мамалыги, посыпав ее щепоткой соли и тертым красным перцем. Запиваем глотком воды. Много ли человеку надо? Бывают, конечно, люди, которые наедаются до отвала и утром, и в обед, и вечером, да еще и в промежутках перекусить умудряются... Но сколько таких-то на наше село? Горстка. У них есть земля, коровы и деньги. Только таких можно по пальцам перечесть. Да зачем и считать-то? И так они всем известны! - После горькой мамалыги виноград слаще покажется, - замечает Евангелина. - Еще бы, - поддакиваю я, глотая слюну. Наконец мы выходим из дому. Ветер разгоняет тучи, обложившие небо. Утро должно выдаться солнечное, а днем наверняка будет чистое небо. Под нашими голыми пятками скрипит иней толщиной в палец. Подошвы сначала обжигает, словно под ногами раскаленные головешки, но потом быстро привыкаешь. Поднимаемся вверх по склону. Неужто люди так истосковались по работе? Или это усердье надсмотрщиков и приказчиков? Полсела собралось у входа на виноградник. Вон Тутану цепляется за материнскую юбку. А вот переступает с ноги на ногу Трэкэлие, чтоб согреться. Рядом с ним его отец - маленький бледный мужичок с желтыми, цвета тыквы, усами. - Бр-р-р! Ну и холодище, а, Дарие? Просто собачий холод... - Думаешь, если топтаться на одном месте, так согреешься

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору