Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кук Глен. Империя ужаса 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  -
ал Ива Сколовду с многочисленными бандитами. Сам-друг, боюсь, что эта тучность скоро будет у него пленником. Здесь большой замок, но там большой генерал. Много людей у него, больше, чем у нас. Абсолютное чудо, что сегодня вечером он не сидит в Большом зале. Абсолютное чудо, что с, Вороньим Граем еще не покончено. - Гнев снова прозвучал в его голосе. Непанта ошибочно приняла его за страх. Капитан понял правильно. Равно как и его жена. - Миледи, - сказала она, - можно мне поговорить с вами кое о чем? Наедине? Я хотела бы одолжить кое-какие вещицы и другую одежду. Но мы не можем обсуждать это при мужчинах. Непанта кивнула. Она высвободила руку из ладони Салтимбанко, лишь сейчас осознав, где та находилась. Она была изумлена. Это не ранило ее чувств. Что-то шевельнулось внутри. Уже во второй раз она пришла в волнение, но собралась с духом и последовала за Астрид. Они неспешно отошли в тень башенных ворот. Насмешник с трудом дождался, пока женщины будут за пределами слышимости. - Во что ты играешь, Браги? Служба уже была бы закончена, но большой недоумок разевает рот! Вышел трубить на собственную тропу войны. Играешь изменой? Сам-друг полгода не практиковался с рапирой, но еще могу убить с быстротой молнии... Солдат вздрогнул. Он не сомневался, что коротышка мог бы сразить его. Мало кто из живых мог противостоять Насмешнику на клинках. - Я леплю горбатого: у меня есть предчувствие, - сказал военный. - Во всей этой постановке есть что-то предательски гнилое, только не могу вычислить что. Я остановил Гаруна, чтобы у нас было время разобраться. И хотел захватить его, чтобы с ним переговорить. Последний раз, когда у меня была такая возможность, мне пришлось из кожи вон лезть, чтобы не дать Туррану его поймать. - Последний раз? - На обратном пути из Ива Сколовды. Тс-с-с! Прошел сонный часовой, пробормотав приветствие. Он не проявил к ним особого интереса. Как обычно, Салтимбанко отстаивал шарообразность Земли. Когда стражник ушел, Салтимбанко отрезал: - Говори дальше. Я очень любопытен насчет пустого кошеля, который должен был наполниться этой ночью. - Я сказал, здесь что-то фальшивое. Эти Короли Бурь просто скучающие люди, играющие в шахматы живыми солдатиками. За исключением Туррана и, может быть, Вальтера они и шекеля не дадут ради восстановления империи. Ни ради кого нет настоящей причины устраивать великие бедствия разрушения. Так чего же старикан нанял нас? Я хочу знать. Я буду продолжать тормозить ход событий, пока не выясню, в чем тут дело... - Совесть? - фыркнул Салтимбанко. - Через столько лет у моего крупного друга вдруг прорезалась совесть? - Нет. Самосохранение. Если бы я знал, в каком положении мы находимся и что мы в безопасности, да я бы перерезал Туррану горло в минуту. Даже при том, что этот парень мне нравится. Нет, это не совесть. Нас используют, и я хочу знать зачем, прежде чем мне перережут горло. Я не перебегаю на другую сторону. Я только временно отстраняюсь. Если у кого из нас и есть причина перепродаться, то это как раз у тебя. - Ха? - Непанта. Вы делаетесь ужасно неразлучны. - В данном случае это работа, за которую заплатил старикан: разделить семью Королей Бурь. В этом случае - быть своим человеком внутри. Тс-с-с! Женщины возвращаются!.. Э-э-хм... представляет собой огромный шар вроде мяча, каких играют дети, только большущий-пребольшущий. - А куда же делись лодочка и гигантская утка? - хмыкая, спросила Астрид. - Эгей! Да. Гигантский круглый мяч в лодке на море из эскалонианского вина, движимый перепончатолапой уткой через звездную вселенную. Гримнасон выдавил из себя смех. Его жена скользнула ему под руку и повела прочь, обняв талию. Непанта взглядом проводила пару, глядя на их руки. Гримнасон был солдатом неясного происхождения. Только его жена и несколько самых близких друзей знали много больше, чем его истинное имя Браги Рагнарсон и место его рождения - Тролледингия, к северу от Крачнодианских гор. Но большинство людей, имевших с ним дело, это не волновало. Их интересовал только его военный профессионализм. Вот чего наниматели не знали - а парочка использовала это, - что Рагнарсон и бин Юсиф были закадычными друзьями. Они создавали конфликты, находясь на разных сторонах и к собственной выгоде, и с таким искусством, что даже проигранные кампании повышали их репутацию. Насмешник обычно исполнял роль посредника. Их до сих пор не поймали на этом, хотя у серьезных аналитиков в Высоком Крэге и в итаскийском Генеральном штабе (каждый из которых имел причины наблюдать за этой парой) были подозрения. Их сотрудничество во время войн Эль Мюрида и в течение нескольких лет после этого не могло остаться незамеченным. Любая серьезная и основательная проверка все бы обнаружила. Но они сосредотачивали свое внимание на мелких нанимателях, отчаявшихся людях, у которых не хватало времени или денег так глубоко копать. В отличие от старика, чей заказ они выполняли в данный момент. Он добрался до них с доказательствами, показывающими твердую идентичность Гримнасона как Браги. Рагнарсон был сыном малого тролледингианского вассального вождя Рагнара из Дрокенбринга. Свой первый военный опыт в десять лет он получил, отправившись в поход под парусами вместе с отцом через Языки Пламени опустошать побережье Фрейленда. Затем началась Тролледингианская война, в ходе которой Рагнар оказался под побежденными знаменами. Браги и его приемный брат Хаакен Черный Клык бежали через Крачнодианские горы, а в шестнадцать лет он вступил в Военную гильдию наемников. Войны Эль Мюрида были прерваны. Браги нашел множество заказчиков и возможности продемонстрировать свой талант руководителя. И встретил Гаруна бин Юсифа, Короля-без-Трона. В двадцать он получил от гильдии звание капитана. Если бы он захотел, то поднялся бы выше. Но у Браги были существенные недостатки: золотая лихорадка и неспособность выдерживать дисциплину ну мирного времени. Он почувствовал, что мог гораздо больше преуспеть вне гильдии, сотрудничая с Гаруном, чем в чине полковника или даже генерала. Гильдия была таинственным, спартанским, почти монашеским орденом, почти не дававшим возможностей для личного обогащения. После череды неудач в качестве вольного стрелка Рагнарсон набрал команду единомышленников, бывших членов гильдии, и вернулся внаем. Он был популярен в Высоком Крэге, где размещалась штаб-квартира гильдии, старики из Цитадели видели в нем ренегата. Иногда они угрожали принять его отставку. Непанта прилежно занималась вышиванием размышляла. Кто-то постучал в дверь. Она была рада перерыву, хотя взмолилась, чтобы это был не Салтимбанко. Она не хотела оставаться с ним наедине прямо сейчас. - Войдите, - сказала она, вызывая колокольчиком свою служанку. Астрид вошла робко, подавленная роскошью гостиной. - Я пришла насчет одежд. Рендель хочет, чтобы я надела их сегодня вечером. - Я велела Анине разложить их в спальне. Появилась служанка. - Миледи? - Принеси немного вина, а потом мы поможем Астрид с вещами, которые приготовили утром. - Да, миледи. - Служанка сделала реверанс и удалилась. Глубокое молчание повисло в комнате. Астрид (чье настоящее имя было Элана) хотела предложить совет и помощь, но боролась с собой. Эта женщина была ее врагом. И все же она не могла ненавидеть Непанту. Она слишком сочувствовала женщине, не причинившей ей никакого вреда. Будь прокляты эти махинации мужиков! Она предпочла бы иметь друзей, а не врагов. Тишина становилась разделяющей, пугающей, холодной. Она должна быть сломана. - Я не моту вас в полной мере отблагодарить за то, что вы даете мне поносить вашу одежду. Жене солдата не слишком часто попадают хорошенькие вещицы. - Ее слова были просто шумовым фоном, чтобы покончить с пугающим молчанием. - Тогда зачем оставаться с Ренделем? - спросила Непанта. На ее лице появился лучик надежды. Астрид почувствовала, что их разговор скатится к проблеме Непанты - Вы красивы и хорошо воспитаны. Элана невольно улыбнулась. Ее мать была итаскийской куртизанкой из сомнительного общества. - У вас хорошие манеры и возможность вращаться в элегантном обществе. Вам будет нетрудно привлечь лорда. В далеком прошлом, когда она была моложе и сделала несколько опрометчивых шагов по яркому следу, оставленному матерью, у нее был такой случайный опыт. Еще одна улыбка воспоминаниям. - Мне кажется, я смогла бы, если бы захотела. Но я положила глаз на Ренделя. - Возможность немного ослабить защиту и рассказать кусочек правды позволила слегка расслабиться. В этой башне не было никого, кого она могла бы назвать другом, никого, с кем можно было бы просто сидеть и вести праздные женские разговоры. Мало кто из команды Браги был женат. - Я не слишком тоскую по роскоши, потому что у меня не было времени беспокоиться о ней. - Улыбка Эланы стала шире. На самом деле она тосковала о вещах. О таких, которые сильно хотела. О доме, детях и капельке роскоши... Но Браги не мог добыть достаточно денег... Всегда нужно было принять участие в еще одной военной кампании, чтобы они смогли наконец осесть. Может, эта и будет действительно последней, если старикан заплатит так хорошо, как обещал, если Браги решит двинуться, если их не раскроют... Эти если, всегда эти ужасные если... Непанта сосредоточенно наморщила лоб. - Вы не понимаете, - сказала Элана. Она собралась с мыслями. Обсуждение проблемы Непанты должно помочь подавить ее собственную. - Когда вы встретите своего суженого, то поймете, что я имею в виду. В наши дни они не являются в сияющих доспехах. И когда вы найдете его, то шелка и богатства не будут ничего больше значить. Рыбак, нищий, король, вор - вам будет все едино. Палатка будет вам так же хороша, как дворец, а солома так же мягка, как пух, пока вы будете вместе. Но вам придется принимать все как есть. Смотреть на содержимое прежде, чем на упаковку. Иначе придется провести остаток своей жизни, удивляясь, чего это вы сваляли дурака. Но я становлюсь ужасно поучающей, да? - Вы действительно его так любите, правда? - спросила Непанта. - Я имею в виду Ренделя. - Она разволновалась, почувствовав глупость вопроса об очевидном. Сначала Элана говорила все это, чтобы помочь Насмешнику, но теперь осознала, что рассказывала от чистого сердца. - Теперь, когда вы спросили, я не могу утверждать. Я и сама удивляюсь. Богам ведомо, что жизнь не сплошной медовый месяц: мы оба упрямы. Но я не представляю, что должно случиться, чтобы я сбежала от него. Да, я люблю его. Хотя мне самой пришлось делать ему предложение. Она засмеялась. - Вы просили его? - Конечно. Это был действительно тяжелый случай. Потребовалось много убеждений. Служанка принесла вино и наполнив бокал сказала Элане: - Если вы пройдете в спальню, я помогу вам одеться. Гостиная Непанты была чудесной, но Элана обнаружила, что спальня этой женщины поистине похожа на волшебную сказку. Она утопала в роскоши как в осенних листьях, и это было так же уютно. - Когда мы поженились, Рендель обещал мне комнату вроде этой. Но до сих пор я не думала, что когда-нибудь вообще увижу подобное. - Просто подарки от моих братьев, - сказала Непанта, жестом отметая их. - Джеррад добывает ковры. Они в основном медвежьи. Райдью достал зеркало в Эскалопе. Предполагается, что оно волшебное, но никто из нас не умеет им пользоваться. Оно ужасно старое. Люксос сделал кровать. Ручная резьба по образцу той, что он видел в Итаскии, по его словам. Служанка, шедшая позади Эланы, начала расшнуровывать ее одежду. Непанта продолжала: - Вальтер дал мне картины. Ты когда-нибудь видела что-нибудь похожее? - Только однажды. В Хэлин-Деймиеле, в музее. - Как раз там он их добыл - в Хэлин-Деймиеле. И я думаю, что они были украдены из музея, хотя Вальтер не пошел бы на такой шаг. Не думаю. Он никогда не рассказывал, как достал их. Брок дал мне эти маленькие фигурки. - Великолепно выполненные крохотные башни и воины стояли на доске, не большей, чем ладонь Эланы. - Это ручная резьба. Прозрачные - бриллианты. Красные - рубины. Это фигуры для игры. Думаю, они тоже украдены. Только какой-нибудь король мог себе позволить играть в них. Сейчас Элана стояла голой и дрожала на холодном осеннем воздухе Вороньего Грая. Присоединившись к служанке рядом с кипой шелкового нижнего белья, она спросила: - А что вам дал Турран? - Ничего! - отрезала Непанта. - Совсем ничего. - Миледи! - сказала служанка, как бы расстроившись. - Конечно же, он подарил. Это платье, о котором он сказал, что оно лишь небольшая часть подарка. - Девица хихикнула. Ей было не более четырнадцати - возраст, когда все кажется либо смешным, либо отчаянным. Непанта прикусила губу и, нахмурившись отвернулась. - Анина, ты слишком много болтаешь. Служанка снова хихикнула и направилась к шкафу. - Анина! Анина вынула роскошнейшее платье. У Эланы перехватило дыхание. Там было достаточно тонкого шелка, чтобы одеть парусами корабль. - Свадебное платье! - воскликнула она. - Непанта, это самый лучший подарок из всех. Прикушенная губа Непанты побелела. Она машинально закручивали пальцы. - Это только половина подарка, - сказала Анина. - А другая - это мужчина, который должен к нему прилагаться. Видишь, лорд устраивает здесь свадьбу. - Достаточно! - выкрикнула Непанта. - Анина, иди вон! Я сама помогу Астрид. Может быть, дополнительное надраивание полов научит тебя следить за своим языком. Девица попыталась выглядеть сконфуженной. В этом она не преуспела, не удержавшись от хихиканья. - Служанки! - пробормотала Непанта. - Она не хотела ничего плохого, миледи. - У меня есть имя. Зови меня Непантой. Конечно, она не хотела ничего плохого. Но она болтает слишком много. - Я думаю, что это красивый подарок, Непанта дернула за шнурки, которые вертела в руках. Элана задохнулась. - Который? - потребовала Непанта. - Конечно, платье. Когда я выходила замуж, на мне были тряпки. Какое платье! Какая свадьба должна быть в нем! Как коронация в старом Ильказаре. - Тем не менее, я не собираюсь выходить замуж, - сказала Непанта, четко выговаривая каждое слово. - Я не хочу, чтобы по мне ползал какой-нибудь мужчина и лапал меня как... как животное в племенном стойле! Ее решимость была пугающей. Элана закряхтела, когда Непанта яростно дернула следующую систему шнурков. Она хотела как-то ответить, успокаивающе или примирительно, но интуитивно почувствовала, что лучше всего будет промолчать. Тема была закрыта, пока Непанта снова не начала ее. Тишина, нарушаемая только шорохом одежд, Царила в комнате, пока Непанта не начала помогать с обувью. Элана сидела на краешке кровати. Непанта стояла перед ней на коленях, застегивая туфли. Глядя на ступни Эланы, она спросила: - На что это похоже - иметь мужчину? - Что? Шея Непанты - там, где волосы открывали кожу, - покраснела. - Ты знаешь это. Элана знала, что ответ может оказаться решающим и для ее собственного будущего, и для будущего этой странной женщины. Она попыталась найти какой-нибудь поучительный пример, но не смогла. - Что я могу сказать? Я не смогу ответить, каким это будет для тебя. - Ладно, но что ты думаешь? Мать никогда не любила этого. Она говорила, что это было противно... что... ну, я не знаю. - Но у нее было семь детей. - Я имею в виду свою мачеху. Моя настоящая мать умерла сразу после моего рождения. - Это маска, которую многие женщины надевают в обществе. Я не думаю, что многие сохранили ее в постели. Это не грязное и не дурное... - Но на что оно похоже? - спросила Непанта. Элана пожала плечами. Она начинала с основ. - Я знаю механику этого дела... - Тогда что я могу рассказать тебе? Есть только один способ определить. Трудный способ. Все еще глядя вниз, Непанта прошептала: - Он ранит в первый раз? Я уже слышала... - Она не договорила. - Ну... некоторых - да. Иногда бывает. Но ты это быстро забудешь. Я с трудом припоминаю. - Непанта резко поднялась и отошла в сторону. - Все закончено, - сказала она. - Взгляни в зеркало. - Затем, пока Элана восхищалась собой, добавила: - Астрид, я испугана. Я не могу изменить себя! Иногда, когда он здесь, я хочу, но стоит мне подумать об этом... Я не могу. Я не хочу меняться! Я совсем запуталась. Я хотела бы не быть женщиной. Я хотела бы быть обыкновенной женщиной. - О, я думаю, это нормально, - сказала Элана, пытаясь успокоить ее. - Мы все боимся - до смерти, - пока ожидаем, что это случится. Это похоже... ну... О черт! Я не могу объяснить! Потом это кажется совсем другим. Страхи уходят. У некоторых медленно, но они уходят. Я не могу рассказать тебе ничего, кроме того, что это не нехорошее. Идем, нас ждут. Рендель будет тревожиться, а Турран задержит весь обед. Глава 9 Лето 996 от основания Империи Ильказара ЗА СТЕНАМИ, ДОСТИГАЮЩИМИ НЕБА Хотел бы я, чтобы они перестали колотить в эти барабаны! - прорычал Турран. Расположившись на укреплениях, он изучал расположение противника. Тупой стук отдавался эхом впереди, словно билось сердце мира. - Они меня сводят с ума! - В этом и состоит основная идея, - сказал Рагнарсон, стоя рядом с ним. - Война нервов. Старый трюк бин Юсифа. Он слышал, что так поступали в Шинсане. - И он срабатывает. - Король Бурь повернулся и глянул вдоль стены в сторону, где прогуливались Непанта и Салтимбанко. - Впрочем, кое-кого они не беспокоят. Наш ветреный дружок делает успехи. Несомненно. Они гуляли, взявшись за руки. И похоже, что Непанта не стесняется, что все это видят. - Ха! - сказал Рыжебородый. - Это она делает успехи. Он потерял добрых четыре стоуна. Что ты думаешь об этой паре? Поразмыслив, Турран ответил: - Непанте нужен мужчина больше, чем кому-либо на свете. Меня устроит одноглазый и одноногий нищий из самых ужасных трущоб Итаскии, если она его возьмет. Но Салтимбанко мне нравится. По природе он кажется смиренным, но сердце у него благородное, как у короля. Я не буду мешать свадьбе или даже интрижке. На самом деле, если бы знал как, я бы даже помог ему соблазнить ее. Гримнасон кивнул, предлагая: - Если я что-то смогу сделать... - Затем: - Кстати, об Итаскии - узнал ли что-нибудь о Гаруне? - Нет. Золото и ножи прикрыли много ртов. У Райдью неприятности. Сколько времени пройдет, пока они доберутся до стены? Рагнарсон глянул на земляные работы бин Юсифа, длинными медленными зигзагами поднимающиеся вверх по Кэндарину. Тяжелые орудия были неспособны повредить их. - Не скоро. - Катапульта номер три! - проревел Тур-Ран. - Один залп прямо по центру. Ракета прочертила дугу в воздухе, оставляя дымный след, но не долетела. Горючая смесь брызгала и горела среди обломков скал. - Еще рано, - заметил Рагнарсон. - Еще день или два. - Сможем мы продержаться до зимы? Рагнарсон был изумлен. У Туррана сомнения в неприступности его крепости? Невозможно! - Они не будут готовы штурмовать стену до осени. А затем попробуют взять ее. Я не думаю, что у них получится. Нет, пока они не поднимут свои орудия - вверх по склону под огнем. - Все-таки я бы хотел притормозить их. Не сможем ли мы с

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору