Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Мак-Каммон Роберт. Кусака -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -
к к лицу прихлынула кровь. - И что же от нас требуется? Жить так, будто ничего не произошло? Щелк: канал не переключали - это бита встретилась с мячом. Толпа взревела. - Я знаю, что это невозможно, но мы всеми силами постараемся избавить вас от сложившейся ситуации - консультации, гипноз... - Нам это не нужно! - фыркнула Джесси. - Нам нужно знать, где Стиви! Мертва она, или же... - Невредима, - перебила Дифин. У Джесси перехватило горло. Она взглянула на Дифин. Та, не отрываясь, смотрела бейсбол - игрок пробежал на свое поле. Мяч был переброшен подающему, и Дифин с глубочайшим интересом повторила взглядом его траекторию, а потом неловко повернула голову к Джесси: медленно, с запинками, словно у нее еще не было уверенности, как соединяются кости. - В безопасности, - повторила она. Их глаза встретились. - Сти-ви в безо-пас-ности, Джес-си. Джесси удалось выдохнуть: - Что? - В безопасности. Освобождена от повреж-дений и рис-ка, или: угро-зы опасности нет. Разве я не правиль-но ин-тер... - Дифин замолчала, просматривая страницы словаря, занесенного в огромную, идеально упорядоченную библиотеку банка ее памяти. - Ин-тер-пре-тирую? - Да, - быстро ответил Роудс. Сердце подпрыгнуло в груди - в первый раз за час с лишним после тарабарщины насчет "колебать перепонка" существо заговорило. Увлекшись телеканалами, оно опять и опять перебирало их - так ребенок забавляется новой игрушкой. - Правильно. В безопасности - это как? Где она? Дифин неловко поднялась. Дотронулась до груди. - Здесь. - Дотронулась до головы. - В другом месте. - Она махнула рукой, указывая вдаль. Все молчали. Джесси шагнула вперед. С личика ее девчушки за ней следили сияющие глаза. - Где? - спросила Джесси. - Пожалуйста... я должна знать. - Недалеко. В безопасном месте. Доверяешь мне? - Как же я... могу? - Я здесь вредить нет. - Да, это был голос Стиви, но тихий и эфемерный - шепот холодного ветра в тростниках. - Я выбрала ее... но вредить нет. - Выбрала ее? - спросил Роудс. - Как? - Я позва-ла. Она отве-тила. - То есть как это "позвала"? По лицу пробежала тень смущения. - Я... - она несколько секунд подбирала верный термин. - Я спе-ла. Роудс чуть не обделался. Перед ним стоял инопланетянин в обличье маленькой девочки, и они разговаривали. "Господи! - подумал он. - Что за тайны, должно быть, ей известны!" - Я - Мэтт Роудс, полковник военно-воздушных сил США. - Он услышал, что его голос дрожит. - Хочу приветствовать вас на планете Земля. - Внутренне он поежился. Чертовски глупо... но, похоже, говорить следовало именно так. - Пла-нета Зем-ля, - тщательно повторила она. Моргнула. - Про-шу проще-ния за тер-мины, тут не-разумные фор-мы. - Она сделала движение по направлению к телеэкрану, где менеджер, стоя лицом к лицу с судьей, делал тому капитальную выволочку. - Воп-рос: почему эти создания столь малы? Том понял, о чем она. - Да нет, это просто картинки. По телевизору. Они передаются через атмосферу издалека. - Из дру-гих ми-ров? - Нет. Из этого. Просто из других городов. Ее глаза пронзали Тома насквозь. - Эти кар-тинки насто-ящие нет? - Некоторые - настоящие, - сказал Роудс. - Вот как этот бейсбол. Некоторые - просто... притворство. Знаете, что это такое? Она подумала. - Де-лать вид. Фаль-шивить. - Верно. - Роудса, да и прочих, осенило, каким странным все должно казаться Дифин. Телевизор, принимаемый людьми как само собой разумеющееся, заслуживал объяснений - но сперва пришлось бы объяснять, что такое электричество, спутниковая связь, телестудии, информационные выпуски, спорт и актеры. На эту тему можно было бы говорить не один день, и все равно у Дифин оставались бы вопросы. - А у вас не бывает теликов? - спросил Рэй. - Или чего-нибудь похожего? - Нет. - Дифин несколько секунд изучала его, потом посмотрела на Тома. Потрогала воздух у глаз. - Что они есть? Инстру-менты? - Очки. - Том снял их и постукал по стеклам. - Помогают видеть. - Видеть. Очки. Да. - Она кивнула, соединяя понятия. - Присут-ствующие могут видеть все нет? - Она перевела взгляд на Джесси и Роудса. - Нам очки не нужны. - Роудс снова понял, что очки - хитрая тема, охватывающая увеличение, шлифовку линз, оптометрию, беседу о зрении - еще один разговор на целый день. - Некоторые люди могут видеть без них. Дифин нахмурилась и сразу стала похожа на обиженную маленькую старушку. Она понимала абсолюты, но здесь, похоже, абсолюты не существовали. Что-то было, но в то же время не было. - Это мир при-твор-ства, - высказала она наблюдение и переключила свое внимание на телевизор и извлекла из памяти термин: - Бейс-бол. Иг-ра с мячом и би-той на пло-щадке с четырьмя основаниями, расположен-ными ром-бом, в кото-рой участ-вуют две коман-ды. - Эй! - взволнованно сказал Рэй. - Никак, у них в космосе есть бейсбол! - Она цитирует словарное определение, - объяснил Роудс. - Должно быть, память у нее, как губка. Дифин проследила за очередной подачей. Постичь цель игры она не могла, но уловила, что суть состоит в конкуренции векторов и скоростей, основанной на законах физики этой планеты. Подняв правую руку, она сымитировала движение подающего - и ощутила странное напряжение и тяжесть чужого тела. Простое с виду движение на поверку куда сложнее, решила она. Однако несомненно математическая основа игры была интересна и заслуживала дальнейших размышлений. Потом Дифин двинулась в обход комнаты, время от времени дотрагиваясь то до стен, то до других предметов, словно хотела убедиться, что они настоящие, а не вымышленные. Джесси по-прежнему висела на волоске. Упасть было пугающе легко. Вид присвоившего кожу, волосы и лицо Стиви существа, которое совершало обход комнаты (словно во время воскресного посещения музея), вызывал лихорадочное смятение мыслей. - Откуда мне знать, что моя дочь в безопасности? Скажи! Дифин тронула семейный портрет в рамочке, стоявший на полке. - Пото-му что, - сказала она, - я защи-щаю. - Ты защищаешь ее? Как? - Защи-щаю, - повторила Дифин. - Больше знать не надо. - Она с интересом рассмотрела еще одну фотографию, потом выплыла в кабинет и на кухню. Роудс пошел за ней, но с Джесси хватило: измученная, ничего не соображая, она упала в кресло, борясь с новыми слезами. Том стоял рядом, гладил ее по плечу и пытался привести в порядок собственные мысли, зато Рэй поспешил за полковником и Дифин. Существо стояло, наблюдая, как глаза кошки-часов ходят из стороны в сторону. Роудс увидел, что оно улыбнулось, потом издало что-то вроде высокого чистого звона: рассмеялось. - Думаю, нам нужно о многом поговорить, - сказал Роудс все еще с дрожью в голосе. - Догадываюсь, что вы хотели бы многое узнать про нас - то есть про нашу цивилизацию. А мы, разумеется, хотим узнать все о вашей. Через несколько часов мы отправимся в путь. Вам предстоит... Дифин обернулась. Улыбка исчезла, лицо опять посерьезнело. - Я же-лаю вашу по-мощь. Я же-лаю поки-нуть эту пла-нету, возмож-но ско-рее. Мне будет нужно... - Она обдумала выбор слов. - Сред-ство пере-дви-жения, спо-собное поки-нуть эту пла-нету. Мож-но устро-ить, да? - Средство передвижения? Вы хотите сказать... космический корабль? - Ух ты, - выдохнул стоявший в дверях Рэй. - Косми-ческий ко-рабль? - Термин был новым, незнакомым, не зарегистрированным в памяти. - Сред-ство пере-дви-жения, способ-ное поки-... - Да-да, я понимаю, о чем вы, - сказал Роудс. - Межзвездное средство передвижения, вроде того, на каком вы прилетели. - Ему пришло в голову, что нужно ее кое о чем спросить. - А как вы выбрались из своего аппарата перед аварией? - Я... - Снова пауза для обдумывания. - Я выбро-си-лась. - В черной сфере? - Моя спо-ра, - объяснила она с безнадежно-терпеливой ноткой в голосе. - Можно ожидать поки-нуть, когда? "Класс!" - подумал Роудс; он понял, к чему ведет такой разговор. - Извините, но вам нельзя покинуть... то есть, улететь. Она не ответила. Только ела его глазами. - У нас тут нету межзвездных средств передвижения. Нигде на планете. Самое близкое, что у нас есть, называется "космический челнок", да и он просто облетает планету по орбите, а потом возвращается. - Же-лаю поки-нуть, - повторила Дифин. - Никак не выйдет. У нас нет технологии, чтобы построить такой аппарат. Она моргнула. - Ни..как? - Никак. Извините. Дифин мгновенно изменилась в лице, его исказили боль и разочарование. - Нельзя оставаться! Нельзя оставаться! - с нажимом сказала она. - Нельзя оставаться! - Она принялась беспокойно кружить по комнате, потрясенно глядя широко раскрытыми глазами, спотыкаясь. - Нельзя! Нельзя! Нельзя! - Пожалуйста, выслушайте. Мы вас удобно устроим. Прошу вас, нет причин... - Нельзя! Нельзя! Нельзя! - твердила Дифин, тряся головой. Висящие вдоль тела руки подергивались. - Выслушайте, прошу вас... мы найдем вам жилье. Мы... - Роудс дотронулся до плеча Дифин и увидел, что она резко повернула голову с безжалостными, как пара лазеров, глазами. Он успел подумать: "О, черт..." А потом его отбросило назад. Роудс тормознул каблуками о линолеум. Вверх по руке потек пульсирующий заряд энергии, которая опалила нервные волокна, заставила заплясать мышцы. Клетки тканей разогрелись, в голове у полковника зашумело, и Роудс стал свидетелем взрыва сверхновой у себя под черепом. Ноги отказались его держать, он врезался в кухонный стол, тот под его тяжестью подломился и содержимое миски с фруктами разлетелось по всей кухне. Ресницы полковника затрепетали, а следующим, что он воспринял сознательно, был склонившийся над ним Том Хэммонд. - Она его вырубила! - возбужденно говорил Рэй. - Он только дотронулся до нее - и полетел через всю комнату! Он умер? - Нет, приходит в себя. - Том взглянул на Джесси, которая стояла, наблюдая за инопланетянкой. Дифин застыла посреди комнаты с полуоткрытым ртом и остекленелым взглядом, словно жизнь в ней на время приостановилась. - Так шибанула, что с копыт долой! - не унимался Рэй. - Загасила! Из тела Стиви вытекла струйка мочи и сбежала по ногам на линолеум. - Что ты такое? - выкрикнула Джесси существу. Оно оставалось каменно-неподвижным, бесстрастным. - Ганни, я хочу, чтобы ты отправился на место аварии, - сказал Роудс, пытаясь сесть. С лица полковника сбежали все краски, с нижней губы свисала ниточка слюны. Том увидел, что его глаза налиты кровью. - У меня у самого две дочки. Вероятно, вы бы назвали это кратким инструктажем. Выбрала ее? Как? - Мысли Роудса с чудовищной скоростью перепрыгивали с одного на другое. - Хочу приветствовать вас на планете Земля. Нам не нужны оч... а? - Он встряхнулся, как мокрая собака. Мышцы все еще сводило, они извивались под кожей, как черви. Роудс с трудом подавил сильный позыв к рвоте. - Что такое? Что случилось? - Голова болела так, что череп буквально раскалывался, а ноги подергивались независимо от воли хозяина. Джесси увидела, что Дифин возвращается оттуда, где была. Лицо вновь обрело выражение, на этот раз на нем читалась крайняя озабоченность и настойчивость. - Я на-вре-дила. Я на-вре-дила. - Это было сказано испуганно. Человек, вероятно, заламывал бы при этом руки. - Пока друзья? Да? - Ага, - сказал Роудс. На губах, которые казались влажными и припухшими, повисла кривая усмешка. - Друзья. - Он встал на колени, но дальше потребовалась помощь Тома. - Нельзя остаться, - сказала Дифин. - Долж-на поки-нуть эту пла-нету. Долж-на обрес-ти средст-во передви-жения. Я же-лаю вред причи-нять нет. - Не причинить вреда? - Джесси, наконец, совладала со своими чувствами. К добру или к худу, придется довериться этому созданию. - Кто же может причинить вред? Ты? - Нет... - Она потрясла головой, не находя верных определений. - Если мне нель-зя уходить, будет боль-шой вред. - Как? Кому? - Том. Рэй. Роудс. Джес-си. Сти-ви. Всем тут. - Она развела руки, словно хотела заключить в объятия весь город. - Ди-фин тоже. - Она подошла к кухонному окну, взялась за шнур жалюзи, как делала при ней Джесси, неуверенно потянула и подняла их кверху. Дифин сощурилась - казалось, она обшаривает взглядом краснеющее небо. - Скоро нач-нется вред, - сказала она. - Если мне не-льзя поки-дать, надо вам. Ухо-дите дале-ко. Очень дале-ко. Сейчас. - Она отпустила шнур, и жалюзи вернулись на место, застучав, как высохшие кости. - Мы... мы не можем, - сказала Джесси, занервничав от столь небрежно сделанного предупреждения. - Мы здесь живем. Мы не можем уехать. - Тогда уве-зите меня. Сейчас. - Дифин с надеждой взглянула на Роудса. - Мы и собираемся. Я же сказал - как только команда закончит работы на месте аварии. - Сейчас, - с силой повторила Дифин. - Если сейчас нет... - Она осеклась, не в состоянии выразить словами то, что пыталась передать. - Не могу. Только, когда вернется вертолет. Мой летательный аппарат. Тогда мы отвезем вас на базу военно-воздушных сил. - Ему все еще казалось, что по нервам пробегают электрические заряды. Что бы его ни ударило, это был чудовищно концентрированный энергетический импульс - возможно, более мощный вариант того, что она пропускала через каналы телевизора. - Надо сейчас! - Дифин почти кричала, пробивающийся сквозь щели в ставнях свет разрисовал ее лицо красными полосками. - Вы нет пони-мать... - она с трудом нашла нужное слово: - Англий-ский? - Извините. Мы не можем уехать, пока не вернется мой адъютант. Дифин задрожала - от ли от гнева, то ли от огорчения, и Джесси подумала, что сейчас с этим созданием случится истерика, как с любым ребенком... или старухой. Но в следующую секунду лицо Дифин опять застыло. Она замерла, сжав одну висящую вдоль тела руку в кулак, а вторую вытянув к окну. Прошло пять секунд. Десять. Она не шевелилась. Тридцать секунд спустя Дифин все еще находилась в трансе, напоминая изваяние. Время шло. В конце концов, подумала Джесси, может быть, для нее это и есть истерика. Или, возможно, она просто ушла в напряженные размышления. В любом случае, не похоже, чтобы она скоро пришла в себя. - Можно, я потрогаю ее и посмотрю, упадет или нет? - спросил Рэй. - Иди к себе в комнату, - велела Джесси. - Сейчас же. И сиди там, пока не позовут. - Да ладно, мам! Я просто валял дурака! Ей-богу, не стану я... - Иди к себе, - скомандовал Том, и протесты Рэя прекратились. Мальчик знал, что, если отец велит что-то сделать, лучше послушаться, да побыстрее. - Ладно, ладно. По-моему, сегодня мы не ужинаем, а? - Он подобрал с полу яблоко и апельсин и направился к себе в комнату. - Сначала вымой, потом ешь! - велела Джесси, и покорный своему долгу Рэй, прежде, чем исчезнуть, зашел в ванную сполоснуть фрукты: изгой, приговоренный к одиночке. Дифин тоже оставалась в одиночном заключении. - Думаю, надо сесть, - Роудс взял стул и опустился на него. Ему казалось, что даже позвоночник покрыт синяками. Том приблизился к гостье из космоса и медленно поводил у нее перед лицом ладонью. Дифин не моргнула. Однако ее грудь явственно поднималась и опускалась, и Том потянулся было к запястью гостьи пощупать пульс, но вспомнил воздушный полет Роудса и спохватился. Разумеется, она была по-прежнему жива, и тело Стиви должным образом выполняло свои функции. На лбу и щеках блестела тонкая пелена пота. - Что она хотела сказать? Ну, про вред? - спросила Джесси. - Не знаю. - Роудс покачал головой. - У меня до сих пор звенит в ушах. Черт возьми, она чуть не прошибла мной стену! Чтобы подойти к окну, Джесси пришлось пройти перед Дифин. Та не шелохнулась. Джесси подняла жалюзи, чтобы взглянуть на небо. Солнце садилось, безоблачное небо на западе стало ярко-алым, как зев домны. Однако внимание Джесси привлекло какое-то шевеление. Потом она разглядела и сосчитала: над Инферно темными стягами кружили стервятники, не меньше дюжины. Возможно, ищут падаль в пустыне, подумала она. Надвигающуюся смерть эти твари умели учуять за несколько миль. Зрелище не понравилось Джесси, и она опустила ставни. Теперь можно было только ждать возвращения Дифин из своей изоляции, или возвращения Ганнистона на вертолете. Она легонько дотронулась до светлых дочкиных волос. - Осторожнее! - предостерег Том. Но никакого шока, никакого иссушающего мозг энергетического удара не было. Джесси просто ощутила под пальцами волосы, которые тысячи раз гладила прежде. Глаза Дифин - Стиви - оставались незрячими. Джесси дотронулась до ее щеки. Холодная. Приложила указательный палец к шее, туда, где билась жилка. Медленно - ненормально медленно - но ровно. Выбора у нее не было: оставалось только поверить, что настоящая Стиви находится где-то в безопасности, живая и невредимая. Обдумывание любых других возможностей свело бы Джесси с ума. Тогда она решила, что будет держаться. Что бы ни творилось, они с Томом пройдут через это до конца. - Ладно, - сказала она и отняла руку от шеи Дифин, - сварю-ка я кофе. - Джесси изумилась, как ровно звучит ее голос, когда все внутри кажется студнем. - Это всех устраивает? - Пожалуйста, крепкий, - потребовал Роудс. - Чем крепче, тем лучше. - Договорились. - И Джесси засновала по кухне, вновь обретя цель, превратившаяся в статую инопланетянка указывала на окно, часы-кошка, тикая, отсчитывали секунды, а над Инферно в тишине собирались стервятники. 18. НОВАЯ ДЕВЧОНКА Тьма начала свое восхождение на небо. Табло на Первом техасском банке показывало 88 градусов по Фаренгейту, 2О:22. В гараже, под лампами накаливания, закончив дневную работу, Коди собирал инструмент, чтобы отладить свой мотоцикл. Часов в девять мистер Мендоса закроет станцию, и тогда Коди окажется лицом к лицу с обычным выбором: переночевать дома и несколько раз за ночь столкнуться с отцом; завалиться до утра в провонявшую марихуаной крепость, где покоя не больше, чем в сумасшедшем доме; или выспаться на Качалке - не самом удобном, но, безусловно, самом спокойном из всех трех мест. Он перегнулся, чтобы вытащить из картонной коробки чистую ветошь, и тут из кармана, весело звякнув о бетон, выпал стеклянный флакончик. Пузырек не разбился, и Коди быстро подобрал его, хотя мистер Мендоса сидел в конторе, читая газету в ожидании рейсового автобуса. Коди поднял флакончик и посмотрел на кристаллы. Один раз он с подначки Бобби Клэя Клеммонса попробовал кокаин, и этого одного раза хватило. Коди эта дрянь не нравилась, поскольку он понимал, как люди попадаются на крючок и начинают думать, будто жить без нее не могут. На его памяти крэк свел в могилу нескольких Щепов - например, старшего брата Танка Митча, который четыре года на зад выскочил на своем "мустанге" на рельсы и на семидесяти милях в час врезался в подъезжающий поезд, угробив не только себя, но и сына мэра Бретта с двумя девчонками. Пить Коди тоже не пил; самое

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору