Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Мак-Каммон Роберт. Кусака -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -
ть, самое большее, пятнадцать минут назад - силы быстро покидали Коди, но сделать он ничего не мог и просто висел, вцепившись скрюченными, сведенными судорогой пальцами в трубу, а по лицу катился пот. - Помогите! - крикнул парнишка и немедленно пожалел об этом. Труба опять качнулась, в дыру водопадом полетела земля. "Она меня бросила, - подумал Коди. - Не вернется. Черт, она небось даже не врубилась, что я влип! Нет, нет, - поправил он себя, когда паника снова вгрызлась ему в кишки. - Она пошла за помощью. Конечно. Она вернется." Оставалось только держаться. Из-за нервного потрясения и обескровленных мышц по плечам полз озноб. А потом Коди услышал нечто такое, отчего по спине побежали мурашки. Звук был тихим, и сперва он подумал, что это, должно быть, посыпалась на дно земля, но, чем дольше слушал, тем больше убеждался: дело обстоит иначе. Звук был таким, словно кто-то крадучись, торопливо пробирался по воде. Коди затаил дыхание. Шум шел снизу, из темноты. Там что-то двигалось. - Локетт! Ты там? От крика Коди чуть не разжал пальцы. Он поднял голову и разглядел, что над дырой кто-то склонился. - Да! Здесь! Вспыхнул карманный фонарик. По провалу зашарил луч света. - Что, мужик, на этот раз ты угодил в глубокую дыру, да? В голосе звучал мексиканский акцент. Коди знал этот голос, преследовавший его во сне издевками. Однако спросил: "Кто здесь?" - Рик Хурадо, су бьен амиго, - прозвучал саркастический ответ. - Твой добрый друг. У нас веревка. Держи. - Кто еще с тобой? - Еще одна твоя хорошая подружка, - сказал Рик, и Коди понял, о ком идет речь. Свой 0.38 Рик положил на крыльцо. Дифин из любопытства потянулась к нему, но Рик сказал: "Лучше не трогай. А то будет в тебе дырка", и она кивнула и убрала руку. Рик поискал, за что бы зацепить веревку, и волей-неволей остановился на белых кованых перилах крыльца. - Привязь недостаточно длинна, - сказала Дифин, измерив взглядом расстояние от того места, где Рик привязывал веревку, до дыры. - Нехватка составит три фута. - Что ж поделаешь. Придется обойтись тем, что есть. - Паренек размотал веревку, вернулся к дверному проему и остановился на пороге. - Веревка пошла! - крикнул он, сбрасывая ее вниз. Направив луч фонарика в провал, он увидел, что Дифин права: конец веревки болтался в трех футах над вцепившимися в трубу пальцами Коди. Коди посмотрел на веревку. Три фута никогда еще не казались таким большим расстоянием. Он попытался подтянуться, но отбитые ребра опять прострелила боль, а труба со скрипом зашаталась. Крикнув: "Не достаю!", он опять повис, чувствуя, что руки у него сейчас оторвутся. В луче фонарика стали видны ручейки серой слизи, которые сползали по стенам дыры и капали вниз, в темноту. Рик понял, что надо делать. Он спокойно сказал: "Будь оно все проклято" и подал фонарик Дифин. "Держи. Свети на него. Понятно?" Она кивнула. Рик ухватился за веревку, спустил ноги в дыру и пополз вниз. Он повис в нескольких дюймах над трубой, не желая наваливаться на нее своей тяжестью. Труба так вибрировала, что Рик догадался: несколько лишних фунтов - и штуковина отломается от стены. - Локетт! - сказал он. - Ближе мне не подобраться! Тебе придется дотянуться до моих ног! - Не выйдет, мужик. Устал. Не смогу. - Коди мог только висеть без движения. Он боялся, что если еще хоть раз качнет трубу, то она сломается - или подведут скользкие ладони. - О Господи, мои руки... - Не пудри мозги! Хватайся за ноги, и точка! Подошвы башмаков Рика находились примерно в пяти дюймах над тем местом, где Коди держался за трубу. Коди понимал, что единственный выход - сделать так, как сказал президент Гремучек, но силы быстро убывали, а напряжение казалось чудовищным. Спинные мышцы превратились в холодные пласты сплошного страдания, по грудной клетке растекалась колющая боль. "Тянись, - велел себе паренек. - Тянись, и все. Сперва одной рукой, потом другой." Он потянулся было - и его решимость рухнула, как сырой картон. Паренек крепче стиснул пальцы, но даже такое незначительное движение заставило трубу задрожать и застонать. Внутри у Коди все сжалось и перевернулось. Он подумал "боюсь до усеру" и сказал: - Не могу. Бицепсы Рика вздулись - он был готов к тому, что тяжесть Локетта вот-вот рванет его вниз. - Давай-давай, крутой гринго! - поддразнил он. - Что, сейчас мамочку начнешь звать? - Локетт не ответил. Рик почувствовал, что парень сдался. - Эй, я с тобой разговариваю, кретин! Отвечай! Несколько секунд молчания. Потом: - Сдаюсь. - Я тебе сдамся по жопе, деревенщина! Может, я должен бросить тебя тут, внизу, и забыть, а, говнотряс? - Может, и должен. - Коди опять услышал внизу быстрый топоток. Он с бешено колотящимся сердцем попытался раскочегарить мышцы для новой попытки, но рассудок подсказал ему, что стоит шелохнуться - и труба рухнет. - Мужик, да моя сеструха храбрей тебя! И бабка! - Рассуждения Рика были таковы: издевками можно взбесить Коди настолько, что он дотянется. - Если б я знал, что ты такая баба, давным-давно накрутил бы тебе хвоста! - Заткнись, - прохрипел Коди. Почти созрел, подумал Рик и сказал первое, что пришло в голову: - Говорил же я сеструхе, что ты не стоишь и дерьма ящерицы. - А? Что там насчет сестры? Рик немедленно воспрянул духом. - Ага, Миранда расспрашивала про тебя. Кто ты и все такое. Она-то думала, ты правильный парень. Просто правильный. - Она так сказала? - Ага. - Рик счел эту ложь необходимой. - Ты, мужик, себе голову-то не забивай. Ей нужны очки. - Она смазливенькая, - сказал Коди. - Клевая телка. В любое другое время за такое замечание Коди схлопотал бы в зубы. Однако сейчас Рик видел в этом возможность снять Коди с трубы. - Что, неровно дышишь к моей сестренке а? - Ага. Похоже, так. - Хочешь еще ее увидеть - вылезай. Только, если не подтянешься, ничего не выйдет. - Не могу, мужик. Я в ауте. - Вот что я сейчас сделаю, - сказал Рик. - Спущусь еще немного и поставлю ногу на трубу. По моим прикидкам эта железка разломится пополам. И ты, стало быть, либо хватаешься за меня, либо летишь вниз. Ясно? - Нет. Погоди, мужик. Я не готов. - Готов, готов, - сказал ему Рик, спустился по веревке еще на одну ладонь и для начала поставил на трубу правую ногу. Труба бурно отреагировала на новую нагрузку. Она сильно затряслась и начала прогибаться внутрь. Рик крикнул: "Цепляйся!" Лицо Коди в луче фонарика блестело от пота. Он стиснул зубы и почувствовал, что труба колышется, готовая рухнуть. Сейчас или никогда. Пальцы не хотели разжиматься. В глаз Коди скатилась бисеринка пота, и паренек зажмурился. Рик поставил на трубу вторую ступню и перенес тяжесть своего тела на ноги. "Ну!" - подстегнул он, когда труба начала отрываться от стены и вниз дождем посыпались земля и камни. - Ах ты сука! - крикнул Коди, и пальцы правой руки разжались. Он повис на одной руке, а правой потянулся к щиколотке Рика Хурадо. Мышцы заныли от сильнейшей боли. Коди ухватился, крепко сжал пальцы - и вдруг труба прогнулась, вырвалась из стены и в земляном ливне полетела вниз. Рик, обжигая ладони, скользнул по веревке вниз до предела и намертво вцепился в нее. Теперь вся тяжесть приходилась на предплечья и плечи, поскольку Коди держался за одну лодыжку Рика и пытался поймать вторую. Ребята качались между покрытых слизью стен. Раздался приглушенный треск - это еще пятнадцатью футами ниже ударилась о землю труба. Коди поймал левую ногу Рика и подтянулся к его талии. Рик услышал, как затрещала под двойной тяжестью веревка - если бы перила наверху обломились, обоим пришлось бы долго падать, - и вместе с висящим на нем Коди подтянулся на пару футов. На руках вздулись мышцы и вены, в ушах зашумело. Потом Коди ухватился за конец веревки, и Рику стало немного легче. - Вылезайте! - крикнула Дифин. - Вылезайте! Рик полез вверх, перехватывая веревку руками. Башмаки срывались, оскальзываясь на медленно стекавшей по стене слизи. Коди попытался последовать его примеру, преодолел примерно четыре фута, и тут руки отказались ему служить. Он повис, а Рик вскарабкался наверх, подтянулся и перевалился через порог дома. - Вытащи его! - сказала Дифин и сделала попытку свободной рукой вытянуть веревку. Другой рукой она держала Коди в луче фонарика. - Скорее! - Настойчивость в ее голосе заставила лежавшего на животе Рика подняться и заглянуть за край дыры. Шестью футами ниже Коди по стене что-то поднималось. Седой человек, который отворачивался от света. Погрузив руки в слизь и землю, он без труда, словно альпинист, преодолевал подъем. Коди его не видел. Он щурился на пыльный луч. - Давай, мужик! Помоги! Уперевшись ногой в порог, Рик обеими руками ухватился за веревку и начал тянуть. Он сам был едва жив, а Локетт висел, как мешок. Коди поднялся еще на четырнадцать дюймов и попытался оттолкнуться от стены, но слизь оказалась слишком густой. Вокруг его левой щиколотки сомкнулась чья-то рука. Парнишка посмотрел вниз и увидел ухмыляющееся лицо Кошачьей Барыни. Только теперь рот вдовы был полон серебряных иголок, а кожа стала рябой, серовато-желтой, как у сгнившей на солнце дохлой змеи. Она пыталась загородиться парнишкой от света, прижимаясь животом к стене. Глаза Кошачьей Барыни пылали холодным огнем. Она заговорила, и ее голос напомнил Коди свист бьющего из прорванной трубы пара: - Не спешшши, ниччччтожжжессство... Секунды на три Коди оцепенел и за этот промежуток времени понял значение слова "ужас". Она тянула его к себе, все крепче сдавливая холодными пальцами, впиваясь свободной рукой в слизь и землю. Рик лихорадочно дернул веревку, и оцепенение слетело с Коди. Повинуясь инстинкту, он лягнул Кошачью Барыню ногой в лицо. Ощущение было таким, будто он саданул по кирпичу, однако изо рта чудовища полетела россыпь выбитых иголок, а нос лопнул, как ракушка улитки. Коди рывком освободил щиколотку, и ногу обожгла боль - это ногти Кошачьей Барыни прорвали башмак и прошлись по живому. В следующую секунду он уже карабкался наверх, перебирая руками так шустро, будто родился обезьяной, а Рик тянул веревку на себя. В результате Коди выбрался из дыры настолько быстро, что налетел на Дифин и сбил ее с ног. Фонарик покатился по крыльцу. Не вставая на ноги, Коди поскорее отполз от дыры, а Рик отпустил веревку и отскочил от дверного проема. Он слышал сырое чавканье - седоволосое существо лезло наверх. - Свет! - крикнул он. - Давайте свет! Дифин, у которой звенело в ушах, увидела лежащий у самых ступенек фонарик и поползла за ним. Из дыры по локоть высунулась рука. Металлические ногти вгрызлись в деревянную раму двери, и монстр принялся выбираться наружу. Вторая рука зашарила в воздухе, отыскивая ноги Рика, и парнишка лихорадочно лягнул ее. Дифин подняла фонарик и направила на дверь. Луч ударил в сморщенное, поблескивающее лицо твари. С булькающим криком, который, возможно, выражал смесь ярости и боли, она вскинула руку, загораживая глаза. Несмотря на это, тварь была очень близка к тому, чтобы выбраться из дыры целиком. Она напружинила мышцы, качнулась вперед, всем телом плюхнулась на крыльцо, извернулась и кинулась на Рика. И неминуемо схватила бы его, но Коди шагнул вперед и ткнул в лицо Кошачьей Барыне рукой, на которой вырос лишний, металлический, палец: ствол пистолета, подобранного им на крыльце. Он выстрелил в упор, и часть челюсти миссис Стелленберг провалилась внутрь. Вторая пуля вошла в глаз, третий заряд снес лоскут мяса с прядью седых волос, обнажив вместо кости узловатую серовато-синюю металлическую поверхность, которая шевелилась, как мешок, полный змей. Чудовище раззявило рот, вытянуло шею и вскинуло голову, собираясь отхватить Коди руку с пистолетом. Он выстрелил прямо в пасть, выбив водопад серебряных игл и пробив в затылке дыру, откуда выплеснулась серая жидкость, и отступил, увернувшись от руки, которая метнулась к его коленям. Рик, откатившись к краю крыльца, убрал ноги за пределы досягаемости монстра. Дифин осталась на своем месте рядом с Коди, ровно держа фонарик обеими руками. Тело Кошачьей Барыни задрожало. Под ломкое похрустывание начали удлиняться руки и ноги. Сквозь желтоватую кожу проступил темный чешуйчатый покров. Хребет твари прогнулся, и плоть выросшего на спине горба лопнула вдоль позвоночника. Выпустив хвост, чудовище нанесло удар по навесу над крыльцом, и тут Дифин схватила Коди за руку и потащила прочь. Теперь конечности Кошачьей Барыни стали мускулистыми, похожими на лапы насекомого, и покрылись лентами кожистой чешуи. Нелепое тело, лежавшее брюхом на земле, поднялось и скользнуло вперед, оставив слизистый след. Вытянув руку с пистолетом, Коди выстрелил дважды. Одна пуля угодила твари в лицо и вмяла его внутрь, откинув голову назад. Вторая вышибла очередную порцию иголок и выбила нижнюю челюсть из суставов. А потом Коди нажал на курок, и боек ударил по пустому патроннику. Тварь молотила по лучу фонарика, пытаясь ухватить, словно он был твердым. Потом хлестнула хвостом: костяные шипы в злобном неистовстве стегали луч. Единственный глаз на изуродованном мокром лице дергался в глазнице. Рик уже успел перескочить через перила крыльца, а Дифин с Коди пятились по ступенькам от хвоста. Тварь издала высокий шипящий звук, в котором странным образом соединились визг человека и зудение насекомого, отступила к дверному проему и бегом скрылась во мраке дыры. Далеко внизу послышалось основательное "бух" упавшего тела, а потом звук легкого скольжения, словно краб закапывался в свою нору. - Ушел, - сказала Дифин. У нее перехватило горло. - Кусака ушел. - Господи, - хрипло выговорил Коди. По лицу тек маслянистый пот, и парнишка чувствовал, что близок к обмороку. - Так это был Кусака? - Это творение Кусаки. Все творения - это Кусака. Рик отошел и нагнулся над канавой. В желудке бурлило, но наружу не шло. Коди сказал: - Ты в норме? Рик сплюнул. Слюна на вкус напоминала аккумуляторную кислоту. Ему удалось выговорить: - Ага. Я таких уродов каждый день вижу, мужик. А ты нет? - Он выпрямился, вдохнул провонявший горелой резиной воздух и протянул Коди руку. - Пушка. Давай сюда. Коди отдал револьвер. Рик вскрыл коробку с запасными пулями и перезарядил барабан. Дифин направила фонарик себе в лицо и глядела на свет, пока не ослепла, потом помахала в луче рукой. - Это фонарик, - объяснил Коди. - Работает от батарейки, как фара в моем моторе. - Я понимаю принцип. Портативный источник питания, да? - Точно. Она кивнула и снова переключила свое внимание на свет. Теперь она уже привыкла к резкому освещению, но когда впервые увидела его - в доме у Джесси, Тома и Рэя - в нем присутствовал пугающе уродливый оттенок, расцветивший лица человеков красками кошмара. Этот жесткий накал очень сильно отличался от мягкого света в культовом доме. Дифин поднесла пальцы к лампочке и почувствовала, как в них проникает колкое тепло - ощущение, на которое человеки, вероятно, обращали мало внимания. - Кусаку прогнало вот это, - сказала она. - Не оружие куркового типа. - Что? - спросил Коди. - Кусаку прогнал источник питания, - повторила она. - Фонарик. - Это же просто свет, вот и все. - Рик протолкнул в барабан последнюю пулю и защелкнул цилиндр. - Никого им не уделаешь. - Человеков, может быть, нет. Я знаю, что этот источник питания создан для того, чтобы помогать зрительному восприятию человеков, но Кусаку он ослепил. Может быть, причинил при этом физическую боль. Я видела реакцию. - Да на пули, на пули он среагировал, - втолковывал ей Коди. - Мало я ему зарядов вогнал в поганую башку, что ли! Еще б он не зачесался! - Парнишка не сводил глаз с дверного проема - там на досках крыльца мерцала лужа слизи. Дифин не отвечала. Какое-то свойство света причиняло Кусаке боль и не влияло на человеков. Может быть, тепло, а может быть, спектр... какое-то свойство физического микровозмущения материи вдоль светящегося луча. Свет, без ведома человеков, был куда более мощным оружием, чем непрочная курковая бабахалка. - А что значит "творения Кусаки"? - спросил Рик у девчушки. Его уличные интонации исчезли. - Кусака это был или нет? - И да... и нет, - ответила она. - Оно было сотворено и управлялось Кусакой, но сам Кусака остается под землей. - Ты хочешь сказать, что Кусака построил эту штуку и сделал ее похожей на миссис Стелленберг? - спросил Коди. - Да. То, что вы видели - живой механизм. Кусака будет строить то, что потребуется. - Потребуется? На кой? - Рик щелкнул предохранителем и сунул револьвер за ремень. - Потребуется, чтобы найти меня, - ответила Дифин. - Для строительства Кусака будет использовать то сырье, какое окажется доступным. Кусака прокапывается под улицами, вылезает в жилищах и собирает сырье. - Человеческие тела, - сказал Рик. - Правильно. Когда Кусака завладевает необходимым сырьем, то передает сенсорные сигналы по волокнам, которые связывают его с машинами на межзвездном средстве передвижения. - Она махнула в сторону видневшейся сквозь дымку пирамиды. - Машины выстроены хозяевами Кусаки, они-то и переводят сигналы в физическую реальность. - По бессмысленным взглядам ребят Дифин сообразила, что они ничего не понимают, и еще раз мысленно пробежалась по страницам "Британской энциклопедии". - Как бейсбольный матч по тээ-вээ, - сказала она. - Изображение в своем источнике разнимается на составляющие, которые снова соединяются в конечном пункте. Только Кусака может выбирать, как сочетать сигналы, чтобы создать более сильное и быстрое, чем оригинал, существо. - Ага, - сказал Коди, начиная понимать. - И более злобное. - Эти создания питаются жизненной силой Кусаки, - продолжала Дифин. - В сущности, они и есть Кусака, потому что мозг у них один. Как сотня телевизоров в сотне разных комнат, все настроенные на один и тот же бейсбольный матч. Физически Кусака остается под землей, но эти создания позволяют его глазам и мозгу находиться одновременно в разных местах. - Ты так и не рассказала, зачем ты ему понадобилась, - подогнал Коди. - Я бежала с планеты-тюрьмы, - ответила она. - Вошла в тело охранника и украла шаланду мусорщика. Больше там ничего не строят. Хозяева Кусаки хотели вернуть меня на... - Дифин опять столкнулась с трудностями перевода. - На Седьмую Цитадель. Седьмая Цитадель - условное название. Оно не переводится. За стенами тюрьмы там не выживают. - Рот Дифин медленно скривился в язвительной усмешка, и глаза на детском личике показались очень старыми. - Это горная котловина, где держат убийц, больных, грабителей, пиратов - и даже преступников вроде меня. Коди, вовсе не уверенному, хочет ли он это знать, пришлось спросить: - Какое же ты совершила преступление? - Я пела. Хозяева Кусаки издали указ, что на моей планете это противозаконно. - Пела? И все? А что в этом такого

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору