Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Том Клэнси и Лэрри Б. Красный шторм поднимается -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  -
вующим на минимальной мощности. - "Стилет", - вызвал вертолет Моррис. - Это "Ромео". У вас есть предложения? *** О'Мэлли улетал от контакта, оставив внизу, рядом с акустическим буем, плавающую дымовую шашку. На подводной лодке, скорее всего, не слышали вертолета из-за сильного волнения на поверхности, а если и слышали, командир решил, что безопаснее всего оставаться лежать на дне. У американцев на вооружении состояли только самонаводящиеся торпеды, не способные обнаружить неподвижную лодку. Такая торпеда после пуска будет ходить по кругу, пока у нее не кончится запас хода, или врежется прямо в дно. Можно перевести гидролокатор на активный режим и согнать подводную лодку со дна, подумал О'Мэлли, но активный гидролокатор далеко не столь эффективен на мелководье. А если Иван все равно не тронется с места? У вертолета оставалось топлива на час полета. Летчик принял решение. - "Бэттлэкс", это "Стилет", слышите меня? Прием. - Вам понадобилось немало времени, чтобы обратиться к нам, "Стилет", - тут же отозвался капитан Перрин. На английском фрегате внимательно следили за охотой. - У вас есть глубинные бомбы Mk-11? - Можем приготовить их через десять минут. - Ждем. "Ромео", вы одобряете векторную атаку? - Да, - ответил Моррис. Метод векторной атаки идеально подходил для таких условий, и капитан был слишком доволен достигнутым результатом, чтобы обижаться на О'Мэлли из-за того, что тот обратился прямо к англичанам, не спросив предварительно разрешения у него. - Приступайте. Выжидая, О'Мэлли поднял вертолет на тысячу футов. Это прямо-таки безумие. Неужели Иван устроил засаду прямо здесь и ждет, когда мимо пройдет конвой? Вполне вероятно, что он слышал шум вертолета. А если слышал, то, может быть, рассчитывает, что к нему приблизится фрегат, и тогда он атакует его торпедами? Оператор систем вертолета не сводил глаз с гидролокационного дисплея, следя за тем, не произойдет ли изменений в сигнале от контакта. Пока никаких перемен. Ни увеличения мощности двигателя, никаких механических шумов. Абсолютно ничего, если не считать шипения атомного реактора, работающего на минимальной мощности, причем этот шум не слышен с расстояния больше двух миль. Неудивительно, что контакт проверили несколько человек и ничего не обнаружили. О'Мэлли с восхищением подумал о мужестве командира советской подводной лодки. - "Стилет", это "Резак", прием. Вертолетчик не смог удержаться от улыбки. В отличие от американцев, англичане присваивали своим вертолетам позывные, связанные с названиями судов, на которых они базировались. Так, позывными фрегата Ее Королевского Величества "Брейзен" было "Хасси", а у "Бэттлэкса" <"Брейзен" распутница, "хасси" - бесстыжая. "Бэттлэкс" - боевая секира.> вертолет имел позывные "Резак". - Слышу вас, "Резак". Где вы находитесь? - К югу от вас, в десяти милях. У нас на борту две глубинные бомбы. О'Мэлли снова включил ходовые огни. - Хорошо, приготовьтесь. "Ромео", я предлагаю поступить так. Вы наводите "Резак" на мой акустический буй, и мы воспользуемся вашим гидролокатором для определения крюйс-пеленга места сброса глубинных бомб. Вы согласны? Прием. - Да, согласен, - ответил Моррис. - Готовь торпеду, - произнес О'Мэлли, обращаясь ко второму пилоту. - Зачем? - Если глубинные бомбы не попадут в цель, готов поспорить, что наш русский приятель вынырнет со дна, как семга во время нереста. - О'Мэлли развернул вертолет и тут же заметил ходовые огни английского вертолета "линкс". - Эй, "Резак", привет! Вижу вас в направлении на девять часов от себя. Оставайтесь на своей позиции, пока мы не приготовимся. Уилли, никаких перемен у контакта? - Никаких, сэр. Этот парень сохраняет поразительное хладнокровие. Бедный ты смельчак, подумал О'Мэлли, какой страшный конец ждет тебя. Плавающая дымовая шашка на месте контакта почти выгорела, и он сбросил другую. Проверив ситуацию на своем тактическом дисплее, О'Мэлли отвел вертолет на тысячу ярдов к востоку от контакта, завис на высоте пятьдесят футов от морской поверхности и опустил погружной гидролокатор. - Слышу его, - доложил старшина. - Пеленг два-шесть-восемь. - "Резак", это "Стилет". Мы готовы к вашей векторной атаке. "Ромео" направит вас на цель. Теперь английский вертолет действовал под контролем радиолокатора "Рубена Джеймса", направлявшего "линкс" точно на север. О'Мэлли наблюдал за приближением английского вертолета, проверяя, не сносит ли ветер его самого от выбранной позиции. - Будете сбрасывать бомбы по моей команде. Приготовьтесь, "Резак". - Готов к атаке. - Пилот английского вертолета подготовил взрыватели глубинных бомб и полетел вперед со скоростью девяносто узлов. Наконец О'Мэлли увидел, что мигающие огни "линкса" совместились с дымом от плавающей шашки. - Первая бомба - пошла! Вторая бомба - пошла! Быстро уходите! Английского пилота можно было и не подгонять. Едва вторая глубинная бомба отделилась от корпуса вертолета, как его машина резко подпрыгнула кверху и устремилась на северо-восток. Одновременно О'Мэлли потянул на себя ручку управления шагом винта, поднимая из воды хрупкий гидролокатор. На дне мелькнула какая-то странная вспышка света, затем другая. Морская поверхность превратилась в пену, взметнувшуюся в усыпанное звездами небо. О'Мэлли подлетел к месту, где произошли взрывы, и включил посадочные прожекторы, ярко осветившие море. На волнах расплывалась взбаламученная грязь, ил и.., масло? Как в кинофильмах, подумал он и сбросил вниз еще один гидроакустический буй. Со дна доносились раскаты взрывов глубинных бомб, однако система прослушивания отфильтровывала взрывные волны и концентрировалась только на шумах с более высокой частотой. В наушниках слышались звуки выходящего воздуха и врывающейся внутрь воды. На подводной лодке пытались продуть цистерны в напрасной попытке всплыть на поверхность. Затем донеслись какие-то иные звуки, словно вода попала на раскаленную плиту. Прошло несколько мгновений, прежде чем О'Мэлли понял, что это такое. - Что это, шкипер? - спросил Уилли по системе внутренней связи. - Мне еще никогда не приходилось слышать такой шум. - Разрыв корпуса реактора. Ты слышишь звуки атомной реакции, вышедшей из-под контроля. - Боже мой, какое произойдет заражение берега радиоактивными отходами! - подумал он. Несколько лет ни один аквалангист не рискнет нырять у "Андре Дориа"... О'Мэлли включил канал радиосвязи. - "Резак", это "Стилет". Слышу грохот ломающихся переборок. Мы считаем, что подводная лодка потоплена. На чей боевой счет относим потопленную лодку - ваш или наш? - Наша добыча, "Стилет". Спасибо за помощь. О'Мэлли рассмеялся. - Согласен, "Резак". Раз вы ее потопили, не забудьте подготовить донесение о заражении окружающей среды. Конец связи. Пилоты на борту "линкса" обменялись недоумевающими взглядами. - - А это еще что такое, черт побери? Два вертолета вернулись вместе и пролетели над английским и американским фрегатами, чтобы отпраздновать одержанную победу. Это была вторая потопленная лодка для "Бэттлэкса", а боцман "Рубена Джеймса" нарисует теперь половину силуэта подводной лодки на стороне рулевой рубки. Вертолеты совершили посадку на свои корабли, и фрегаты повернули к западу, в сторону Нью-Йорка. Москва, РСФСР Михаил Сергетов обнял и расцеловал своего сына по русскому обычаю, радуясь его возвращению с фронта, затем взял под руку и повел к стоящему рядом ЗИЛу, который доставит их в Москву. - Ты был ранен, Ваня. - Чепуха, порезал руку осколками стекла, - отмахнулся Иван. Отец налил ему стопку водки, и майор выпил ее залпом. - Последние две недели не брал в рот ни капли. - Вот как? - Да, генерал категорически запрещает употребление спиртных напитков на фронте. - Он действительно такой толковый командир, как я предполагал? - Пожалуй, даже лучше. Я видел, как он руководит боевыми действиями на передовой. По-настоящему талантливый полководец. - Тогда почему мы до сих пор не захватили Германию? Иван Михайлович Сергетов рос в то время, когда его отец поднимался по ступеням партийной иерархии, где достиг почти самой вершины, и не раз был свидетелем того, как он в мгновение ока превращался из приятного и гостеприимного хозяина в жесткого аппаратчика. Но сын впервые почувствовал это на себе. - Готовность НАТО к войне оказалась намного выше, чем мы предполагали, папа. Они ждали нашего удара, и их первая же военная операция - еще до того как советские войска пересекли границу - потрясла нас. - Иван объяснил отцу последствия операции "Страна грез". - Нам не говорили, что ситуация настолько тяжела. Ты уверен? - Видел несколько разрушенных мостов своими глазами. Эти же самолеты нанесли удар на ложный командный пункт фронта в районе Стендаля. Их бомбы обрушились еще до того, как мы поняли, что происходит. Будь у них более точные сведения, сейчас меня не было бы здесь. - Значит, причиной всего является мощь их авиации? - Она играет очень важную роль. Мне довелось видеть, как американские штурмовики проносятся над нашей танковой колонной, оставляя за собой горящие танки, выкашивая их, словно комбайн пшеничное поле. Ужасное зрелище. - А наши зенитные ракеты? - Папа, наши ракетчики из частей ПВО проводили учебные стрельбы раз или два в году, стреляя по беспилотным самолетам, летящим с небольшой скоростью и по прямой у всех на виду. Истребители НАТО проносятся над самой землей, почти между деревьями. Если бы зенитные установки у обеих сторон действовали так же успешно, как утверждают их разработчики, к данному моменту все самолеты в мире были бы сбиты по два раза. Но наибольший ущерб наносят нам их противотанковые ракеты - знаешь, они похожи на наши, только действуют еще эффективнее. - Молодой офицер начал жестикулировать. - Вот, представь себе - три человека в колесной машине. Один водитель, один заряжающий и один наводчик. Они прячутся за деревом у поворота шоссе и ждут. Появляется наша танковая колонна, и они пускают ракету с расстояния в.., скажем, два километра. Как правило стараются первым делом выбить командирские танки - те, у которых над башней высокая антенна. Часто мы замечаем противника только после того, как первая ракета попадает в цель. Затем они выпускают вторую ракету, подбивают еще один танк и тут же мчатся прочь, прежде чем мы успеваем вызвать артиллерийскую поддержку. Через пять минут они стреляют по нам снова, но уже из другого места. Такая тактика обескровливает нас, - закончил Иван, повторяя слова своего командира. - Ты считаешь, что мы проигрываем войну? - Нет. Я говорю, что мы не выигрываем ее. Но для нас это одно и то же. - Он изложил просьбу Алексеева и увидел, как отец откинулся на кожаные подушки сиденья. - Я знал это, Ваня. Предупреждал их. Идиоты! - Иван сделал жест в сторону шофера. Отец улыбнулся и небрежно махнул рукой. Виталий работал у Сергетова уже не первый год. Его дочь стала врачом благодаря покровительству министра, сын учился в университете, тогда как большинство его ровесников служили в армии. - Расход горючего на двадцать пять процентов выше предполагаемого. Я хочу сказать, на двадцать пять процентов выше расчетов, произведенных специалистами моего министерства, то есть на целых сорок процентов превышает нормативы министерства обороны. Никому и в голову не приходило, что авиация НАТО сумеет обнаружить и уничтожить секретные склады горючего. В данный момент мои люди производят повторную инвентаризацию топливных ресурсов страны. Если не запоздают с подготовкой, предварительные цифры будут в моем распоряжении сегодня вечером. Посмотри по сторонам, Ваня, и ты все сам поймешь. На улицах города почти не было автомобилей, даже грузовиков. Москва никогда не выглядела оживленным городом, но теперь она казалась мрачной даже для привыкших ко всему русских. По полупустым улицам спешили люди, не оглядываясь вокруг и не поднимая головы. Сколько людей мобилизовано в армию, понял Иван. И сколько никогда не вернется назад. Как всегда, отец прочитал его мысли. - У нас большие потери? - Ужасные. Намного выше расчетных. У меня нет точной оперативной информации, но мы несем тяжелые потери, это мне известно. - Мы совершили ошибку, Ваня, - тихо произнес министр. Но ведь партия не ошибается, подумал он. Сколько лет ты верил в это? - Сейчас уже слишком поздно изменить что-либо, папа. Нам нужна информация о снабжении НАТО. Сведения, поступающие к нам на фронт, являются.., ну, скажем, чересчур обработанными, что ли. Нам нужны конкретные данные, чтобы мы могли сделать собственные выводы. "К нам на фронт", додумал старший Сергетов. Слыша эти слова, он испытывал одновременно гнев и гордость - гордость за своего сына, за то, кем он стал. Министр часто беспокоился о том, что Иван может превратиться в очередного "трутня", еще одного бесполезного потомка семьи высокопоставленного партаппаратчика. Но генерал Алексеев не относился к числу людей, продвигающих подчиненных без весомой причины, и Сергетов знал из собственных источников, что Иван часто сопровождал генерала в его поездках на самые опасные участки фронта. Юноша превратился во взрослого мужчину. Жаль, что для этого потребовалось побывать на войне. - Я сделаю все, что в моих силах. Подводный ракетоносец ВМС США "Чикаго" Желоб Святой Анны являлся последней глубокой впадиной Арктического океана. Вереница американских подводных лодок замедлила движение и почти остановилась у кромки паковых льдов. Здесь их должны были ждать две "свои" подводные лодки, однако слово "свои" плохо вяжется с боевыми операциями. Американские субмарины находились в состоянии полной боевой готовности. Макафферти проверил время и местоположение лодки. До сих пор все шло хорошо, в соответствии с планом. Поразительно, подумал он. Ему не нравилось вести за собой остальные лодки. Если у кромки паковых льдов патрулирует советская субмарина, ее первой целью станет "Чикаго", Макафферти понимал это. Но субмарина может оказаться не только русской, но и принадлежащей флоту союзников. - Рубка, говорит гидропост, слышу слабые механические шумы по пеленгу один-десять-один. - Пеленг меняется? - Только что засек его, сэр. В данный момент пеленг не меняется. - Макафферти протянул руку мимо плеча вахтенного электрика и включил "гертруду" - устройство для переговоров под водой, пусть архаичное, зато весьма эффективное. Единственные звуки, доносившиеся до него, были шипение и стоны паковых льдов. За его спиной старший помощник уже поручил группе управления огнем решение огневой задачи для новой цели. Из динамика донеслись искаженные группы слов. Макафферти снял трубку "гертруды" и нажал кнопку "Передача". - Зулу Эксрэй, - - произнес он. Последовала пауза в несколько секунд, затем послышался неровный, прерывистый ответ. - Хоутел Браво <Условное обозначение букв английского алфавита, принятое в радиообмене.>, - донеслось от подводной лодки Ее Величества "Скептр". Макафферти с облегчением выдохнул воздух из легких. Большинство находящихся в боевом посту даже не заметили этого, потому что сделали то же самое. - Машины вперед, одна треть хода, - произнес капитан. Через несколько минут они находились в пределах надежного действия "гертруды". "Чикаго" выключил двигатели, чтобы улучшить условия разговора. - Добро пожаловать в советские воды, пусть через черный ход, старина. В плане операции произошли небольшие перемены. "Киборд" - кодовое наименование подводной лодки Ее Королевского Величества "Сьюперб" - находится в двадцати милях к югу и ведет разведку вдоль вашего курса. За последние тридцать часов нами не замечено никаких признаков противника. Все чисто на горизонте. Удачной охоты. - Спасибо, "Килок". Вся компания уже собралась. Конец связи. - Макафферти положил трубку на место. - Джентльмены, приступаем к операции! Машины вперед, две трети хода! Атомная подводная лодка увеличила скорость до двенадцати узлов, направляясь по курсу один-девять-семь градусов. Субмарина Ее Величества "Скептр" сосчитала проходящие мимо американские подлодки, затем заняла прежнюю позицию, описывая медленные круги у кромки паковых льдов. - Удачи вам, парни, - негромко пробормотал ее командир. - Думаю, они благополучно доберутся до цели. - Меня беспокоит не то, как они попадут туда, Джимми, - произнес капитан, называя своего старшего помощника традиционным именем, принятым в английском флоте. - Самым трудным будет выбраться оттуда. Сторноуэй, Шотландия - Вам телекс, капитан. - Сержант королевских ВВС передал депешу Тоуленду. - Спасибо. - Он быстро прочитал содержание депеши. - Вас отзывают? - спросил полковник Мэллори. - Мне приказано лететь в Нортвуд. Это ведь недалеко от Лондона, правда? Мэллори кивнул. - Мы можем отправить вас туда. - Очень любезно с вашей стороны. Тут сказано "немедленно". Нортвуд, Англия Тоуленду доводилось бывать в Англии много раз, и всегда это были служебные поездки, во время которых он встречался с коллегами из Центра правительственной связи в Челтенеме. У него создалось впечатление, что он всякий раз прилетал туда ночью. Сейчас он тоже летел ночью, но у него появилось какое-то странное чувство, будто что-то не так, что-то очевидное... Затемнение. Внизу почти не было огней. Разве это имеет какое-то значение теперь, когда самолеты оснащены сложным навигационным оборудованием, или просто является чисто психологической мерой, направленной на то, чтобы напомнить людям, что происходит сейчас в мире? Можно подумать, что непрерывные телевизионные передачи, порой ведущиеся прямо с фронта, недостаточно убедили население в происходящем. Тоуленд был избавлен от этого. Подобно большинству военных, у него не было времени для того, чтобы составить общую картину боевых действий, потому что он был слишком занят одним из ее маленьких эпизодов. По-видимому, решил он, то же самое происходит у Эда Морриса и Дэнни Макафферти, и тут же понял, что вспомнил о них впервые за целую неделю. Как у них дела? Несомненно, они подвергаются большей опасности, чем он в настоящее время, хотя за время пребывания на "Нимице" во второй день войны он испытал достаточно ужаса, чтобы его хватило ему на всю оставшуюся жизнь. Тоуленд еще не подозревал, что своим рядовым донесением, отправленным по телексу неделю назад, он уже во второй раз окажет самое непосредственное влияние на их жизни. Авиалайнер "Боинг-737" совершил посадку через десять минут. На борту самолета находилось всего двадцать человек, причем большинство - военные. Тоуленда ждал автомобиль с шофером, и его тут же повезли в Нортвуд. - Вы - капитан третьего ранга Тоуленд? - спросил лейтенант королевского флота. - Прошу вас следовать за мной, сэр. Вас ждет командующий военно-морскими силами в Восточной Атлантике. Он увидел адмирала сэра Чарлза Битти с трубкой в зубах перед огромной картой восточной и северной Атлантики. - Капитан третьего ранга Тоуленд, сэр. Прибыл по вашему приказанию. - Спасибо, - произнес адмирал, не поворачивая головы. - Чай и кофе на столике в углу,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору